Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Pronunciation

312 views
Skip to first unread message

Augustus Fink-Nottle

unread,
Oct 26, 1997, 2:00:00 AM10/26/97
to

In article <345313...@webnet.com.au>, Jim <cs...@webnet.com.au> wrote:
>What ho all!
> My friend and I are having a heated debate over the
>pronunciation of Plum's surname. She says it is "Woad-house", and I say
>it is "Wood-house". I'm very sure I'm correct but she won't believe me.
>So will someone please help us out and tell us what it really is so we
>can settle this thing once and for all!
>
>Toodlepip!
>Jim


It is indeed pronounced as WOOD-HOUSE. As for your friend, she is quite
wrong. If you want to drive her completely over the edge though, you
should start discussing the pronounciations of Mapledurham, Fotheringay
and Featherstonehaugh.

pip pip,
Gussie

Jim

unread,
Oct 26, 1997, 2:00:00 AM10/26/97
to

Steve Wonnacott

unread,
Oct 26, 1997, 2:00:00 AM10/26/97
to

In article <62v3em$s5i$1...@msunews.cl.msu.edu>, bhur...@pilot.msu.edu
says...

> In article <345313...@webnet.com.au>, Jim <cs...@webnet.com.au> wrote:
> It is indeed pronounced as WOOD-HOUSE. As for your friend, she is quite
> wrong. If you want to drive her completely over the edge though, you
> should start discussing the pronounciations of Mapledurham, Fotheringay
> and Featherstonehaugh.
>
> pip pip,
> Gussie
>
At least that's how the author pronounced it.

Richard Anderson

unread,
Oct 26, 1997, 2:00:00 AM10/26/97
to

Well then, he ought to have learnt to spell it correctly:
Wouldhouse.

I am stubborn and righteous; I pronounce it WOAD-HOUSE, with a sad
aside to anybody who objects that, yes, I am aware that the
gentleman used WOOD-etc. He was addled in this matter.

Terrific group, this.

--
Rick Anderson
Seattle
anderson aatt pobox fullstop com

Emily L Jenkins

unread,
Oct 26, 1997, 2:00:00 AM10/26/97
to


I must confess to always saying WOADhouse in the privacy of the old gray
cells (that is, not aloud, don't you know), but in public I let my sense
of decorum take over and confine myself to the generally accepted
pronunciation.

pip pip
Lottie Blossom


Wes Simonds

unread,
Oct 26, 1997, 2:00:00 AM10/26/97
to

In article
<Pine.SUN.3.95L.97102...@inibara.cc.columbia.edu>, Emily
L Jenkins <el...@columbia.edu> wrote:

Far too convoluted, my old spice rack.

I simplify things considerably by pronouncing "Wodehouse" as
"Throat-wobbler-mangrove" in all instances.

Wes

M. Kelley

unread,
Oct 27, 1997, 3:00:00 AM10/27/97
to

From mlke...@u.washington.edu Mon Oct 27 08:12:00 1997
Date: Mon, 27 Oct 1997 08:09:18 -0800 (PST)
From: "M. Kelley" <mlke...@u.washington.edu>
To: Richard Anderson <e=mc^2...@netcom.com>
Subject: Re: Pronunciation

What Ho, Anderson!

Hope this reply gets through OK. Couldn't help noticing the Seattle
locale on your recent post to a.f.w.

(In spite of my hopes, the reply did not go through privately, hence a
rather personal note posted to the whole group).

If you care to continue the, er,
Plumly revels in person, there is a chapter of The Wodehouse Society
starting up here in town. We'd be prepared to overlook small matters of
(mis)pronunciation and the like.

Drop me a line if you're at all interested. If you bung me your
snail-mail addy, I'll drop a flyer for our upcoming meeting in the post.
This, of course, goes for anyone else out there who might be interested in
joining us.

Pip-pip,

Merideth Kelley, Secretary and Founding Member
The Angler's Rest, TWS
aka Lady Terry Cobbold

Anne Cotton

unread,
Oct 27, 1997, 3:00:00 AM10/27/97
to

"Fotheringay," as in "Barmy Fotheringay-Phipps," is pronounced "Fungy."
Hard G (as in "fungus;" not soft (as in "bunjee jump").

And it is from my own nom-tale, Strychnine in the Soup, that Plum gives us
the Lester Mapledurham "pronounced Mum" example.

Lady Bassett


Baselight

unread,
Oct 27, 1997, 3:00:00 AM10/27/97
to

>I am stubborn and righteous; I pronounce it WOAD-HOUSE, with a sad
>aside to anybody who objects that, yes, I am aware that the
>gentleman used WOOD-etc. He was addled in this matter.

The same can be said for other various "English" words, such as scone (SKAHN)
and dynasty (DIHN-ist-ee). The Colonists are far too literal and practical, I
feel.

