Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

English Lyrics-Time To Say Goodbye

2 views
Skip to first unread message

shoot...@webtv.net

unread,
Oct 9, 1998, 3:00:00 AM10/9/98
to
I am looking for English language lyrics to Time To Say Goodbye made
popular in duet with Sarah Brightman and Andrea Bocelli.


sueh...@my-dejanews.com

unread,
Oct 13, 1998, 3:00:00 AM10/13/98
to
In article <15347-36...@newsd-151.iap.bryant.webtv.net>,

shoot...@webtv.net wrote:
> I am looking for English language lyrics to Time To Say Goodbye made
> popular in duet with Sarah Brightman and Andrea Bocelli.
>
> the words are in the cd romanza, i dont have it but would like
it as well, if u get them email me.


-----== Posted via Deja News, The Leader in Internet Discussion ==-----
http://www.dejanews.com/rg_mkgrp.xp Create Your Own Free Member Forum

The Lyrics Server

unread,
Oct 13, 1998, 3:00:00 AM10/13/98
to
Sarah Brightman & Andrea Bocelli
TIME TO SAY GOODBYE (CON TE PARTIRO)


Quando sono solo {When I'm alone}

Sogno all'orizzonte {I dream I'm looking at the sunset}

E mancan le parole {And I'm speechless}

Si lo so che non c'e luce {Yes, I know there's no light}

In una stanza quando manca il sole {In a room without sun}

Se non ci sei tu con me, con me {If you are not with me, with me}

Su le finestre {On the window}

Mostra a tutti il mio cuore {Show everybody my heart}

Che hai acceso {That you light}

Chiudi dentro me {Close inside me}

La luce che {The light that}

Hai incontrato per strada {You met on the road}

Time to say goodbye

Paesi che non ho mai {The land that I never}

Veduto e vissuto con te {Seen and lived with you}

Adesso si li vivro {Now I'll live there}

Con te partiro {With you I'll leave}

Su navi per mari {On boats for seas}

Che io lo so {That I know}

No no non esistono plu {No, no, they don't exist}

It's time to say goodbye

Quando sei lontana {When you're far away}

Sogno all'orizzonte {I dream I'm looking at the sunset}

E mancan le parole {And I'm speechless}

E io si lo so {And yes, I know}

Che sei con me, con me {That you're with me, with me}

Tu mia luna tu sei qui con me {You, my moon, you are here with me}

Mio sole tu sei qui con me {My sun, you are here with me}

Con me, con me, con me {With me, with me, with me}

Time to say goodbye

Paesi che non ho mai {The land that I never}

Veduto e vissuto con te {Seen and lived with you}

Adesso si li vivro {Now I'll live there}

Con te partiro {With you I'll leave}

Su navi per mari {On boats for seas}

Che io lo so {That I know}

No no non esistono plu {No, no, they don't exist}

Con te io li rivivro {I'll live there again with you}

Con te partiro {With you I'll leave}

Su navi per mari {On boats for seas}

Che io lo so {That I know}

No no non esistono plu {No, no, they don't exist}

Con te io li rivivro {I'll live there again with you}

Con te partiro {With you I'll leave}

Io con te {Me with you}


--
The Lyrics Server - Rene Schubert
http://reschubert.notrix.de
Rene=Schu...@iname.com

lvl...@mci2000.com

unread,
Oct 25, 1998, 2:00:00 AM10/25/98
to
In article <15347-36...@newsd-151.iap.bryant.webtv.net>,
shoot...@webtv.net wrote:
> I am looking for English language lyrics to Time To Say Goodbye made
> popular in duet with Sarah Brightman and Andrea Bocelli.

"Time to Say Goodby"
An Italian love song which did not originate from an opera.
Original and Translation:

Con te Partiro - With You I'll leave ('Time to say
Goodbye')

Quando sono solo - When I am alone
sogno all'orizzonte - I dream of the horizon
e mancan le parole, - and fail to find the words,
si lo so che non c'č luce - since I know there is no light
in una stanza quando manca il sole, - in a place where there is no sun,
se non ci sei tu con me. - if you are not here with me.
Su le finestre - In the windows
mostra a tutti il mio cuore - on display to all is my heart
che hai acceso, - that you have ignited
chiudi dentro me - you locked up within me
la luce che - the light that
hai incontrato per strada. - you have encountered on the way.

