Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Past and Present Participants of ALUP

343 views
Skip to first unread message

Naseer

unread,
Sep 13, 2019, 1:43:21 PM9/13/19
to
Friends aadaab.

In a recent thread, Afzal SaaHib mentioned a few names of people who had been participating in ALUP in the past. I provided a quick list of some names to which Afzal SaaHib suggested a few corrections and additions. He also asked me to omit one name. I just would like to say that I know what had happened with that individual in mind. However, I do remember reading that he had admitted that during that time he was suffering from an illness and offered his apologies.

In 2001 Raj Kumar SaaHib had written a lovely nazm incorporating some of the active participants upto that point. In 2016, Khursheed Ahmed SaaHib made a brief appearence and to celebrate this event, Raj Kumar SaaHib made some additions. I am greatful for being mentioned in dispatches for which I feel honoured and quite unworthy.

Here is the nazm...

“naGhma-e-ALUP” --- followed by an addendum!

arz hai k

1.
ba-zaahir maHfil-e-she'r-o-suKhan hai
Haqeeqat meN ALUP apnaa 'vatan' hai!

2.
haiN is ke paas-baaN Khursheed saaHib
KhizaaoN se mubarra yeh chaman hai!

3.
yahaaN ko’ii naheeN Aarif Muhammad
na koi Raam Singh na Raam Dhan hai!

4.
yahaaN ma'adoom hai 'jinsii tafaavat'!
yahaaN naGhma-saraa har mard-o-zan hai

5.
yahaaN par 'muskuraati' hai Tabassum!
yaheeN par Aabida bhi Khanda-zan hai

6.
chhalakte haiN yahaaN saaGhar Sanaa ke
yaheeN par Aa’isha mast-e-suKhan hai!

7.
yaheeN Zoya ki Khush-ilHaaniyaaN haiN
yaheeN Naaheed si sheereeN-dahan hai!

8.
yaheeN Neeta ne ki mo'jiz-nigaarii
Khudaa rakkhe, adab se kyaa lagan hai!

9.
yaheeN Sarwar ki gul-afshaaniyaaN haiN
yaheeN Jugnoo ki 'mehtaabi kiran' hai!

10.
yaheeN par hai Zafar ki seHr-kaari
yaheeN Irfaan saa jaadoo-figan hai

11.
yaheeN khiltaa hai U V R ka fann
yaheeN Raajeev ko qasd-e-suKhan hai

12.
yaheeN par haiN ‘anaadil ke taraane
yaheeN haNgaama-e-zaaGh-o-zaGhan hai

13.
yahii aihl-e-zabaaN kaa hai ‘akhaaRaa’
yahii PaNjaabiiyoN ki ‘aNjuman’ hai!

14.
yaheeN Ghaalib ki nukta-saNjiyaaN haiN
yaheeN Iqbaal ka vird-e-suKhan hai

15.
yaheeN par tazkire 'fahm-o-zakaa' ke
yaheeN par Qais ka ‘deevaana-pan’ hai!

---------

*** P.S.

16.
yaheeN par hai Anil Kaalaa daraKhshaaN
yaheeN daryaa-e-BG mauj-zan hai

17.
yaheeN par hai “Naseer-e-jumla-ausaaf”
zabaaN-daanii meN jo ustaad-e-fan hai

18.
yaheeN miltaa hai Balvindar sa ‘aalim
jise taHqeeq se gahrii lagan hai

19.
yaheeN par haiN Vijay saaHib ki aaraa
k jin se ruu-e-maHfil ki phaban hai

20.
bil-aaKhir, un ki koshish raNg laa’ii
k phir KO’II nig’h-baan-e-chaman hai!

yahaaN, lafz “KO’II” se muraad hai ------ janaab-e-Khursheed sahib!

R.K.***
.....

And here follows the amended list of relatively active members (barring one or two) that I have prepared. Please feel free to add names of people I have inadvertently failed to include, if you so desire.

Syed Razvi 01/05/1994
Khursheed Ahmed January 1996
Yogesh Sethi (09/06/1997)
Saleem. A. Khanani (04/09/1997)
Nita Awatramani (07/09/1997)
Kamraan 01/810/1997
Kashif 01/11/1997
U V Ravindra (24/12/1997)
Padmanabhan Srinagesh 01/01/1998
Steve Almas 02/02/1998
B Sana. Ali (14/06/1998)&T.S. Kalsi (14/03/1998)
Vinay P. Jain 01/05/1998
Raj Kumar Pathria (Qais) (18/06/1998)
Jamil Ahmad (29/06/1998)
Raza A. Mir 02/07/1998
Afzal A. Khan (03/07/1998)
Mirza Fuzuli February 1999
Vijay Kumar February 1999
Ali Minai April 1999
Rajiv Chakravarti June 1999
Abida Sultana (May 1999)
Naheed Rana (May 1999)
Tabassum Hejazi (June 1999)
Philip Nikolayev October 1999
Vijay S. Bajwa December 1999
Srinivas Ganti December 1999
Vivek December 1999
Amit Malhotra (tanhaa) December 1999

Aslam Sahbaa/Hashmat Sahib (24/02/2000)
Ayesha 01/02/2000
Vasmi Abidi (July 2001)
Irfan Abid (July 2001)
Syed Zafar Iqbal (November 2001)
Sarwar Alam (Raaz)(14/12/2001)
Zoya Sahiba (Dec 2001)
Sushil Sharma August 2002
Yashowanto N. Ghosh September 2002
Nagesh September 2004
Mohib September 2004
Amjad November 2004
Shyam December 2004
Kali Hawa (March 2005)
Prem Joshi February 2006
Naseer Qureshi March 2006
Zia Baloch April 2006
Asa’d June 2006
Mohit Mishra August 2006
Piyush June 2007
Asad ur Rahman Kidwai October 2007
BGM November 2007
Deedawar (Farah) August 2008
Zuhra Sahiba May 2009
Balvinder Singh June 2013
.....................................

Naseer

B.G. M.

unread,
Sep 13, 2019, 3:48:47 PM9/13/19
to
Shukriya, Naseer saahab! Aap kaa yeh kaar-e-Khair aap ki is newsgroup se muHabbat kaa subuut hai.
Ham aapki is meHnat ki qadr karte haiN.
I am sure this will become a reference post for a long long time, for all of us.🙏

============================================

Raj Kumar

unread,
Sep 13, 2019, 11:54:08 PM9/13/19
to
***Naseer-e-man:

Yes, I do mean it when I say "Naseer-e-men", for you (among us earthlings) are one of the few who can be called a "sulaH-juu" of the highest order! is zimn meN, voh kyaa she'r hai ---

un ki nazroN ne kii masiiHaa'ii
varna Gulzaar mar gaye hote!
[Gulzaar Dahlavii, not Gulzaar filmii]

janaab-e-man, aap ne ALUPers ki jo fahrist yahaaN chaspaaN kii hai, voh aane vaali nasloN ke liye mash'al-e-raah saabit ho gi k ham Ghareeb-ul-vatanoN ne apni pyaari zabaan Urdu ke ijraa ke liye kyaa kuchh nahiiN kiyaa!

aamdam bar sar-e-matlab, yeh aap ki faraaKh-dilii hai k aap ne is fahrist ke saath saath Khaaksaar ka pesh-karda naGhma-e-ALUP bhi chaspaaN kiyaa hai aur aek duusri laRii meN is maGhme ke she'r #3 ko Khusuusi taur se navaazaa hai!

arz karuuN k yeh she'r mere "mindset" ka saHiiH tarjumaan hai. maiN apne aap kisi iibaadat-gaah meN nahiiN jaata --- jaataa huuN jab-k kisi yaar-dost ka ko'ii nijji function ho aur un ka da'avat-naama mujh par laazim ho. tab bhi, vahaaN jaa kar, maiN kisi rivaayati rasm-o-raah meN Hissah nahiiN letaa, bas chup-chaap aek kone meN baiThaa rahtaa huuN --- waiting for the rituals to end and it is time to receive prasaad!

