Max
Nope, it means shake your ass. It was a song recorded by several artists,
the 5 Du-Tones recorded my favorite version. The lyric instructs the
listener to "Bend over, let me see you shake a tail feather!"
I suppose that some people might use it like "shake a leg" now, but it
certainly doesn't hold that meaning for me.
It is used to mean that.
Other forms of the same message include:
"Shake a leg."
"Rattle your dags." (my favourite; an Aussie-ism)
"Give it some wellie."
My favourite: "Get your ass in gear".
Best regards,
Spehro Pefhany
--
"it's the network..." "The Journey is the reward"
sp...@interlog.com Info for manufacturers: http://www.trexon.com
Embedded software/hardware/analog Info for designers: http://www.speff.com
Also "Get the lead out (of your pants)."
--
Odysseus
No, "Give it some wellie" means "kick it harder" - as in Wellington
boots.
Also "Give it some wellie" means "press hard on the accelerator pedal" ('gas
pedal' to some readers).
--
Peter Duncanson
UK
(posting from a.e.u)
That's right. It means the application of lots of brute force and maybe
some ignorance!
--
wrmst rgrds
Robin Bignall
Quiet part of Hertfordshire
England
> >No, "Give it some wellie" means "kick it harder" - as in Wellington
> >boots.
> Also "Give it some wellie" means "press hard on the accelerator pedal"
('gas
> pedal' to some readers).
Correct. That's one of the ways I've heard it used (the other being the
meaning that others here have already explained) and is the way in which I
was using it.