Con te partirň - With you I'll leave
Paesi che non ho mai - Countries I have never
veduto e vissuto con te, - seen and lived with you,
adesso sě li vivrň. - now I will indeed live them.
Con te partirň - With you I'll leave
su navi per mari - on ships on the seas
che, io lo so, - that, I know it,
no, no, non esistono piů, - no, no, I exist no more
con te io li vivrň. - with you I will live them.

Quando sei lontana - When you are far away
sogno all'orizzonte - I dream of the horizon
e mancan le parole, - and fail to find the words,
e io sě lo so - and I, yes, I know
che sei con me, - that you are with me
tu mia luna tu sei qui con me, - you my moon you are here with me
mio sole tu sei qui con me - my sun you are here with me
con me con me. - with me with me.

Con te partirň - With you I'll leave
Paesi che non ho mai - Countries I have never
veduto e vissuto con te, - seen and lived with you,
adesso sě li vivrň. - now I will indeed live them.
Con te partirň - With you I'll leave
su navi per mari - on ships on the seas
che, io lo so, - that, I know it,
no, no, non esistono piů, - no, no, I exist no more,
con te io li rivivrň. - with you I will relive them.

Con te partirň - With you I'll leave
su navi per mari - on ships on the seas
che, io lo so, - that, I know it,
no, no, non esistono piů, - no, no, I exist no more,
con te io li rivivrň. - with you I will relive them.
Con te partirň. - With you I'll leave
Io con te. - I with you.

-----------== Posted via Deja News, The Discussion Network ==----------
http://www.dejanews.com/ Search, Read, Discuss, or Start Your Own

lvl...@mci2000.com

unread,
Oct 29, 1998, 3:00:00 AM10/29/98
to
I am updating my own previous posting of English language translation lyrics
to Con Te Partiro /"Time To Say Good-bye." After my earlier posting of what
I understand to be a literal translation of the Italian lyrics, I was
contacted by Joel Steven who graciously provided his own translation of those
lyrics. The earlier translation hardly makes sense, makes no effort to rhyme,
nor does it fit the music. In other words, it isn't singable nor fitting.
By contrast, Joel's translation, though it takes needed poetic liberties, is
judged to retain about 90% of the original content and intent, while fitting
the music and making perfect sense.

I asked Joel for his permission to make this posting of his translation to
update and replace my earlier post of frustratingly awkward, unpoetic and
unsingable lyrics. Despite Joel's having copyrighted his translation, he gave
that permission to me. For myself and other English speaking people who have
so enjoyed this song, popularized by Andrea Bocelli and Sarah Brightman, thank
you Joel.

"I'll Go Where You Are"
(Andrea Bocelli's "Con Te Partirņ")
by F. Sartori - L. Quarantotto
English lyrics by Joel-Steven (copyright October, '98)

#1:
When I'm all alone I
Dream on the horizon,
But the words are failing.
Like a room in darkness
With no stars, no moonlight,
No sunlight prevailing.
Simply, when you're not with me.
There, at the window,
Show all the world
You've set my heart on fire.
Here, within my soul
Shines your light,
The flame of my desire.

CHORUS:
I'll go where you are,
To new lands both near and far.
All of the world is what we'll share.
I close my eyes and it's there
I'll go where you are
Across land and sea, to every star,
On ships that don't exist here and now,
I'll find a way somehow......

#2:
When you're far away I
Dream on the horizon,
But the words are failing.
Yet, it feels as if
You're here with me, with me.
Like the moon and stars,
You're here with me.
Like the sun, you're always here
With me, with me, you're here with me.

CHORUS:
I'll go where you are,
To new lands both near and far.
All of the world is what we'll share.
I close my eyes and it's there
I'll go where you are
Across land and sea, to every star,
On ships that don't exist here and now,
I'll find a way somehow.

I will go where you are,
To places unknown both near and far.
All of the world we've never seen.
I close my eyes and I dream
I'll go where you are......
Where you are.

0 new messages