maNdiroN meN, parsaad itni qaliil miqdaar meN milta hai k mujhe mere gaye-beete vaqt ka munaasib ivzaana nahiiN miltaa. aek baar, aek maNdir meN prasaad dene vaale sahib aaye aur maiN ne apne dono hath milaa kar un ke samare pesh kiye to unhoN ne aek chuTki bar prasaad meri hathelii par rakh diyaa. maiN ne, afsurdagii ke aalam meN, unheN kahaa k "bhaa'ii, maiN yaaaN do ghaNToN se baiThaa huuN, SIRF prasaad ke liye aur aap mujhe yuuN TarKhaa rahe haiN". voh saaHib mere yaar-dost the aur, az-rah-e-tamasKhur, unhoN ne mere haathoN meN inna prasaad Daal dijaa k mere dono haath juRe ke juRe aur bhare ke bhare rah gaye. ab maiN is prasaad ko khaauuN to kaise?

do-aek dostoN ne meri yeh Haalat dekh kar mere haathoN ke neeche aek ruumaal rakkhaa aur mujhe apne haath kholne ko kahaa. nateeejatan, voh saara prasaad us ruumaal meN jaa giraa aur ab mere liye use khaaana aasaan ho gayaa!

is se to kahiiN behtar hai jab mere yaar-dost mujhe gurdwaare meN bulaate haiN. vahaaN bhi maiN nihaayat adab ke saath baiThtaa huuN aur isi baat ka intezaar karta huuN k kab in ki rusuumaat Khatm hoN aur kab hameN prasaad mile. vahaaN, lutf ki baat yeh hai k kaRaah-prasaad ke ba'ad laNgar ka intezaam bhi hota hai, jahaaN ham jii bhar kar khaana khaa sakte haiN. vahaaN, seva-daar lagataar khaane ki asnaaf liye ghuumte phirte haiN aur mere liye pur-shikam hona qata'an mushkil nahiiN hota!

kahne ka matlab yeh k mera mazhab se ta'alluq maHz khaane-peene tak maHduud hai --- aur yeh mashGhala sirf maNdiroN yaa gurdwaaroN tak hi maHduud nahiiN, har mazhabii function meN mera maqsuud yihii hota hai!

fil-Haal, itna hi bahut hai; kal isi laRii meN mazeed do-aek baateN aap ki Khidmat meN arz karuuN ga!

Khair-aNdseh, Raj Kumar***

Anil Kala

unread,
Sep 14, 2019, 1:37:25 AM9/14/19
to
> Deedawar (Farah) August 2008
> Zuhra Sahiba May 2009
> Balvinder Singh June 2013
> .....................................
>
> Naseer

qaabil e t'ariif ek jumlaa ban kar rah gayaa hai, Sir aap vaaq'ai t'ariif ke qaabil haiN. junuun ho to aisaa ho!


Aadaab arz hai


Anil Kala

Raj Kumar

unread,
Sep 14, 2019, 8:47:02 PM9/14/19
to
------

*** guzashta se paivasta:

aaj maiN chaahuuN ga k jin hastiyaaN ka zikr mere pichhle ma'aruuzaat meN chhuT gayaa hai yaa jo aaj kal ke ALUP meN Khusuusi taur se shirkat-farmaa haiN, un ka zikr apne naGhma-e-ALUP meN daaKhil kar ke un ki munaasib izzat-afzaa'ii kar sakuuN!

1. janaab-e-Afzal sahib:

mausuuf ki guuna-guuN Khidmaat, jo unhoN ne maHfil-e-ALUP ke liye kii haiN, un Khidmaat se muta'assir ho kar, Khaaksaar jii bhar kar arz karna chaahata hai k

21. yaheeN Afzal ki dekhii Khush-Kharaamii
jo kul-ham suurat-e-"sarv-o-saman" hai

aur ab Zuhra saahiba, jin ka naam maiN ne pahli baar sunaa hai aur jin ke pesh-karda ash'aar maiN ne pahli baar paRhe haiN --- magar vaazeH ho k jis zuhra se maiN vaaqif huuN, voh aek saiyyaara hai jo nizaam-e-shamsii meN hamaara hamsaaya hai. Angrezi vaale use 'Venus' kahte haiN, aur Hindi vaale 'shukr'!

Regardless of that, Venus is a planet that, after the Sun and the Moon, is the BRIGHTEST object in the heavens. aur ham PunjaabiyoN meN to use "vohTiyaaN-kuRiyaaN da taaraa" kahaa jaataa hai --- yeh alag baat k hamaara yeh paRosi "taaraa" nahiiN hai, bal-k "saiyyaara" hai!

ba-har-Haal, maze ki baat to yeh hai k, hamaare haaN, jab shaadii-bayaah ke "saa'aat" chune jaate haiN, to voh isi saiyyaare ki 'aasmaani position' par nirbhar hote haiN!

baat kahaaN se chalii aur kahaaN jaa pahuNchii --- magar is meN qat'an shak nahiiN k, mere nazdeek, har Zuhra ka maqaam neele aasmaan par hai! :)

in ta'assuraat ke ba'ad, arz hai k

22. yahiiN Zuhra ki phailii haiN ziyaa'eN
agarche us ka ghar 'neelaa gagan' hai!

Naseer-e-man, agar ho sake to aap in do ash'aar ko mere naGhma-e-ALUP meN shaamil kar leN. Bhagvaan aap ka bhalaa kare ga!

R.K.

Naseer

unread,
Sep 15, 2019, 6:38:24 AM9/15/19
to
muHtaram Raj Kumar SaaHib,

is laRii kii izhaar-i-pasandiidagii ke liye maiN aap kaa nihaayat shukr-guzaar huuN. maiN ne sochaa kih agar ALUP ke shirkat-kunindagaan ko ek hii jagah par ikaTThaa kar diyaa jaa'e to nah sirf ham is meN vaqt-an favaqt-an izaafah kar sakeN ge balkih mustaqbil ke Urdu shaidaa'ii bhii is se mustafiid ho sakeN ge. mujhe baRii shiddat se iHsaas hai kih kisii nah kisii ALUPer kaa, jis ne baa-qaa3idagii se ALUP meN shirkat kii hu'ii hai, us kaa naam chhuuT gayaa ho gaa. aisaa agar hu'aa hai to naa-daanistah hu'aa hai. maiN apne Haaliyah aHbaab se guzaarish karuuN gaa kih agar un kii nazar meN ko'ii shaxs rah gayaa hai to vuh is kii nishaan-dihii kar deN. 3ain navaazish ho gii.

aap ne guunaa-guuN 3ibaat-gaahoN kii "sair" karne aur un meN "ser" hone kaa bahut xuub aur dil-chasp andaaz meN zikr kiyaa hai. aap kii tarH is zimn meN maiN bhii kuchh "free-style" vaaqi3 hu'aa huuN.

merii mulaazimat ke aaxirii chand saaloN meN meraa 3uhdah is qism kaa thaa kih Bhagvaan ke muxtalif gharoN meN kabhii akele, kabhii apnii family ke saath aur kabhii apne ham-peshah afsaroN ke ham-raah maxsuus mauq3oN par (Divali, Navratri, Dusshera, Eid, Ramzaan meN iftaari, Easter, Christmas, Yom Kippur, Holocaust-din va-Ghairah) aur kabhii bin-bulaa'e mihmaanoN kii tarH jaa ghuste the aur in ziyaaratoN kaa ek maqsad peT-puujaa bhii hotaa thaa!!

aap kii taHriir meN prasaad kaa zikr paRhaa to nah sirf muNh meN paanii aa gayaa balkih kuchh puraanii yaadeN bhii taazah ho ga'iiN. masjidoN meN muxtalif rusuumaat ke dauraan aap pet bhar kar khaa sakte haiN kyoN kih khaanaa mutavaatar taqsiim hotaa rahtaa hai. Gurudwaare meN mujhe khaanaa khaane kaa mauqa3 bahut daf3ah milaa aur har baar(shaayad) naa-jaa'iz hii faa'idah uThaayaa! Bha'ii, peT se to ko'ii dushmanii nahiiN hai kih use nah bhareN! ek baar aisaa hu'aa kih jab "sabzii kii thaalii" aur "miiThe kii thaalii" saaf kar chukaa aur paanii se galaa bhii dho Daalaa to patah chalaa kih ab bhii kahiiN xalaa baaqii hai! maiN qataar meN ek baar phir khaRaa ho gayaa aur apnii TheTh Punjabi meN chand xavaatiin se baRii saadagii se puuchhaa "ik vaar fer khaa saknaa vaaN?" vuh merii ma3suumiyyat par xuub haNsiiN aur mujh par taras khaa kar kahne lagiiN, "jitnii vaar tuhaaDii marzii e, khaa'o"! sharmindah ho kar bas do baar hii laNgar kaa chakkar lagaayaa!

