cse
No, no one has actually professed enough knowledge of british/indian culture to
identify the correct spelling of some of the pop culture artists mentioned in
the song.
Is there an entire verse in punjabi? The intro perhaps? I can't make out the
intro, it is too fast for me to even make out some phonetic variation. I
welcome your corrections to the below.
Mondegreens and all, heres one quick transcription that I made from my copy may
want to listen for yourself. I wonder if a knowledge of british/indian pop
culture might help?
Song: Brimful of Asha
Artist: Cornershop
album:When I was born for the 7th time
spoken intro foreign garbled...
in the air democogarchy
theres dancing behind movie scenes
behind the movie scenes
satdii raani
shes the one that keeps the dream alive
from the morning past the evening to the end of the life
(asha chorus)
Brimful of asha on the 45
well its a Brimful of asha on the 45
Brimful of asha on the 45
well its a Brimful of asha on the 45
I'm dancing behind movie scenes
behind those movie screens
asha bosley
shes the one that keeps the dream alive
from the morning past the evening to the end of the lite
(asha chorus)
I've seen him
illuminating mainstreets and the cinema aisles
we dont care about no goverment warning
bout that promotion of the simple life
and the dams they're building
(asha chorus)
(Bosom chorus)
everybody needs a bosom for a pillow
everybody needs a bosom
everybody needs a bosom for a pillow
everybody needs a bosom
everybody needs a bosom for a pillow
everybody needs a bosom
mines on the 45
mohammed rupee 45
lapamin gashcar 45
solid state radio 45
herve sommotto 45
ball public 45
jack do drunk and the bowling boogie
the heavy hitters and the g g music
all of your radio 45
2 in ones 45
abba records 45
trojan records 45
(asha chorus)
(Bosum chrous)
77,000 piece orchestra set
everybody needs a bosom for a pillow
mines on the rpm
(asha chrous)
(bosum chrous)
>
> I know this request has been posted before, but I was wondering if I could
> get a translation of the Punjabi lines in "Brimful of Asha". Sorry if I'm
> being redundant.....
>
> cse
Hey, it's Punjabi you want? Why not post to soc.culture.indian ??
-------------------==== Posted via Deja News ====-----------------------
http://www.dejanews.com/ Search, Read, Post to Usenet