Isch Xelz so ois?
Marco
Wenn du guad mitglesa hosch no hosch vielleicht au diea sites über:
"Schwaebisches Wörterbuch" gfonda ond do standat an haufa: "Schwäbische
Wörter" ond sogar ihr deitsche Übersetzung dabei moint die Heidi
"noi" "Ha no"
(grins)
dr Karle
Jooo, Preschdlengsxelz vo deam hend mir scho lang nemme gschwätzt.
Heid Obad hann I erscht so fier mi na denkt, was wohl au dr Marco macht?
Schpädeschdens wenn Gugga wieder en Gmend send, hau I mir denkt, do
meldescht de wieder. Brengscht no Dein Familienclan wieder mit?
Do ka I bloss saga, nedde Leid send des, mit deana ka ma an sauschdall
schdirma :-)
Grieassle vom Eile
--
Maria Horlacher - Am Pfarrgarten 42 - 73540 Heubach - ei...@watschel.belwue.de
- Zwangs-Homepage: http://www.schwobaleit.de/eile/ -
>Marco Haschka <GMa...@gmx.de> wrote:
>> Jedsd hemmr ja scho einige Werdr durch, dia
>> wo jiddisch, franzeesisch oder sooschdwas send,
>> geids eigendlich ao urtuebbische schwaebische
>> Werdr?
>>
>> Isch Xelz so ois?
>
>Jooo, Preschdlengsxelz vo deam hend mir scho lang nemme gschwätzt.
>
>Heid Obad hann I erscht so fier mi na denkt, was wohl au dr Marco macht?
Der isch jedsd grad vom Erndedankgoddesdienschd zrugg,
ond fangd glei volends a, ebbes zom Middag z kocha.
Geschdig ware bei meine Leid, Holds aufsedsa, dao wars
Essa mal wiedr sauguad, deshalb geids heid wahrscheinlich
blos Kadofflschbadsla mid fr'rubfde Floischbreggala, mal
gugga, was d Gfriere no hergeid. A Geggalesfloisch haoe
beschdimmd nemme, abr vielleichd schmeggds ja mid
Pudafloisch ao.
>Schpädeschdens wenn Gugga wieder en Gmend send, hau I mir denkt, do
>meldescht de wieder. Brengscht no Dein Familienclan wieder mit?
>Do ka I bloss saga, nedde Leid send des, mit deana ka ma an sauschdall
>schdirma :-)
Ond no gands andre Sacha!
>Grieassle vom Eile
Wann isch denn eigendlich wiedr s Monschdrkonzerd?
Also eigendlich haoe dao jedsd no niggs bland.
Dr Marco
Scho, abr sodde sacha wie "Droddwar" odr "Wisaasch" send dao
hald iebrsedsd, kommed abr urscbruenglich ausm frandseesischa.
Geids so a Werdrbuach ao mid ra Erglaerung, wo dia Werdr
herschdammed?
Dr Marco
> Jooo, Preschdlengsxelz vo deam hend mir scho lang nemme gschwätzt.
Xelz isch fränkisch. Gsäls isch schwäbisch.
--
Meine Mailadresse capnio...@reuchlin.de wird öfters ausgetauscht.
Wer mir Mails schicken will (kein SPAM!): einfach Datum raus nehmen.
> geids eigendlich ao urtuebbische schwaebische
> Werdr?
Du moinscht Wettr?
Wentr:
en de letsche 2 Milliona Johr war Obrschwoba fascht ällaweil mit Eis
(Gletschr) ibrdeckt.
Ein Glick, daß vor 10.000 Johr noh koine Grieene gäha hot! Dia hettat
sich ahgschdrengt. daß dia Klimakatatschrof wo dia Gletschr hot
schlagartich wegschmelza lassa vielleicht it komma wär.
Holger
[mailto: gerol...@allgaeu.org] - hot sei miassa:-))
>>Heid Obad hann I erscht so fier mi na denkt, was wohl au dr Marco macht?
> Geschdig ware bei meine Leid, Holds aufsedsa,
Marco, des hoisst doch holzbeiga!
>dao wars
> Essa mal wiedr sauguad, deshalb geids heid wahrscheinlich
> blos Kadofflschbadsla mid fr'rubfde Floischbreggala, mal
Isch nix meh iebrig blieba? Mei Ulli brengt auf Aweissong vo mir emmer a
baar Tubberschissele mit. Sonscht missad mir zwoi(dr Rudi und I) de ganz
Woch Durasa essa.
Heid gibds bei ons a Werschechkraut mit Grombiera ond an breggl Floisch.
So a nejs Kraut isch au mol wieder ÄBBES guads.
> gugga, was d Gfriere no hergeid. A Geggalesfloisch haoe
> beschdimmd nemme, abr vielleichd schmeggds ja mid
> Pudafloisch ao.
Isch en dr Supp hald a weng drucka.
> Wann isch denn eigendlich wiedr s Monschdrkonzerd?
> Also eigendlich haoe dao jedsd no niggs bland.
Marco, des isch doch erscht wenn d Fasnad isch. I sag no rechtzeitig
Bescheid.
Vielleicht isch dr Uwe no au mol dabei?
An guada Sonndeg no, wenn's bei ons au regnad was ra ka :-( Herbscht hald.
s'Eile
> Maria Horlacher <ei...@watschel.belwue.de> schrieb:
>
>
> > Jooo, Preschdlengsxelz vo deam hend mir scho lang nemme gschwätzt.
>
> Xelz isch fränkisch. Gsäls isch schwäbisch.
Vo wega frenkisch. Dia Franka kennad koi Gselz. Ond wenn se s kennad,
no hend se bei de Schwoba glernd, wia mer s machd.
Aufbassa muass mer, dass mer s edd vrwexeld mid Gselchds. Also, ma muss
do scho gnao schweddza, sooschd griagd mer schdadd em Gselzbrood a
grauchda Wurschd uff s Brod.
> Geids so a Werdrbuach ao mid ra Erglaerung, wo dia Werdr
> herschdammed?
Em schwäbischa Werderbuach schtoht dees älles schee drenn.
Für's Schriftdeidsch geit's do da Duden Nr. 7 "Herkunftswörterbuch"
An scheena Gruass vo Messinga
Wolfgang Hartter
Von Herbscht heid koi spur. A bissele an wend ond a Sonne wo schee
ronderscheint moint die Heidi die heid amole ihrn Albrecht dazua
überreda hot kenna an der Schelde entlang an Spaziergang zu macha, aber
au bloss weil do an riessiga Saunacomplex stoht ond heid en Belgien
viele Firmas ihra Türen weit uf machad viers normale Volk.
> Du moinscht Wettr? Wentr:
Holger der Marco hot glaube ie gmoint obs so richtige schwäbische
wörter gibt des hod mit wetter nichts zum do moint die Heidi die jetzt
ihre 2 Gegel en da Grill nei do muas damit des heid no was zum essa
gibt.
Schbaeddsle ?!? :-)
> Isch Xelz so ois?
famudlisch naedd. in Heidelbersch seschd'ma "Schelee" (dsua klaare,
durschsischdische Marmelade awwa bloos), unn dess, famuud isch, kummd
doch bschdimmd fumm hollaendische "Schellak"...
"ein von Schildlaeusen abgesonderdes Harz, das zur Herstellung
besonders von Lacken und Kunststoffen verwendet wird" (Duden)
dea Duden kennd weeda "Xelz" noch "Gsaellz", awwa mol gugge wassa
dsu "schwaebisch" moind...
allo, wemma denne glaawe will, no isch dess "bloos" e "Mundart"
(also kae Schbroach midd aigne Werdda)...
...unn "Schwaben" isch e "Region in Suedwestdeutschland" (unn do
"schwaebeld" ma hald... ;-)
--
-----< "Free Advice and Opinions -- Refunds Available" >-----
Never ask a man if he's from Texas.
If he is, he'll tell you on his own.
If he ain't, no need to embarrass him.
> quoting GMa...@gmx.de (Marco Haschka) :
> > geids eigendlich ao urtuebbische schwaebische Werdr?
>
> Schbaeddsle ?!? :-)
Ellemma. Des Word gibds bloos em Schwäbischa. Des hodd dr Götz von
Berlichingen scho gsaid, ond weil es edd vornehm gnuag isch, hodd mer s
schenierd abkirzd.
> > Isch Xelz so ois?
>
> famudlisch naedd. in Heidelbersch seschd'ma "Schelee" (dsua klaare,
> durschsischdische Marmelade awwa bloos), unn dess, famuud isch, kummd
> doch bschdimmd fumm hollaendische "Schellak"...
> "ein von Schildlaeusen abgesonderdes Harz, das zur Herstellung
> besonders von Lacken und Kunststoffen verwendet wird" (Duden)
Also noi! A Schellee isch doch koi Gsälz. Werner, was isch denn ao a
Marmelade? des Word kennd mer em Schwäbischa edd.
