Jimmy
jau...@pandore.qc.ca
Jimmy Audet <jau...@pandore.qc.ca> a écrit dans l'article
<01bdacd1$363dbd00$aebafdcf@default>...
Somewhat off-topically,
Alan Follett
Standard Dutch spelling is actually "Duivel". (pronounced a bit like
"Dowfel"). "Duvel" (pronounced "Doofel") is also accepted, although I
have never seen or heard it anywhere other than the name of the beer!
Perhaps it is Flemish or old Dutch. Anyone know ? My trusty
Nederlands-Engels woordenboek states the spelling as "Du(i)vel".
Steve
"So many beers.So little time...."
note : I'm from Belgium and my English is not so good, so excuse me for my
grammatical.
I found this in a folder from the brewery; so I presume that the story is
right.
After world war I Mr. Moortgat get a challenge from his friend a shoe-maker
to make a beer like an English Ale. So Mr. Moortgat went to Scotland for the
know how. He got his hands on some yeast. It's still that yeast that is used
for the beer.
The first name of Duvel was "Victory Ale". When the shoe-maker tasted the
first brew he said : "nen echten duvel" or in translation "a real devil".
From 1923 it's known under the name "Duvel".
Franky S.
ReDBearD