Elisee (en alia listo):
| Amiko Vilhelmo jam faris bonegan laboron esperantiginte dekojn da vortoj en la libro "Ehhoj el Bembujo", libro havebla en MAS-publikaro. Karaj chu vi jam ghin legis? Estas bela ekzemplo de kion oni povas fari por afrikdevenaj esperantaj vortoj.
Kara Elisee,
chu vi povus prezenti en ĉi tiu listo tiujn vortojn po unu en ĉiu mesaĝo kun difino kaj komentoj?
Amike
Renato
Dankon, Elisee, pro viaj multaj vortoj. Nun ni pritraktu ilin unuope.
Mi emus registri:
bemb-o
difino: ano de gento loĝanta en la zono de Fizi en DR Kongo.
angle: ‘’bembe”; bembe: “bembe; france “bembe”
Aldonaj vortoj: el “bemb-o” oni konstruas la vorton:
- Bembujo: etnolingve ubembe aux bubembe, medio kie vivas la bemboj (distrikto au patrolando de bemboj)
- (la) bemba (lingvo)
Ĉu ĉiuj konsentas?
Amike
Renato
Elisee:
| Dankon, mi konsentas.
Bone. Mi registris ĝin en http://www.bonalingvo.org/index.php/Aft:_bemb-o .
Amike
Renato
Elisee:
| Chion bonan por la ferioj al vi kaj al chiuj listanoj, pli aparte amiko Renato.
Same al vi, Elisee, kaj al ĉiuj listanoj!
Renato
Dankon, Elisee!
Renato
Dankon, Elisee!
Renato