Now I'm confused. : ) Also, my husband and I use a combination of the
local dialect and English, though he is more into speaking Filipino.
I'd like my baby to learn both. Any suggestions? Thanks!
PS
She's now making her very own statements in her unique language, and
guess what her first word was? The universal "PAPA!!!" : )
-
APA Charter, FAQ, links and more:
http://apa.artoo.net/
Being surrounded by both will enable her to learn both. Continue to talk
to her in as many languages as you can think of, each one builds new
neurons. I have many friends who were raised in bilingual households who
float effortlessly between languages. I have a much harder time than my
4-year-old, who soaks up new words in any language like a sponge. I wish
I were that pliable again!
>Hey there. I'm from a country where English in the second language
>after Filipino. Everyone in the country can speak or at least
>understand English. I've got a 15 month old daughter (a real cutie)
>who I speak to in both languages. I've read varied opinions on the
>subject, ranging from how it will be good for baby's development to
>language confusion.
>
>Now I'm confused. : ) Also, my husband and I use a combination of the
>local dialect and English, though he is more into speaking Filipino.
>I'd like my baby to learn both. Any suggestions? Thanks!
>
>
>From what I've read, and the bilingual kids I've known, there will be a
short period of, not confusion really, but a time when she will blend
the languages in order to express concepts that she may only have in
one or the other. As in english sentences with a couple of filipino
words, or vice versa. This actually makes communication easier for
small children, because if they haven't learned the word in one
language, which may be hard, they can switch to the language it's
easier in. And then once they're fluent, that usually stops, leaving
them able to switch back and forth as needed, but with no confusion,
and little blending, other than for those things that there isn't an
easy translation for.
Hope that helps, I haven't had my coffee yet, so there may have been a
much simpler way to explain it.
--
Maevele-mom to Hayden Quigley, 5-15-01
Well she's not in that bilingual mode yet...all she can say now is her
own unique language - gurgles and baby babbling! : )
"Maevele S.A. Straw" <Mae...@tds.com> wrote in message news:<060420021206486592%Mae...@tds.com>...
-
Mary
mother to Lili, Jenny, and Jack
"Geri" <ros...@mail.com> wrote in message
news:8a9684ea.02040...@posting.google.com...