Club de lectura. CCLHD. 1ªparte. Capítulo 2

16 views
Skip to first unread message

Albertfans

unread,
Oct 11, 2021, 3:46:20 PM10/11/21
to Albertfans
Ahora con la novela Candy Candy Final Story en nuestro idioma y considerando que varias aquí en el grupo la han adquirido es el mejor momento para hacer una lectura capitulo a capitulo. 

Nos proponemos leer dos capítulos a la semana. La discusión de un capitulo inicia el lunes y disponen de 3 días para hacer sus comentarios y preguntas y otro el jueves, contando con un número similar de días para compartir sus impresiones. 

pc2.jpg

Las recomendaciones son las habituales:
Traten de ser claras con sus observaciones
Cuiden su ortografía
Respeten las opiniones de las demás
Eviten hablar de sucesos futuros de acuerdo al capítulo en el que se encuentran. Si lo de este capítulo se relaciona a uno posterior, se comentará en aquel. 


También tengan en cuenta que los mensajes del grupo están abiertos al público (en lo que logramos captar a los antiguos miembros) y por lo tanto cualquiera puede leerlos, aunque no esté suscrito. Las acusaciones a otros grupos de fans se podrían considerar como provocaciones y las expondrían a sus habituales represalias. 


Fran

unread,
Oct 11, 2021, 3:49:33 PM10/11/21
to Albertfans
¿Qué contiene el segundo capítulo de la primera parte?

-Candy sube por la colina, ve la forma de las nubes* contra el cielo azul 
-Ahora Annie va a vivir en Chicago, un lugar que Candy considera que esta muy lejos 
-Recuerda como se entretenían haciendo Guirnaldas (collares) de flores y llamaron a la colina, la Colina de Pony 
-Candy resiente ya no poder defender a Annie de quienes la molestan y que ha perdido a quien se disculpaba por ella, le tiene un poco de miedo al futuro 
-Llora, sin poder controlarse cuando escucha una voz dulce que al oírla reír le dice que "Eres más linda cuando ries que cuando lloras" el chico y ella platican apenas unos segundos, para luego darse cuenta que se ha ido, dejando un broche de plata como recuerdo de que no fue un sueño ese encuentro, desde ese momento ella llama al chico como Principe, Parecía un príncipe...

Fran

unread,
Oct 13, 2021, 10:22:21 AM10/13/21
to Albertfans
La relación de las niñas era complementaria, Annie se sentía protegida de los peligros que la atemorizaban y Candy se sentía excusada por sus acciones impulsivas

Lo increible es que una niña de 6 años haya aprendido a guardarse sus sentimientos y pueda controlar cuando dejarlos ir. Probablemente se deba a la empatia hacia los demás, a no darles mas preocupaciones a las maestras

No es que se deba ver como un premio, pero si como una experiencia y algo que marcara un patrón, que después de un momento amargo y de haber asimilado lo que sea que pase se sienta con el deseo de volver a sonreír y ver lo que viene adelante, como ese hermoso chico que se deslumbra por su sonrisa

La descripción del llamado Príncipe es muy linda, no solo su apariencia, sino la sensación de Candy de sentir que le puede contar cualquier cosa 

y bueno, el broche como prueba de que fue real y que Candy se convenza de que lo devolverá llena de nuevas esperanzas

Dejo para el final la queja que nos hayan cambiado la frase de toda la vida
pasamos de tener grabado el Eres más linda cuando ríes que cuando lloras, pequeña a un extraño Tienes una sonrisa adorable, pequeñina

bamby...@yahoo.com

unread,
Oct 13, 2021, 11:34:26 PM10/13/21
to Albertfans, Fran
Hola a todas!

En el capítulo 2, la primera diferencia que me llama la atención es que el mismo día que se llevan a Annie es el día en que Candy encuentra al principe en la colina, o al menos es lo que pareciera cuando uno lee el libro a diferencia de lo que ya sabíamos que había pasado algún tiempo y mas bien fue el día en que Annie le dice que no se escribirán mas. De igual manera, fue un día muy triste para Candy porque básicamente perdió a su amiga y hermana de muchos años, ella pensó que no la volvería a ver nunca más. La diferencia del carácter de Candy y Annie la podemos ver durante toda la serie, Candy siempre fue más fuerte, más valiente.

El encuentro que marca el inicio de la trama (drama!) de la vida de Candy en la historia, el punto clave que cambió el curso de toda su vida. Y me atrevería a decir que también fue un punto sumamente importante en la vida de William. Vemos que, mas adelante, cuando él la vuelve a ver en la cascada, el la llama por su nombre -pensando- antes de que ella despierte...es decir, él la reconoce en ese momento inmediatamente. De hecho algo que yo recuerdo claramente cuando yo vi esta parte en el animado la primera vez que vi Candy Candy, me quedé pensando mucho por qué este vagabundo sabía el nombre de Candy!!! Pero nunca me imaginé lo del principe.

