Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

duel of the fates

2 views
Skip to first unread message

sonicr...@my-deja.com

unread,
Nov 9, 1999, 3:00:00 AM11/9/99
to
I was just wondering, what language is the singing in Duel of the
Fates, the chorus that is singing.. is it latin? or a made up star
wars language?

anyone know?

Court


Sent via Deja.com http://www.deja.com/
Before you buy.

mir...@my-deja.com

unread,
Nov 9, 1999, 3:00:00 AM11/9/99
to
In article <808nhf$h21$1...@nnrp1.deja.com>,

sonicr...@my-deja.com wrote:
> I was just wondering, what language is the singing in Duel of the
> Fates, the chorus that is singing.. is it latin? or a made up star
> wars language?
>
> anyone know?

Know? no. but it sounds familiar . . .


>
> Court
>
> Sent via Deja.com http://www.deja.com/
> Before you buy.
>

Do you know if "duel of the fates" ever appeared on single, or only on
the TPM cd . . .

MIrtha, the second sith apprentice
--
Don't worry about life, just live.

Brett McConnie

unread,
Nov 9, 1999, 3:00:00 AM11/9/99
to
<sonicr...@my-deja.com> wrote in message
news:808nhf$h21$1...@nnrp1.deja.com...

> I was just wondering, what language is the singing in Duel of the
> Fates, the chorus that is singing.. is it latin? or a made up star
> wars language?
>
> anyone know?

It's Sanskrit. Check out the AFS FAQ for more info.
--

"I am altering the deal. Pray I don't alter it any further."

Ekin Senturk

unread,
Nov 9, 1999, 3:00:00 AM11/9/99
to
It's in sanskrit, which is an ancient INDIA (located in southern asia)
language.

Commander Adam Horn-Antilles

unread,
Nov 9, 1999, 3:00:00 AM11/9/99
to
"That is Sanskrit. Simply, because I liked the way it sounded,
in part, and in part, because it's an ancient language less well-known than
Latin or Greek. It also has good vowel sounds, which produce good tone
and timbre from the chorus, similar to modern Italian. Sanskrit, by the way,
is the root language of India." - John Williams

--
Adam Horn-Antilles, Squadron Commander.
| |
[_|_] [_|_]
A.F.S Rebel Alliance http://welcome.to/rebel.alliance
A.F.S Rogue Squadron http://aicommunity.hypermart.net/afs
A.F.S. 2nd Fleet http://fly.to/2nd.fleet
A.F.S Rebel Alliance http://welcome.to/rebel.alliance
A.F.S Jedi Academy http://welcome.to/jedi.academy
{||||[o]]={|`,`,`,`,`,`,`,`,`,`,`,`,`,`,`,`,`,`,`,:


<sonicr...@my-deja.com> wrote in message
news:808nhf$h21$1...@nnrp1.deja.com...
> I was just wondering, what language is the singing in Duel of the
> Fates, the chorus that is singing.. is it latin? or a made up star
> wars language?
>
> anyone know?
>

Darth Ewok

unread,
Nov 9, 1999, 3:00:00 AM11/9/99
to
See www.galacticempire.f9.co.uk/faqone.htm#twoi the AFS FAQ.

--

Darth Ewok, Sith Lord and Defender of the Empire

There is no weakness; there is power.
There is no mercy; there is strength.
There is no compassion; there is ruthlessness.
There is no hope; there is the Dark Side.

Brett McConnie wrote in message ...


><sonicr...@my-deja.com> wrote in message
>news:808nhf$h21$1...@nnrp1.deja.com...
>> I was just wondering, what language is the singing in Duel of the
>> Fates, the chorus that is singing.. is it latin? or a made up star
>> wars language?
>>
>> anyone know?
>

Philippe Guibert

unread,
Nov 9, 1999, 3:00:00 AM11/9/99
to
John Williams used Sanskri (one of the oldest known human language used by
people living along the river Gange in India). Though it is believed that
the lyrics used came from an old Celts song. The problem with the Celtic
tongue was that they were not enough vowels to make it sound good enough for
the movie. Hence the use of Sanskri (or Sanscrit).
--
Philippe GUIBERT

----------
Dans l'article <808nhf$h21$1...@nnrp1.deja.com>, sonicr...@my-deja.com a
écrit :


> I was just wondering, what language is the singing in Duel of the
> Fates, the chorus that is singing.. is it latin? or a made up star
> wars language?
>
> anyone know?
>

eldeheca

unread,
Nov 10, 1999, 3:00:00 AM11/10/99
to
the lyrics are from an ancient celtic poem called Gad Goddue (translated
it means battle of the trees).
-eldeheca-

eldeheca

unread,
Nov 10, 1999, 3:00:00 AM11/10/99
to

ok...perhaps it's not celtic. My mistake for being so gullible i actually
believed what someone had written on their website!!!Sorry :)
-eldeheca-

