אנחנו כבר בשלבים מתקדמים של ארגון הארוע שיתקיים בשבת ה-30/5 במקביל בעכא ויאפא עם שידור מקוון שבו ישתתפו אנשים שהיו על ספינות של המשטים, אמנים וכן משתתף אורח מעזה
מוזמנים למלא את הטופס וניידע אתכם בפרטים נוספים
العربية والانجليزية أدناه Arabic and English below
פעילות/ים וארגונים פלסטינים ויהודים בישראל מבקשים לציין עשור להתקפה הרצחנית על משט החרות וקוראים לסיום הסגר על עזה
אנו, פעילות/ים וארגונים פלסטינים ויהודים מתוך שטחי פלסטין שנכבשו ב-1948,קוראים לסיום שליטת ישראל ברצועת עזה באמצעות הסגר, שחונק את העם הפלסטיני, ומפר את זכויותיו הבסיסיות ביותר. הסגר הוא אמצעי אלים ובלתי חוקי שנוקטת ישראל על מנת למנוע את התפתחותה של כלכלה עצמאית בעזה ולהנציח את תלותם של תושבי הרצועה בשלטון הכיבוש.
אנו תומכים במאבק לסיום הכיבוש בפלסטין כולה, כולל ברצועת עזה הנצורה. אנו רואים חשיבות בסולידריות בינלאומית שמטרתה להביא לשינוי במדיניות הישראלית. המשטים לעזה הם דוגמא לפעולה ישירה כזו.
הסגר הכבד שמטילה ישראל משנת 2007, פוגעת אנושות ביכולת הקיום של תושבי עזה: כמעט שני מיליון בני אדם הפכו לאסירים בתוך שטח הרצועה; החרבת הכלכלה יצרה תלות של תושבי הרצועה בסיוע בינלאומי. חלות הגבלות חמורות ושרירותיות על חקלאות (בכלל זה דייג), הכנסת מוצרים חיוניים ותעשייה. היכולת להתפרנס ואף להגיע למקורות מזון חיוניים נפגעת אנושות. כמו כן, מניעת אספקה סדירה של חשמל ומים הינה בעלת השלכות הרסניות על תפקוד הפרט והחברה ברצועה. בתי חולים אינם מצליחים לתפקד באופן מלא ותושבי הרצועה נאלצים להשתמש במים מותפלים מאיכות ירודה.
מאז "ההתנתקות" פתחה ישראל שלוש פעמים במה שהגדירה כ"מבצעים צבאיים" ברצועת עזה, שהיו למעשה מסעות הרס והרג המוניים. תקיפות אלה ותקיפות נוספות רבות ,שבהם הרגה ישראל אלפי בני אדם, הרסה אלפי מבנים ופגעה קשה בתשתיות שהיו כבר על סף קריסה – החריפו עוד יותר את המצב הקשה ממילא ברצועה. המשך הסגר שמטילה ישראל על הרצועה מונע את שיקומה ועשרות אלפי תושבים נותרו חסרי בית.
קואליציית המשט הבינלאומית מתכננת משט נוסף שימקד את תשומת הלב בצעירים וילדים - שבעזה מהווים יותר ממחצית מהתושבים. משט זה אמור היה להתקיים במאי, אך בשל משבר הקורונה והגבלות התנועה שנכפות על חלקים נרחבים בעולם, התוכנית נדחתה בשלב זה.
ילדים וצעירים אלה, הם דוגמא ומופת לכוח עמידה ושאיפה לחרות. ראינו רבים מהם בצעדת השיבה, המחאה האזרחית הבלתי אלימה שהחלה לפני יותר משנתיים, ושבה שילמו מאות ילדים מחיר דמים על נחישותם להשמיע את קולם נגד הדיכוי ובעד מימוש זכותם לשוב לישובים שמהם גורשו בנכבה. רוב תושבי עזה הם פליטים שגורשו ב 1948, בעיקר מהנגב וממישור החוף. השתתפות הצעירים והילדים בצעדת השיבה מדגימה כיצד הדרישה לממש את זכות השיבה מאחדת את העם הפלסטיני על דורותיו.
להבעת סולידריות עם עזה והצטרפות לאירועים לציון עשור להתקפה הישראלית על המשט הראשון לחצו כאן:
https://forms.gle/vnPL1ehV2bfSeHKx9
במיוחד כעת, כשמשבר הקורונה העולמי מבהיר לנו מצד אחד את התלות ההדדית שלנו זה בזה ומצד שני מאיים על האוכלוסיות המוחלשות בכלל ועל תושבי עזה הנצורים בפרט, על הקהילה הבינלאומית לדרוש את הסרת הסגר מרצועת עזה. משטי החופש לעזה, כמו גם פעולות סולידריות אחרות יימשכו כל עוד הסגר על עזה נמשך וזכויותיהם של הפלסטינים לחירות ולחיים בכבוד מופרות!
