I've finally got around to reading Aldoes Huxley's "Point Counter
Point" and am finding it a tad challenging vocabulary-wise!
In particular, I must have read the phrase "sodoma smile" at least
a dozen times in this book, but can get no impression as to what
the (heaven &) hell Huxley is trying to convey by this.
The only definition of "sodoma" I have found is from Mirriam
Websters which defines it thus:
Function: biographical name
Il 1477-1549 Giovanni Antonio Bazzi Italian painter; influenced by da
Vinci and especially Raphael; works show transition from High
Renaissance to Mannerist style
This doesn't help me!
Any ideas?
TIA
Simon Bowring
I think the answer may be the obvious one (although it's been so
long since I read Point Counter Point that I have only a very foggy
recollection of it). Perhaps Huxley is using the term in lieu of a
reference to the much better-known smile on the Mona Lisa, painted
by Sodoma's contemporary Leonardo -- showing us his erudition. A
quick tour of the Web didn't turn up much (aside from some X-rated
stuff), and I'm no scholar of art, but it seems a reasonable
surmise.
>if you had given one context in which the expression occurs, it
>would have helped.
Posibly, possibly not - it certainly hasn't helped me :-)
I've had a quick scan through the book and of course I can't
find any "sodomas" at the moment....howver I will return!
I probably need to find the first occurance since that is
most likely to have explanetory context (In my recollection, the
sort of thing is "Burlap flashed his sodoma smile..."
Thanks for your input anyway!
Simon
>Perhaps Huxley is using the term in lieu of a
>reference to the much better-known smile on the Mona Lisa, painted
>by Sodoma's contemporary Leonardo -- showing us his erudition.
Well I wish he'd keep it to himself! Your explanation had occurred
to me, but seemed a little indirect to say the least!
Thanks
Simon
Irene
Sodoma, Il (1477-1549), Italian painter, whose work bridges the High
Renaissance (see Renaissance Art and Architecture) and mannerism. He drew on
the methods of Italian painters Luca Signorelli and Raphael, as well as on
the sfumato (softening) technique of Italian artist Leonardo da Vinci, to
create religious and mythological works that are graceful, delicate, and
occasionally self-conscious in their beauty and sweetness.
EncartaŽ 98 Desk Encyclopedia Š & 1996-97 Microsoft Corporation.
All rights reserved.
----------
In article <fobjevatarjfzcpqngn...@news.demon.co.uk>,
"Simon Bowring" <sbowri...@mpc-data.co.uk> wrote:
-----= Posted via Newsfeeds.Com, Uncensored Usenet News =-----
http://www.newsfeeds.com - The #1 Newsgroup Service in the World!
-----== Over 80,000 Newsgroups - 16 Different Servers! =-----
20 years after Point Counter Point Huxley was to write The Giocanda Smile,
(you recollect that in Italy the painting Mona Lisa is known as La Gioconda
as the subject was thought to be Mrs Lisa del Giocondo.)
Do you smile to tempt a lover, Mona Lisa?
Or is this your way to hide a broken heart?
Many dreams have been brought to your doorstep;
They just lie there and they die there;
Are you warm, are you real, Mona Lisa?
Or just a cold and lonely lovely work of art?
-- Jay Livingston and Ray Evans
--
John Dean -- Oxford
I am anti-spammed -- defrag me to reply
[ . . . ]
> 20 years after Point Counter Point Huxley was to write The Giocanda Smile,
A big fan of smiling ladies, our Aldous.
> (you recollect that in Italy the painting Mona Lisa is known as La Gioconda
> as the subject was thought to be Mrs Lisa del Giocondo.)
Amilcare Ponchielli got an opera out of it. And Nat Cole a classic
recording:
> Do you smile to tempt a lover, Mona Lisa?
> Or is this your way to hide a broken heart?
> Many dreams have been brought to your doorstep;
> They just lie there and they die there;
> Are you warm, are you real, Mona Lisa?
> Or just a cold and lonely lovely work of art?
> -- Jay Livingston and Ray Evans
Somehow I just can't see Eminem singing that one.