"Nymphic" refers to nymphs, a nature deity usually depicted as a beautiful young woman. This would also invoke "nymphomania," certainly not an unlikely joke in the Steely Dan canon.
The "para-" prefix has a few different meanings:
1. Beside; near; alongside: parathyroid.
2. Beyond: paranormal.
3. Incorrect; abnormal: paresthesia.
4. Similar to; resembling: paratyphoid fever.
5. Subsidiary; assistant: paraprofessional.
Given their penchant for abnormal women I lean toward meaning 3 for the made-up word paranymphic.
Now dig this--the obscure meaning of "para" is:
A piece of Turkish money, usually copper, the fortieth part of a piaster.
Your conceptual continuity dollars at work? Hmmm.....
-Dev
Now dig this--the obscure meaning of "para" is:
A piece of Turkish money, usually copper, the fortieth part of a piaster. Your conceptual continuity dollars at work? Hmmm.....
-Dev
And..this is probably completely unrelated..but...in "Dr. Wu", the protagonist had '...spent the last piaster I could borrow.."
john
"John Misrahi" <lmou...@sprint.ca> wrote in message news:Qc9Ia.1410$Ab1....@newscontent-01.sprint.ca...
http://www.kgsr.com/iTOOLIncludes/steelydan.php
fwiw....
"John Misrahi" <lmou...@sprint.ca> wrote in message news:<Qc9Ia.1410$Ab1....@newscontent-01.sprint.ca>...
> --
http://www.hyperdictionary.com/dictionary/paranymph
"John Misrahi" <lmou...@sprint.ca> wrote in message news:<Qc9Ia.1410$Ab1....@newscontent-01.sprint.ca>...
> --
http://www.piranesia.net/baudelaire/126bmonstre.html
The French title is "Le Monstre, ou le Paranymphe d'une nymphe macabre
"
The funny part is the footnote explaining the title:
*"Paranymphe": This comic term is difficult to translate adequately.
Just as, in French, an umbrella is a "parapluie" ["par-a-pluie" or
"wards off rain"], this poem is a "paranymphe," or something intended
to ward off a nymph -- in this case, a rather undesirable or "macabre"
nymph.
This puts the reference deeply into the Dan pocket of darkness.
Somehow they've melded this with an image of hang-gliding. This song
has redeeming values after all.
-Dev
"cde" <christian eckman(NO SPAM)@hotmail.com> wrote in message news:<bcsorc$9ic$1...@slb0.atl.mindspring.net>...
> --
johnj...@yahoo.com (John H.) wrote in message news:<8fcd3b96.03061...@posting.google.com>...