Ond no soll onser guades Geselz ebbas midd Läus z dond hao - ond a
Kunschdschdoff soll des sei? I ka des edd glaoba, dass do oiner en
derra Grubb oi Sakrileg noch em andera absondered.
> dea Duden kennd weeda "Xelz" noch "Gsaellz", awwa mol gugge wassa
> dsu "schwaebisch" moind...
Konkret isch es so, dass der Herr Duden koi Schwob war. Also ka der
aigendlich gar edd gwissd han, was e Gsälz isch.
Mr muass nadierlich den Wortschdamm scho ernschd nemma. Gsälz kommd von
gsalzt. Aber edd weil se frieher schdadd Zugger Salz gnomma hend - noi!
Mer hodd Salz gnomma, om Sacha haldbar zom macha. Ond em Fall vom Gsälz
hodd mer s gleiche midd em Zugger gmachd. Des Obschd ond dia Beera hodd
mer nehmlich domols hechschdens en Form von Schnabbs oder eba vergora
(Moschd) haldbar gmachd. Ellas andere isch glei verschaffd worda zo
Kuacha ond Mus ond so Zuigs. S Eimacha isch no schbäder ao derzuakomma,
mo s Weckgläser ond Gommirengla gebba hodd. Gleeser ond Gommirengla
brauchd mer iebrigens bei ma richdicha Gsälz ao, derzu nah noo a
Zellophan ond an Schnabbs.
> allo, wemma denne glaawe will, no isch dess "bloos" e "Mundart"
> (also kae Schbroach midd aigne Werdda)...
Di Waidaag muass mer mol s Fiedla verhaua, wenn d weider so an Bebb
rausschwäddschd.
Nadierlich isch Schäbisch koi oigena Schbrooch. Des isch a
Hoschdeitscher Dialekt. Aber Mundart, des isch no ao wieder ebbas
anders. Des isch des was d Leut schwätzad.
> ...unn "Schwaben" isch e "Region in Suedwestdeutschland" (unn do
> "schwaebeld" ma hald... ;-)
A Region isch es edd. Schwaben isch ganz klar begrenzd. Des isch des
Gebiet, en dem Schwoba lebad ond wo schwäbisch scho seid 1650 Johr
gschwätzd wird. S alde Herzogtum Schwaben deckt sich do dermidd guad.
Baden-Württemberg ohne Hohenlohe ond ohne d Karlsruaher Gegend (boides
frenkisch). Bayerisch-Schwaben (en Bayern a oigener Regierongsbezirk
"Schwaben"), s Elsass, d Nordschweiz, an kloiner Doil von Vorarlberg.
Jo, no hend mer s. Also, midd de (Sieed-)Badener ond de Allgaier.
Also ie scho johrelang nemme weil ie meine Gläser voll mach bis zum
geht nimmer mee nei ond dann oin Deckel druf ond omdreha no isch des
luftdicht ond prima verschlossa. So stoht des au en meine Kochbücher
moint die Heidi
Nadierlich machd mer des heit so, heddeschd jo a zemliche Broblem, a
Zellophan z griaged heutzudaag. Ond wer duad heut no eimacha....
> In article <h7tvpu8ut1f44g32t...@4ax.com>, Holger
> Reuchlin <der-capn...@reuchlin.de> wrote:
>
> > Maria Horlacher <ei...@watschel.belwue.de> schrieb:
> >
> >
> > > Jooo, Preschdlengsxelz vo deam hend mir scho lang nemme gschwätzt.
> >
> > Xelz isch fränkisch. Gsäls isch schwäbisch.
>
> Vo wega frenkisch. Dia Franka kennad koi Gselz. Ond wenn se s kennad,
Han doch au gar nix andrs gschrieba.
Harte Wörttr kennt mr von de Fränkr ond woiche Wörttr von de Schwoba,
also
Xelz
ond
Gsälts
> Guenther <guen...@compuvision.net> schrieb:
>
> > In article <h7tvpu8ut1f44g32t...@4ax.com>, Holger
> > Reuchlin <der-capn...@reuchlin.de> wrote:
> >
> > > Maria Horlacher <ei...@watschel.belwue.de> schrieb:
> > >
> > >
> > > > Jooo, Preschdlengsxelz vo deam hend mir scho lang nemme gschwätzt.
> > >
> > > Xelz isch fränkisch. Gsäls isch schwäbisch.
> >
> > Vo wega frenkisch. Dia Franka kennad koi Gselz. Ond wenn se s kennad,
>
> Han doch au gar nix andrs gschrieba.
>
> Harte Wörttr kennt mr von de Fränkr ond woiche Wörttr von de Schwoba,
> also
> Xelz
> ond
> Gsälts
Des wär mir jeddzd nei, Holger. Moher woisch des?
Was isch e urtypisch schwäbischs Wort. E Wort, mo ed aus irgendra
Fremdschbroch emole vertlehnt worde isch? Dann send die moischde Werder
urschwäbisch. Aber die gibt's no halt en edliche andere Schbrauche ond
Dialeggt au -- weil: je elder em Schwäbische, deschdo
allgemeingermanischer odder soger indoeurobäisch...
Gruß
Frank
> Aufbassa muass mer, dass mer s edd vrwexeld mid Gselchds. Also, ma muss
> do scho gnao schweddza, sooschd griagd mer schdadd em Gselzbrood a
> grauchda Wurschd uff s Brod.
Au reacht, isch mir eh lieber.
Gruß
Frank
.. dankschee fir d Hilf bei de Iebesetzunga an aelle!
> Der isch jedsd grad vom Erndedankgoddesdienschd zrugg,
Voll wars en dr Kirch, gell? :-)
>
> Geschdig ware bei meine Leid, Holds aufsedsa, dao wars
als glois Dankschee helf i jetz am Marco: Holz aufsedsa geits et: des
hoisst: beiga. A scheeana Kreizbeig macha, dass d Beig heebt! ;-)
A guada Wuch wenscht
d Goda
--
<<U: wie "Unheil". Mit der Zeit gewöhnt man sich an fast jedes Unheil,
es muß sich nur oft genug wiederholen.>>
(Janosch, "Wörterbuch der Lebenskunst")
I han des obige jetzt standalassa damit mor wois om was sich des
handelt. Also Cellophan han ie no jede Menge des Päckle em
Sonderangebot zu 50 pfennig. Domit hot mie mei Muader mol eideckt wo
dor Fuchs en Heilbronn "Totalausverkauf" ket hot. Ond eimacha dua ie
jedes Johr no. Han doch no extra diea Gummirengla en Heilbronn en dem
Kruschdellada gfonda moint die Heidi
> Nadierlich machd mer des heit so, heddeschd jo a zemliche Broblem, a
> Zellophan z griaged heutzudaag. Ond wer duad heut no eimacha....
Dozua muass I mi doch au no melda.
Gsälz ond Schelee mach I heid no ei ond s'moischd verschenk i no.
Hauptsach mei Keller isch em Herbscht erscht mol vool!
Zwetschgasälz, Bommbeergsälz, Quitaschelee. Lauder Beer ond Friecht mo I
gschenkt grieag. Wenn ma des kaufa muass, no lohnt sich des aber nemme.
De letschd Woch hann I aber Gurka kaufa wella, dia hodds nemme geba. Des
send dia Feschbergurka, dia kurze dicke. Dovo mach I emmer süß-saure Gurka.
Dia isst ma zo ra Indonesischa Reistafel, oder au schwäbisch,
Brotkardoffla mit ra gschmolzana Leberwurscht, oder Schwardamaga.
I selber ben do nedd so scharf druf, aber mei Graf, deam schmeckad se
saumässig. Des Rezept kommt em Kiehnle Kochbuach onder "Süße Gurken,
Kürbis, Melonen"!
Hanne, wenn's de indressiert, no guggscht noch.
> Zwetschgasälz, Bommbeergsälz, Quitaschelee. Lauder Beer ond Friecht mo I
> gschenkt grieag. Wenn ma des kaufa muass, no lohnt sich des aber nemme.
Eile, des mit dem 'lohnt' siech i andersch.
Wenn ma a selbergmachts mit ma kaufda Xelz vrgleicht, no isch des a
hemmelhoher Onderschied on no 'lohnt' sich des emmer, moin i. Do bin i
eher et geizich on kauf schees Obbscht auf m Markt on mach Xelz. Des dua
i richdich 'creira': Mei Zwetschgaxelz hat Rum dren on Zemmt on
Mandelschdiftla.
No mach i SChelee von Ananassaft mit Conjack, oder Blutorooschaschelee
mit Groo Marnjee ...
Bei mir lohnt sich wirklich a jedes Xelzbrot!
Goda
--
<<A: wie "Arbeit". Daß Arbeit adelt hat wahrscheinlich einer erfunden,
der Arbeiter brauchte, ohne sie bezahlen zu wollen. Wen die Arbeit
adelt, der soll sie auch machen.>>
Ha säll gild doch in älle kulinarische Bereiche:
Vergleich ämol dr Liddr Tüdesupp mit äm Liddr kochdr Fleischbrieh...
