Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

[French][english]

0 views
Skip to first unread message

world

unread,
Jan 19, 2000, 3:00:00 AM1/19/00
to
((if you want this message in 'glish, ask me ,get a dictionnary, or ask a
frenchy buddy)

(ps: jsuis nouveau sur le news)
y'a un truc ou j'aurais besoin d'un éclaircissement :
si j'ai bien compris, quand un message est en francais ou autre, il faut le
preciser,
pour le differencier de l' anglais qui est pas defaut la langue ecrite du
message
c'est bien ca?
meme ci un jour + de 51% des messages sont pas anglais?
moi je vois ecrit europe, et je m'attend donc a voir des messages en 36000
langues differentes: et alors si je comprends que le francais? ca m'amuse
d'essayer de comprendre, sourtout qu' en general ca reste a la porté d'
ETUDIANTS, ce que sont apparemment la plupart des "peoples".

Mais je comprends aussi les feneant, comprenez ceux qui habite l'lle, qui
veulent lire que en une langue spécifique
Eb bien mois je dis tant pis pour eux, ils ratent de bonnes infos et des
jolis message na!
Et pour les crétins qui injurent tout le monde, je pense que le mieux c'est
de les ignorer, ils sont irons bien un jour vers un truc qui leur correspond
mieux genre "alt.therapy" ou encore alt.allidiotswelcome"

et sinon bravo a ceux qui font les messages bilingues, comme ca tous le
monde et content...mais heuh moi je le fais que si on me le demande en
insistant beaucoup

bonne chasse tout le monde
(et acheter une grande tele et des bon baffles, c'est 2 x mieux )

Almak

unread,
Jan 20, 2000, 3:00:00 AM1/20/00
to
"world" <francoi...@freesbee.fr> wrote:

>y'a un truc ou j'aurais besoin d'un éclaircissement :
>si j'ai bien compris, quand un message est en francais ou autre, il faut le
>preciser,
>pour le differencier de l' anglais qui est pas defaut la langue ecrite du
>message

Juste.

Si j'ai bien compris l'objectif des créateurs de ce NG, il s'agit de
permettre à des fans de Buffy de pays différents de dialoguer entre
eux. Cela suppose une langue véhiculaire qui est l'anglais, en tant
que "minimum commun dénominateur" des pays européens.

Rédiger des posts sur ce forum pour s'adresser à des français ou à des
francophones est peu intéressant puisque ce NG fait alors doublon avec
les NG déjà existant, comme pour la France :

news://news.newz.net/nzn.fr.series.buffy

Créer un NG strictement anglophone aurait été restrictif, pour les
raisons que tu évoques.

Le compromis adopté me paraît raisonnable, et il ne me semble ni
déshonorant ni épuisant de mettre une balise [French] au début de
l'en-tête des posts.

>et sinon bravo a ceux qui font les messages bilingues, comme ca tous le
>monde et content...mais heuh moi je le fais que si on me le demande en
>insistant beaucoup

C'est effectivement courageux !


Almak

L'encyclopédie Buffy : tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur
Buffy, (surtout ce que vous n'avez jamais osé demander):
http://www.multimania.com/nfsbuffy rubrique encyclopédie

Le forum Buffy, pour les amateurs et les hardcore fans :
news://news.newz.net/nzn.fr.series.buffy

Ma dernière fanfic Buffy : "Nuits blanches"
http://www.multimania.com/nfsbuffy rubrique Fanfics


Rob

unread,
Jan 20, 2000, 3:00:00 AM1/20/00
to

world <francoi...@freesbee.fr> schreef in berichtnieuws
hZrh4.2645$i5....@aldebaran.worldonline.fr...

> ((if you want this message in 'glish, ask me ,get a dictionnary, or ask a
> frenchy buddy)
>
I did use my dictionary and I managed to translate enough to understand that
this post is about the language issue again.
But my understanding of the French language is extremely poor so I would
really like it if you could translate it in English (as you offer to do).
Why ? Only because I fear that among French people many might think that
us posters who write in English don't want them to write in their own
language. This is not true. Everybody has an equal right to post in any
language they want. There has only been one imbecil who said otherwise.
We are only asking for a warning in the header (like you did). The last
thing anybody wants, is to create a feeling like it is "us against them".
We are all Buffy fans. That's why I am curious about what you write here.
So if it's not too much trouble can you please translate it ?

