O que vcs acham do portugues falado no Brasil? Sei que muitos
portugueses acham dificil de comprender, especialmente quando os
cariocas falam.
Nào deixem de responder para o grupo, tá bem?
Sylvia
Estou procurando um local onde eu possa ter as minhas dúvidas sobre
lingua portuguesa respondidas. Você sabe de algum lugar na internet isso
pode ser feito sem custo?
Obrigado,
Marcos Galvani
<sylvia...@webtv.net> wrote in message
news:11885-3A...@storefull-117.iap.bryant.webtv.net...
Olá amigos,
Sylvia
-----= Posted via Newsfeeds.Com, Uncensored Usenet News =-----
http://www.newsfeeds.com - The #1 Newsgroup Service in the World!
-----== Over 80,000 Newsgroups - 16 Different Servers! =-----
Estes grupo poderia ser um otimo lugar para tirar dúvidas sobre a
lingua portuguesa. Mas o pessoal nào è muito falador.
Todas as vezes que pergunto algo sempre me respondem por e-mail. Eu em
vez gostaria de ver este grupo crescer e servir de ajuda aos membros.
Mande as suas duvidas e quem sabe alguem vae responder.
Vc. è brasileiro?
Sylvia
____________________________________
"Y. P." <sylvia...@webtv.net> escreveu na mensagem
news:20294-3A...@storefull-117.iap.bryant.webtv.net...
-- Olá pessoal só hoje é que vi este newsgroup, espero que vocês estejam
bem.
--Prometo que apartir de agora vou estar mais atento a este grupo porque
afinal sou PORTUGUÊS.
--Já agora gostava de saber o que vocês pensam sobre a toxicodependência e a
adicção no geral.
--Um abraço Pedro
-----------------------------------------------------
Click here for Free Video!!
http://www.gohip.com/freevideo/
Vasco <vad...@net.sapo.pt> escreveu na mensagem
news:95a20v$b4o$1...@venus.telepac.pt...
Ei, Pedro !...
Podemos falar do que tu quiseres mas, acho que se diz dependência e não
adição, nos casos em que estamos sob o controlo de qualquer coisa.
Sinceramente não sei o que pensar da toxicodependência mas, sou totalmente
contra a distribuição facilitada de qualquer droga.
Muitas vezes na minha vida, quando tudo corre mesmo mal, se eu tivesse droga
ao meu dispor a esta hora era um viciado.
Não sei se percebes o meu ponto de vista, eu acho que as pessoas devem ter
liberdade de escolha mas, também devem ser um pouco controladas pela
sociedade porque senão, nos momentos maus podem ser facilmente levadas para
maus caminhos pelos parasitas interesseiros como os traficantes.
--
Jorge Mendes
Este endereço no Yahoo! é apenas para
enviar mensagens, não serve para correio
electrónico !
Olá !
Eu não tenho muitas dúvidas mas, também gostaria de ver este NG crescer.
A propósito o quê é que voçês acham da porcaria dos acentos em Português ?
Eu tenho que estar sempre a ir ao dicionário ver se o acento está bem
colocado ou não.
Já agora, queria perguntar se vamos fazer deste NG, um NG em português ou em
inglês ?
Podiamos tentar as 2 linguas, assim toda a gente (eu sei que é mau
português...) podia participar !
"Jocamen" <yx312000@@yahoo.com> wrote in message
news:95fbca$o1p$1...@venus.telepac.pt...
Abraços a todos vós...
João rodrigues
Bem...
O que mais me atrapalha é saber se a palavra tem ou não um acento, por
exemplo, na palavra "acerca" fico sempre com vontade de lhe pôr um acento
grave no primeiro "A".
Já na palavra "pronúncia" parece-me desnecessário por um acento no "U".
Dúvidas acerca da posição ou tipo de acento, também tenho mas,
paradoxalmente são menores.
O problema é que eu nunca interiorizei as regras da acentuação em Português,
na realidade nem sei se existe algum tratado que regule oficialmente estas
mesmas regras, de maneira que vou escrevendo "de ouvido" e dicionário na
mão.
Um outro assunto, eu estou a utilizar o "server" da telepac e as minhas
mensagens estão a levar séculos para serem colocadas, mais alguém está a ter
este problema?
Tudo bem, mas acho difícil ajudar a quem não quer ser ajudado.
Não digo que todos os "drogados" (incluo aqui os alcoolicos e os fumadores)
não queiram ser ajudados, mas na maioria a atracção pela "droga" é sempre
maior que a ajuda.
E nós, pobres mortais, temos todos as nossas pressões quotidianas que nos
impedem, por vezes, de dar sequer alguma ajuda.
Quanto à reintegração...só funcionará em pleno quando se eliminar-mos todas
as hipóteses do ex-drogado de arranjar droga. Um pouco difícil, não é? Ainda
para mais, por que há muito político e polícia metido no negócio!