STIFF-ee

Sweet Caroline

unread,
Oct 27, 1997, 3:00:00 AM10/27/97
to

Augustus Fink-Nottle wrote:
>
> Indeed, the first one is pronounced 'Mum'. The second, simply Fun-Gee.
> As for the third, I was, of course, refering to Stanley Featherstonehaugh
> Ukridge, pronounced only one way - Fanshaw. You interest me strangely,
> though, when you pose one of your own. You slyly, no doubt with the
> intention of driving all and sundry up the wall thinking about it, mention
> the 'dubious honour of being one of two names with five pronounciations'.
> As is obvious to even the meanest of intelligence, Featherstonehaugh is
> one of them, but what about the other, my dear girl!

Most profoundest apologies, my dear newt-fancier. Unfortunately, alas,
and here's the great sorrow - I cannot remember offhand what the other
one is. I am some distance from my source-book ("The Mother Tongue:
English and How it Got That Way" by Bill Bryson, a worthwile and
entertaining tome, which, if anyone is in immediate possession of such,
please feel free to bung in the other example) and shan't be near it
until the sun's over the yardarm in Bora-Bora, or so they say. (Feel
free to toss some breadrolls in my direction.)

I will examine said s.b. at the first possible opportunity and post back
here with the other n.

> Do you think we can live life peacefully and hope to achieve the dreamless
> till you elucidate? Is this cricket? Eh, what?

No, more of a caterpillar sort of beastie, I should think.

Yours ever,
Lady Caroline
Yardley-in-the-Sticks
--
| q qq-- | Enter any 11-digit prime number |
| qqq q | to continue. |
| qqq | |
|_______http://www.voicenet.com/~steinfor/carohome.htm__________|

Augustus Fink-Nottle

unread,
Oct 27, 1997, 3:00:00 AM10/27/97
to

In article <3454B3...@NOSPAMhOtmail.coM>,
Sweet Caroline <cste...@NOSPAMhOtmail.coM> wrote:

>Augustus Fink-Nottle wrote:
>>
>> It is indeed pronounced as WOOD-HOUSE. As for your friend, she is quite
>> wrong. If you want to drive her completely over the edge though, you
>> should start discussing the pronounciations of Mapledurham, Fotheringay
>> and Featherstonehaugh.
>
>The first one is pronounced "Mum", is it not? As for the third, which p.
>do you have in mind? I seem to have a shadow of an idea, it's on the
>tip of my brain, hat I read somewhere that when spelt Featherstoneshaugh
>it shares the dubious honor of being one of two names with five (count
>'em, five) pronunciations: Feather-stones-haw, Feerston-shaw, two others
>which slip the m. at this time, and my personal favorite, "Fan-shaw".
>The second n. is a bit of a problem for my pronunciational
>capabilities... how *do* you say it?
>Lady Caroline
>Yardley-in-the-Sticks


Indeed, the first one is pronounced 'Mum'. The second, simply Fun-Gee.
As for the third, I was, of course, refering to Stanley Featherstonehaugh
Ukridge, pronounced only one way - Fanshaw. You interest me strangely,
though, when you pose one of your own. You slyly, no doubt with the
intention of driving all and sundry up the wall thinking about it, mention
the 'dubious honour of being one of two names with five pronounciations'.
As is obvious to even the meanest of intelligence, Featherstonehaugh is
one of them, but what about the other, my dear girl!

Do you think we can live life peacefully and hope to achieve the dreamless


till you elucidate? Is this cricket? Eh, what?

Tell us all.

all a-twitter,
Gussie


Sailesh Krishnamurthy

unread,
Oct 27, 1997, 3:00:00 AM10/27/97
to

This is a multi-part message in MIME format.
--------------7E7AF74FB1B29C4FDCFA7207
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Transfer-Encoding: 7bit

Sweet Caroline wrote:

> Augustus Fink-Nottle wrote:
> >
> > It is indeed pronounced as WOOD-HOUSE. As for your friend, she is quite
> > wrong. If you want to drive her completely over the edge though, you
> > should start discussing the pronounciations of Mapledurham, Fotheringay
> > and Featherstonehaugh.
>
>

> The second n. is a bit of a problem for my pronunciational
> capabilities... how *do* you say it?
>

Fotheringay is pronounced Fungee :-)

Well at least Fotheringay-Phipps is pronounced Fungee-Phipps.

--
Cheers
Sailesh (http://people.netscape.com/sailesh)
Ph. 650.937.4755

--------------7E7AF74FB1B29C4FDCFA7207
Content-Type: text/x-vcard; charset=us-ascii; name="vcard.vcf"
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Description: Card for Sailesh Krishnamurthy
Content-Disposition: attachment; filename="vcard.vcf"

begin: vcard
fn: Sailesh Krishnamurthy
n: Krishnamurthy;Sailesh
org: <img src=http://people.netscape.com/dpy/ns-anim.gif><font face=Arial size=2>Netscape Communications</font>
adr: Mailstop: MV-049;;501 E. Middlefield Road;Mountain View;California;94043;USA
email;internet: sai...@netscape.com
title: Java Technologies
tel;work: (650) 937-4755
tel;fax: (650) 528-4122
tel;home: (408) 257-7314
x-mozilla-cpt: ;10656
x-mozilla-html: TRUE
version: 2.1
end: vcard


--------------7E7AF74FB1B29C4FDCFA7207--


0 new messages