Hardy
--
Deinem TOFU nach würde ich auf Glashaus tippen.
Rüste mal auf Brain 1.0 auf.
(Rainer Behrendt zu Jürgen Sawala in dafa)
*Pruschd*Send des ned schau Joarzehnde, seid äm Fuchs seim
Reimungsverkauf? Häd Dei Muädr do den Reimungsverkauf älloi
beschdridde.
Awer sie hod jo rächd, do kennäd no die Enkel mid eikochä...
Dei Muädr muss schau ä ächdes schwäbisches Urgschdoi sei:-)))
Hardy
--
Für die einen ist es Duplo, für die anderen der
dümmste Werbespot der Welt
(Alex Bär)
Des isch scho wohr, was die emmor so aelles gfonda hot. Am gernschda
hot die emmor en denne "Wühltische" romgschiert ond hod emmor was
gfonda. Des isch scho a tolle Frau moint die Heidi die von Deitschland
nach Belgien emmor mit ama vollgladena Auto hoimgfara isch. Des warad
no Zeita.
Dao muasse mal gugga, mei gloina Schweschdr isch
Lehr'r, ond zwar ao fr Deidsch, dui hadd
so ebbas beschdimmd.
Marco
>Marco Haschka wrote:
>>
>Guada Morga mitnander on
>
>.. dankschee fir d Hilf bei de Iebesetzunga an aelle!
>
>
>> Der isch jedsd grad vom Erndedankgoddesdienschd zrugg,
>
>Voll wars en dr Kirch, gell? :-)
Ja, genao.
I woiss gar edd, warom d Leid sich emmr beglaga doand,
dass koine Leid mea end Kirch ganged. Emmr wenn i
en dr Kirch be, nao isch se grammld voll.
Ond I gang fei reglmaessig end Kirch!
>als glois Dankschee helf i jetz am Marco: Holz aufsedsa geits et: des
>hoisst: beiga. A scheeana Kreizbeig macha, dass d Beig heebt! ;-)
Bei oos hoisd dees a Holzbeig macha, odr naasedsa. (Odr eischmeissa)
S Holds beiga haoe jedsd no nia kherd.
>
>A guada Wuch wenscht
>d Goda
Soo guad wedd dui beschdimmd edd, i
muass wiedr zo de Breisa.
Dr Marco
noi, naedd uubedingd: Tortillas, dsumm Baischbiil, daed
hia kaena salwe mache. Unn Brood kaaf isch aach liiwa,
di griig isch jedsd so fiil faschiid'nes hia.
Kaes selwa mache, kaasch fagesse...
also gands ealisch gsachd, mansches iss di Arbaid naedd wead,
di ma sisch do selwa ufflaed -- unn isch gee au gern auss unn
los ma wass foaseawiara, au wenn's e Geld koschd...
(di ledschd Woch, dsum Baischbiil, japanisch baim Mikado...
d'foaledschd Woch indisch baim Clay Pit... --> austin.food
dsum Dim Sum esse gee geschdern binnisch naedd midd, obwool's
glai bai mia um d'Egg gwee isch. Do isch bai mia grad 'n naia
Kiilschrangg gliifad worde (midd dswee Schdunde Faschbaedung!)
Jawool, sunndischs liifra isch bai unns kae Brobleem! Bloos
middem pinggdlische, do habbad's hald, mia sinn do dsu naa
am Eqwaadoa fia... ;-)
dess isch e Uuding, no bassd doch koin Schnabbs mee nai !!
:-)
(allo, e bissle Alkool dadsu, dess hilffd'em Gschmaeggle bai de
maischde Sache, wo Dsugga gnumme werd...)
Allo, d'raigschnaide schdudiared d'Sache hald offd bessa als
d'Aigeboarene...
> Des hodd dr Götz von Berlichingen scho gsaid, ond weil es edd vornehm
> gnuag isch, hodd mer s schenierd abkirzd.
hae ?!? fo wass hosch's'en jedsd?!?
(Graf - e Laidungsbroobe bidde! bai mia! :)
>>> Isch Xelz so ois?
>> famudlisch naedd. in Heidelbersch seschd'ma "Schelee" (dsua klaare
>> Meamelaad awwa bloos), bschdimmd fumm hollaendische "Schellak"...
> Also noi! A Schellee isch doch koi Gsälz. Werner, was isch denn ao
> a Marmelade? des Word kennd mer em Schwäbischa edd.
's geed jo jedsd naedd um d'Marmelaad, sonnern's Woad "Xelz"
(odda "Xaelz", "Gsaelds" odda wi schonschd au imma) -- dass
dess schwaebische Gsaelds alls dess aischliisd, wass dess
Heibelberscha "Schelee" naedd hodd, dess saach isch jo selwa
scho...
di Frog isch also, ob main Fadachd, ob dess womeeglisch wass
middem hollaendische Woad "Schellak" ds'duu hawwe kaennd...
> Ond no soll onser guades Geselz ebbas midd Läus z dond hao - ond a
> Kunschdschdoff soll des sei? I ka des edd glaoba, dass do oiner en
> derra Grubb oi Sakrileg noch em andera absondered.
jo, Schbass muss awwa sai...
>> dea Duden kennd weeda "Xelz" noch "Gsaellz", awwa mol gugge wassa
>> dsu "schwaebisch" moind...
> Konkret isch es so, dass der Herr Duden koi Schwob war. Also ka der
> aigendlich gar edd gwissd han, was e Gsälz isch.
noi, dofia schdelld dea awwa Laid ai -- odda hoschd naedd au
schomol so'n Beraadafadraag aaboode griigd, wo ma e Fachweada-
buch iwwapriife soll, ob dea Woadschadds au rischdisch definiad
isch? isch hab dess ab-unn-dsu mol gmachd...
> Mr muass nadierlich den Wortschdamm scho ernschd nemma.
isch hab disch aigendlisch bloos auss daim Schdudiadsimma raus
logge wella...
> Gsälz kommd von gsalzt. Aber edd weil se frieher schdadd Zugger Salz
> gnomma hend - noi! Mer hodd Salz gnomma, om Sacha haldbar zom macha.
> Ond em Fall vom Gsälz hodd mer s gleiche midd em Zugger gmachd.
hodd ma naedd au midd Dsugga aigmachds manschmo ausse midd
Saldds foa Uugedsiffa ds'schiddse fasuchd? dammid di do naedd
dra gee?!?
> Weckgläser ond Gommirengla, brauchd mer iebrigens bei ma richdicha Gsälz ao
> derzu nah noo a Zellophan ond an Schnabbs.
jo, isch kammisch noch guud dra erinnra...
(unn denn Schimmel owwedruff, wenn kain Schnabbs drinn waa)
>> allo, wemma denne glaawe will, no isch dess "bloos" e "Mundart"
>> (also kae Schbroach midd aigne Werdda)...
> Di Waidaag muass mer mol s Fiedla verhaua, wenn d weider so an Bebb
> rausschwäddschd.
fo wemm hosch's jedsd widda ?!?
> Nadierlich isch Schäbisch koi oigena Schbrooch. Des isch a Hochdaidscha
> Dialeggd. Aber Mundart, des isch no ao wieder ebbas anders.
also, wenn scho, no EBBAS -- schunschd griigschd du oin uff
de Wiggel druff!
:-))
> Des isch des was d Leut schwätzad.
also isch fand's amuesand, wass da Hea Duden do gschwriwwe hodd,
(ausgschbroche wennisch, aigendlisch, hawwisch noch dachd...
do schdeed bschdimmd mea iwwa d'Zulus drinne wi iwwa d'Schwoba,
unn dess isch jo aigendlisch e Schand unne halwi!)
>> ...unn "Schwaben" isch e "Region in Suedwestdeutschland" (unn do
>> "schwaebeld" ma hald... ;-)
> A Region isch es edd. Schwaben isch ganz klar begrenzd.
am beschde dem Herrn Duden dess dsuschigge (wa jo dsidiad),
fillaischd machda da no e Aagebood... (als Schwaebischpruefa,
unn iwwahaubd bischd jo au uff annre Gebiide e Reale)
> Des isch des Gebiet, en dem Schwoba lebad ond wo schwäbisch scho seid 1650
> Johr gschwätzd wird.
isch dess beleegd (wi do gschwätzd worde isch)?
Odda nimmd ma dess hald emol aa... ?!!?
> S alde Herzogtum Schwaben, Baden-Württemberg (ohne Hohenlohe unn Karlsruu)
> bayerisch Schwaben, s Elsass, d Nordschweiz, an Doil Vorarlberg, dess weas.
> Also, midd de (Sieed-)Badener ond de Allgaier.
ach so, 's friare "Groosse Siid-Bade" -- saach's doch glai... :-))
Send au Menschen, Leute wie Du und ich meint die Heidi
Warom muss des? frogt die Heidi
ha misse muss nadirlisch niggs.
