Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

SLARTIBARTFAST...ANAGRAM?

551 views
Skip to first unread message

9132...@vax1.dcu.ie

unread,
Feb 17, 1994, 10:36:33 AM2/17/94
to
Has anyone ever noticed how 'Slartibartfast' is an
anagram of 'Artiblastfarts'?

Just wonderin'.

MOSSY.

Cian O Kiersey

unread,
Feb 17, 1994, 2:33:42 PM2/17/94
to
In <1994Feb17....@vax1.dcu.ie> 9132...@vax1.dcu.ie writes:

>Has anyone ever noticed how 'Slartibartfast' is an
>anagram of 'Artiblastfarts'?

And backwards its 'Tsaftrabitrals', isn't _that_ a coinsidence.


:-P

Cian.
--
#########coki...@unix1.tcd.ie################################################
# WANTED: Young attractive male seeking a # F O R # | #
# humourous .sig for a close intimate # # | #
# relationship. 3 to 5 lines long. # R E G. # |___ # ##############################################################################

PETER WIEBE BURKA

unread,
Feb 17, 1994, 3:22:27 PM2/17/94
to
In article <1994Feb17....@vax1.dcu.ie> 9132...@vax1.dcu.ie writes:
>From: 9132...@vax1.dcu.ie
>Subject: SLARTIBARTFAST...ANAGRAM?
>Date: 17 Feb 94 15:36:33 GMT

And Ford Prefect is an anagram for Crop Defeter.

Has DNA placed other subliminal messages throughout his books? Is this a
plot? What anagram could be found by rearranging all the letters in all of
his books? A Satanic manual, perhaps? ;-)
/****************************************************************************
/* Golem a.k.a. Peter "Beaker" Burka
/* U.P.E.I., Prince Edward Island, Canada
/* pbu...@upei.ca
/* "If only we were weiner dogs our problems would be all solved"
/****************************************************************************

michael moncur

unread,
Feb 17, 1994, 3:50:26 PM2/17/94
to
9132...@vax1.dcu.ie writes:

>Has anyone ever noticed how 'Slartibartfast' is an
>anagram of 'Artiblastfarts'?

No, but I've noticed that it's an anagram of "Fast Tribal Rats".

michael "Setec Astronomy" moncur
--
~` michael moncur, BC, OEADM - m...@xmission.com/m...@world.std.com [X] fot#1 ~`
"Your theory is crazy, but it's not crazy enough to be true."
-- Bertold Brecht

Barry E James

unread,
Feb 17, 1994, 7:39:04 PM2/17/94
to
In article <cokirsey....@unix1.tcd.ie>

coki...@unix1.tcd.ie "Cian O Kiersey" writes:

> >Has anyone ever noticed how 'Slartibartfast' is an
> >anagram of 'Artiblastfarts'?
>
> And backwards its 'Tsaftrabitrals', isn't _that_ a coinsidence.

And if you count the letters and multiply by 3 you get 42 - WOW what
a coincidence (Yawn).

AND yes, if you rearrange all the consituent letters of the first four
books appropriatley (allowing repititions, deviations and hesitation as
necessary) you get the text of the book of Revelation with
just the letters "a n d I d o n t t h i n k s o" remaining.

Anyone want to proove me wrong!

--------oOOOo--------
Barry E James "...but joy is the serious business of Heaven"
Ba...@promptbj.demon.co.uk C.S.Lewis
<<< Opinions expressed above do not reflect, neither do they refract >>>
-------oOOOo---------

Stephen M. Grafton

unread,
Feb 18, 1994, 12:36:57 AM2/18/94
to

In article <cokirsey....@unix1.tcd.ie> coki...@unix1.tcd.ie (Cian O Kiersey) writes:

In <1994Feb17....@vax1.dcu.ie> 9132...@vax1.dcu.ie writes:

>Has anyone ever noticed how 'Slartibartfast' is an
>anagram of 'Artiblastfarts'?

And backwards its 'Tsaftrabitrals', isn't _that_ a coinsidence.


I reckon he wanted to call him FartyBastard or some such, but the producers wouldn't
let him, so he made something up which sounded similar.
--
***************************************************************
* Stephen Grafton@Fujitsu Ltd, TECH BUILDING *
* 9-18, SHINYOKOHAMA 3-CHOME, KOHOKU-KU, YOKOHAMA 222, JAPAN *
* E-mail: s...@rp.open.cs.fujitsu.co.jp *
***************************************************************

D J Batey

unread,
Feb 18, 1994, 7:42:00 AM2/18/94
to
> I reckon he wanted to call him FartyBastard or some such, but the
> producers wouldn't let him...