"Ya me lo parecía a mí, tienes una risa adorable, pequeñina" o "eres mas linda cuando sonríes, pequeña" en comparación con la clásica que todas conocemos, "eres más linda cuando ríes que cuando lloras". No sé cuál me gusta más! Supongo que la primera es la traducción oficial creo que en el manga esta asi también, (al menos como lo tradujeron al ingles que es el que tengo grabado en mi pc, y ni recuerdo cómo lo conseguí). El hecho es que esta frase es clásica, y mas adelante es lo mismo que le dice Anthony la primera vez que lo ve, por eso ella pensó que Anthony tiene que ser el Príncipe aunque cuando lo piensa bien sabe que han pasado 6 años y el Principe no podría estar igual. Otra vez aquí nos dieron otro punto de imaginarnos mas adelante cuántos años tenía en realidad Albert, en algún momento dijeron que Anthony tiene 15 años, y si luce igual al Principe, entonces podríamos pensar que Albert tenia alrededor de 15 cuando Candy lo vió en la colina.

"Anunció una voz delicada". Entiendo que Candy percibe una "voz delicada" como una forma "educada" de hablar. El tono sereno o un acento diferente. Me he de suponer que un Albert de entre 15-16 años, era un joven sumamente educado no solo hablando de estudios en el colegio sino también en modales, caballeroso, su forma de comportarse, etc. Muy de seguro no hablaba de la misma forma que hablaban los chicos del pueblo del Hogar de Pony, por eso la voz la percibe Candy como delicada. Por otro lado yo siempre he pensado también que Albert debió tener acento escocés, quizás no tan fuerte, pero con mucho de ello y como Candy no sabe donde queda Escocia en ese entonces, no pudo pensar que el acento del joven es de algún lugar en particular, excepto ser un extraterrestre, como lo llamó! A parte de la ropa extraña que llevaba puesto, que era lo que lo hacia parecerse a un príncipe...


"El cabello rubio le brillaba y caía sobre la frente". Cuando lei esto la primera vez lo percibí como si quisieran describir aquí un cabello propio de un niño bastante joven - los niños muy pequeños suelen tener un cabello muy rubio- por esto me podría suponer que Albert estaba más joven (de 15 o 14?) que llegando cerca de los 20, es decir, de 17, como Candy pensó, (en el anime, creo que lo dice asi).\
 Candy al tener solo 6 años no era una fuente de información veraz para nosotros, ella no sería tan eficaz para diferenciar  a un chico de 15 de uno de 17.... Por las cosas que hemos leído en el manga, me es más factible pensar que Candy y Albert tengan una diferencia de no más de 8 años, aunque hay mucha contradicción entre el manga y el animado... Pero esto son solo cavilaciones mías. 



El broche del Príncipe. Siempre lo imaginé de oro, pero resultó ser de plata! Aunque puede ser platino, oro blanco, quién sabe!, lo que sí es cierto es que durante toda la serie el broche no se le puso negro a Candy, hahaha!!

Por el momento esto es todo, espero leer comentarios y poder platicar un poco más!

Abrazos, Anabelle.

--
Has recibido este mensaje porque estás suscrito al grupo "Albertfans" de Grupos de Google.
Para cancelar la suscripción a este grupo y dejar de recibir sus mensajes, envía un correo electrónico a albertfans+...@googlegroups.com.
Para ver esta conversación en el sitio web, visita
https://groups.google.com/d/msgid/albertfans/49717e08-6cb0-4f6c-8d9c-6ad0a73171b9n%40googlegroups.com
.

Fran

unread,
Oct 17, 2021, 12:43:48 PM10/17/21
to Albertfans
Hola Anabelle!


el anime y el manga hicieron una mezcolanza del guion original supongo, el manga sostiene que Candy conoce al Príncipe a los 6 años, si Annie se va cuando cumplen 6 y todavia hay algunas cartas yendo entre ellas, con la lentitud del correo, eso sumaria muchos meses para que siga teniendo 6 y en el anime se separan a los 10 años y conoce al Principe un poco antes de irse con los Legan, como con 13 años, o sea que es estuvieron escribiendo minimo por 3 años. 
Sip, se le permitio a Annie mostrar un desarrollo de caracter de como era al principio a como llego a ser al final que mostro la historia, ademas de que las chicas tan extrovertidas como Candy tienden a anular a las que son mas introvertidas impidiendo que obtengan tanta atencion como las que todo el tiempo estan saltandose las reglas alargando el tiempo en que se pueden mostrar tal como son