(kaaschd au 's Gsaeds drau losse... ;-)
...ha weesche wass schun, Maedle, weegem Gschmaegg'le nadirlisch!
odda moinschd dess henn se fria bloos weeschem Badsille drauss
halde naidoa ?!? ha dess hennse fillaischd gsachd, awwa glaawe
derff ma do au naedd ellas...
Des held dui Pilz ä bissle ab.
Hardy
--
Meine guten alten Aldi-Tüten hätte ich ihm aber nicht gegeben. Schließlich sind
das die Samsonites unter den Einkaufstüten.
(Uta Kramer in dafa)
> I woiss gar edd, warom d Leid sich emmr beglaga doand,
> dass koine Leid mea end Kirch ganged. Emmr wenn i
> en dr Kirch be, nao isch se grammld voll.
>
> Ond I gang fei reglmaessig end Kirch!
Wie regelmäßig??
Gruß
Frank
> >
> >> Der isch jedsd grad vom Erndedankgoddesdienschd zrugg,
> >
> >Voll wars en dr Kirch, gell? :-)
>
> Ja, genao.
> I woiss gar edd, warom d Leid sich emmr beglaga doand,
> dass koine Leid mea end Kirch ganged. Emmr wenn i
> en dr Kirch be, nao isch se grammld voll.
I han saga wella: am Sonndich war se bsonders voll. Dui Frau wo neba mir
gsetza isch, hat ganz entrischdet gsait: 'Natuerlich, heute ist doch
Erntedankfest!!!' ... on no han i denkt(!): Klar, no hat ma des wieder
fir a Johr erledicht .....
>
> Ond I gang fei reglmaessig end Kirch!
Des frait mi jetzt! :-)
>
> >als glois Dankschee helf i jetz am Marco: Holz aufsedsa geits et: des
> >hoisst: beiga. A scheeana Kreizbeig macha, dass d Beig heebt! ;-)
>
> Bei oos hoisd dees a Holzbeig macha, odr naasedsa. (Odr eischmeissa)
> S Holds beiga haoe jedsd no nia kherd.
A Beig macha hoisst halt beiga. On a Kreizbeig macht ma, wenn ma vorna
on henda von dr Beig ieber Kreiz d SCheitla legt, no hebt d Beig
besser, sooscht rutscht ja d Beig ei.
> Soo guad wedd dui beschdimmd edd, i
> muass wiedr zo de Breisa.
>
Desch doch et schlemm! D Leit sen auf dr ganza Welt gleich, au d Breisa!
Goda
--
<<A: wie "Arbeit". Daß Arbeit adelt hat wahrscheinlich einer erfunden,
der Arbeiter brauchte, ohne sie bezahlen zu wollen. Wen die Arbeit
adelt, der soll sie auch machen.>>
Noi, Grind sait ma bloss em Oberschwäbischa oder em Äigai!
Bei ons do rom isch des a Riebeleskopf ond ema Riebeleskopf isch's Hira
drenn :-)
>> Joa "Grind"dees isch so was urschwäbisches
> Noi, Grind sait ma bloss em Oberschwäbischa oder em Äigai!
> Bei ons do rom isch des a Riebeleskopf ond ema Riebeleskopf isch's
> Hira drenn :-)
Also bei ons isch "Grind" so ebbes ähnlich wie gmischter Sand ond
Steine fier onder die Plättla vorm Haus
>> Joa "Grind"dees isch so was urschwäbisches
> Noi, Grind sait ma bloss em Oberschwäbischa oder em Äigai!
Jetzt hanne gschwend mei Wörterbuch NL/DE ohklikkt ond do stoht onder
"grind" uf deitsch = Kiesel ond uf NL Kopfschurf moint die Heidi
I:
> > Xelz isch fränkisch. Gsäls isch schwäbisch.
>
> Vo wega frenkisch. Dia Franka kennad koi Gselz. Ond wenn se s kennad,
> no hend se bei de Schwoba glernd, wia mer s machd.
Glaub i Dir ohne weitras.
> Aufbassa muass mer, dass mer s edd vrwexeld mid Gselchds. Also, ma muss
Gselchts isch äbbas guats. Schmatz. En Zwiesel gibt's an Metzg, der
macht des bsondrs guat: ganz schwarz ond saumäßich fei gwirtst.
> do scho gnao schweddza, sooschd griagd mer schdadd em Gselzbrood a
> grauchda Wurschd uff s Brod.
Genao. So han i des gmoint.
Odr andrscht:
Ohra buttsla, BR3 ahgugga, wann se Leit aus Franka schwätza lassat,
noh mergscht, daß des was i gschrieba han, schdemmt.
--
Meine Mailadresse der-capnioyyMMTT@.... wird öfters ausgetauscht.
Wer mir Mails schicken will (kein SPAM!): einfach Datum raus nehmen.
jo, Kalle, (faschd) gandds foll also... ;-)
> dees hod so a blaue Flamm gmacht wenn se no mid am Glassdeckel in oinar Hand
> a brennends Schtreicholz in de andere, dess azunda und schnell den Deckel
> draufglegt hodd, wegam Vakuum hald. Wenns hieghaua hod wared die Gläser
> luftdicht.
luffdischd unn schderiil, hodd ma g'hoffd. wenned no hodd's schbaede
uffem Gselz druff e Schimmelschischd gewwe, dess hodd's no au abdischd
ledschden Endes... ;-)
dess isch jedsd e Bild funn maina Oma gwee, Kalle, fo alloi hedd
isch misch do dra ga nemmee ea'innad, wi se dess so gmachd hodd...
dangg au schae ! (isch missd mol nach me Bild'le fo ra suche,
maina "grosse" Oma... (Anna Zindel, geb. Wolf, am 6. Juli anno 1894)
Du wirsch jetzt lacha aber den Kruscht hanne au no irgend wo romfahra.
Mei Hausfrau über mir en Cannstatt hot des au emmor so gmacht ond no
han ie des uf oiner Ausstellung ohbedengt au kaufa miesa aber gmacht
han ie des no nie moint die Heidi die vor der blaua flam emmor Angscht
ket hot weil des muas mor jo in sekundenschnelle gmacht han ond do
zitter ie halt a bissele ;-)
> Joa woischd Heidi "Grind" findeschd du im koin Wörterbusch, au
> imma Deitsche ned, und gwies ned im Holländische,
Aber en meim: Prisma Nagslagwerken NL-D of D-NL stoht des obige und
also drenna moint die Heidi die sich jetzt iebers gfondene Resultaat
sicher net streita will
Ond äbe fällds mer ei:
Wemmr in Nesselwänkgle uffs Gimpelhaus schdeigt kommd mer an rer
Schsell vorbei wo ä Schildle an än Baum gnagled isch.
Dorauf schdohd diä Gschichd vom Hubber seim Grind, dessr sich an
ebnediesen Baum grennd häd.
Ond sälles send Tiroler.
Hardy
--
Software is like sex, it's better when it's free!
Linus Torvalds
Heidi, des häd awer mid dem Grind vo dem hier gschbroche wird so viel
zom do, wiä än Apfel mid rer Schraub.
Hardy
--
Deinem TOFU nach würde ich auf Glashaus tippen.
Rüste mal auf Brain 1.0 auf.
(Rainer Behrendt zu Jürgen Sawala in dafa)
> > >> Joa "Grind"dees isch so was urschwäbisches
> > > Noi, Grind sait ma bloss em Oberschwäbischa oder em Äigai!
> > Jetzt hanne gschwend mei Wörterbuch NL/DE ohklikkt ond do stoht
onder
> > "grind" uf deitsch = Kiesel ond uf NL Kopfschurf moint die Heidi
> >
> Joa woischd Heidi "Grind" findeschd du im koin Wörterbusch, au
> imma Deitsche ned, und gwies ned im Holländische, gell.
Schau wieder Pech:
Duden:
Grind, der; -[e]s, -e (Schorf; schwiz. derb für Kopf; Jägerspr. Kopf von
Hirsch od. gämse); grindig; Grindwal (eine Delphinart)
Also wieder nix mit urschwäbisch...
An scheene Gruass vo Messinga
Wolfgang Hartter
Also muass mer doch saga, s isch schwäbisch.
Des midd em Grind=Kobbf isch zwor heutzodaag arg deffdich. Aber wenn i
euch sag, dass de hechschde Berg em Schwäbischa of den Nama "-grinde"
hend, wia d Hornisgrinde, no verschdoohd mer des midd em Grind scho.
Horniskopf däd des no ieberseddzd hoissa.
>
> Des midd em Grind=Kobbf isch zwor heutzodaag arg deffdich. Aber wenn i
> euch sag, dass de hechschde Berg em Schwäbischa of den Nama "-grinde"
> hend, wia d Hornisgrinde, no verschdoohd mer des midd em Grind scho.
> Horniskopf däd des no ieberseddzd hoissa.