Commander Adam Horn-Antilles wrote:

> "That is Sanskrit. Simply, because I liked the way it sounded,
> in part, and in part, because it's an ancient language less well-known than
> Latin or Greek. It also has good vowel sounds, which produce good tone
> and timbre from the chorus, similar to modern Italian. Sanskrit, by the way,
> is the root language of India." - John Williams
>
> --
> Adam Horn-Antilles, Squadron Commander.
> | |
> [_|_] [_|_]
> A.F.S Rebel Alliance http://welcome.to/rebel.alliance
> A.F.S Rogue Squadron http://aicommunity.hypermart.net/afs
> A.F.S. 2nd Fleet http://fly.to/2nd.fleet
> A.F.S Rebel Alliance http://welcome.to/rebel.alliance
> A.F.S Jedi Academy http://welcome.to/jedi.academy
> {||||[o]]={|`,`,`,`,`,`,`,`,`,`,`,`,`,`,`,`,`,`,`,:

> <sonicr...@my-deja.com> wrote in message
> news:808nhf$h21$1...@nnrp1.deja.com...

jd

unread,
Nov 12, 1999, 3:00:00 AM11/12/99
to
This is May be true, however the language is Sanskrit. I believe I saw it in
the 12th part of Lynns diary, on StarWars.com, entitled "Movie Music."

Specifically John Williams is rehearsing the music prior to recording and
his first comment to the choir is on their pronuciation of "Chora." It was
along the lines of "...watch your dicton. I have chosen these sanskrit
words...." I can't remeber exactly what he said and I can't view it right
now.

If it wasn't inthere then it mus have been on one of the many documentaries
on TV

ttfn

---------
Where am I going and why am I in this Hand Basket??

eldeheca <elde...@netscapeonline.co.uk> wrote in message
news:3829DF3D...@netscapeonline.co.uk...


> the lyrics are from an ancient celtic poem called Gad Goddue (translated
> it means battle of the trees).
> -eldeheca-
>
> sonicr...@my-deja.com wrote:
>

Rev Robert Weaver

unread,
Nov 16, 1999, 3:00:00 AM11/16/99
to
It's Sanskrit. According to Williams, he used it because it had an
orthrworldly quality. The poem, however, is (I think) a Celtic creation.
Does anybody have the translation?
PS: Does anyone hear a similarity between Duel of the Fates and O Fortuna
from Orff's Carmina Burana? +-:-) Rob
sonicr...@my-deja.com wrote in message <808nhf$h21$1...@nnrp1.deja.com>...

Harl the Mad©

unread,
Nov 28, 1999, 3:00:00 AM11/28/99
to

>
> According to the sheet music lyrics . . .
>
> Korah Matah Korah Rahtahmah
> Korah Rahtamah Yoodhah Korah
> Korah Syahdho Rahtahmah Daanyah
> Korah Keelah Daanyah
> Nyohah Keelah Korah Rahtahmah
> Syadho Keelah Korah Rahtahmah
> Korah Daanyah Korah Rahtahmah
> Korah Daanyah Korah Rahtahmah
> Nyohah Keelah Korah Rahtahmah
> Syadho Keelah Korah Rahtahmah
> Korah
> Korah Matah Korah Rahtahmah
> Korah Daanyah Korah Rahtahmah
> Nyohah Keelah Korah Rahtahmah
> Syadho Keelah Korah Rahtahmah
> Korah
>

Oh thanks for clearing that up, I thought it was Sanjay giving the Thursday
night specials at Rajmah's Curry House again. Explains a lot.

htm

Eds...@w-link.net

unread,
Nov 29, 1999, 3:00:00 AM11/29/99
to
from Watto’s Junkyard

According to the sheet music lyrics . . .

Korah Matah Korah Rahtahmah
Korah Rahtamah Yoodhah Korah
Korah Syahdho Rahtahmah Daanyah
Korah Keelah Daanyah
Nyohah Keelah Korah Rahtahmah
Syadho Keelah Korah Rahtahmah
Korah Daanyah Korah Rahtahmah
Korah Daanyah Korah Rahtahmah
Nyohah Keelah Korah Rahtahmah
Syadho Keelah Korah Rahtahmah
Korah
Korah Matah Korah Rahtahmah
Korah Daanyah Korah Rahtahmah
Nyohah Keelah Korah Rahtahmah
Syadho Keelah Korah Rahtahmah
Korah

Great! Now I can't get DOTF out of my head -
wait, I guess that's not such a bad thing :)

Brian
Watto's Junkyard

"IF" I know what they mean? HA! You're talking to the MAN here - just
ask Kitchen God ;)

Seriously though, please accept my apologies. Sanskirt is what I
usually use speak in so I just assumed everyone would know right away .
. .