Cumprimentos
João rodrigues
--
-----------------------------------------------------
Click here for Free Video!!
http://www.gohip.com/freevideo/
Jocamen <yx312000@@yahoo.com> escreveu na mensagem
news:95fbcc$o1p$2...@venus.telepac.pt...
Abraços para todos
João Rodrigues
Tens toda a razão.
Mas é por isso que eu não gosto muito de pensar neste tipo de problemas.
É que eu tenho a tendência para ser um pouco radical nas soluções deste tipo
de problemas e isso só tem me trazido chatices.
Tentar ajudar 100 ou 200 pessoas com problemas de droga quando há outras
pessoas a aliciarem 1000 ou 2000 pessoas é o mesmo que mandar comida para a
Etiópia todos os anos porque todos os anos há secas.
É tapar o sol com uma peneira.
O que é preciso é disciplinar toda uma nação, Portugal.
Mas como é que tu pensas que se consegue, nem digo disciplinar mas sim
civilizar, 9 milhões de crianças mimadas e birrentas? (eu e tu incluídos)
Repara que não estou a tentar provocar-te, é apenas a minha opinião.
Tchau
Humm....sei que é boa educação uma pessoa apresentar-se, etc, coisa e tal,
mas espero que não queiram fazer disso uma formalidade pois espero que o NG
continue informal se bem que pedagógico.
Tirando isso posso dizer que tenho mais de 30 e estou momentaneamente
desempregado
Mudando para "cenas" mais alegres...
Escrevo "cenas" porque pode ser que haja alguém que não conheça este
significado da palavra e asiim fica a saber que esta palavra é gíria
portuguesa para assuntos ou actividades ;)
Xii...esqueci-me do que ia dizer...bem, fica p'rá manhã!
Tchau
-Olá João, concordo plenamente contigo,acho que problemas como a dependência
só podem ser resolvidos
-por uma sociedade tolerante a nivél da prevensão e do acompanhamento pós
tratamento.Acho ridiculo o que
-estão a tentar fazer em Portugal, construir salas de consumo e ser o
próprio estado a fornecer a droga, acho
-triste.Bém mas chega de falar de tristezas.
-Em relação ao acordo ortográfico, o que te posso dizer é que se agora já é
a confusão que é , quando o
-mesmo entrar em vigor vai andar tuda com um dicionário atrás para poder
comunicar.
-R: As mulheres têm pernas para não deixarem rasto, como as lesmas.
-R: Os homens têm que se sentar de pernas abertas para não...esta é melhor
não dizer.
Um Abraço e fiquem bem
-----------------------------------------------------
Click here for Free Video!!
http://www.gohip.com/freevideo/
Joâo Rodrigues <joao...@hotmail.com> escreveu na mensagem
news:95p12p$q46$2...@venus.telepac.pt...
> Sinceramente???
> Olha n sei... infelizmente n tenho a resposta, pois esta tem de ser
> procurada em conjunto, por toda a sociedade, eu apenas posso dar o meu
> contributo.. nada mais...
>
> Acho que a solução deve passar por todos, só assim se consegue acabar com
> algo como a dependência...
>
> Cumprimentos João Rodrigues
>
>
Abraços
João rodrigues
-Mas imagina, já viste se cada vez que fossemos fazer uma carta, ler o
jornal ou até fazer uma dclaração de amor
-levassemos o dicionário atrás...era ridiculo..."olha amor espera que eu vou
ver como se escreve fascínio"...
-Até me dá vontade de rir-bhaaaaaaaaaa-
-O que é que se passa com o Jocamen?Ainda não o vi aqui esta semana!!!
-Ainda bem que assim é, não fosse a lígua portuguesa a 2ª mais falada do
mundo. E a saber que é proveniente da
-Galiza, nos seus
primórdios.-----------------------------------------------------
Click here for Free Video!!
http://www.gohip.com/freevideo/
Joâo Rodrigues <joao...@hotmail.com> escreveu na mensagem
news:95snm5$je2$1...@venus.telepac.pt...
Quanto ao "server" da telepac não te posso ajudar e , infelizmente, também
tenho o mesmo problema com a palavra "acerca"
Na palavra "pronúncia", se comparares com "pronuncia" do verbo pronunciar
conseguirás ver a diferença. A sílaba "nún" é mais forte na primeira, é
pronunciada com mais força.
Depois de uma pequena consulta, parece-me que a regra geral é, aplicar um
acento agudo na vogal da sílaba tónica quando a vogal é "a", "e" ou "o"
abertos,bem como "i" ou "u".
Para as palavras com acento tónico na última sílaba a regra é ligeiramente
diferente:
- a vogal é "i" ou "u" (e.g. último, implícito, pronúncia)
- vogais "a", "e" e "o" abertas que sejam seguidas por "n" ou "m"
Quanto ao acento grave, aplica-se a contracções, e.g. à (a + a) e àquilo (a
+ aquilo)
Naturalmente existem muitas mais regras (já para não falar nas excepções às
mesmas), e sim (!) existe uma salvação para todos nós, chamada "Prontuário
Ortográfico", que eu utilizo com alguma frequência, como por exemplo hoje,
para escrita desta missiva ;).
