Проект Agile-переводов 2013: нужны добровольцы

33 views
Skip to first unread message

Alexey Krivitsky

unread,
Jan 24, 2013, 12:40:39 PM1/24/13
to Agile Ukraine
Привет всем!

Мы получили добро от ряда серьезных авторов о переводе на русский их статей и бесплатных книг по Agile.

В числе авторов Mike Cohn и Pete Deemer.

Переводы станут достоянием русскоязычного аджайл-сообщества и будут выкладываться на agileukraine.org

Всем, кто готов участвовать в проекте в 2013 году низкий поклон и велкам в личную переписку.

Ура.

--

Alexey Krivitsky
Certified Scrum Trainer

SCRUMguides: Agile coach, Scrum Trainer & Executive
Agile Eastern Europe : Executive and Main Producer
AgileUkraine: Founder and Coordinator
LinkedIn Twitter | CV | Blog | Skype: alexeykrv | +38.050.358.9212

Author of lego4scrum and outsourcing30.com

Andriy Mudryy

unread,
Jan 24, 2013, 12:48:07 PM1/24/13
to agile-...@googlegroups.com
Привіт,

Готовий попрацювати в групі над перекладами.
Пропоную базуючись на напрацюваннях групи і беручи в них участь, здійснювати переклад українською.

мої шанування
Андрій Мудрий


2013/1/24 Alexey Krivitsky <alexeyk...@gmail.com>

--
--
Agile Software Development Group, Ukraine, http://www.agileukraine.org/
 
To visit the group online see: http://groups.google.com/group/agile-ukraine/
To post to this group send email to agile-...@googlegroups.com
To unsubscribe send email to agile-ukrain...@googlegroups.com
 
 

Vlad Savitsky

unread,
Jan 24, 2013, 2:50:54 PM1/24/13
to agile-...@googlegroups.com
Привет!
Мне кажется на русском будет больше читателей и (возможно) переводчиков, а перевести уже с русского на украинский будет проще - языковые конструкции очень похожи.
По поводу моего участия - я бы хотел увидеть книги и, если они будут мне лично интересны, то я бы поучаствовал немного.




2013/1/24 Andriy Mudryy <mudry....@gmail.com>



--
 Vlad Savitsky
(Team Lead, Shvets Group)

+380965302712
Skype: vlad_savitsky
vlad.s...@shvetsgroup.com

Alexey Krivitsky

unread,
Jan 24, 2013, 3:50:11 PM1/24/13
to Agile Ukraine
Влад

Речь пока вот об этих книгах


Мы хотим переводить больше статей, чем книг. Одна мини-книга на 10 статей.


2013/1/24 Vlad Savitsky <vlad.s...@shvetsgroup.com>

Iurii Zhuppan

unread,
Jan 24, 2013, 4:18:51 PM1/24/13
to agile-...@googlegroups.com
Перевести уже с русского на украинский будет проще - языковые конструкции очень похожи

Вийде як завжди - "Наша Раша"


2013/1/24 Vlad Savitsky <vlad.s...@shvetsgroup.com>



--
BR,
Iurii Zhuppan

Alexey Krivitsky

unread,
Jan 24, 2013, 4:21:07 PM1/24/13
to Agile Ukraine
Давайте не спорить о том, какой язык круче - русский или украинский.
Потому как по-моему java лучше.

2013/1/24 Iurii Zhuppan <iurii....@gmail.com>

Sergii Malyi

unread,
Jan 24, 2013, 6:11:59 PM1/24/13
to agile-...@googlegroups.com
І не треба сперечатись про мови. Кніберг "чомусь" не соромиться писати шведською, а потім перекладати англійською…


2013/1/24 Alexey Krivitsky <alexeyk...@gmail.com>



--
Sincerely,
Sergii Malyi

Kononov Roman

unread,
Jan 25, 2013, 12:48:38 AM1/25/13
to agile-...@googlegroups.com
Привет, я в деле.


25 января 2013 г., 5:11 пользователь Sergii Malyi <serg...@gmail.com> написал:

Alexey Krivitsky

unread,
Jan 26, 2013, 4:25:52 AM1/26/13
to Agile Ukraine
Всем спасибо, кто отозвался!

Группа переводчиков перешла в http://groups.google.com/group/agile-translations-ru/

Догоняйте!


2013/1/25 Kononov Roman <rkon...@gmail.com>
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages