It is indeed pronounced as WOOD-HOUSE. As for your friend, she is quite
wrong. If you want to drive her completely over the edge though, you
should start discussing the pronounciations of Mapledurham, Fotheringay
and Featherstonehaugh.
pip pip,
Gussie
Well then, he ought to have learnt to spell it correctly:
Wouldhouse.
I am stubborn and righteous; I pronounce it WOAD-HOUSE, with a sad
aside to anybody who objects that, yes, I am aware that the
gentleman used WOOD-etc. He was addled in this matter.
Terrific group, this.
--
Rick Anderson
Seattle
anderson aatt pobox fullstop com
I must confess to always saying WOADhouse in the privacy of the old gray
cells (that is, not aloud, don't you know), but in public I let my sense
of decorum take over and confine myself to the generally accepted
pronunciation.
pip pip
Lottie Blossom
Far too convoluted, my old spice rack.
I simplify things considerably by pronouncing "Wodehouse" as
"Throat-wobbler-mangrove" in all instances.
Wes
From mlke...@u.washington.edu Mon Oct 27 08:12:00 1997
Date: Mon, 27 Oct 1997 08:09:18 -0800 (PST)
From: "M. Kelley" <mlke...@u.washington.edu>
To: Richard Anderson <e=mc^2...@netcom.com>
Subject: Re: Pronunciation
What Ho, Anderson!
Hope this reply gets through OK. Couldn't help noticing the Seattle
locale on your recent post to a.f.w.
(In spite of my hopes, the reply did not go through privately, hence a
rather personal note posted to the whole group).
If you care to continue the, er,
Plumly revels in person, there is a chapter of The Wodehouse Society
starting up here in town. We'd be prepared to overlook small matters of
(mis)pronunciation and the like.
Drop me a line if you're at all interested. If you bung me your
snail-mail addy, I'll drop a flyer for our upcoming meeting in the post.
This, of course, goes for anyone else out there who might be interested in
joining us.
Pip-pip,
Merideth Kelley, Secretary and Founding Member
The Angler's Rest, TWS
aka Lady Terry Cobbold
And it is from my own nom-tale, Strychnine in the Soup, that Plum gives us
the Lester Mapledurham "pronounced Mum" example.
Lady Bassett
The same can be said for other various "English" words, such as scone (SKAHN)
and dynasty (DIHN-ist-ee). The Colonists are far too literal and practical, I
feel.
STIFF-ee
Most profoundest apologies, my dear newt-fancier. Unfortunately, alas,
and here's the great sorrow - I cannot remember offhand what the other
one is. I am some distance from my source-book ("The Mother Tongue:
English and How it Got That Way" by Bill Bryson, a worthwile and
entertaining tome, which, if anyone is in immediate possession of such,
please feel free to bung in the other example) and shan't be near it
until the sun's over the yardarm in Bora-Bora, or so they say. (Feel
free to toss some breadrolls in my direction.)
I will examine said s.b. at the first possible opportunity and post back
here with the other n.
> Do you think we can live life peacefully and hope to achieve the dreamless
> till you elucidate? Is this cricket? Eh, what?
No, more of a caterpillar sort of beastie, I should think.
Yours ever,
Lady Caroline
Yardley-in-the-Sticks
--
| q qq-- | Enter any 11-digit prime number |
| qqq q | to continue. |
| qqq | |
|_______http://www.voicenet.com/~steinfor/carohome.htm__________|
Indeed, the first one is pronounced 'Mum'. The second, simply Fun-Gee.
As for the third, I was, of course, refering to Stanley Featherstonehaugh
Ukridge, pronounced only one way - Fanshaw. You interest me strangely,
though, when you pose one of your own. You slyly, no doubt with the
intention of driving all and sundry up the wall thinking about it, mention
the 'dubious honour of being one of two names with five pronounciations'.
As is obvious to even the meanest of intelligence, Featherstonehaugh is
one of them, but what about the other, my dear girl!
Do you think we can live life peacefully and hope to achieve the dreamless
till you elucidate? Is this cricket? Eh, what?
Tell us all.
all a-twitter,
Gussie
Sweet Caroline wrote:
> Augustus Fink-Nottle wrote:
> >
> > It is indeed pronounced as WOOD-HOUSE. As for your friend, she is quite
> > wrong. If you want to drive her completely over the edge though, you
> > should start discussing the pronounciations of Mapledurham, Fotheringay
> > and Featherstonehaugh.
>
>
> The second n. is a bit of a problem for my pronunciational
> capabilities... how *do* you say it?
>
Fotheringay is pronounced Fungee :-)
Well at least Fotheringay-Phipps is pronounced Fungee-Phipps.
--
Cheers
Sailesh (http://people.netscape.com/sailesh)
Ph. 650.937.4755
--------------7E7AF74FB1B29C4FDCFA7207
Content-Type: text/x-vcard; charset=us-ascii; name="vcard.vcf"
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Description: Card for Sailesh Krishnamurthy
Content-Disposition: attachment; filename="vcard.vcf"
begin: vcard
fn: Sailesh Krishnamurthy
n: Krishnamurthy;Sailesh
org: <img src=http://people.netscape.com/dpy/ns-anim.gif><font face=Arial size=2>Netscape Communications</font>
adr: Mailstop: MV-049;;501 E. Middlefield Road;Mountain View;California;94043;USA
email;internet: sai...@netscape.com
title: Java Technologies
tel;work: (650) 937-4755
tel;fax: (650) 528-4122
tel;home: (408) 257-7314
x-mozilla-cpt: ;10656
x-mozilla-html: TRUE
version: 2.1
end: vcard
--------------7E7AF74FB1B29C4FDCFA7207--