ek baar ek Gurudwaare kii kameTii-mimbaraan se hamaarii mulaaqaat thii. jab vahaaN pahuNche to sadr SaaHib ne ham se aNgrezii meN puuchaa, "Would you like some tea or would you prefer some food from the LaNgar"? Before my colleagues had the chance to respond and as I felt I *was* their liaison officer, I quickly said, "Both"! aap tasavvur kar sakte haiN mere saathiyoN ke chihroN ke ta'ssuraat kyaa hoN ge. un kii tarjumaanii kuchh is tarH kii jaa saktii hai, "baRe be-sharm aadamii ke saath aa'e haiN"! mere "free-style" hone kii ek aur misaal liijiye. Ramzaan ke mahiine meN rozah rakhne aur rozah kholne ke auqaat kaa muxtalif masjidoN meN "Time-Table" chhaptaa hai. maiN dekhtaa huuN kih kaun-sii masjid meN rozoN kii dauraaniyyat kam se kam hai. phir vahii Time-Table ghar laataa huuN!

aap ne "naGhma-e-ALUP" meN jo izaafah karne kii Thaanii hai aur jo taazah-taazah izaafah kiyaa hai, vuh qaabil-i-sad-sitaa'ish hai. is meN xadshah yih hai kih aap yih "xaalii-jaa-purii" kab tak jaarii rakh sakeN ge? dost-aHbaab aap se darxvaast-o-iltijaa kareN ge kih fulaaN ALUPer ko aap ne faraamosh kar diyaa hai, lihaazaa unheN bhii apne naGhme meN maqaam diijiye. mere apne zihn meN ek naam aa rahaa hai. yaqiin-an aap ko Jamil Ahmed SaaHib yaad hoN ge? merii ek farmaa'ish hai; yaa ise sifaarish samajh liijiye. in ke naam ke ba-Ghair yih naGhmah utnaa suriilaa nahiiN ho gaa jitnaa ho saktaa hai.

aap sab kaa xair-xvaah,

Naseer

Naseer

unread,
Sep 15, 2019, 7:41:21 AM9/15/19
to
On Sunday, 15 September 2019 01:47:02 UTC+1, Raj Kumar wrote:

> 1. janaab-e-Afzal sahib:
>
> mausuuf ki guuna-guuN Khidmaat, jo unhoN ne maHfil-e-ALUP ke liye kii haiN, un Khidmaat se muta'assir ho kar, Khaaksaar jii bhar kar arz karna chaahata hai k
>
> 21. yaheeN Afzal ki dekhii Khush-Kharaamii
> jo kul-ham suurat-e-"sarv-o-saman" hai

> R.K.

Just a clarification Raj Kumar SaaHib. In the second line, did you mean "kullu-hum"?

Naseer

Raj Kumar

unread,
Sep 15, 2019, 11:09:49 PM9/15/19
to
***janaab Naseer sahib:

jahaaN maiN ne "kul-ham" likkhaa hai, vahaaN "kullu-hum" ke liye jagah naa-kaafi hai. aur jahaaN tak lafz "kul-ham" ka savaal hai, yeh Urdu adab meN yaqeenan must'amal hai. misaal ke taur par, aap Maulaanaa Abr AiHsanii ka yeh she'r dekhiye:

'ishq kul-ham she'r-o-naGhma, Husn kul-ham raNg-o-buu
kyaa fazaa'eN haiN k jin meN Hal hu'aa jaataa huuN maiN

maze ki baat to yeh hai k lafz "kul-ham" yaa "kul-hum" Platts meN bhi nahiiN mil rahaa --- lagta hai, Platts ne Abr sahib ka yeh she'r nahiiN paRhaa thaa! :)

mera Khayaal hai k lafz "kul-ham" yaa "kul-hum" lafz "kullu-kum" ka muKhaffif [= a contracted form -- for those who may not know this word] hai. ab is baat ki tasdeeq yaa tardeed to aap hi kar sakte haiN kyuuN-k mere paas to sivaaye Platts ke aur ko'ii munaasib maaKhiz nahiiN hai, jab-k aap ke paas qareeb qareeb sab kuchh hai! :)

mujhe yaqeen hai k aap ko yeh lafz kahiiN na kahiiN zaruur mil jaaye ga --- yeh alag baat k is ka talaffuz "kul-hum" ho, na k "kul-ham".

Raj Kumar***




Naseer

unread,
Sep 16, 2019, 8:46:24 AM9/16/19
to
Janaab Raj Kumar SaaHib.

Firstly, the literal meaning.

In Arabic "kullu-hum" means "all of them" (when referring to male humans)

All of them said: Said kullu-hum (Haalat-i-faa3ilii)... In Arabic the verb comes first.

I saw all of them: Saw I kulla-hum (Haalat-i-maf3uulii)

I took from all of them: Took I from kulli-him (Haalat-i-izaafii and jaar-majruur, i.e with prepositions.. here "hum" changes to "him" for euphonic reasons)

As for "kullu-kum", this means "all of you" (when referring to male persons)

Platts does have the entry but there is a printing error. It gives this word (kull)'s origins as Sanskrit but we all know that it is Arabic.

S کل kull, vulg. kul , s.m. & adv. lit. 'What is rolled and gathered together'; the totality, the whole (of), total, sum; all, universal; (with an indef. subst.) each, every: — kul-jamʻ, s.f. & adv. Sum total, full amount; — in the total, in all: — kul jamʻ-bandī, s.f. The gross rental: — kul ḥāl, s.m. The whole case, all the facts of the case, full particulars: — kul-kulāṅ mālik, s.m. Sole and entire proprietor; one entrusted with the whole management of a house, factotum, major domo: — kul muḵẖtārī, s.f. Full authority: — kul mīzān, s.f. Grand total: — kul-wār, adj. with or according to the whole (assessment, &c.): — kullu-hum, All of them, the whole; in all, altogether, wholly, totally: — kullu shaiʼin yarjaʻu ilā aṣli-hi, Everything reverts to its original.

Now, looking at the above definition, and as far as Urdu is concerned I take it that in your shi3r you mean "altogether/wholly".

Farhang-i-Asifiyyah and Nur-ul-LuGhaat both give this compound word as "kulluhum". I presume in Urdu the tashdiid in "kulluhum" can be dropped as it is dropped for "kull" when it is used alone.

jo shi3r aap Abr Ahsanii Gunnaurii kaa pesh kar rahe haiN, us se miltaa jultaa shi3r Jigar Muradabadi kaa kuchh is tarH hai.

dil mujassam shi3r-o-naGhmah vuh saraa-paa raNg-o-buu
kyaa fazaa'eN haiN kih jin meN Hal hu'aa jaataa huuN maiN

۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔

Huur-o-qusuur-o-GhilmaaN, nahr-o-na3iim-o-Jannat
yih کلہم Jahannum, mustaaq-i-yaar haiN ham

Mir Taqi Mir

...........................................

Naseer



Anil Kala

unread,
Sep 16, 2019, 9:30:26 AM9/16/19
to
>
> In Arabic "kullu-hum" means "all of them" (when referring to male humans)
>

maiN jaan.naa chaahtaa huN ke yahaaN lafz 'kullu' kahiiN wahi lafz 'kul' to nahiiN jiskaa ham dil khol kar istema'al karte haiN maslan

'kul milaa kar ham sabhii ek hi thaali ke ChaTTe baTTe haiN'


Anil

Naseer

unread,
Sep 16, 2019, 1:17:10 PM9/16/19
to
Your understanding is correct Anil SaaHib. In the original (Arabic), the word is "kull". Very simply put, "kullu" implies "sab ne", "kulla" (sab ko) and "kulli" (sab kaa). "kull" has changed to "kul" in Urdu.