Um quase completo tira-dúvidas de regras de ortografia que eu aconselho a
todos! (O "quase" é por causa do "acerca")
SC
<cortado>
>
> Quanto ao "server" da telepac não te posso ajudar e , infelizmente, também
> tenho o mesmo problema com a palavra "acerca"
>
> Na palavra "pronúncia", se comparares com "pronuncia" do verbo pronunciar
> conseguirás ver a diferença. A sílaba "nún" é mais forte na primeira, é
> pronunciada com mais força.
>
> Depois de uma pequena consulta, parece-me que a regra geral é, aplicar um
> acento agudo na vogal da sílaba tónica quando a vogal é "a", "e" ou "o"
> abertos,bem como "i" ou "u".
Mas então porque é que não há acento no "i" de "pronunCIa" do verbo
pronunciar?
> Para as palavras com acento tónico na última sílaba a regra é ligeiramente
> diferente:
> - a vogal é "i" ou "u" (e.g. último, implícito, pronúncia)
> - vogais "a", "e" e "o" abertas que sejam seguidas por "n" ou "m"
>
> Quanto ao acento grave, aplica-se a contracções, e.g. à (a + a) e àquilo
(a
> + aquilo)
>
> Naturalmente existem muitas mais regras (já para não falar nas excepções
às
> mesmas), e sim (!) existe uma salvação para todos nós, chamada "Prontuário
> Ortográfico", que eu utilizo com alguma frequência, como por exemplo hoje,
> para escrita desta missiva ;).
> Um quase completo tira-dúvidas de regras de ortografia que eu aconselho a
> todos! (O "quase" é por causa do "acerca")
>
> SC
>
Não digo que vá já comprar mas, podias dar-me dados desse "Prontuário
Ortográfico", editora, autor, etc...
Obrigado pela info, valeu ! (não, não sou brasileiro mas, gosto muito da
maioria das expressões deles)
De qualquer modo, muitas vezes a única razão da existência de um acento,
parece ser a de fazer distinção entre duas palavras homógrafas.
Quanto ao prontuário , existem várias edições no mercado e estou agora em
activa pesquisa para descobrir qual é a melhor (o meu começa a estar
desactualizado :P).
Assim que tiver essa informação, vou colocá-la neste NG.
SC
<cortado>
> >
> Tanto quanto pude ver, nenhum dos verbos terminados em "iar" tem, nas
formas
> do presente do indicativo, acentuação gráfica. Parece-me no entanto que
> quando se diz a palavra "pronuncia" não se está a dar mais força à sílaba
> "ci" mas sim a distingui-la do que vem a seguir "pro - nun - ci - a".
> Compara a maneira de dizer "cia" em "pronúncia" e "pronuncia". Na primeira
é
> dito de forma muito mais rápida. Creio que existe uma designação para este
> tipo de terminação, qualquer coisa como ditongo crescente (??).
>
Não sei se concordo com o que dizes sobre a falta de força na silaba "ci" de
"pronuncia", parece-me que para distinguir "ci" de "a" temos que dar mais
força a "ci".
A minha gramática diz que um ditongo crescente é um conjunto de semi-vogal
seguido de vogal, como nas palavras; "série" e "tranquilo". Só o "u" e o "i"
podem ser semi-vogais. Mas em "pronuncia" o "i" e o "a" pertencem a sílabas
diferentes, e por isso não formam um ditongo, não é?
Já em "pronúncia" fiquei com a dúvida se a palavra tem 3 ou 4 sílabas porque
"ia" parece-me um ditongo.
> De qualquer modo, muitas vezes a única razão da existência de um acento,
> parece ser a de fazer distinção entre duas palavras homógrafas.
>
Concordo plenamente
> Quanto ao prontuário , existem várias edições no mercado e estou agora em
> activa pesquisa para descobrir qual é a melhor (o meu começa a estar
> desactualizado :P).
> Assim que tiver essa informação, vou colocá-la neste NG.
>
> SC
>
Obrigado!
De qualquer maneira esta discussão já teve os seus frutos.
Agora já começo a perceber melhor a forma de usar os acentos na língua
portuguesa.
Até logo
Estive a ler mais um pouco da gramática...
Parece-me que "pronúncia" dantes era esdrúxula (portanto com 4 sílabas) e
agora é considerada grave (ou seja, com 3 sílabas).
> > Quanto ao prontuário , existem várias edições no mercado e estou agora
em
> > activa pesquisa para descobrir qual é a melhor (o meu começa a estar
> > desactualizado :P).
> > Assim que tiver essa informação, vou colocá-la neste NG.
> >
> > SC
> >
>
> Obrigado!
> De qualquer maneira esta discussão já teve os seus frutos.
> Agora já começo a perceber melhor a forma de usar os acentos na língua
> portuguesa.
>
Epá!
Aqui parece que estou a ser irónico mas, não era essa a minha intenção.
Espero que não tenhas levado a mal.