Form follows function.
Thanks,
D. Miller
> Form follows function.
Forma rem sequitur.
> Thanks,
> D. Miller
--
Nemo esse vult nemo
et quoniam nemo sum ego,
is ipse sum qui esse volo!
--Terry Groff (Latin translation by nemo)
ne...@nunc.invalid wrote in message news:<3c33...@news.in-tch.com>...
Try "Forma rei sequitur"
"Dave Miller" <dmil...@hotmail.com> wrote in message
news:1708a1fd.02010...@posting.google.com...
> Try "Forma rei sequitur"
Of course, you are right. Thanks for the correction.
--
Nemo esse vult nemo
et quoniam nemo sum ego,
is ipse sum qui esse volo!
--Terry Groff (Translation into Latin by nemo)
The infinitive is _sequi_, not "sequari", and the verb regularly takes the
accusative, not the dative. You can easily find examples in well-known
texts, e.g. Caes. B.G. 1.4 _damnatum poenam sequi oportebat_ "it was
necessary that punishment follow the condemned man" (not "damnato"); Cic. de
Sen. 11.38 _quod qui sequitur_ "whoever follows this" (not "cui qui
sequitur").
Perhaps you confused _sequor_ with its Greek cognate _hepomai_, which
regularly DOES take the dative.
Douglas G. Kilday