OK, now really seriously - John Williams used a passage from an old
Celtic poem entitled "CAD GODDEU" or (in English) "The Battle of the
Trees" He translated that into Sanskrit only because of the way the
language sounds when spoken. The exact passage used in DOFT reads:

"Under the tongue root a fight most dread, and another raging, behind,
in the head"

It is basically just repeated over and over.

There you go -

Brian
Watto's Junkyard

Does anyone know the translation for the Sanskrit lyrics for Qui-Gon's
funeral?

After seeing TPM for the third time, I concluded that the first five
syllables for DOTF (Korah Ratamah), whispered, are Darth Maul's theme.
They played for all but two of his appearances as well as the first
appearance of Darth Sidious and for the probe droids. But the only
place it made it into on the soundtrack was "Qui-Gon's Noble End", in
the full version of DOTF, except whispered.

T'Bone said that the lyrics for the end celebration are the Emperor's
Theme sung high and
fast. He's right. Wonder what that means? Any theories?

Talya

unread,
Nov 29, 1999, 3:00:00 AM11/29/99
to

Harl the MadŠ wrote:

> >
> > According to the sheet music lyrics . . .
> >
> > Korah Matah Korah Rahtahmah
> > Korah Rahtamah Yoodhah Korah
> > Korah Syahdho Rahtahmah Daanyah
> > Korah Keelah Daanyah
> > Nyohah Keelah Korah Rahtahmah
> > Syadho Keelah Korah Rahtahmah
> > Korah Daanyah Korah Rahtahmah
> > Korah Daanyah Korah Rahtahmah
> > Nyohah Keelah Korah Rahtahmah
> > Syadho Keelah Korah Rahtahmah
> > Korah
> > Korah Matah Korah Rahtahmah
> > Korah Daanyah Korah Rahtahmah
> > Nyohah Keelah Korah Rahtahmah
> > Syadho Keelah Korah Rahtahmah
> > Korah
> >
>

> Oh thanks for clearing that up, I thought it was Sanjay giving the Thursday
> night specials at Rajmah's Curry House again. Explains a lot.
>
> htm


ROFLMAO!
--
Talya, High Priestess of the Sith ICQ # 26250056

"Oh, ye bloody think so? I'll make you feel the f*cking Force, pal!"

AFS. Galactic Empire. http://www.galacticempire.f9.co.uk
AFS. TIE Fleet Kurikata - http://www.kurikatafleet.pyar.com/
AFS. Emperor's Will. http://websites.ntl.com/~andrew.kwimfc
AFS. FAQ. http://www.galacticempire.f9.co.uk/faqtwo.htm
The Imperial Database http://imperial.database.pyar.com

John Farley

unread,
Nov 29, 1999, 3:00:00 AM11/29/99
to
In article <3829DF3D...@netscapeonline.co.uk>,

eldeheca <elde...@netscapeonline.co.uk> wrote:
>the lyrics are from an ancient celtic poem called Gad
Goddue (translated it means battle of the trees).
>-eldeheca-
>
On a web search engine type in "Cad Goddue." You should be
able to find the entire poem somewhere.


* Sent from RemarQ http://www.remarq.com The Internet's Discussion Network *
The fastest and easiest way to search and participate in Usenet - Free!


Darth Bob

unread,
Dec 1, 1999, 3:00:00 AM12/1/99
to
SOME of the notes are the same pitch in the same order. The acctual key and
time are different. If you notice Anakins theme is also the Imperial March
or rather Darth Vaders theme at the end of each phrase. John Williams built
most of the songs for Star Wars on just a couple of key theme phases. Lukes
theme is the same as the Celebation theme at the end of ANH played with
stringed instruments instead of brass.

--
Visit my Website at:
www.freeyellow.com/members8/korra or
www.hotyellow98.com/bobschuster
Sith Lord defender of the Empire

remove nospam for e-mail


eds...@w-link.net <Eds...@w-link.net> wrote in message
news:3842390F...@w-link.net...
| from Watto's Junkyard

Daniel Reid

unread,
Feb 1, 2000, 3:00:00 AM2/1/00
to
In article <r5314.4551$%N1.4...@typ11.nn.bcandid.com>, Darth Bob
<robbie...@iag.net> writes
Actually, the music at the end of ANH is the Force Theme, also known as
Ben's theme. Luke's Theme is the main title music for Star Wars. See the
sleeves of the special edition soundtrack CDs (worth the purchase if you
haven't got them) for this information.
--
Daniel Reid

"Power is nothing without control"

0 new messages