I seem to remember hearing somewhere that Slartibartfast was
originally going to be called Fartifuckballs, until the Beeb vetoed
it...

W.E.Stetson

unread,
Feb 18, 1994, 11:55:02 AM2/18/94
to
In article <cokirsey....@unix1.tcd.ie> coki...@unix1.tcd.ie (Cian O Kiersey) writes:
>From: coki...@unix1.tcd.ie (Cian O Kiersey)
>Subject: Re: SLARTIBARTFAST...ANAGRAM?
>Date: Thu, 17 Feb 1994 19:33:42 GMT

>In <1994Feb17....@vax1.dcu.ie> 9132...@vax1.dcu.ie writes:

>>Has anyone ever noticed how 'Slartibartfast' is an
>>anagram of 'Artiblastfarts'?

>And backwards its 'Tsaftrabitrals', isn't _that_ a coinsidence.


Anyone counted up the number of posts generated by this?

Andy Hawkins

unread,
Feb 18, 1994, 12:00:14 PM2/18/94
to
D J Batey (map...@midge.bath.ac.uk) wrote:
: > I reckon he wanted to call him FartyBastard or some such, but the

I'm not sure that it was the Beeb that vetoed it, he just wanted a name that
sounded rude but actually wasn't. Phartifukborlz (as quoted from the radio
scrips book) was the start point and he just changed a few syllables to get
Slartibartfast.

Andy

Kalle Kivimaa

unread,
Feb 18, 1994, 2:15:17 PM2/18/94
to
map...@midge.bath.ac.uk (D J Batey) writes:
>I seem to remember hearing somewhere that Slartibartfast was
>originally going to be called Fartifuckballs, until the Beeb vetoed

From Don't Panic:
DA on names: "Slartibartfast was a joke aimed at the secretary.
Remember S. saying 'My name is not important' as one of the very
first lines in the radio." or something like that.

S. is not an easy name to type until you learn it by heart....

Wolfgang Schelongowski

unread,
Feb 18, 1994, 3:28:45 AM2/18/94
to
m...@xmission.com (michael moncur) writes:

...


> "Your theory is crazy, but it's not crazy enough to be true."
> -- Bertold Brecht

IMHO that's by Niels Bohr, physicist (Nobel Prize etc.).
Brecht was a playwright and not so much interested in theories.

--
Wolfgang Schelongowski w...@xivic.bo.open.de
I ATE'NT DEAD. (From Granny Weatherwax's legacy)
-- Terry Pratchett, Lords and Ladies

MAD Mosher

unread,
Feb 18, 1994, 2:47:42 PM2/18/94
to
D J Batey (map...@midge.bath.ac.uk) wrote:

: I seem to remember hearing somewhere that Slartibartfast was


: originally going to be called Fartifuckballs, until the Beeb vetoed
: it...

Yeah - it's in the radio scripts book. I think it'll be in the footnotes
or introduction for Fit the Third (this is where Farti...sorry Slarti
appears first, I think - sheesh, my memory sucks....)

--
I.R.P...@bradford.ac.uk a.k.a. Iain a.k.a Mosher a.k.a. long-haired git
Not many frogs | Serve the computer. The | Teach children to love, and
have wings | computer is your friend | serve one another (Mosiah 4:15)
All comments are my own and copyright. As if you'd want them anyway...

Keith Ludeman

unread,
Feb 19, 1994, 7:42:49 PM2/19/94
to
In my Dutch copy of "Life, the Universe, and Everything" ("Het Leven, Het
Heelal, En De Rest") the name Slartibartfast is changed to Magdiragdag.
Is there any linguistic reason for this, such as possibly "Slartibartfast"
being some major Dutch insult or something? When talking with DNA at a
book signing in Dallas some years back, I asked him about this and he
promptly responded "Who wrote THIS book?" to which I answered, "It has
your name on it...see...right here." "Oh, I guess I did..."was his
reply, but not knowing the book had been published in Dutch, he was
lacking an answer as to why the name change. Anybody out there of Dutch
origin have any answers for this?


Kei...@netcom.com

--
Keith Ludeman

(kei...@netcom.com)

R. Dijkhuis

unread,
Feb 21, 1994, 6:42:30 AM2/21/94
to
In article <keithlCL...@netcom.com> kei...@netcom.com (Keith Ludeman) writes:

>In my Dutch copy of "Life, the Universe, and Everything" ("Het Leven, Het
>Heelal, En De Rest") the name Slartibartfast is changed to Magdiragdag.
>Is there any linguistic reason for this, such as possibly "Slartibartfast"
>being some major Dutch insult or something? When talking with DNA at a

Dunno. I read the translation of HHGTTG (Het Transgalactisch
Liftershandboek) AFTER reading the original, and I found that the
translation, though very creative, was also seriously flawed. This was one
of the apparently unnecessary changes that puzzled me.