Dui Hornisgrinde tät i jetzt ed mit "Kopf" interpretiera, sondern eher
mit "Schorf" em Sinn vo "verkarstet". Aber do ka ma so lang schdreida,
bis dr Oi em Andra ois uf seín urschwäbischa Grend haut. Also lass'
mer's liaber. ;-)
Ans scheena Gruass vo Messinga
Wolfgang Hartter
Du moinsch reglmaessig end Kirch gange kennt beim Marco so ehnlich sei
wie jeden Dag mit em Fahrad an d'Uni fahre? Also so etwa reglmaessig 2
mol em Johr (Wer am Erntedank goht goht beschtimmt au an Weihnachte).
--
\ J. Dollinger Uni Ulm | zeitnot@irc | http://zeitnot.home.pages.de/
\ Ein Kerl wie ein Baum -- sie nannten ihn Bonsai. /
Grins ganz broid :-)))
Mir hen au Epfelgelee ond Epfel-Holdergelee gmacht deesjohr. Aber Es
Obscht kaufe zom Gsaelz mache daet i glaub id. Blos es Zeig aus em oigne
Garte (dees hoisst der Holder isch aus em Wald).
> saumässig. Des Rezept kommt em Kiehnle Kochbuach onder "Süße Gurken,
> Kürbis, Melonen"!
Hosch dees au scho mol mid Kirbis gmacht?
--
J. Dollinger Uni Ulm | zeitnot@irc | http://zeitnot.home.pages.de/
Hightechstandort Bayern. Offene Lederhose und der Laptopscreen ist blau.
Felix Deutsch zum Ausfall des bayrischen Landtagsfirewalls wegen einer E-mail.
> Hallole!
>
> >euch sag, dass de hechschde Berg em Schwäbischa of den Nama "-grinde" hend
>
> Wia ofd? I kenn em Momend grad au bloß den oina:
>
>
> >hend, wia d Hornisgrinde, no verschdoohd mer des midd em Grind scho.
Ond bei Hornisgrinde fended der Google:
Das Wort Grinde ist mit dem Schwäbischen »Grind« verwandt und bedeutet
soviel wie »spärlich behaarter Kopf«. Die Grinde ist eine baumfreie
Feuchtheide, die stellenweise Latschenbewuchs aufweist. Durch das
Bevölkerungswachstum reichten im 14. Jahrhundert die Flächen zur
Viehhaltung in den Tälern des Schwarzwaldes nicht mehr aus. Aus diesem
Grund wurden Rinder und Ziegen zum Weiden auf die ebenen Hochflächen
mit ihrem lockeren Baumbestand getrieben. Das sogenannte Weidbrennen am
Ende des Weidejahres diente dazu den Baumwuchs zu unterbinden, das
Graswachstum zu fördern und die Weideflächen Richtung Wald zu
vergrössern. Durch die Nutzung der Hochflächen als Weiden, konnten die
hausnahen Wiesen für die Heugewinnung reseviert bleiben. Die
Überweidung der Hochflächen führte zu einem Nährstoffverlust und zur
Bodenverdichtung. Vernässung und Moorbildung waren die Folge. Diese
Prozesse führten zum Entstehen der Grinden. Darüberhinaus liegen
Grinden meist auf den von Natur aus ärmsten Böden des Hauptglomerats
des Buntsandsteins, was wesentlich zu der charakteristischen
Grindenökologie beiträgt.
Die Form der Weidewirtschaft auf den Grinden bestand 500 Jahre lang bis
ins 19. Jahrhundert. Mit dem Aufkommen der Stallhaltung kam das Ende
der Beweidung der Grinden. Die Grinden wurden weiterhin zur
Heugewinnung genutzt, vor allem wegen des Bocksergrases (Borstgras,
Nardus stricta), dem die Bauern eine heilende Wirkung für die Tiere
zusprachen. Mitte der 50iger Jahre, mit dem Rückgang der
Viehwirtschaft, wurde auch diese Wirtschaftsform immer mehr aufgegeben.
Mit Ende der Nutzung der Grinde als Kulturlandschaft beginnt der Wald
nach und nach die Flächen zurückzuerobern.
> ...on der schdoht eigentlich scho dieba bei de Badenzer. Oder sagad mr
> mol, zomendeschd uff dr Grenz. Genau brieaf i des jedsd ned noch, weil
> Du des sicher eh besser woisch ;-) Richdichs Schwäbisch, ganz ohne
> Gelbfärbong, schwätzt om d' Hornisgrinde rom jedenfalls koiner.
Verschdoosch, d Badenzer send ao bloos Schwooba (oder ao Alemanna, wia
d widd). Desweaga saged dia ao Grend. Ond em Allgai geids ao Berg mo so
hoissed (i missd noogugga, wenn d oobedenkd willsch, no mach i des
sogar). Ond ao em Elsass.
> >Horniskopf däd des no ieberseddzd hoissa.
>
> Kommd aber au vor: Grad 10 km vo dr Hornisgrinde entfernt isch dr Hohe
> Oxakopf. Hedd mr au Oxagrinde nenna kenna...
Vielleicht hoissd der Berg sogar so? Missd mer grad mol d Leut froga
dord (manche Berg hend edd bloos oin Nama).
> "Guenther Fischer" <g...@fischerplast.de> schrieb im Newsbeitrag
> news:091020020910017872%g...@fischerplast.de...
> > In article <ao0ilk$dk4$01$1...@news.t-online.com>, Wolfgang Hartter
> > <whar...@hartter.de> wrote:
> > > Duden:
> > > Grind, der; -[e]s, -e (Schorf; schwiz. derb für Kopf; Jägerspr. Kopf
> von
> > > Hirsch od. gämse); grindig; Grindwal (eine Delphinart)
>
> > Des midd em Grind=Kobbf isch zwor heutzodaag arg deffdich. Aber wenn i
> > euch sag, dass de hechschde Berg em Schwäbischa of den Nama "-grinde"
> > hend, wia d Hornisgrinde, no verschdoohd mer des midd em Grind scho.
> > Horniskopf däd des no ieberseddzd hoissa.
>
> Dui Hornisgrinde tät i jetzt ed mit "Kopf" interpretiera, sondern eher
> mit "Schorf" em Sinn vo "verkarstet". Aber do ka ma so lang schdreida,
> bis dr Oi em Andra ois uf seín urschwäbischa Grend haut. Also lass'
> mer's liaber. ;-)
>
> Ans scheena Gruass vo Messinga
> Wolfgang Hartter
>
Ha woisch, mir haoed ons edd da Grend voll. Mir veschbrad mol liaber
zamma ond mached des en eller Ruah middanand aus...
Dei Inderbredazio midd "schorfich" hodd ebbas fir sich, aber em
Schwäbischa Werderbuach noch isch des midd em "Kobbf" scho richdich...
Du zehlsch also indoeurobäisch id zo de Fremdschbroche? I han amol (isch
scho a Weile her) de Herkunftsduden schdudiert. Es isch echt
erschtaunlich was die Schprochwisseschaftler so rausfendet welche
Herkunft die Woerter hen. Ond do fendet ma fir beinoh jedes Wort a
Herkunft aus lauter ausgschtorbene Sproche. Dodrmit gibts koine echt
schwaebische en dem Sinn.
--
\ J. Dollinger Uni Ulm | zeitnot@irc | http://zeitnot.home.pages.de/
\ Wir muessen die Rechte der Andersdenken selbst dann beachten, /
\ wenn sie Idioten oder schaedlich sind. /
\ Wir muessen aufpassen. (Wau Holland) /
> Vielleicht hoissd der Berg sogar so? Missd mer grad mol d Leut froga
> dord (manche Berg hend edd bloos oin Nama).
Norddeitscher Tourischd uff dr Alb: "Saren Se mal, Männeken, wie heißt
denn der Berch da vorn"? Eiheimischer: "Weller denn?". Tourischd:
"Eijenartige Namen ham Se hier."
Gruß
Frank
> Du zehlsch also indoeurobäisch id zo de Fremdschbroche? I han amol (isch
> scho a Weile her) de Herkunftsduden schdudiert. Es isch echt
> erschtaunlich was die Schprochwisseschaftler so rausfendet welche
> Herkunft die Woerter hen. Ond do fendet ma fir beinoh jedes Wort a
> Herkunft aus lauter ausgschtorbene Sproche. Dodrmit gibts koine echt
> schwaebische en dem Sinn.
Ned ganz. Fremdwerder send Werder, mo irgendwann emaule aus irgendra
Spraoch ens Schwäbische ibernomme worde send. Wenn e Wort jetza aber aus
m Urgermanische oder aus m Indoeurobäische schdammt ond seitdrher
oifach weiterglebt hot bis en onser Schwäbisch nei, was isch es noch?
Urschwäbisch jo edde, weils vielleicht en zwanzg andre Schbrauche au no
leabet, aber was isch no "Urschwäbisch"?
Gruß
Frank
> Du moinsch reglmaessig end Kirch gange kennt beim Marco so ehnlich sei
> wie jeden Dag mit em Fahrad an d'Uni fahre? Also so etwa reglmaessig 2
> mol em Johr (Wer am Erntedank goht goht beschtimmt au an Weihnachte).
