Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Re: Doublement ou pas ?

0 views
Skip to first unread message

le noble, mon bel, l'immense, le prodigieux, le superbe AmphigouriX

unread,
Mar 21, 2007, 5:52:55 PM3/21/07
to
30 ventôse an CCXV (le 21 mars 2007 d. c.-d. c. g.), 21h39.

| le noble, mon bel, l'immense, le prodigieux, le superbe AmphigouriX a écrit (¤) :

> 30 ventôse an CCXV (le 21 mars 2007 d. c.-d. c. g.), 00h00.
>
> même Jean Irigoin se goure, dans ses /Règles/... (¹) publiées aux Belles Lettres,
> p. 14, /Caractères/, 2) : « le bêta initial (β-) et le bêta intérieur (-ϐ-) » ; non, car il
> peut être final, rarement, il est vrai : Μωαϐ

Carteron : édition et traduction de /la Physique/ d'Aristote, Les Belles Lettres,
huitième tirage 2002, première édition 1926.

— Irigoin, p. 56, 57 :

ⅩⅠ. Préparation du manuscrit
Directives en vue de la présentation
*2*. (…)
Il n'est pas d'usage, dans les éditions proprement dites,
de faire des dédicaces imprimées ou d'user d'épigraphes.

— Carteron, après la page de titre :

A MONSIEUR LÉON ROBIN
/Hommage reconnaissant/
H. C.

— Irigoin, p. 39, 40 et 43 :

Ⅴ. L'APPARAT CRITIQUE
Indications concernant les leçons manuscrites
*4*. Additions de mots.

add. = addidit

(…) On commence par localiser l'addition en indiquant
après quel mot elle se produit :

|| post ταῦτα add. πάντα V ||

Dans certains cas — en tête de phrase ou lorsque le mot
ajouté se rattache étroitement à celui qui suit — il
vaudra mieux indiquer avant quel mot se produit
l'addition :

|| ante λόγον add. τὸν V ||

— Carteron, p. 161 :

Ἐπεὶ δ’ ἐστὶ φορὰ 12

|| 12 ante ἐστὶ add. πρώτη Prantl ||


M'étonnerait fortement que

Ἐπεὶ δ’ πρώτη ἐστὶ φορὰ

soille le texte de l'édition de Prantl ! Ma remarque est idiote, certes, mais
imaginons un logiciel qui interprète l'apparat critique pour rétablir ou le texte
des manuscrits, ou celui des éditeurs : j'ai déjà décelé un /bug/ par anticipation.
Ça, ça est mon bel AmphigouriX… (Pas dans le logiciel, dans l'apparat ; apprendre
au logiciel à comprendre l'humanitude – et donc l'imperfectitude – de l'apparat.)

Pour respecter strictement les /Règles/... de la Collection Budé, cette unité critique
devrait, je pense, s'établir ainsi (*conjecture* et *addition*) :

|| 12 δ’ codd. : δὲ coni. Prantl || ante ἐστὶ add. πρώτη Prantl ||

ce qui est tout de même bizarre, de devoir scinder en deux unités critiques ce tout,
pour passer de *δ’ ἐστὶ* à *δὲ πρώτη ἐστὶ* ! Mais comment faire, sinon, avec les outils
primitifs de l'édition scientifique ?

> 1. /Règles et Recommandations pour les éditions critiques/ (Série grecque), 1972.

¤
From: le noble, mon bel, l'immense, le prodigieux, le superbe AmphigouriX <Budelberg...@free.France>
Newsgroups: alt.fr.comp.normes.unicode, alt.france.humanities.ancient-greek
Subject: Re: Doublement ou pas ?
Date: Wed, 21 Mar 2007 02:14:14 +0100
Message-ID: <46010eab$0$21147$7a62...@news.club-internet.fr>
References: <esmech$h0r$4...@aioe.org>
NNTP-Posting-Date: 21 Mar 2007 10:53:32 GMT
Xref: aioe.org
alt.fr.comp.normes.unicode:30
alt.france.humanities.ancient-greek:453
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

0 new messages