Naseer

Afzal A. Khan

unread,
Sep 16, 2019, 1:37:33 PM9/16/19
to
On 9/14/2019 7:47 PM, Raj Kumar wrote:




>
> *** guzashta se paivasta:
>
> aaj maiN chaahuuN ga k jin hastiyaaN ka zikr mere pichhle ma'aruuzaat meN chhuT gayaa hai yaa jo aaj kal ke ALUP meN Khusuusi taur se shirkat-farmaa haiN, un ka zikr apne naGhma-e-ALUP meN daaKhil kar ke un ki munaasib izzat-afzaa'ii kar sakuuN!
>
> 1. janaab-e-Afzal sahib:
>
> mausuuf ki guuna-guuN Khidmaat, jo unhoN ne maHfil-e-ALUP ke liye kii haiN, un Khidmaat se muta'assir ho kar, Khaaksaar jii bhar kar arz karna chaahata hai k
>
> 21. yaheeN Afzal ki dekhii Khush-Kharaamii
> jo kul-ham suurat-e-"sarv-o-saman" hai
>

> Naseer-e-man, agar ho sake to aap in do ash'aar ko mere naGhma-e-ALUP meN shaamil kar leN. Bhagvaan aap ka bhalaa kare ga!
>
> R.K.



{RKS is short for Raj Kumar Saheb}

************


Naseer Saheb,

MaiN naheeN keh sakta k(e) yeh du'aa aap ke Haq men kitni
kaar~gar saabit hogi, kyoN~k(e) RKS, ba~qaul-e-KHud, "athiest"
haiN !


Ek baat aur :


Chaahe prasaad ho ya phir ho laNgar
Tanaawal-e-t'aam-e-maaHazar hai


RKS ne is KHaaksaar ko yaad kiya. Bahut bahut shukriya.

Ek puraane filmi gaane ki ek 'line' thoRi tabdeeli ke saath :

Woh kehweN to un ki 'inaayat, na kehweN to rona kya


Aur, Naseer Saheb, aap is baat se shaayad ittefaaq kareNge
k(e) yeh haqeer pur~taqseer :


Bhulaane ke hi laaiq hai yaqeenan
Na woh shaa'ir hai, na ustaad-e-fan hai



Afzal





Message has been deleted

Naseer

unread,
Sep 16, 2019, 6:24:46 PM9/16/19
to
On Monday, 16 September 2019 18:37:33 UTC+1, Afzal A. Khan wrote:
> On 9/14/2019 7:47 PM, Raj Kumar wrote:
> > >
> > *** guzashta se paivasta:
> >
> > aaj maiN chaahuuN ga k jin hastiyaaN ka zikr mere pichhle ma'aruuzaat meN chhuT gayaa hai yaa jo aaj kal ke ALUP meN Khusuusi taur se shirkat-farmaa haiN, un ka zikr apne naGhma-e-ALUP meN daaKhil kar ke un ki munaasib izzat-afzaa'ii kar sakuuN!
> >
> > 1. janaab-e-Afzal sahib:
> >
> > mausuuf ki guuna-guuN Khidmaat, jo unhoN ne maHfil-e-ALUP ke liye kii haiN, un Khidmaat se muta'assir ho kar, Khaaksaar jii bhar kar arz karna chaahata hai k
> >
> > 21. yaheeN Afzal ki dekhii Khush-Kharaamii
> > jo kul-ham suurat-e-"sarv-o-saman" hai
> >
>
> > Naseer-e-man, agar ho sake to aap in do ash'aar ko mere naGhma-e-ALUP meN shaamil kar leN. Bhagvaan aap ka bhalaa kare ga!
> >
> > R.K.
>
> {RKS is short for Raj Kumar Saheb}
>
> ************
> >
> Naseer Saheb,
>
> MaiN naheeN keh sakta k(e) yeh du'aa aap ke Haq men kitni
> kaar~gar saabit hogi, kyoN~k(e) RKS, ba~qaul-e-KHud, "athiest"
> haiN !
> >>
> Afzal

muHtaram Afzal SaaHib.

mere xayaal meN yih du3aa yaqiin-an kaar-gar saabit ho gii kyoNkih merii soch 3ain is "Bostaan-i-Sa'di" ke "parable" kii 3akkaasii kartii hai. safHaat 83 taa 84 mulaaHizah farmaaiye.

https://archive.org/details/flowersculledfro00sadi/page/82

Naseer

Raj Kumar

unread,
Sep 16, 2019, 8:43:27 PM9/16/19
to
***janaab Naseer sahib:

aap ne to kamaal hi kar diyaa k meri 'vocabulary' meN se lafz "kul-ham" ko nikaal baahar phaiNkaa. aur Mir ke she'r ne to saaf vaazeH kar diyaa k saHiiH lafz ka talaffuz 212 hai jab-k mere paas jagah sirf 22 ki hai!

to leejiye, maiN is she'r ko yuuN badal data huuN:

21*. yaheeN Afzal ki dekhii Khush-Kharaamii
jo yak-dam suurat-e-sarv-o-saman hai

lage haathoN, maiN duusre she'r meN bhi aek ma'amuuli sa badal kar rahaa huuN --- vajah maHz zabaan-o-bayaan ki hai:

22*. yaheeN Zuhra ki phailii haiN ziyaa'eN
agarche us ka ghar neelay gagan hai

mujhe lagta hai k is naGHme ks ash'aar ki tarteeb badalna zaruuri hai. maiN yeh kaam kar ke is naGhme ko is ki taaza-tareeN shakl meN jald pesh karuuN ga.

--------

B/W, aap ki fahrist ke liye do aur ashKhaas ke naam yaad aaye haiN:

1. Hari Khanna
2. Umang Bali

Khair-aNdesh, Raj Kumar***

Naseer

unread,
Sep 17, 2019, 12:44:04 PM9/17/19
to
Friends, it might be interesting to include in this thread the history of this NG and some of its "pioneers". It would therefore be nice if those friends who are still gracing this group and who have been attached to it for much longer than most of us, could add any useful snippets of information that they may have at their disposal.

For my part, here is a thread entitled "How ALUP Started". Although the thread was begun by Yogesh Sethi Sahib, he quotes a communication received from Rajiv Chakravarti Sahib. Based on this ALUP began its life in 1991.
https://groups.google.com/forum/#!searchin/alt.language.urdu.poetry/Salman$20Azhar%7Csort:date/alt.language.urdu.poetry/IFqYjwzViTA/tvONSwaOj9QJ

In a thread entitled "Any of the OLD ALUPers still here?" posted on 10/12/1997 Rajiv Sahib seems to give the impression that the NG had its birth pangs as far back as 1989!

https://groups.google.com/forum/#!searchin/alt.language.urdu.poetry/Salman$20Azhar%7Csort:date/alt.language.urdu.poetry/qe6WKJZYtms/ahGvF-Km_QIJ

................................................................................

Hello,

Just wondering if the old timers (1989-1993) people are still reading this group?? Ali Minai, Salman Azhar, Zia Zafir, Afshan Alam ??? If so, do drop me a line sometime... Its been a while. Thanks.

Rajiv Chakravarti [Ek maddah-e-GHalib]
rajiv.ch...@wichita.boeing.com

................................................................................

BUT, FAQs posted by Janaab-i-Khursheed Sahib dated 17/05/2002 indicate that this Newsgroup was created by Syed Zafar Kazmi with the help of Rajiv Chakravarti and others on 05/05/1994

https://groups.google.com/forum/#!searchin/alt.language.urdu.poetry/Zafar$20Kazmi%7Csort:date/alt.language.urdu.poetry/45wbWuOLmIs/iJ3D7hzbkC8J

HOWEVER, Syed Zafar Kazmi Sahib in his post of 05/05/1994 states that he created the NG "yesterday". Therefore Alt. Language. Urdu. Poetry came into existence on 04/05/1994. Now you know!

https://groups.google.com/forum/?hl=en#!msg/rec.music.indian.misc/dupobJAv758/AvLCxpjsILoJ

................................................................................

