Queridos colegas y amigos del Foro de AIPAZ
Hace unos meses el patronato tomó la decisión de que el Museo de la Paz de Gernika se saliera de numerosas redes, entre ellas AIPAZ. En su momento se lo comuniqué a Ana y Laura y les pedí poder seguir siendo socia individual de AIPAZ. Aun así, Josep Mayoral , alcalde de Granollers escribió una carta al alcalde de Gernika pidiendo que reconsiderara esa decisión (carta que agradecí enormemente).
Pensaba que el otro día en la reunión de Granada se iba a comentar por parte de la Junta de AIPAZ que –al igual que había socios nuevos, también había la baja del Museo de la Paz de Gernika. No se hizo y en ese momento no me sentí con fuerzas para hacerlo, porque quizás tenía la esperanza de que algo podía cambiar.
Ayer tuvimos la reunión de Patronato y se decidió que la decisión era firme y que el Museo deja de participar como miembro de AIPAZ.
Me da mucha pena tener que escribir este email y ver que el AIPAZ cuenta con una organización menos, porque creo que ha sido importante la aportación que el único Museo de la Paz ha hecho estos últimos años.
Seguiré personalmente (como socia individual de AIPAZ), en contacto con vosotros (espero poder seguir asistiendo a las maravillosas reuniones como la de Granada), viendo como poder seguir trabajando incansablemente por la Paz y los DDHH en Euskadi.
Un abrazo

Iratxe Momoitio Astorkia
Gernikako Bakearen Museoa / Museo de la Paz de Gernika
Zuzendaria / Directora / Director (Mrs)/ Directrice (Mme)
Foru Plaza 1, 48300 Gernika-Lumo .Bizkaia . Euskadi
Tel + 34 94 627 02 13 Tel móvil: + 34 636 37 86 32
E-mail: zuzendari...@gernika-lumo.net
Skype: iratxemomoitioastorkia
www.bakearenmuseoa.org ; www.museodelapaz.org
Instagram;
Issuu;
Flickr ;
Youtube ;
Facebook;
Twitter ;
Google+;
Blog ;
Tripadvisor;
LinkedIn
iVoox
Mezu honetan eta –hala dagokionean- berari atxikitako artxiboetan dagoen informazioa beraren hartzailearentzat soilik da. Beraren edukiak izaera konfidentziala izan dezake; beraz, hartzailea ez den beste ezein pertsonak ez du baimenik eduki hori kopiatzeko, banatzeko edo bertan oinarrituta jarduteko.
La información contenida en este mensaje y, en su caso, en sus archivos adjuntos, se dirige exclusivamente a su destinatario. Su contenido puede contener carácter confidencial, por lo que ninguna persona diferente del destinatario está autorizada a copiarlo, distribuirlo o actuar basándose en su contenido.
L’information contenue dans le présent message et, le cas échéant, dans ses fichiers joints, s’adresse exclusivement à son destinataire. Son contenu peut revêtir un caractère confidentiel, aucune personne en dehors du destinataire n’est autorisée à le copier, le distribuer ou agir en se basant sur son contenu.
The information contained in this messaged and, where applicable, in its attached files, is intended solely for the use of the individual or organisation to which it is addressed. It contents may be confidential and, therefore, if you are not the intended recipient, you must not copy, distribute or act based on its contents.