Des war genau die Frage.
Gruß
Frank
unn di Frog di sisch mia gschdelld hodd wa
"Warum froagd dea Frangg dess wool?"
no binnisch mol gschbannd jedsd... ;-)
dess isch aigendlisch dess, wass isch misch glai am Aafang
funn demm Faade jedsd gfroagd hab...
isch famuud faschd, dass ma dess gaanaedd so gnau wisse brauche,
mia halde doch ee bloss e Schwaeddsle...
;-)
(awwa's machd Schbass imma widdamol e bissle "kongreeda" ds'werde, gell?!!?)
Pee-Ess: Haebbi Birsdei, John Lennon! (unn Jackson Browne au!)
...mai Radio schbiild Dsaigs wi foa 30+ Joa bloos...
(do kaennda middheara: <http:kut.org>)
...bisch uns awwa d'Begrindung schuldisch bliwwe...
(meeglisch wea's jo scho)...
...wass au indressand wea, isch wass'es middem "Hornis" uff sisch
hodd (filliaschd hilfd's dess dsu klaera)...
Grindelwald isch wool'n Wald wo's fiile Hirsch giibd... ?!!?
do daischd disch awwa gwaldisch... (fillaischd naedd im
nasskalde Dorf Surrey drowwe! ;-)
> imma Deitsche ned, und gwies ned im Holländische, gell.
se hoddoch gsachd, dass'es im hollaendische gfunne hodd.
bass e bissle mee uff, Kerle !?!
> und dass es hald eba bloaß im Allgäu bekannt isch schpricht jo fir die
> Hehere Entwicklung der Allgäuer, gell? ;-))
isch glaab als d'bischd sowool Faischdischkaid- wi He'a-gschaediggd !! :-))
Do felld mer grad a Gschichdle uss em Kirchemer Krankahaus ei. Se hend
mol da Nochwuchs von de Krankaschweschdra uss em Norda ghollad ond dia
Mädla hend koi Word Schwäbisch gschwäddzd. Des hodd derra arma
Oberschweschder vill Arbed gmachd, aber irgendwia hend se s no doch ao
glernd. En der erschda Woch war des mol so, das a Schweschder zua dr
Oberschweschder gsaid hodd: "Der Herr im Zimmer neun ist ja wirklich
sehr freundlich und höflich, er lacht mich immer so nedd an und stellt
sich andauernd vor!" Hodd d Oberschweschder gmoind:"Welcher isch es
denn?" Antwort:"Der Mersod Sokarado. Woher kommt der eigentlich? Das
klingt irgendwie nach Balkan!" D Oberschweschder hodd nochdenkd ond en
der Lischde nochguggd ond den Mersod Sokarado edd gfonda. No isch se
hald en des Zemmer ganga ond hodd gfroogd. No isch do tadsächlich a
ganz freindlicher Maa gleega ond der hodd zr Oberschweschder gsaid:"Mer
sodd d Socka ra do!".
>>Joa woischd Heidi "Grind" findeschd du im koin Wörterbusch,
> I - ebafalls Schwarzwälder - hann glei gwissd, was gmoind isch :-)
>>jo fir die Hehere Entwicklung der Allgäuer, gell Eile? ;-))
> Heher ieberm Meeresschbieagel vielleichd, aber sonschd nix ;-))
Rainer, bass auf, d' Allgaier hend en Dickkopf!
> Viele Griaß aus Nagold vom Äffles-Rainer
Also,bei os en dr Gmender Gegend segd mr "Grend"
" I hau Dir oin an Dein Grend no..."
Auf jedenfall ischs a Meggl, gell Rainer :-))
der vom Rosaschdoi,dr Paul vo Schdaufa
--
/ Rudi Horlacher - Am Pfarrgarten 42 - 73540 Heubach /
/__ /__
/ p...@watschel.belwue.de /
/ /
\/ Der Berg ruft: ................ \/
I glaub,I bee bestemmd scho 10 mol uffs Gimpel-Haus aufe tigerd,aber an
des Schild ko I mi edd errinnera.Wo ogfeehr isch des?
frogd sich dr Paul vo Schdaufa
____________________
< En de Tannheimer gibbds ,glaub I, koin Gibbfel,wo I no edd droba war>
--------------------
S Isch schau lang her, awer i däd sage so am end vom erschde dridel
vom Uffstieg.
Oafang dr achdziger Joar wars uff jeden fall no an sällem Baum.
Hardy
--
Meine Kompetenz bez. historischer Kräder beschränkt sich darauf, dass
bei mir ein neues Krad nach spätestens zwei Jahren aussieht, als hätte
es schon im 2. Weltkrieg den Russlandfeldzug mitgemacht....
(Achim Lerch in drm)
... do hoschd mr mei "Verkarstung" gegschnidda...
Dr Ginder hot's jo inzwischa g'klärt: Erosion
an scheena Gruass vo Messinga
Wolfgang Hartter
> "Wolfgang Hartter" wrote in message
> > Duden:
> Sabberlott, mid soviel gscheide Leit rum muaß ma scho
> aufbassa daß ma koin Bebb verzehlt.
Was hoisst do g'scheit? - Nochleasa halt. :-)
An scheena Gruass vo Messinga
Wolfgang Hartter
> klingt irgendwie nach Balkan!" D Oberschweschder hodd nochdenkd ond en
> der Lischde nochguggd ond den Mersod Sokarado edd gfonda. No isch se
> hald en des Zemmer ganga ond hodd gfroogd. No isch do tadsächlich a
> ganz freindlicher Maa gleega ond der hodd zr Oberschweschder gsaid:"Mer
> sodd d Socka ra do!".
Vor 10 Johr oder no lenger han i mit m Schwarzwaldverein, Orsgruppe
Essen, a Wanderung organisiert on gfiehrt auf dr Schwaebischa Alb. Mir
hen Schdandquardier ghett en Bartholomä (fir de auswerdige, bei oos
hoisst des Bardelmai) em Turnerheim ond aell Dag sen mir woandersch
schee gwandert.
Drbei war dr Manfred R. aus Essen, schbarchlich on menschlich a Moh aus
m Ruhrpott wia er leibt on lebt. Dem isch d Battrie vrreckt en seim
Fodoaberat on er isch en Bardelmai en an Lada nei on hat sich des richda
lassa. Aber s isch no et ganga. Am negschda Morga isch er nommal en den
Lada nei on hat zu dem Moh gsait:
'Koennen Sie sich erinnern? Ich war doch gestern mit meinem Fotoapparat
schon bei Ihnen und Sie haben eine neue Batterei eingesetzt. Aber was
soll ich Ihnen sagen - er tut et nich.'
No guckt der Bardelmaier Moh da Manfred oo on froogat: 'Ja waas, hat der
amoole tutet?'
Goda
--
<<A: wie "Arbeit". Daß Arbeit adelt hat wahrscheinlich einer erfunden,
der Arbeiter brauchte, ohne sie bezahlen zu wollen. Wen die Arbeit
adelt, der soll sie auch machen.>>
(Janosch, "Wörterbuch der Lebenskunst")
Noi, was dr Bauer edd kennd, sell ißt r au nedd :-)
s'Eile
P.S. I hau mol a selbergamchts Epflschelee vom Jirgen grieagt, sell hau I
ghütet wia a Augapfl ond hanns alloi verdruckt. Seeeeeeeeeehr gut wars!!
>> Sabberlott, mid soviel gscheide Leit rum muaß ma scho
>> aufbassa daß ma koin Bebb verzehlt.
>
> Was hoisst do g'scheit? - Nochleasa halt. :-)
Mor muas au zerscht die gscheide Bücher han moint die Heidi
> dess isch aigendlisch dess, wass isch misch glai am Aafang
> funn demm Faade jedsd gfroagd hab...
>
> isch famuud faschd, dass ma dess gaanaedd so gnau wisse brauche,
> mia halde doch ee bloss e Schwaeddsle...
"Urschwäbisch" wäre no vielleicht Werder, die irgendwann (aber bloß em
Schwäbische) nei drzukomme wäret, aber au ed von Auswärts reikomme send.
Gruß
Frank
> unn di Frog di sisch mia gschdelld hodd wa
>
> "Warum froagd dea Frangg dess wool?"
>
> no binnisch mol gschbannd jedsd... ;-)
Ja, weil me dees halt genauer endressiert hot.
Gruß
Frank
di Frog di sisch do mia dsu gschdelld hodd wa:
"Warum froagd dea Frangg dess wool?"
druff (da Frangg) "Ja, weil me dees halt genauer endressiert hot."
Hamballe, grad dessweesche froag isch disch doch: Warum ?!?
(isch bild ma hald ai, ma solld fumm Dengga fomme Pfaff imma
wass dsulerna kaenna... <grins>)
....misch indressiad's jo effenduell au, awwa wenn du uff dai
Froag druff e Andwoad willschd, no weasch doch naedd ableene
mai Froag dsu ds'beandwoadde, odda?