היוזמה מתואמת עם הקואליציה הבינלאומית של משט החרות https://freedomflotilla.org/
לפרטים נוספים בעברית או אנגלית ניתן ליצור קשר עם זהר רגב באימייל zoha...@gmail.com
ناشطات ونشطاء، منظّمات فلسطينيّة ويهوديّة في إسرائيل يدعون إلى إنهاء الحصار على غزّة:
نحن ناشطات ونشطاء وتنظيمات فلسطينيّة ويهود في إسرائيل نعارض السّياسة الإسرائيليّة المستمرّة والّتي فيها خروقات لحقوق الإنسان، سياسة هدفها استمرار الحكم في قطاع غزّة بواسطة إغلاق خانق على الشّعب الفلسطينيّ، إغلاق يمنع تطوّر اقتصاد مستقلّ ويجعل حياة الغزّيّين وللأبد تحت الاحتلال متعلّقة في إسرائيل لحاجاتهم الأساسيّة.
كجزء من أبناء الشعب الفلسطيني الذي عانى وما زال يعاني منذ النكبة من الصراع ، الاحتلال والحصار يتوجب علينا النّضال لإنهاء الاحتلال في الضفة الغربية وقطاع غزّة المحاصر، وندعم التّضامن الدّولي، من ضمنه الأساطيل البحريّة لغزّة.
نحن قلقون من الأوضاع الإنسانيّة المتردّية في قطاع غزّة بسبب الحصار الخانق الّذي تفرضه إسرائيل. من سنة 2007 شعبنا الفلسطيني في قطاع غزّة يعيش كارثة إنسانيّة، حوالي مليونين من البشر تحوّلوا إلى سجناء داخل قطاع غزّة فقد أصبحت غزة سجنا كبيرا، فانهيار الاقتصاد أدّى إلى اعتماد أهالي القطاع على مساعدات دوليّة.
قسم من سياسة الحصار الإسرائيليّ مثلًا تحديد مساحة صيد السّمك من 9 – 14 كم بمناطق معيّنة فقط، الأمر الّذي يسبّب تقليل صيد السّمك في المنطقة، ويمنع الصّيّادين من الوصول إلى مناطق غنيّة بالثروة السّمكيّة، هذا يؤثّر على معيشتهم وقدرتهم بالوصول إلى مصدر حيويّ للغذاء.
انقطاع التّزويد المنظّم في الكهرباء والماء له تأثيرات هدّامة على الفرد والمجتمع في القطاع. المستشفيات لا تتمكّن من أداء عملها بشكل كامل وتامّ. سكّان القطاع مضطرّون لاستعمال مياه محلّاة بنوعيّة متدنّية. منذ فكّ الارتباط والانفصال عن قطاع غزّة فتحت إسرائيل منصّات عرّفتها ووصفتها كحملات عسكريّة في قطاع غزّة قتلت فيها إسرائيل آلاف من البشر وهدمت آلاف المباني وأضرّت جدًّا بالبُنى التّحتيّة الّتي كانت بالأصل على حافّة الانهيار، وزاد الضّرر الوضع الصّعب أصلًا في القطاع.
استمرار الإغلاق الّذي تفرضه إسرائيل على القطاع يمنع إعادة البناء وعشرات الآلاف من المواطنين بدون مأوى. ائتلاف الأسطول الدّولي يُعِدُّ أسطولًا إضافيًّا يمركز انتباهه على قسم كبير من معاناة السّكان الفلسطينيّين تحت الاحتلال الإسرائيليّ لذلك لنا أيضًا نحن الفلسطينيون في الداخل والقطاع دور هام في النشاط والتضامن مع أبناء شعبنا في غزة...
هذا الأسطول كان من المفروض أن يكون في شهر أيّار ولكن بسبب أزمة الكورونا وتحديد التّحرّك الذي يُفرض على بقاع كثيرة من العالم تمّ تأجيل هذا البرنامج حاليًّا. الأولاد والشبيبة يشكّلون أكثر من نصف سكّان القطاع ويعيشون دون أمل وتطلّعات، وهم مثل يحتذى للصّمود والتّطلّع إلى الحرّيّة: يمكن رؤيتهم في مسيرات العودة، وهي احتجاج مدنيّ غير عنيف بدأ قبل سنتين وخلالها دفع أبناء شعبنا في القطاع من دمائهم بسبب إصرارهم أن يُسمعوا صوتهم.
طريقتنا في التّعبير عن التّضامن هي بالاستمرار وأن ندعوكم كفلسطينيين أن تنضمّوا لهذه الحملة لإحياء ذكرى مرور عشر سنوات على كارثة مرمرة بتاريخ 31/5/2020.