Naseer




Mohit

unread,
Sep 17, 2019, 10:28:08 PM9/17/19
to
main yahan aata rehta hoon... padhta rehta hai... dobara padhta hoon... dobara aata hoon...

kya sitam hai ki ab teri surat,
gaur karne pe yaad aati hai... Jaun Eliya

Naseer

unread,
Sep 18, 2019, 3:42:00 AM9/18/19
to
Mohit SaaHib, aadaab.

Nice to hear from you after a seemingly long time. hamaarii suurat to aap Ghaur karne par pahchaante haiN lekin aap ne dekhaa ho gaa kih aap ko ham nahiiN bhuule aur aap kaa naam bhii merii fahrist meN shaamil hai!

Welcome back!

Naseer

Naseer

unread,
Sep 18, 2019, 7:04:44 AM9/18/19
to
janaab-i-Raj Kumar SaaHib.

I shall wait until you have re-visited Naghma-e-ALUP. In the meantime I have added the two names you have provided to the list of ALUP participants and have amended the list, even promoting some of them up the ladder!:-)

Naseer
Message has been deleted

Naseer

unread,
Sep 18, 2019, 12:03:27 PM9/18/19
to
A couple of relevant threads to ALUP

ALUP 10th Anniversary Celebration - Jashn-e-ALUP

https://groups.google.com/forum/#!searchin/alt.language.urdu.poetry/$20ghosh%7Csort:date/alt.language.urdu.poetry/QFEKaFYjuVw/15HyOL4OvygJ

maHfil-i-ALUP awr aap kii raae

https://groups.google.com/forum/#!topic/alt.language.urdu.poetry/AyFU_Do54Jc%5B1-25%5D

In 2013 Afzal SaaHib posted "A Historical Overview of ALUP + A ghazal" bemoaning the state of affairs in ALUP. For those friends who were not around the "Golden Period of ALUP", and this includes me, this post looks into factors that made ALUP to be a great place to visit and stay. To be fair, I think we have had some golden moments since then, perhaps even verging on diamond and platinum but perhaps not consistently!:-) Afzal SaaHib did not mention any names during this period but perhaps I would n't be too far off the mark with the following names.

Ali Minai
UVR
Yogesh Sethi
Rajiv Chakravarti
Padmanabhan Srinagesh
Steve Almas
Mirza Fazuli
Philip Nikolavev
Raj Kumar Pathria “Qais”
Afzal A. Khan
Jamil Ahmad
Syed Zafar
Sarwar Alam “Raz”
Sushil Sharma

https://groups.google.com/forum/#!searchin/alt.language.urdu.poetry/ALUP$20Golden$20Period%7Csort:date/alt.language.urdu.poetry/FA6p7lmMjFQ/YXnR0awIuTgJ

Examples of a few threads from the past.

Faiz, Umar Khayyam, Fitzgerald and Translation of Urdu Poetry
https://groups.google.com/forum/#!searchin/alt.language.urdu.poetry/Golden$20Period%7Csort:date/alt.language.urdu.poetry/XcZIEvpLqis/uUqrfZoL93kJ

A History of Urdu Literature

https://groups.google.com/forum/#!searchin/alt.language.urdu.poetry/Golden$20age%7Csort:date/alt.language.urdu.poetry/cQNxONAQGEM/uML5fW36izkJ

An interesting project

https://groups.google.com/forum/#!topic/alt.language.urdu.poetry/VqFoWHydmAs

A word to two about Mirza Fuzuli, Philip Nikolavev and Steve Almas.
His name was most likely a pseudonym. I have not been able to find much about him apart from the fact that apart from English, he was well versed in Persian and Urdu.

Philip Nikolavev was a Harvard University scholar and this excerpt is from the net. Amongst many languages at his disposal, Urdu is one of them!

"Philip Nikolayev is a Russo-American poet living in Boston. Born in Moscow in 1966 and raised in Russia and Moldova, he grew up equally fluent in English and Russian. He also speaks Romanian, French, Hindi and Urdu, and translates from Sanskrit. Nikolayev’s poetry is published internationally. His collections include Monkey Time (winner of the Verse Prize) and Letters from Aldenderry. He is coeditor-in-chief of Fulcrum: An Anthology of Poetry and Aesthetics."

Once again I know nothing about Steve Almas. He has written in Urdu in this bazm and his poetry can be found on the net.

Naseer

Zoya

unread,
Sep 18, 2019, 1:09:38 PM9/18/19
to
Naseer bhai,

Thanks a lot for compiling, in this thread, the links to some older, very informative, academic discussions from the golden era of Alup.

You have brought back the memories of the late nineties for me, when I first discovered Alup. It used be a Deja group back then and I was just a silent spectator. For a few years, I would just read the posts by these very learned group members, sit in awe and try to soak all the info! It sometimes felt like my graduate school lectures, which were in very different fields like theoretical Particle Physics, Complex Analysis, Number Theory etc. Yes different, but equally fascinating and fun for me. I have learned so much in this group, and it has definitely helped me grow and appreciate finer things in life a lot more.

I did not actually start participating actively in the group until a few years later, and still feel like a perpetual student, always willing to learn in the institution of Alup. I too wish we could bring back the glory of those times bygone, but realistically it may not be possible in the current much more diverse virtual world. After all, Alup was a child of the early days of internet, and people have a lot more options now to interact virtually in the limited time that may be available to most individuals.

Once again, thanks for all your efforts to keep the group vibrant. Keep it up!

____Zoya

Afzal A. Khan

unread,
Sep 18, 2019, 1:38:38 PM9/18/19
to
Naseer Saheb,


A million thanks to you for "re-discovering" these old threads.

As a film song says : "Jaane kahaaN gaye woh din"


Perhaps a correction may be necessary for one of my own posts in
the above list.

I had quoted the following sher :

Kis sher ki aamad hai k(e) run kaaNp raha hai
Run ek taraf, charKH-e-kuhan kaaNp raha hai

I had attributed this sher to Meer Anees.

I believe the 'credit' should go to Mirza Dabeer.

Can you (or someone else) please check up ? Thanks.


Afzal

Naseer

unread,
Sep 18, 2019, 4:53:52 PM9/18/19
to
Afzal SaaHib, this shi3r is Mirza Dabeer's and you *have* attributed to him. So, no issues to be resolved.

Did you mean to write your post in the "Suquut-e-Hyderabad..." thread rather than this one? I am asking because the thread [Moharram--Marsiya--Meer Anees] in which this shi3r is, is mentioned in the "Suquut-e-Hyderabad..." thread, in my post.

Naseer
Message has been deleted

Naseer

unread,
Sep 24, 2019, 8:35:55 AM9/24/19
to
In another thread Afzal SaaHib mentioned UVR SaaHib in the following words.

"There must be others who I have not named. But there IS one name
that I must mention. And that is UVR Saheb. We have had our
"skirmishes" in the past. But these were always germane to the
the principal (or perhaps the only) purpose of our NG, viz. Urdu
Poetry. And I must also state here, with all the emphasis at my
command, that he was always --- always --- the epitome of
courtesy and civility in public discourse. I miss him dearly."

UVR SaaHib returned to ALUP on 29/09/14 posting a thread with the title, "ALUP on Facebook". Unfortunatly, the exchanges in the thread became rather sour, just to put it mildly.

https://groups.google.com/forum/#!topic/alt.language.urdu.poetry/cjORn9vNP4E%5B1-25%5D

He then re-appeared on 09/12/2017 with the thread title "Jashn-e-Rekhta". I am afraid that was the last time we saw him on ALUP.

https://groups.google.com/forum/#!search/authormsg$3Aalt.language.urdu.poetry$2CMY0SSV45BQAJ$20after$3A2017$2F12$2F1$20before$3A2018$2F1$2F1%7Csort:date%7Cspell:false/alt.language.urdu.poetry/pdqiU2IJuFg/MY0SSV45BQAJ

Naseer

Naseer

unread,
Sep 25, 2019, 10:00:53 AM9/25/19
to
With regard to lady participants in this form, this thread "bazm-i-ALUP meN KHavaatiin kii shirkat" might be a useful addition.

https://groups.google.com/forum/#!searchin/alt.language.urdu.poetry/Lady$20participants$20of$20ALUP%7Csort:date/alt.language.urdu.poetry/hGeMH6Tg4fY/dPMX56Tkoi4J

A couple of additional female participants that I have been able to find are "Anmol SaaHibah" and "Humaira Saeed SaaHibah".