Dess wea no doch scho e bissle komisch, maenisch... ;-)
(unn aifach "Naigiade" ds'saage, dess laiffd fai naedde.
d'Pfaffe sinn naedd "aifach" naigiarisch -- dobbeld unn
draifach fillaischd... <heh!> :-)
allo, gell, Frangg, nemm's naedd SSsoooo eanschd -- awwa schdubbfle
(gnaua endressiara) duud's misch scho !
ja, foa wemm hosch dess g'huedt?!?
wea hodd'n do niggs fuu abkriischd???
schbuggs auss, fadseelemol...?!!
's isch awwa faschd uumeeglisch, dass wass nai's raikummd, wass naedd funn
drausse wo hea isch... dess kummd bloos allaseldenschd foa, famuud isch.
ma missd sisch faschd emol froaga no: welsche (z.B.) daidsche Weada ma
kenne, du "nei drzukomme" isch, unn wi dess bassiad isch aigendlisch...
(wemma koine solsche Faell dokumentara kaenne, no isch's froaglisch, warum
solsches als "waaschainisch" bedrachde solld...)
ja scho, awwa Erosion giibd's doch uff jedem "Gibbel" unn wenn oina
welld kaennda jo "Hornisschorf" saage...
(isch bin hald fum teschnische Iwwaseddse gweend, dass bai solsche
Froage Hoa gschbalded werda, in alla Frainschafd -- scho wail ma jo
imma wass nai's bai lerne duud -- unn wenn isch "interpretiera"
hea/lees, no schdelld sisch bai mia sella Schaldkrais ai, bai dem
was "ernschdhafd unnasuchd" werda soll...)
also isch lees denn gandse Faade jedsd nomole dursch, mol see ob's
bai mia gliggad no...
d'gschaidschde Laid henn koine Biascha mee, di wisse wo
se froaga misse...
...no simma also ella glaisch gschaidt, gell Heidi?!? :-))
> "Warum froagd dea Frangg dess wool?"
> druff (da Frangg) "Ja, weil me dees halt genauer endressiert hot."
>
> Hamballe,
Na, na, na...
> grad dessweesche froag isch disch doch: Warum ?!?
> (isch bild ma hald ai, ma solld fumm Dengga fomme Pfaff imma
> wass dsulerna kaenna... <grins>)
Muaß mr eigentlich emmer älles genau begrinde? Er schreibt, wenn er en d
Kirch goht, sei se emmer grammlet voll. Er gang regelmäßig. Weil des
wohl en wenich Kirchegmoida so isch, daß d Kirch all Sonndich vooll
isch, han i zwoi Meglichkoite gsehe. Entweders isch dees e bsondere
Kirch, wo emmer ebbes laus isch -- no endressierts mi, was dert botte
isch. Oder die Regelmäßichkoit isch so, wie dr Jürgen schau a deitet
hot. No endressiert mi des au. Om auszuschließe, daß i dau jetze ebbes
hineingeheimnisse, hau e emaule noch deaner Regelmäßichkoit gfrauget.
Isch des Begrendeng gnuag?
Gruß
Frank
Dia sach isch dia: I mag doch ganz arg Epfelschelee. Dobei hau I aber des
Problem, dass ma uf am Markt, oder em Suppermarkt gar koine oreife Epfl
grieagd, dia ma zo ma Schelee braucht. Also ka I kois meh macha. Do eignet
sich au nedd jeder Epfl dazua. Es sodd a Klaraepfl sei ond dia werdat
emmer rarer. Heid schreid doch de broid Masse bloss noch rotbackige Epfl,
oder no dean Grany no, mo gar nix drhender isch.
So kommt des, dass I so a Epflschelee alloi ufess.
Des isch hald wieder mol so a Kendheitserinnerong, mo jo nedd grad verboda
isch. Bei ons wird aber sonscht ällas doild, nedd, dass auf sodde Gedanka
kommscht mir wärad Neidhamml :-)
Hosch's jetz kapiert?
Grieassle vom Eile
ha no, Frangg, jedsd hab disch doch naedd scho widda so.
Dess seschd ma doch, oone's bees dsu moina (odda bees dsu sai)
...isch hab do maine Rischdlinje nach unsam schwaebsche
Oberschdleara hia gschdelld, dea seschd dess au imma widdamol
oone dass isch den Aidrugg hab, dass do wass droa fakead isch
odda gsee wead...
>> grad dessweesche froag isch disch doch: Warum ?!?
>> (isch bild ma hald ai, ma solld fumm Dengga fomme Pfaff imma
>> wass dsulerna kaenna... <grins>)
> Muaß mr eigentlich emmer älles genau begrinde?
noi, muss ma nadirlisch naedd. Awwa warum oina wo nach Details
froagd solld so'e Froag scho beandwoade -- gands abgsee dofu,
's machd Schbass di Geegafroag ds'schdelle, oifach so au... ;-)
...awwa, eanschdhafd, 's hodd misch doch scho e bissle indressiad
> Er schreibt, wenn er en d'Kirch goht, sei se emmer grammlet voll.
> Er gang regelmäßig. Weil des wohl en wenich Kirchegmoida so isch,
> daß d Kirch all Sonndich vooll isch, han i zwoi Meglichkoite gsehe.
> Entweders isch dees e bsondere Kirch, wo emmer ebbes laus isch -- no
> endressierts mi, was dert botte isch. Oder die Regelmäßichkoit isch so,
> wie dr Jürgen schau a deitet hot. No endressiert mi des au.
> Om auszuschließe, daß i dau jetze ebbes hineingeheimnisse, hau e emaule
> noch deaner Regelmäßichkoit gfrauget. Isch des Begrendeng gnuag?
jo, wi gsachd, isch finn dess scho indressand, do mol e bissle
hinna di Kulisse gugge ds'diafe, wi Du do druff reagiad hoschd.
(unn wenn sisch do draus'en Gschbraechsfaade endwiggle laessd,
iwwa Kirschebesuchsdsaale, etc., no wea dess jo au mol wass
indressands widda -- ma muss jo naedd imma bloos rumbleedle,
dengg isch dodsu hald)
di owwische Froag hodd sisch mia nadirlisch au gschdelld g'habbd,
bloos hawwisch do waidas koi Grund unn Indresse g'habd dess dsu
fafolge. E bissle enddaischd wea isch no scho, dass da naedd
mea "hinna di Kulisse" gugge laesch. Kaennschd jo au mol EBBES
(e bissle mee fo) fadseele, wass dai dagdaeglisches Leewe unn
Gedanggewandrunge aageed, weesch jo dass mia hia fo Nadua aus
sau-naigiarisch senn... :-))
Wer au! I nadierlich, dr Grof :=)
doch, dangge, do hawwisch widda wass dsu gleand (dess middem
oa'raife wa mia naedd so bwussd, hab misch aigendlisch e bissle
gwunnad, warum isch misch an dess bloos ea'innra kaa, dass'es
dess im Kella funn maina "groose" Oma im Duddsend billischa
imma bloos gewwe hodd... hmmm, Gwiddeschellee... !!!
> Des isch hald wieder mol so a Kendheitserinnerong...
bai mia au.
>...mo jo nedd grad verboda isch.
isch hoff's naedd!
> Bei ons wird aber sonscht ällas doild, nedd, dass auf sodde Gedanka kommscht
> mir wärad Neidhamml :-)
a wo, dess ee naedd. Isch hab bloos dachd hald, dass dess mee als
bloos e Schbaessle gwee isch, no hodd's misch indressiad, wass do
dahinna schdeggd noch -- unn so wa's jo au, do gab's wass, wass isch
naedd gschbannd hab dabai...
allo, haid gee'isch seegle -- schae (aagneem warm!) isch's bai unns !
wea disch, Kerle! (Isch geb da Riggedeggung! :)
(iibrischens, unnaschdraische haedschd dess "wea" solle... ;-)
Jetzad bleibt doch do nomol a Frog offa!
Des was d'Anne do moint, dass ma mit Boskopfepfl a Schelee nabrenga soll,
ka I oifach nedd glauba. Fier a Epflschelee braucht ma o reife Epfl, weil
bloss dia schelierad. Dr Boskopf wird doch eigendlich beim Kocha blos
schmaddrich ond drsell isch wieder guad fier an Epflschmarra.
Beinoh wia bei de Leid, was dr oi ka, ka dr ander wieder nedd.
>> Dia sach isch dia: ma brauchd oreife Epfl dsu... Hosch's jetz kapiert?
> imma bloos gewwe hodd... hmmm, Gwiddeschellee... !!!
Quitaschelle hau I au no a baar Gläsle em Keller, mei Abnehmer, der des
ganz arg mega hodd isch leider gschdorba.
Jedsmol, wenn I dia Gläser sieh, kennd I grad drenei blärra.
Uwe, gell Du woischt au wean I moin.