Reinder

I don't have any sympathy for crustaceans. They're so stupid.
--Jocelyn Mary Ramsay

Seppo J Niemi

unread,
Feb 21, 1994, 10:02:49 AM2/21/94
to
In article <killer.7...@snakemail.hut.fi> Kalle....@hut.fi (Kalle Kivimaa) writes:

> S. is not an easy name to type until you learn it by heart....

Actually this has nothing to do with the original thread, but the
above remark brought this to my mind.

A while ago we attached a new printer to our network. I asked the
people for whom it was installed, what they would like to call it.
They couldn't think of a suitable name, so I could freely choose one.

Now the printer is called slartibartfast! The people around here just
love me - imagine having to type 'enscript -Pslartibartfast' each time
you want to have something on paper. The positive outcome of this is
that, when it needs a considerable amount of effort to type the name
of the printer, you think twice before you actually print anything. It
means a lot of saved money each year, when people don't print any
stupid documents just for the fun of it.

Unfortunately most people around here are clever enough to make an
alias for the command, and eventually I had to make an alias 'sl' for
the printer. That's where it all fell apart, but it was fun as long
as it lasted.

//zaphod


--
< It is a well known fact that >
zap...@cs.hut.fi < a deceased body harms the mind >

Magnus Lewis-Smith

unread,
Feb 23, 1994, 8:39:55 AM2/23/94
to
In article <SMG.94Fe...@zarquon.rp.open.cs.fujitsu.co.jp>, s...@rp.open.cs.fujitsu.co.jp (Stephen M. Grafton) writes:
|>
|> In article <cokirsey....@unix1.tcd.ie> coki...@unix1.tcd.ie (Cian O Kiersey) writes:
|>
|> In <1994Feb17....@vax1.dcu.ie> 9132...@vax1.dcu.ie writes:
|>
|> >Has anyone ever noticed how 'Slartibartfast' is an
|> >anagram of 'Artiblastfarts'?
|>
|> And backwards its 'Tsaftrabitrals', isn't _that_ a coinsidence.
|>
|>
|> I reckon he wanted to call him FartyBastard or some such, but the producers wouldn't
|> let him, so he made something up which sounded similar.
|> --

Apparently he came up with a collection of syllables which were wholly
inappropriate for broadcast and then changed them until he could get away with it.

According to "Don't Panic" by Neil Gaiman the original name was PHARTIPHUKBORLZ.

Hope that helps.

-----------------------------------------------------
| Magnus Lewis-Smith | mi...@ed.ac.uk |
| University of Edinburgh | M.I.L...@ed.ac.uk |
| 2nd year physics | p92...@ph.cplab.ed.ac.uk |
|-----------------------------------------------------|
| If the University shared my opinions I would |
| be a third year |
|-----------------------------------------------------|
| I am not related to Victor Lewis Smith |
-----------------------------------------------------

s48....@gmail.com

unread,
Nov 5, 2014, 6:52:00 PM11/5/14
to
As I recall the name was written to sound obscene while still passing free from censorship.For 'Slartibartfast' I hear a variation of 'Hearty Fart Blast'

A.N.Other

unread,
Nov 7, 2014, 5:32:33 PM11/7/14
to
IIRC, the original version was fartyfuckballs and needless to say it
needed some cleaning up.

Stevie fae Cardross

unread,
Nov 8, 2014, 7:33:59 AM11/8/14
to
Back to the OP's thing about anagrams, Presbyterians is an anagram of Britney Spears.

stin...@gmail.com

unread,
Jul 1, 2016, 11:16:27 AM7/1/16
to
Slartibastfast is also an anagram of: A Brats Fart Slit. :D

7cle...@gmail.com

unread,
Mar 11, 2019, 4:44:58 AM3/11/19
to
The french have a sort of clever linguistic sport that attempts to conceal rude or sexual jokes in unconspicious phrases in which pairs of consonants are swapped, for other adepts to decrypt and piss their pants. It is called a “contrepèterie”. This is particularly entertaining in stiff official reunions.
Example :
A gynaecologist when making next appointment : je vous laisse le choix dans la date -> ... le doigt dans la chatte. where “ch” swaps with “d”
I let you choose the date (goes:) I let the finger in the fanny. Drops flat in English of course, lost in translation.

See the nun joke in which “soul is full of hope -> hole full of soap” is of the same make though not concealed.

7cle...@gmail.com

unread,
Mar 11, 2019, 4:39:01 PM3/11/19
to
How about slotty bath fart, which would be closer to a contrepeterie than an anagram, as they aren’t necessarily anagrams.
0 new messages