Thanks a lot, Rob


> (ps: jsuis nouveau sur le news)

> y'a un truc ou j'aurais besoin d'un éclaircissement :
> si j'ai bien compris, quand un message est en francais ou autre, il faut
le
> preciser,
> pour le differencier de l' anglais qui est pas defaut la langue ecrite du
> message

> c'est bien ca?
> meme ci un jour + de 51% des messages sont pas anglais?
> moi je vois ecrit europe, et je m'attend donc a voir des messages en 36000
> langues differentes: et alors si je comprends que le francais? ca m'amuse
> d'essayer de comprendre, sourtout qu' en general ca reste a la porté d'
> ETUDIANTS, ce que sont apparemment la plupart des "peoples".
>
> Mais je comprends aussi les feneant, comprenez ceux qui habite l'lle, qui
> veulent lire que en une langue spécifique
> Eb bien mois je dis tant pis pour eux, ils ratent de bonnes infos et des
> jolis message na!
> Et pour les crétins qui injurent tout le monde, je pense que le mieux
c'est
> de les ignorer, ils sont irons bien un jour vers un truc qui leur
correspond
> mieux genre "alt.therapy" ou encore alt.allidiotswelcome"
>

> et sinon bravo a ceux qui font les messages bilingues, comme ca tous le
> monde et content...mais heuh moi je le fais que si on me le demande en
> insistant beaucoup
>

world

unread,
Jan 21, 2000, 3:00:00 AM1/21/00
to
Ok, I fanally manages to get my satellite dish up and (half) working(only
got english and german channels, so I'm in a good mood and I'll happily
translate the message in an european and buffy - fans spirit : but please do
excuse my mistakes, I type as badly in english than in frensh.(and do use a
wide screen!) */ for extra comments */
{
(PS: i'm knew in this newsgroup)
there's a thing where i'd like a clear up : /* I d'ont know if
"clear up" is the most direct translation.../*
If I understood well, when a message is in french or other, it must be
specified, to differentiate it from english, which is the default message
language
did i get it right?
even if one day 51 % of all messages are not english? /* Almak cleared
that out in his response(not deleted, but explained!) */
I see writen "europe", so I axpected to see messages in 36000 different
languages :and what if i only understand french? It's fun to try to
understand the others, specially that in general it's accesible to most
serious studiants,which seems to be the majority of fans.

But i also understand the lassies, understand those living in the iland
/*teasing only! */
who want to read in a specific language /*filters*/
Well i say tought for them, they miss out good infos et lovely messages,
there!
and for those idiots who swears at everybody, I think the best is to ignore
them, they will eventually buzz off to groups like "alt.therapy" or like
"alt.allidiotswelcome"
et then bravo to those who makes their messages bilangual, so that
everyone's happy...me hemmm i'll only do it if one instists a lot */and if
i've got time */

good hunt everybody
(and go buy a big Tv set and good speakers, it's twice as good)
}
whew there! it took much longer than i thought! hope you'l read it!
(and understand everything)
I know understand why [french] and not [english]
but do excuse my compatriots who are rebel in spirit (we are more often on
strike than at work!)
buy the way, i suppose you live In G.B?
do you know if buffy is up and free on a analog satellite?
otherwise, congratulations on using a dictonnary, i never really thought
someone would actually use one.
til next time, keep watching rob
indy


Rob <r.z...@zonnet.nl> a écrit dans le message :
kdMh4.224$qy6.7258@zonnet-reader-1...

Rob

unread,
Jan 22, 2000, 3:00:00 AM1/22/00
to
First of all, thanks for translating your post. Normally I wouldn't ask
someone to do that, but in recent weeks many posts have been written about
the language issue. It's a shame that so much effort is put in criticizing
other fellow Buffy fans in stead of writing something interesting about the
show. So when I saw your lenghty post I became curious, hoping that it
wasn't some negative or even hostile message. Fortunately it is not.


