Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Naila / la profecía

8,083 views
Skip to first unread message

Mikkel Moldrup-Lakjer

unread,
Mar 9, 2003, 12:29:49 PM3/9/03
to
En la canción Naila de Bronco aparecen versos no cantados sino hablados
(spoken lines).

Creo que he escuchado que estos verson son de un poema: La profecía. Quién
es el autor del poema?

Quién escribió y divulgó la canción "Naila"?

Miguel


Mili

unread,
Mar 10, 2003, 7:24:14 AM3/10/03
to
"Mikkel Moldrup-Lakjer" <mik...@fabel.dk> wrote in message news:<b4ftn1$1vgt6c$1...@ID-185377.news.dfncis.de>...

------------

Si te refieres a la cancion transcrita a continuacion, reconozco
algunos versos de La Casada Infiel de Federico Garcia Lorca
(Transcrita al final)

Naila
Bronco

(Habla Lupe:)
Y yo que me la lleve al rio,
creyendo que era soltera,
pero tenia marido.
La luz del detenimiento
me hace ser mas precavido.

Sus muslos se me escapaban
como peces sorprendidos.
la mitad llenos de lumbre,
la mitad llenos de frio.

Y aquella noche corri,
el mejor de los caminos,
con tan potranca fina,
sin riendas y sin estribos.

Y no quiero decir por hombre,
cosas que ella me dijo,
porque teniendo marido,
me dijo que era soltera,
cuando la llevaba al rio.

(Cancion:)

Era una noche de luna,
Naila lloraba ante mi,
ella me dijo con ternura,
que me amaba con locura.

Yo le pregunte porque lloraba,
y ella me contesto asi:
"ya mis caricias no son buenas,
ya no soy naila para ti"

"Ya me entregue con otro hombre,
ya no soy naila para ti"

Naila, di porque me abandonas,
tonta, si bien sabes que te quiero,
vuelve a mi,
ya no busques otros senderos,
te perdono porque sin tu amor,
se me parte el corazon.

Habla Lupe:

Me lo contaron ayer,
las lenguas de doble filo,
que te casaste hace un mes,
y yo tan tranquilo.

Otro cualquiera en mi caso,
se hubiese puesto a llorar,
yo cruzandome de brazos, dije
que me daba igual.

Nada de pegarme un tiro,
ni acosarte a maldiciones,
ni apedrear con mis suspiros,
las rejas de tus balcones.

Que te has casado, buena suerte,
vive 100 años contenta,
y que a la hora de tu muerte,
Dios ni te lo tome a cuenta.

Que si al pie de los altares,
mi nombre se te olvido,
por la gloria de mi madre
que no te guardo rencor.

Mas como tu novio es rico,
te vendo esta profecia:
haya por la madrugada,
soñaras que fuiste mia.

Y recordaras la tarde
que mi boca te beso.

!Y despertaras llorando,
y te llamaras cobarde!
!cobarde! como te lo digo yo.

Porque aquel que no fue
ni tu novio, ni tu marido,
ni tu amante, fue el que mas te ha querido.
Y con eso mi amor, con eso, tengo bastante.

Y no le pido yo al cielo,
que te mande mas castigo,
que estes durmiendo con otro,
y estes soñando conmigo
======================================


LA CASADA INFIEL

Y yo que me la lleve' al ri'o
creyendo que era mozuela,
pero teni'a marido.

Fue la noche de Santiago
y casi por compromiso.
Se apagaron los faroles
y se encendieron los grillos.
En las u'ltimas esquinas
toque' sus pechos dormidos,
y se me abrieron de pronto
como ramos de jacintos.
El almido'n de su enagua
me sonaba en el oi'do
como una pieza de seda
rasgada por diez cuchillos.

Sin luz de plata en sus copas
los a'rboles han crecido
y un horizonte de perros
ladra muy lejos del ri'o.

*

Pasadas las zarzamoras,
los juncos y los espinos,
bajo su mata de pelo
hice un hoyo sobre el limo.
Yo me quite' la corbata.
Ella se quito' el vestido.
Yo, el cinturo'n con revo'lver.
Ella, sus cuatro corpi~os.
Ni nardos ni caracolas
tienen el cutis tan fino,
ni los cristales con luna
relumbran con ese brillo.

Sus muslos se me escapaban
como peces sorprendidos,
la mitad llenos de lumbre,
la mitad llenos de fri'o.
Aquella noche corri'
el mejor de los caminos,
montado en potra de na'car
sin bridas y sin estribos.

No quiero decir, por hombre,
las cosas que ella me dijo.
La luz del entendimiento
me hace ser muy comedido.
Sucia de besos y arena,
yo me la lleve' del ri'o.
Con el aire se bati'an
las espadas de los lirios.

*

Me porte' como quien soy.
Como un gitano legi'timo.
Le regale' un costurero
grande, de raso pajizo,
y no quise enamorarme
porque teniendo marido
me dijo que era mozuela
cuando la llevaba al ri'o.


Fede'rico Garci'a Lorca
Antologi'a Poe'tica (Romancero Gitano)

Mili

unread,
Mar 10, 2003, 7:29:36 AM3/10/03
to
"Mikkel Moldrup-Lakjer" <mik...@fabel.dk> wrote in message news:<b4ftn1$1vgt6c$1...@ID-185377.news.dfncis.de>...

Dr. Mortis:

Disculpa si he enviado el mensaje dos veces. No se que paso, pero
creo que la primera vez no lo hice bien.


Naila
Bronco

(Habla Lupe:)
Y yo que me la lleve al rio,
creyendo que era soltera,
pero tenia marido.
La luz del detenimiento
me hace ser mas precavido.

Sus muslos se me escapaban

como preces sorprendidos.

Mikkel Moldrup-Lakjer

unread,
Mar 11, 2003, 3:51:40 AM3/11/03
to
"Mili" <mcg_t...@yahoo.com> skrev i en meddelelse
news:377d5749.03031...@posting.google.com...

>
> Si te refieres a la cancion transcrita a continuacion, reconozco
> algunos versos de La Casada Infiel de Federico Garcia Lorca
> (Transcrita al final)

Gracias!

Miguel


clau...@gmail.com

unread,
Oct 26, 2014, 12:19:34 AM10/26/14
to
El compsotor Oaxaqueno Jesus Chuy Rasgado el tambien compuso Renunciacion aqui esta el lionk para mas informacion http://www.monografias.com/trabajos78/breve-resena-compositores-oaxaquenos-mexico/breve-resena-compositores-oaxaquenos-mexico2.shtml

garciad...@gmail.com

unread,
May 25, 2019, 2:58:48 AM5/25/19
to
La canción es de Chuy Razgado músico Oaxaqueño, con amplio repertorio por los años 50 un músico Colombiano añadió versos de Lorca.

castor...@gmail.com

unread,
Mar 31, 2020, 5:48:16 AM3/31/20
to
0 new messages