ننضمّ لائتلاف الأسطول الدّولي في الذّكرى السّنويّة العاشرة على مهاجمة إسرائيل للأسطول الأوّل. للتّفاصيل اضغط هنا
https://forms.gle/vnPL1ehV2bfSeHKx9
الآن بالذّات ومع اجتياح وباء الكورونا العالميّ يتّضح لنا من جهة تعلّقنا المتبادَل ببعضنا، ومن جهة أخرى يهدّد السّكّان الضّعفاء بشكل عامّ وسكّان غزّة المحاصرين بشكل خاصّ. حان الوقت للمجتمع الدّولي أن يطالب ويعمل على فكّ الحصار والإغلاق عن قطاع غزّة وأن يكون لنا الدور الهام في ذلك فلا أحد يتضامن مع نفسه.أساطيل الحرّيّة لغزّة، وكذلك أعمال تضامنيّة أخرى تستمرّ ما بقيّ الإغلاق على غزّة مستمرًّا، وما بقيت حقوق الفلسطينيّين بالحرّيّة والحياة المحترمة مُنتهكة.
المبادرة بالتنسيق مع الإئتلاف العالمي لأساطيل الحرية https://freedomflotilla.org/
لتفاصيل إضافية بالعبرية أو الانجليزية بالامكان التواصل مع زوهر ريغيف عبر هاتف رقم أو عبر البريد الالكتروني zoha...@gmail.com
Palestinian and Jewish Israeli activists and organizations wish to commemorate the 10th anniversary of the lethal attack on the Freedom Flotilla and call to end the blockade of Gaza.
We, Palestinian and Jewish activists and organizations from within the 1948 occupied Palestinian teritory, call for the end of the ongoing blockage on Gaza that strangles the Palestinian people and violates their most basic rights and of Israeli control of the Gaza strip. The blockade is a violent and illegal practice designed to prevent the development of an independent economy in Gaza and to perpetuate a dependency of the Gazan population on the occupation regime.
We support the struggle to end the occupation in all of Palestine, including the Gaza Strip. We consider international solidarity aiming to bring about a change in the Israeli policy an important element in support of this struggle, the Freedom Flotilla is part of this effort.
The heavy restrictions on movement imposed by Israel since 2007, are detrimental to the residents of Gaza: Almost two million people have become prisoners inside the Gaza Strip; The destruction of the economy has created a dependency of Gaza’s residents on international aid. Severe and arbitrary restrictions on agriculture (including fishing), trade and industry are enforced, resulting in insufficient access to vital food sources and livelihood. The disruption of electricity and water supply has devastating consequences for individuals and for the society in the Strip. Hospitals are unable to fully function and the residents of the Strip have no choice but to use poor quality desalinated water.
Since the "disengagement", Israel has engaged three times in what it has defined as "military operations" in the Gaza Strip that were in fact killing and destruction sprees. These attacks, and many more, in which Israel killed thousands of people, destroyed thousands of buildings and severely damaged infrastructures already on the verge of collapse, have dramatically deteriorated the situation in the Gaza Strip. Israel's continued blockade of the Gaza Strip prevents its reconstruction while tens of thousands of residents remain homeless.
The International Flotilla Coalition is planning another flotilla that will focus on young people and children who are half of Gaza’s population. This flotilla was scheduled to take place in May, but due to the Corona crisis and movement restrictions imposed in large parts of the world, this plan has been postponed at this stage.
These children and young people are an example of endurance and aspiration to freedom. They could be seen taking part in the March of Return; the nonviolent civil protest that began more than two years ago and in which hundreds of children paid, a bloody price for their determination to raise their voice against the oppression, demanding their right to return to their places of origin, from which their families were expelled during the Nakba of 1948. Most of the people in the Gaza strip are refugees who were expelled in 1948 from the Naqab/Negev and the shore plain. The participation of youth and children in the Great March of Return demonstrates how the demand to implement the right of return unites the Palestinian people across generations.
Join the campaign to mark the date on which, ten years ago, Israel lethally attacked the first Freedom Flotilla.
To contact us please complete the form (in Hebrew):
https://forms.gle/vnPL1ehV2bfSeHKx9
Especially now that the global corona crisis is making us aware on the one hand, of our interdependence and on the other, of the threat posed on the weakest populations in general and those under blockade in Gaza in particular- It is time for the international community to demand the lifting of the blockade off the Gaza Strip. The Freedom Flotilla will continue to sail, and other solidarity actions will perssist until Palestinian rights to freedom and life with dignity are respected!
The initiative is coordinated with the Freedom Flotilla Coalition https://freedomflotilla.org/
For more information in English or Hebrew please contact Zohar Regev by email zoha...@gmail.com