Apropo Uwe, er hodd sich au scho lang nemme seha lau, Schad dromm.
Irgendoiner hodd ehn glaub verärgert.
Na ja, ma braucht manchsmol dohenna scho a dicks Fell :-(
> Oh liabe Zeit bei mir stoht Epflschelee em Keller des isch scho 10
> Johr alt,
Also des kansch jo au mit der Zeit entzorga, des hoist wegdo. ;-)
> wo i em Auguscht neis Gsälz kocht han, do han i s Epfl- on s
> Quiddaschelee wieder ganz henta nom gschoba. I ka s nemme seh, weil i
> johrelang bloss emmer vo de eigene Boskopepfl on vo de Quitta Schelee
> gmacht han
siehe oben = entzorgen = wegtun ;-)
>, seit zwoi Johr liegt an grosser Beitl Quitta en dr
> Gfriertruhe
Ha do isch jo sicher au koin Saft ond Vitamine mee drenna ;-)
>De letschtjährige Quitta han i älle vrschenkt, des Johr sen s aber
bloss
> 6 oder 7 Stick, mit dene ka niemand EBBES afanga, dia lieget halt vor
> dr Haustür rom, vielleicht kommt doch mol ebber wo se will.
Liega lassa ond no a baar Kürbis für Halloween dazu des sieht mor bei
ons fascht an jeder Haustier.
> Dr Rainer der will jo koi Gsälz, meim Ma han i vor fenf Johr mol 10
> Gläser Zwetschgagsälz kocht, do stehn emmer no a paar Gläser davo em
> Keller, des mag i nämlich net.
I au nett.
> Gell mir sen a schleckiche Gsellschaft...
Net ohbedengt da halt diea Gschmäcker verschieden send. Aber wenn ie no
Obscht oder so en da Gfriere kett han b.v. Brommbeer von meiner Mutter,
no han ie oifach an Hafa Griesbrei kocht ond des Obscht dazu
neigschmiessa no wars au weg. Ond oimol em Monat hot mor so ebbas jo au
amole essa kenna moint die Heidi
Ob ers glaubad, oder nedd, aber i ka mit Schelierzuckr gar nedd omganga!
Gell des isch fier Eich a Witz, aber nedd fier mi.
Entweder wird des Eigmachte bocklherd, oder z laifig.
Obwohl I des noch Vorschrift mach, I hau do koi Hendle dafier. I kennd mr
bloss denka, weil I vornaweg EBBES gega des Chemiezeigs han, oder I ben
aldbacha :-) So wias mei Muaddr gmacht hodd, wars emmer no am beschda.
Do ben I jetzad aber auf Eire reakziona gschpannt!!
Heid fahr I no a Ronde Tandem mit meim Ulli, der wird mi wieder schee en
dr Gegend romschaicha :-)
D'Sonn kommt grad zom Vorschei!
Also dees daed i edd saga.
I hao amaole ao so a oogfaehr zea jaohr alds Zwedschgaxälz
bei meine Leid gessa. Gschmeggd hads.
>
>Ha do isch jo sicher au koin Saft ond Vitamine mee drenna ;-)
So nuimodischs Zuigs brauch i eeh edd.
Wenn I endwedr Schbaedsla odr Fiddamintabledda (dao wo
moischdens edd a maole a bissle Zuggr denna isch) griaga
daed, dann daede auf jeden fall d Schbaedsla nemma.
>> Dr Rainer der will jo koi Gsälz, meim Ma han i vor fenf Johr mol 10
>> Gläser Zwetschgagsälz kocht, do stehn emmer no a paar Gläser davo em
>> Keller, des mag i nämlich net.
>I au nett.
>
A ganz oifachs redsebd zom Zwedschgagsaelds wegzomgriaga.
Vom meim Vaddr, der wo von Eeschdrreich kommd:
Bowidldadschgrl (Zwedschgendaeschla):
Man nehme: (fuer fuembf Personen)
1. Schdrudldoig aus ma halba Bfond Mehl ond oim Oi.
2. A glaessle Zwedschgaxälds.
3. Semmlbreasala (so a Tass voll), Buddr ond Zuggr.
z. Erschd werred siase Breasala gmachd, des
machd ma wia d Breasala aufd Schbaedsla zo ma guada
braoda, blos mid zuggr: also Semmlbreasala em Buddr aareaschda,
ond dann zwoi odr drei Leffl Zuggr neiriara, ond soford vom
Fuir, damid dr zuggr zwar no Karamelisierd, abr edd neibrenna duad.
Zwoitens: Schdrudldoig fei auszia, so Bäbihandgorase flaeggla
schneida, onddia emmr mid ma leffale Zwedschgagsaelds zammadrugga,
dasse ausseand wia Ravioli.
Emma groasa Tobf mid Wassr ond eel emmr so oogfaer fuffzea bis
zwanzig Bowiddldadschgerl kocha bisse schwemmed. Beim neidoa
rommriara, dasse edd an da Boda naabaebbed.
Wenn se schwemmed, dann rausdoa ond enn ra groassa
Schissl emmr abwäxlnd Dadschgrl ond siase Breasala (blos wenig,
blos damidd d Dadschgrl edd zammabaebbed) schichda.
Da reschd von de Breasala ooba driebr ond ganz schnell serviera.
Wenn se kald send, schmeggedse nemme.
Dees isch was saumaessig siass.
S isch zwar a Sauarbad, abr ma ka dao mid zea Marg
loggr zwanzig Leid sadd macha, also eigendlich a ziemlich
schwaebischs Essa.
Dr Marco
P.S. Am Essa mergd ma am beschda, dass ao
auslendischa Kuldur ofd guade Seida hadd!
> Ob ers glaubad, oder nedd, aber i ka mit Schelierzuckr gar nedd
omganga!
Noi des kanne beinah net glauba da bei dir doch (fascht) aelles
gelingt. Die unmögliche rezepte wie ie so do henna mitkriag.
> Heid fahr I no a Ronde Tandem mit meim Ulli, der wird mi wieder schee
en
> dr Gegend romschaicha :-) D'Sonn kommt grad zom Vorschei!
Mir hend au (ungewollt ond net eingeplant) an schena Mittag vorbrocht.
Nach am fittnessa benne uf die Idee komma en die ander Ortschaft zu
fahra ond bei aeldere Leid amole nach Quitta zu froga. Vor 4oder 5 johr
hot die Frau des ausgschrieba kett em Blättle ond seither send mir
nemma en die Gegend komma ond vor lauter Quittagellee dohenna ond en
dera mampfgruppe hanne jetzt halt au Quitta wella.
Aber do hot mor am beschda gseh wia die Zeit davo flieagt. Die alte
Leid hend ihr Haus ihre jonge überlassa ond die send am Totaalombau.
Aber der uralte Quittabaum isch doch no dogschdanda. Ond die alte
Leidla warad au durch Zufall do ond no hot der Mo mir doch so 10 kg.
Quitta ronderdo ond des ama Sonntichmittag. Mir hend halt no an
Waldspaziergang gmacht wo doch heid dor letschde Tag von der "Woche des
Waldes" war. Fahrradfahra miast mor halt kenna ond au ois han. An dem
Fluss entlang zrick durch da Wald. Also do gröschde Volksauflauf war
des heid Mittag ond des aelles beim schenschda Herbschtwetter moint die
Heidi die jo jetzt für morga ihr gschaeft hot mit zerscht amole Saft zu
macha ond dann Gelee. I nemm do morga Dr. Oetker Super Gelierzucker
3:1, meischdens nemme 2:1 da mei Albrecht doch net so viel Zucker en da
Marmelade essa derf. Ond des gelingt immer ond schmeckt wunderbar ond
isch ruckzug fertig.
Des isch jo au net so oi problem bloss mit richtigem Zucker ond no 10
min. kochalassa ond fertig isch des Gsaels. Ond grad der richtige
Zucker, ebba soviel ond no no 10min. des aelles kocha lassa des isch
mir halt zuviel kocht moint die Heidi dera ihr Muader des au scho lang
uf ihr Art macht
> Wenn mr jetzd ned so viel Zuggr, wia mr eigendlich braucha däd, will,
> dass des Gsälz hebd, no muass mr hald uf en großa Vorrat vrzichda ond
> vo eigfrorne Träubele emmr wiedr a baar Gläsle macha.
So mach I des au ond Trudel aus NRW hodd mir des beschdädigt.
Seit ma a Gfriere hodd, duad ma lieaber des Obscht glei eigriera ond wenn
mir no a Gsalz wellad, deand mir a frisch's macha.
I hau no a baar Gläsle Quittaschelee em Keller, des I mol(I glaub dia send
scho drei Johr alt) mit Schelierzuckr gmacht hau. Des Schelee isch ganz
glebbrig, also nix meh aufs Brot. I nemm's hald wenn I a Kassler mach,
aber so viel braucht ma do au ned dafier. Wenn mi mol dr Rappl backt, no
kei I's naus.
s'Eile