Naseer

Shoaib Tanvir

unread,
Sep 30, 2019, 2:52:33 PM9/30/19
to
ALUP ke sab logoN ko mera salaam,

mera ALUP say eik dili lagao hai aur uss ki vajah yeh hai ke hai yahaaN meri mulaqaat Raj Kumar sahib say hui. un ki rehnumaaii aur mohabbat nay mujhay haziyaan baknay say bacha liya.

aaj main agar do misray baihr meiN likh leta hooN to yeh RK sahib ki tarbiyat aur ehsaan ka nateeja hai jis ki vajah say ALUP aur iss ke sab karam farmaaoN ke liye meray dil meiN eik khaas muqaam hai.

Naseer

unread,
Sep 30, 2019, 5:25:16 PM9/30/19
to
Shoaib SaaHib, tasliimaat

ab jab kih aap ne Raj Kumar SaaHib kaa zikr chheR hii diyaa hai, maiN un ke tarmiim shudah naGhmah-i-ALIP kaa muntazir huuN. juuN hii vuh yih naGhmah le kar Haazir hoN ge, maiN ALUP ke shirkat kunindagaan kii updated fahrist yahaaN chaspaaN kar duuN gaa jis meN aap bhii yaqiin-an shaamil hoN ge.

(Zoya SaaHibah, is fahrist meN kyaa mujhe aap kaa puuraa naam likhne kii ijaazat hai yaa sirf Zoya SaaHibah hii rahne duuN? is ke 3ilaavah mujhe aap ke taxallus se vaaqifiyyat nahiiN. kyaa aap is ke baare meN mujhe aagaah kar sakeN gii?)

Naseer

Shoaib Tanvir

unread,
Sep 30, 2019, 8:22:46 PM9/30/19
to
Naseer sahib, aadaab

aap ki inaayat ke liye bohat mamnoon hooN. ab mulaqaat ho gaii hai to insha Allah aap se guftgu ka silsila chalta rahe ga.
Message has been deleted

Naseer

unread,
Oct 2, 2019, 10:12:40 AM10/2/19
to
dostaan-i-giraamii,

Below is an updated list of some of the ALUP participants, past and present. I have tried to include as many active (and one or two not so active) members and have aimed to be as accurate as possible with dates of initial entry into ALUP. The problem is some people have used more than one ID and for this reason I may have made an error here and there.

Syed Razvi 23/05/1994
Ali Minai 05/09/1994
Khursheed Ahmed 04/01/1996
U V Ravindra 29/05/1996
Yogesh Sethi 09/06/1997
Vijay S. Bajwa 28/08/1996
Saleem. A. Khanani 04/09/1997
Nita Awatramani 07/09/1997
Philip Nikolayev 10/09/1997
Kamraan Sahib 01/10/1997
Kashif Sahib 01/11/1997
Ashok Dhareshwar 05/12/1997
Rajiv Chakravarti 16/12/1997
Padmanabhan Srinagesh 01/01/1998
Steve Almas 24/02/1998
Umang Bali 04/02/1998
Hari and Manju Khanna 05/02/1998
B &Tejjit Singh Kalsi 17/02/1998
Vinay P. Jain 01/05/1998
B Sana. Ali (14/06/1998)
Raj Kumar Pathria (Qais) 18/06/1998
Raza A. Mir 02/07/1998
Afzal A. Khan 03/07/1998
Mirza Fuzuli 05/09/1998
Jamil Ahmad 26/09/1998
Naheed Rana 21/10/1998
Shyam Bhatia 11/11/1998
Vijay Kumar 05/02/1999
A Cassam (Abida Sultana) 13/05/1999
Tabassum Hejazi 14/06/1999
Shoaib Tanvir 04/11/1999
Srinivas Ganti 08/12/1999
Vivek Sahib 17/12/1999
Amit Malhotra (tanhaa) 21/12/1999
Ayesha Sahiba 01/02/2000
Hashmat Sahib /Aslam Sahbaa 24/02/2000
Zoya Sahiba Dec 2000
Vasmi Abidi July 2001
Irfan Abid July 2001
Syed Zafar October 2001
Sarwar Alam (Raz) December 2001
Sushil Sharma August 2002
Yashowanto N. Ghosh September 2002
Kali Hawa / Black Wind / Marut Shyam / Anil Kala / Baad-e-Siyaah/ C. Naseem /Mukhtalif Garhwali (July 2004)
Nagesh Sahib September 2004
Mohib Sahib September 2004
Amjad Sahib November 2004
Shyam Sahib December 2004
Prem Joshi February 2006
v (Ravi) February 2006
Naseer Qureshi March 2006
Zia Baloch April 2006
Asa’d Sahib June 2006
Mohit Mishra August 2006
Piyush Sahib June 2007
Asad ur Rahman Kidwai October 2007
BGM Sahib November 2007
Deedawar Sahiba (Farah) August 2008
Zuhra Sahiba May 2009
Balvinder Singh June 2013

I have also made a list of some of the ALUP poets with their taxallus. I would like request our friends to add whatever information is lacking in these two lists and correct any errors.

U.V. Ravindra / UVR / Faazil Fazal (Khursheed)
Shoaib Tanvir (Saahir)
Kamraan Sahib (Taalib)
Rajiv Chakravarti (NaadaaN)
Raj Kumar Pathria (Qais)
Aslam Sahbaa (Sahbaa)
Arif Abid (Abid)
Sarwar Alam (Raz)
Anil Kala (Mukhtalif)
Amit Malhotra (Tanhaa)
Zoya Sahiba (?)

................................................................................

Naseer

Raj Kumar

unread,
Oct 3, 2019, 7:15:56 PM10/3/19
to
On Monday, September 30, 2019 at 2:25:16 PM UTC-7, Naseer wrote:
> On Monday, 30 September 2019 19:52:33 UTC+1, Shoaib Tanvir wrote:
> > ALUP ke sab logoN ko mera salaam,
> >
> > mera ALUP say eik dili lagao hai aur uss ki vajah yeh hai ke hai yahaaN meri mulaqaat Raj Kumar sahib say hui. un ki rehnumaaii aur mohabbat nay mujhay haziyaan baknay say bacha liya.
> >
> > aaj main agar do misray baihr meiN likh leta hooN to yeh RK sahib ki tarbiyat aur ehsaan ka nateeja hai jis ki vajah say ALUP aur iss ke sab karam farmaaoN ke liye meray dil meiN eik khaas muqaam hai.
>
> Shoaib SaaHib, tasliimaat
>
> ab jab kih aap ne Raj Kumar SaaHib kaa zikr chheR hii diyaa hai, maiN un ke tarmiim shudah naGhmah-i-ALIP kaa muntazir huuN. juuN hii vuh yih naGhmah le kar Haazir hoN ge, maiN ALUP ke shirkat kunindagaan kii updated fahrist yahaaN chaspaaN kar duuN gaa jis meN aap bhii yaqiin-an shaamil hoN ge.
>
> Naseer

-----------

***janaab Naseer saaHib:

"naGhma-e-ALUP" ki na'ii shakl pesh-e-Khidmat hai. ise pesh karne meN achchhi-Khaassi taaKheer ho ga'ii, jis ki ka'ii vajuuhaat theeN --- ab ginvaauuN to kis kis ko?

janaab-e-man, maiN ne Afzal sahib aur Zuhra sahiba ko to pahle hi is taraane meN shaamil kar liyaa thaa. ab aap ki farmaa'ish par Jamil sahib ko --- aur Khud apni farmaa'ish par azeez-e-man Shoaib sahib ko --- bhi yeh eizaaz baKhsh diyaa hai! :)

is zimn meN, aek vazaahat laazim hai --- voh yeh k maiN ne azeez-e-man ST vaale she'r meN aek aisa qaafiya bartaa hai, jo is taraane meN mutavaqq'e nahiiN thaa. ba-har-Haal, meri jasaarat ki vajah yeh k aaN-Hazrat ki fikr-e-suKhan par Jaun Ailiya ba-daraja-atam Haavii haiN. nateejatan, in ki shaa'irii meN kuchh aisi Khaasiyat maujuud hai jis ka aa'iina-daar she'r hazaa ka duusra misr'a hai. agar kaheeN kaheeN kuchh gul-fishaani si hai to shaayad meri vajah se hai, jise maiN ne us she'r ke pahle misr'e meN bayaan kiyaa hai. I hope ST agrees with my insane observations :)

aham baat, Naseer sahib, yeh hai k maiN ne is taraane ke 24 ash'aar ko aek na'ii tarteeeb dii hai. is amal ki ko'ii Khaas binaa nahiiN --- bas yeh k aaKhirii chaar ash'aar ko aaKhir hi meN rakhnaa maqsuud thaa!