> (PS: i'm knew in this newsgroup)
> there's a thing where i'd like a clear up : /* I d'ont know if
> "clear up" is the most direct translation.../*
> If I understood well, when a message is in french or other, it must be
> specified, to differentiate it from english, which is the default message
> language
> did i get it right?
> even if one day 51 % of all messages are not english? /* Almak cleared
> that out in his response(not deleted, but explained!) */

You are right. Fact is that most posters do so in English. English is
also understood by more people than for instance Swahili, German, Dutch,
French or any other language. It is not probable that 51 % or more posts
will ever be in one other language except English. English will always
have the highest percentage. Let's say for instance French is 30 % or so,
Dutch 25%, other 5 % and English 40 %. The most logical default language
is still English even though 60 % do not write in that language. Also,
"the warning in your header" rule is specified in the FAQ which was written
by one of the persons who started this NG. ( He is Dutch, by the way).

> I see writen "europe", so I axpected to see messages in 36000 different
> languages :and what if i only understand french? It's fun to try to
> understand the others, specially that in general it's accesible to most
> serious studiants,which seems to be the majority of fans.
>

I agree, I too like to communicate with people from other countries and try
out some different languages. Everybody is allowed to write in any
language they want. If only you put a warning in your header, that is
all. If pople can't understand that language, they can skip it. I stick
to Dutch, English and German.


> But i also understand the lassies, understand those living in the iland
> /*teasing only! */
> who want to read in a specific language /*filters*/

I think the point is that most English only can read in their own language,
so it is not a matter of "want". Like (I think) most French can only read
and write in French. Am I wrong ?


> Well i say tought for them, they miss out good infos et lovely messages,
> there!

Agree.

> and for those idiots who swears at everybody, I think the best is to
ignore
> them, they will eventually buzz off to groups like "alt.therapy" or like
> "alt.allidiotswelcome"

Ha, ha, good point.

> et then bravo to those who makes their messages bilangual, so that
> everyone's happy...me hemmm i'll only do it if one instists a lot */and if
> i've got time */
>

Agree, but it takes more work so not many people do that.


> good hunt everybody
> (and go buy a big Tv set and good speakers, it's twice as good)
> }
> whew there! it took much longer than i thought! hope you'l read it!
> (and understand everything)

No problem. Your English is a thousand times better than my French.

> I know understand why [french] and not [english]
> but do excuse my compatriots who are rebel in spirit (we are more often on
> strike than at work!)
> buy the way, i suppose you live In G.B?
> do you know if buffy is up and free on a analog satellite?

Wrong guess, I am from the Netherlands. And so are many regulars.
Sorry, I don't know anything about sattelite's.


> otherwise, congratulations on using a dictonnary, i never really thought
> someone would actually use one.

I only translated a few of the key words. Together with those few words I
knew by heart I managed to get some idea of what the message was about.
This was probably the last time. In school I failed every French test so I
was glad that I could drop it after one year. :-)

> til next time, keep watching rob
> indy
>
>

Bye, Rob


Arkasha

unread,
Jan 22, 2000, 3:00:00 AM1/22/00
to

world wrote:
>
> ((if you want this message in 'glish, ask me ,get a dictionnary, or ask a
> frenchy buddy)

Or go to http://babelfish.altavista.com .

Andrea

unread,
Jan 22, 2000, 3:00:00 AM1/22/00
to
indy said:

<snip all sorts of sensible things>

>but do excuse my compatriots who are rebel in spirit (we are more often on
>strike than at work!)


LOL! So it's not that there are more French in this ng, they simply have
more time to spend. :))))

Andrea
(who really enjoys this thread. Thanks, indy and Rob.)

Almak

unread,
Jan 22, 2000, 3:00:00 AM1/22/00
to
Arkasha <arkas...@my-deja.com> wrote:

Or go to :

http://www.voila.fr/Trans/

world

unread,
Jan 25, 2000, 3:00:00 AM1/25/00
to
good point!
but do remember that french have some catching up to do in this field!
indy

Andrea <en...@club.tip.nl> a écrit dans le message :
86d5n8$bls$1...@nereid.worldonline.nl...

0 new messages