Eso, dice claramente que ese día cambió su vida y mucho se lee que es por Annie, por lo que significa separarse después de que han crecido juntas, como hermanas para quitarle el merito al encuentro con Albert como el Príncipe, pero cuando la colina es la que está involucrada, refrendada por el cuadro, queda mas que claro a quien se debe el cambio (ademas he leido que es un cliche de la literatura juvenil, que la vida de la chica cambia cuando conoce al chico)


Que Albert la llame Candy en la cascada es una cosa del doblaje para Latinoamerica,  no la llama por su nombre, creo que en el doblaje de España lo que dice es, "es una niña" y la version con subtitulos en ingles dice "this girl" que puede dar a entender que la conoce, que la ha visto en los alrededores, pero no exactamente que sepa quien es, su nombre , etc

awww, a mi la voz delicada, me parecio mas una voz tierna, de un chico que le habla a una niñita para no asustarla y que no vuelva a llorar

No recuerdo que si me llamo la atencion que fuera de plata, ¿no lo dicen los Legan cuando se lo quieren quitar?, pero si, con los colores del anime en amarillo se puede pensar asi

ojala puedan comentar al menos sobre estos capitulos, digo, son los que tienen que ver con Albert  

c.cy.mar026

unread,
Oct 18, 2021, 10:01:50 PM10/18/21
to Albertfans

-"Tengo miedo de lo que me espera..." 
Pensaba Candy, sólo unos momentos antes de conocer al príncipe,  al  lado de él,  su miedo se diluyó y la esperanza brotó, de tal manera que se convirtió en un aliciente de por vida. ¿Cómo quitarle mérito a este encuentro que caló tan hondo e influyó en la toma de importantes decisiones?

La dulce voz, reír con una voz fresca, volver a reír y reír nuevamente, son frases que se emplean durante la breve conversación que mantuvieron, dejando de manifiesto el carácter alegre y afable del príncipe, tanto así, que se lo describe como "el sonriente rostro que parecía emitir luz propia" ¡Wow! "cabellos rubios que le caían ligeramente sobre la frente, y esos ojos azules y dulces, casi iguales al cielo despejado de ese día, Candy tuvo la impresión que podía contarle cualquier cosa"  ¿Con quién más le sucede algo así?


Es "curiosa" la perspectiva desde la cual Candy le esta mostrando el Hogar de Pony al príncipe ¿les suena conocida?
"Candy estaba distraída  hablando y señalando el edificio a los pies de la colina..."

Como se lee en el prólogo, él, le había regalado una pintura.
"Entre muchas y antiguas pinturas al óleo , le bastó una sola mirada para darse cuenta que aquella representaba al Hogar de Pony, por demás retratada en su totalidad desde la cima de la colina".  Justo desde el lugar que compartió con el príncipe.

Saludos chicas.

bamby...@yahoo.com

unread,
Oct 19, 2021, 11:17:44 PM10/19/21
to Albertfans, c.cy.mar026
Hola Fran, -antes que se me olvide preguntarte- dónde puedo ver, obtener bajar, la version en Ingles del anime??? Aquí lo mencionas para cuando Albert encuentra a Candy en la cascada... y es que he querido desde hace tiempo que mi hija lo vea (ella tiene 11 años) pero no hay forma ni manera que se interese, primeramente porque está en español y no entiendes casi nada (y los dibujos son estilo viejo, jajaja!) en fin, estoy segura que si lo miro con ella en inglés ya la puedo interesar... y si logro que vea hasta el episodio que (desgraciadamente) muere Anthony y aun no logro que a ella le guste, me doy por vencida y la dejare en paz! -mientras espero un par de anos mas para intentarlo-hahaha...

Sí, definitivo que el anime lo cambiaron de lo que es el manga para que fuera "todo público" pero el manga es más de adolescentes en adelante, creo yo. También con las traducciones en el anime, supongo que se pierde mucho sentido y significado, sentimientos, gestos, etc ahi.

El encuentro con el Principe definitivamente cambió la vida de Candy, lo vemos con el broche, es su amuleto desde entonces... 

Abrazos, Anabelle

Fran

unread,
Oct 21, 2021, 2:52:33 PM10/21/21
to Albertfans
Hola Anabelle!

no hay versión de Candy Candy doblada en ingles, creo que se emitió en el Reino Unido, pero no he sabido que alguna vez hayan compartido algo sobre ello y menos los capítulos

hay una versión subtitulada por fans

si quieres introducir a tu niña en animes por el estilo, Ana, la de tejas verdes, esta doblado al ingles

esa pagina tiene mucha publicidad, asi que estate preparada para armarte de paciencia 

bamby...@yahoo.com

unread,
Oct 21, 2021, 7:05:18 PM10/21/21
to Fran, Albertfans
Gracias Fran, tan querida tú siempre tienes mucha información que compartir! Iré a los enlaces que me has enviado, abrazos!
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages