Marquis de Sade
unread,Oct 23, 2013, 2:03:08 AM10/23/13You do not have permission to delete messages in this group
Either email addresses are anonymous for this group or you need the view member email addresses permission to view the original message
to
"Well, what the devil are you doing there, are you a stone?" says he in a
harsh voice. "Do I have to tell you to get your skirts up? I should have
been looking at your ass two hours ago... Don't stand there like an
idiot, move."
"But, Monsieur, what am I to do?"
"Why, Jesus Christ, are such questions still asked? What are you to do?
Pick up your skirts and show me that damned ass I'm paying to see."
Lucile obeys, trembling like a leaf, and discloses a little white ass
just as darling and sweet as would be that of Venus herself.
"Hum... looks all right," mutters the brute, "bring it nearer..."
Then, getting a firm grip upon the two buttocks and separating them
forcefully:
"You're damned certain no one's ever done anything to you here?"
"Oh, Monsieur, no one has ever touched me..."
"Very well. Now fart."
"But, Monsieur, I can't."
"Well, try, for Christ's sake, make yourself fart."
She struggles, frowns, squints, a little breath of aromatic wind does
escape and produces a little echo upon entering the infected mouth of the
old libertine, who seems delighted.
"Do you want to shit?" he asks.
"No, Monsieur."
"Well, I do, I've something copious to get rid of, if you're interested
in the pertinent facts; so prepare yourself to satisfy this particular
need of mine... take off your skirts."
They are removed.
"Lie down upon that sofa. Raise your thighs."
Lucile settles herself, the old notary arranges and poses her so that her
wide-flung legs display her cunt to the fullest advantage, in which open
and prominent position it may be readily employed as a chamber pot. So to
use it was his heavenly intention; in order that the container respond
more perfectly to what is to be demanded of it, he begins by widening it
as much as possible, devoting both hands and all his strength to the
task. He takes his place, pushes, a turd lands in the sanctuary Cupid
himself would not have disdained having for a temple. He turns around,
eyes his work, and with his fingers presses and thrusts the filthy
excrement into the vagina and largely out of sight; he establishes
himself astride Lucile once again, and ejects a second, then a third
stool, and each is succeeded by the same ceremony of burial.
Finally, having deposited his last turd, he inserts and tamps it down
with such brutal zeal that the little one utters a cry, and by means of
this disagreeable operation perhaps loses the precious flower, Nature's
ornament, offered the child as a gift to Hymen. This was the moment at
which our libertine's pleasure attained its crisis: to have filled the
young and pretty cunt to overflowing with shit, to crowd it with shit and
stuff it with yet more, that was his supreme delight: all the while in
action, he opens his fly and draws out a species of prick, very flaccid
it is, and he shakes it, and as he toils away in his disgusting manner,
he manages to spatter upon the floor a few drops of thin, discolored
sperm, whose loss may be credited solely to the infamies he has been
performing. Having concluded his business, he takes himself off, Lucile
washes, and that is that.
- - - - - -
"Eh bien! qu'est-ce que vous faites là, toute droite, comme une bête?"
lui dit-il d'un ton brusque. "Faut-il que je vous dise de vous trousser?
Ne devrais je pas déjà avoir vu votre cul depuis deux heures?... Eh bien!
allons donc!"
"Mais, monsieur, que faut-il faire?"
"Eh, sacredié! est-ce que ça se demande?... Que faut-il faire? Il faut
vous trousser et me montrer les fesses."
Lucile obéit en tremblant et découvre un petit cul blanc et mignon comme
le serait celui de Vénus même.
"Hum... la belle médaille," dit le brutal... "Approchez-vous..."
Puis, lui empoignant durement les deux fesses en les écartant:
"Est-il bien sûr qu'on ne vous a jamais rien fait par là?"
"Oh! monsieur, jamais personne ne ma touchée."
"Allons! pétez."
"Mais, monsieur, je ne peux pas."
"Eh bien! efforcez-vous."
Elle obéit, un léger vent s'échappe et vient retentir dans la bouche
empoisonnée du vieux libertin qui s'en délecte en murmurant.
"Avez-vous envié de chier?" continue le libertin.
"Non, monsieur."
"Oh bien! J'en ai envie moi, et une copieuse, afin que vous le sachiez.
Ainsi préparez-vous à la satisfaire... quittez ces jupes."
Elles disparaissent.
"Posez-vous sur ce sofa, les cuisses très élevées et la tête fort basse."
Lucile se place, le vieux notaire l'arrange et la pose de manière à ce
que ses jambes très séparées laissent son joli petit con dans le plus
grand écartement possible, et si bien placé à la hauteur du fessier de
notre homme qu'il peut s'en servir comme d'un pot de chambre. Telle était
sa céleste intention, et pour rendre le vase plus commode, il commence
par l'écarter de ses deux mains autant qu'il a de force. Il se place, il
pousse, un étron vient se poser dans le sanctuaire où l'Amour même n'eût
pas dédaigné d'avoir un temple. Il se retourne et, de ses doigts, enfonce
autant qu'il peut dans le vagin entrouvert le sale excrément qu'il vient
de déposer. Il se replace, en pousse un second, puis un troisième, et
toujours à chaque la même cérémonie d'introduction.
Enfin au dernier, il la fait avec tant de brutalité que la petite jeta un
cri et perdit peut-être par cette dégoûtante opération la fleur précieuse
dont la nature ne l'avait ornée que pour en faire part à l'hymen. Tel
était l'instant de jouissance de notre libertin. Avoir rempli le jeune et
joli petit con de merde, l'y fouler et l'y refouler, tel était son délice
suprême. Il sort toujours en agissant une manière de vit de sa brayette;
tout mou qu'il est, il le secoue et parvient, en s'occupant de son
dégoûtant ouvrage, à jeter à terre quelques gouttes d'un sperme rare et
flétri et dont il devrait bien regretter la perte quand elle n'est due
qu'à de telles infamies. Son affaire finie il décampe; Lucile se lave, et
tout est dit.
-- Donatien Alphonse François, Marquis de Sade
"Les 120 Journées de Sodome" ("The 120 Days of Sodom")
1785