Khair-aNdesh, Raj Kumar***

-----------

NAGHMA-E-ALUP (the 2019 version)

1.
ba-zaahir maHfil-e-she'r-o-suKhan hai
Haqeeqat meN ALUP apnaa 'vatan' hai

2.
haiN is ke paasbaaN Khursheed saaHib
KhizaaoN se mubarraa yeh chaman hai

3.
yahaaN ko’ii naheeN Aarif MuHammad
na ko'ii Raam Singh na Raam Dhan hai

4.
yahaaN ma'aduum hai 'jinsii tafaavat'
yahaaN naGhma-saraa har mard-o-zan hai!

5.
yahaaN par 'muskuraati' hai Tabassum
yaheeN par Aabida bhi Khanda-zan hai

6.
chhalakte haiN yahaaN saaGhar Sanaa ke
yaheeN par Aa’isha mast-e-suKhan hai

7.
yaheeN Zoya ki Khush-ilHaaniyaaN haiN
yaheeN Naaheed si sheereeN-dahan hai

8.
yaheeN Neeta ne ki mo'jiz-nigaarii
Khudaa rakkhe, adab se kyaa lagan hai!

9.
yaheeN Zuhra ki phailii haiN ziyaa'eN
agarche us ka ghar 'neelay gagan' hai

10.
yaheeN Sarwar ki gul-afshaaniyaaN haiN
yaheeN Jugnoo ki 'mehtaabi kiran' hai

11.
yaheeN par hai Zafar ki seHr-kaari
yaheeN Irfaan saa jaaduu-figan hai

13.
yaheeN khiltaa hai U V R ka fann
yaheeN Raajeev ko qasd-e-suKhan hai

14.
yaheeN par hai Anil Kaalaa daraKhshaaN
yaheeN daryaa-e-BG mauj-zan hai

15.
yaheeN par hai “Naseer-e-jumla-ausaaf”
zabaaN-daanii meN jo ustaad-e-fan hai

16.
yaheeN Afzal ki dekhii Khush-Kharaamii
jo yak-dam suurat-e-sarv-o-saman hai

17.
yaheeN par hai Jamiil-e-nukta-aaraa
jo baHr-e-juzv-o-kul meN Ghota-zan hai

18.
yaheeN miltaa hai Balvindar sa ‘aalim
jise taHqeeq se gahrii lagan hai

19.
yaheeN par haiN Vijay saaHib ki aaraa
k jin se ruu-e-maHfil ki phaban hai

20.
yaheeN Tanveer ki gul-kaariyaaN haiN
zaraa sii jin meN kaaNToN ki chubhan hai

21.
yaheeN par haiN ‘anaadil ke taraane
yaheeN haNgaama-e-zaaGh-o-zaGhan hai

22.
yahii aihl-e-zabaaN kaa hai ‘akhaaRaa’
yahii PaNjaabiiyoN ki ‘aNjuman’ hai

23.
yaheeN Ghaalib ki nukta-saNjiyaaN haiN
yaheeN Iqbaal ka vird-e-suKhan hai

24.
yaheeN par tazkire 'fahm-o-zakaa' ke
yaheeN par Qais ka ‘deevaana-pan’ hai!

Raj Kumar 'Qais' [October 03, 2019]

Raj Kumar

unread,
Oct 3, 2019, 7:34:07 PM10/3/19
to
--------

***Naseer-e-man, lagtaa hai k ab maiN gintii bhi bhuulne lagaa huuN! :(

maiN ne is taraane meN se aek she'r kaaT diyaa thaa kyuuN-k voh she'r ab "irrelevant" ho gayaa thaa; nateejatan, ab is taraane meN kul 23 ash'aar haiN, na k 24!

Please re-number ash'aar after #11, ending with a taraana of 23 ash'aar!

R.K.

Zoya

unread,
Oct 4, 2019, 1:19:28 PM10/4/19
to
On Wednesday, October 2, 2019 at 9:12:40 AM UTC-5, Naseer wrote:

> I have also made a list of some of the ALUP poets with their taxallus. I would like request our friends to add whatever information is lacking in these two lists and correct any errors.
>
> U.V. Ravindra / UVR / Faazil Fazal (Khursheed)
> Shoaib Tanvir (Saahir)
> Kamraan Sahib (Taalib)
> Rajiv Chakravarti (NaadaaN)
> Raj Kumar Pathria (Qais)
> Aslam Sahbaa (Sahbaa)
> Arif Abid (Abid)
> Sarwar Alam (Raz)
> Anil Kala (Mukhtalif)
> Amit Malhotra (Tanhaa)
> Zoya Sahiba (?)
>
> ................................................................................
>
> Naseer

Naseer sahib,

I am honored to be included in the list of Alup poets, honestly I have written very little over the years to be on this list. And I don't have any taKhallus as such, have never used one in any of my poems. If need be, I guess I'll just use my given name, Zoya.

Interestingly, this name seems to get more and more popular with time, at least in Bollywood! My sister just called me today and said I must watch the latest Bollywood movie where the title includes my name. I guess mom was way ahead of times when she chose this name for me!

One more thing, I think you have inadvertently typed "Arif Abid' instead of 'Irfan Abid', you may want to correct it in the list of poets.

Thank you.

___Zoya

Shoaib Tanvir

unread,
Oct 4, 2019, 6:57:12 PM10/4/19
to
Naseer Sahib,

bohat shukriya janaab.

sukhi rahiye.

Shoaib Tanvir

unread,
Oct 4, 2019, 7:02:11 PM10/4/19
to
Raj Kumar Sahib,

aap ki baat se ittefaq kiyuN na ho ke

mustanad hai aap ka farmaaya hua :-)

aap ka shaagird bhi aur aap ka dost bhi,

Shoaib Tanvir Shoaib

Naseer

unread,
Oct 5, 2019, 7:08:06 AM10/5/19
to
Shoaib SaaHib, aap ne maazii meN apnaa taxallus "Saahir" rakhaa thaa. kyaa ab bhii vahii hai yaa kih ab "Shoaib" hai?

Naseer

Naseer

unread,
Oct 5, 2019, 9:49:03 AM10/5/19
to
Raj Kumar SaaHib, aadaab-o-tasliimaat

Thank you very much indeed for the updated NaGhmah-i-ALUP. I am sure all ALUPers are grateful for your efforts. I shall amend the numbering of the ash3aar as you have suggested so that we have a total of 23. Before I post this NaGhmah in "Past and Present Participants of ALUP 2", I would like to ask you for a few clarifications.

haiN is ke paasbaaN Khursheed saaHib
KhizaaoN se mubarraa yeh chaman hai

Would you agreeable to changing "haiN" to "the"?

yahaaN ma'aduum hai 'jinsii tafaavat'
yahaaN naGhma-saraa har mard-o-zan hai!

I would like "tafaavat" changed to "tafaavut". What's your view?

yaheeN Zuhra ki phailii haiN ziyaa'eN
agarche us ka ghar 'neelay gagan' hai

"neelay gagan" to "neelaa gagan"?

Naseer


Shoaib Tanvir

unread,
Oct 5, 2019, 12:26:18 PM10/5/19
to
Naseer sahib, mujhay yaad naheeN ke maiN ne “Shoaib” ke alaava koii aur takhallus rakha tha. aaghaaz-e-shabaab meiN kabhi kucch aur rakaa tha lekin “Saahir” kabhi naheeN.

Naseer

unread,
Oct 5, 2019, 12:49:21 PM10/5/19
to

Shoaib Tanvir

unread,
Oct 5, 2019, 2:25:29 PM10/5/19
to
Naseer sahib, ba-khuda maiN to heraan reh gaya. ab dekha to yaad aaya ke kabhi yeh naam online istemaal kiya tha.

bohat shukriua. aap ke is link say bohat si piraani yaadeN taza ho gaeeN.

Raj Kumar

unread,
Oct 5, 2019, 5:02:46 PM10/5/19
to
***I hope so!***

I shall amend the numbering of the ash3aar as you have suggested so that we have a total of 23.

****shukriya, sahib!***

Before I post this NaGhmah in "Past and Present Participants of ALUP 2", I would like to ask you for a few clarifications.
>
> haiN is ke paasbaaN Khursheed saaHib
> KhizaaoN se mubarraa yeh chaman hai
>
> Would you agreeable to changing "haiN" to "the"?

***I fully understand what you mean, Naseer sahib; however, I'll prefer to keep the misr'a as it is --- for two reasons:

1. is puure naGhme meN "seeGha-e-Haal" iste'maal hu'aa hai. ab agar aek jagah "seeGha-e-maazii" bartaa jaaye to naGhme ki manzuumiyat bigaR jaaye gi.

2. aadaab-e-maHfil ka taqaazaa hai k Khursheed sahib ki paasbaani ko ba-dastuur qaa'im samjhaa jaaye --- yeh alag beat k un ki paasbaani aek muddat se "passive" ho kar rah ga'ii hai! Even so, out of sheer courtesy, I'll prefer to say "haiN" instead of "the".***

> yahaaN ma'aduum hai 'jinsii tafaavat'
> yahaaN naGhma-saraa har mard-o-zan hai!
>
> I would like "tafaavat" changed to "tafaavut". What's your view?

***You are right --- it should indeed be "tafaavut". ***
>
> yaheeN Zuhra ki phailii haiN ziyaa'eN
> agarche us ka ghar 'neelay gagan' hai
>
> "neelay gagan" to "neelaa pagan"?


***maiN ne pahle "neelaa gagan" hi likkha tha, do-baraah paRhaa to yeh phrase kuchh jachii nahiiN aur ise "neele gagan" kar diyaa ---
jaise ko'ii yeh kahay k "bha'ii sahib, falaaN melaa kahaaN par hai? aur javaab milay k "agle gaaoN" ------ na k "aglaa gaaoN".

So, I'll keep this misr'a as it is. agar Zuhra saahiba ne naaraazgi ka izHaar kiyaa to maiN un se ba-aasaanii nipaT luuN ga! :-)

aap ki kaavishoN ka maddaaH,
Raj Kumar***

Naseer

unread,
Oct 5, 2019, 5:30:55 PM10/5/19
to
> 2. aadaab-e-maHfil ka taqaazaa hai k Khursheed sahib ki paasbaani ko ba-dastuur qaa'im samjhaa jaaye --- yeh alag baat k un ki paasbaani aek muddat se "passive" ho kar rah ga'ii hai! Even so, out of sheer courtesy, I'll prefer to say "haiN" instead of "the".***
>
> > yahaaN ma'aduum hai 'jinsii tafaavat'
> > yahaaN naGhma-saraa har mard-o-zan hai!
> >
> > I would like "tafaavat" changed to "tafaavut". What's your view?
>
> ***You are right --- it should indeed be "tafaavut". ***
> >
> > yaheeN Zuhra ki phailii haiN ziyaa'eN
> > agarche us ka ghar 'neelay gagan' hai
> >
> > "neelay gagan" to "neelaa gagan"?
>
>
> ***maiN ne pahle "neelaa gagan" hi likkha tha, do-baraah paRhaa to yeh phrase kuchh jachii nahiiN aur ise "neele gagan" kar diyaa ---
> jaise ko'ii yeh kahay k "bha'ii sahib, falaaN melaa kahaaN par hai? aur javaab milay k "agle gaaoN" ------ na k "aglaa gaaoN".
>
> So, I'll keep this misr'a as it is. agar Zuhra saahiba ne naaraazgi ka izHaar kiyaa to maiN un se ba-aasaanii nipaT luuN ga! :-)
>
> aap ki kaavishoN ka maddaaH,
> Raj Kumar***

Raj Kumar SaaHib, aadaab.

I agree with your logic for keeping "haiN" and not replacing it with "the". Furthermore, I also concur with your view for keeping "neelay gagan" (I won't change your spelling to "niile gagan!") because I thought you might have "niile gagan meN/par" in mind.

I am glad you have at least allowed one suggestion!

xair-andesh,

Naseer

Raj Kumar

unread,
Oct 6, 2019, 12:35:42 PM10/6/19
to
On Saturday, October 5, 2019 at 11:25:29 AM UTC-7, Shoaib Tanvir wrote:
> Naseer sahib, ba-khuda maiN to heraan reh gaya. ab dekha to yaad aaya ke kabhi yeh naam online istemaal kiya tha.
>
***Now this is the 3rd strike, azeez-e-man. So, where do we go from here? :-)

R.K.***

Shoaib Tanvir

unread,
Oct 7, 2019, 9:43:33 PM10/7/19
to
LOL!

I am pretty sure Canada has no extradition treaty with PRC. :-)

That’s People’s Republic of California for people outside of North America.

Anil Kala

unread,
Oct 9, 2019, 11:04:08 AM10/9/19
to
> Kali Hawa / Black Wind / Marut Shyam / Anil Kala / Baad-e-Siyaah/ C. Naseem /Mukhtalif Garhwali (July 2004)


Naseer Saahib aap ki mehnat kii jitnaa bhi ta'ariif kii jaaye kam hai. Sirf is baat ke liye haazir huaa huN ke ..

Kali Hawa ke aur bhi avtaar hue haiN Anil K Sharma , Enil Caulla aur is group meN passive daKhilaa taqriiban 1998 se hai. pahle do baras koi bhi post nahiiN rahi uski wajah , intimidated by the class of Urdu written in this group. so sirf post dekha karta tha. Back then NG was not available on browser and to access it there were some mail clients ( Apps were called clients back then) including Microsoft's outlook Express. My ISP, the only one in India was government controlled VSNL, had its own news server so I accessed it through VSNL's news server. Anil K Sharma ke naam se ek post par mujhe Raj Kumar Saahib se phatkaar bhi milii thii aur kuch achCHii baat bhi kahi gayii thi

https://groups.google.com/forum/#!searchin/alt.language.urdu.poetry/$27sung-e-aab$27%7Csort:date/alt.language.urdu.poetry/M_AzTD7M4QI/fMvtPDU6nN0J

ab to aap ko list meN merii paaydaan kuch uuper uThaani hogi.

aadaab arz hai

Enil Caulla

Raj Kumar

unread,
Oct 9, 2019, 4:42:49 PM10/9/19
to
On Wednesday, October 9, 2019 at 8:04:08 AM UTC-7, Anil Kala wrote:
Anil K Sharma ke naam se ek post par mujhe Raj Kumar Saahib se phatkaar bhi milii thii aur kuch achCHii baat bhi kahi gayii thi
>
> https://groups.google.com/forum/#!searchin/alt.language.urdu.poetry/$27sung-e-aab$27%7Csort:date/alt.language.urdu.poetry/M_AzTD7M4QI/fMvtPDU6nN0J
>
> ab to aap ko list meN merii paaydaan kuch uuper uThaani hogi.
>

***janaab Anil sahib:

agar aap dobaarah us puraani laRii ko dekheN to aap par vaazeH hoga k jo DaaNT maiN ne aap ko dii thii, voh kitne "prem-puurvak" aNdaaz meN dii ga'ii thii. Huzuur, aap ki muKhtasar si taHreer par maiN ne aek tafseeli javaab diyaa thaa --- aur voh bhi soch samajh kar!

agar aap apni us vaqt ki Urdu [zabaan aur is ki transliteration] dekheN aur phir aaj kal ki suurat-e-Haal se compare kareN to aap ko ka'ii gunaa behtari nazar aaye gi. yeh behtari kisii Had tak aap ki meHnat ka nateeja hai aur kisii Had tak us "DaaNT" ka! :-)

Khair-aNdesh, Raj Kumar***
0 new messages