werchry aleaha jamile

0 views
Skip to first unread message

Janita Locklin

unread,
Aug 2, 2024, 1:50:03 AM8/2/24
to aceldaidi

You log into Netflix at the end of a long work day. You are all settled on the couch with your snacks and beverage of choice. You select the movie's title but all of a sudden, the audio is not in your preferred language.

On the mobile app, select "Edit" in the upper right of the screen. Then click your profile icon. Go to "Display Language" and choose your preferred language. Select the arrow in the top left and then "Done."

If you are watching something and want to change the audio or subtitles once it has already started, select "Audio & Subtitles" on the pause screen with the word bubble icon. Then choose the language.

I am using my iphone to control Netflix on my apple tv because my apple remote is broken. I used to hold the middle button to change the language and subtitles but this function does not seem to be available on the iphone app (control centre)

So the AppleTV 4.4.3 update finally added Netflix for Mexico and it works fine, except for one little problem: When I tried to watch a movie, the language was set to "Portuguese", when I usually have it set to "English" when I watch it on the web. How can I change the language and subtitles so they reflect on AppleTV?

press up button in the apple remote during playback. screen apears with info about the movie and then you have to press the select button for more options. then you can select subtitle and language within the movie.

I have the same problem: can't change language/subtitle settings for Netflix Mexico. When I click on the centre button of the remote, it just pauses the movie/tv programme. Are you getting a language options menu when you click on the centre button?

I really wanted to love Netflix Mexico, but I don't at the moment. Hopefully there will be another update soon which adds a bit of consistency - at least a language/subtitle options menu for all movies. By playing around I've found that if you press at the top of the black ring on the remote, a box comes up with a short description of the film and occasionally it says hold the centre button for options. If it doesn't say that then you just have to watch the movie in Brazilian Portuguese and make up your own dialogue.

I'm having the same problem here. However neither the center button nor the up button +select solutions work for me. Those options just pause a movie that has several language options on PS3. Are there any other options or settings that you changed?

I'm having the same problem - in fact I am getting all the movies in English, but there are some which I would like to have in Spanish (for the kids mostly). I have verified on my machine that the movie has a Spanish soundtrack, but when I press and hold the middle button on the Apple TV, all I get is a menu to change the subtitles, but I cannot find where to change the audio. I have also tried changing my default language in Netflix, to no avail.

Have you tried in the Apple TV Settings menu, under Audio, to set the Language and Subtitles options to the desired language? I currently have English as the default Language (it was set to auto) and Spanish as the Subtitles. Yesterday I was watching something on Netflix and the subtitles appeared automatically without using the remote. Of course this may depend on the availability of audio/subtitles Netflix offers.

I am having issues setting the Audio Language in the Netflix App, for exaple in "the hunt fo the red octuber", through the website I can set up the audio language to English, Portuguese and Spanish, and the subtitles to Spanish and Portuguese, but in Apple TV 2 the Audio Language is always set to Portuguese, disregarding the Apple TV configuration which is Audio: English and Subtitles: Spanish. I also tried changing it to Default, but teh result was no different.

I've tried every suggestion posted here . . . the bottom line is, there is no language changing option, only subtitle. I think this is an issue that has to be fixed asap. I keep getting all the movies in portugese even after I change the audio & video options and the general language, and the same movie can be changed in my ps3, because it does have that option. This is getting ridiculous, it's a major bug that I feel is getting no attention . . .

Yeah, so far I have read a thousand forums, and follow every instruction posted. But for some reason, I think this is not happening to everyone or a lot of people at least, because I can't really find many posts of people complaining about this issue!

I'd like to test Zorin on a laptop for my wife with the applications she uses every day to compare, but from the first Opera application it bugs. Impossible to put it in French. And Neflix doesn't launch the videos with the same errors on linux: 07701-1003. (I've already tried everything google offered to help me )

If it's an Opera problem specific, you may have better luck on the Opera forum/board (if they have any?). It may be a bug(s) which needs to be sorted out. Another option is to try beta/nightly build of Opera to see if it solved the problem.

Software needs to be developed separately for different operating systems. If Opera doesn't work in one of them, it could be either the underlying operating system or it could be the version developed for it.

In this case, given how other browsers are capable of handling language settings normally, including Chromium-based ones (Opera is based on Chromium), it points to an issue with the Opera binary for Linux.

This will download a file with a .deb extension, which is the native format used by distributions such as Debian, Ubuntu and ZorinOS. Double click on that and just follow the prompt to install it. Hopefully, this should work much better now.

To give a little context, in Linux there are several package formats that are meant to run in a containerized environment, separate from the rest of the system. This is good for many reasons but also has some drawbacks, such as this issue where the settings from the system are not translated to the running program.

In this case, Flathub is the store for one of said package formats, known as flatpak. In the case of Opera you cannot choose another source, it depends on the package itself. But when there are multiple options available you will see them at the top of the window:

If you are confused about this I don't blame you the slightest. Flatpaks and Snaps were develop to solve real problems but they still have many rough edges to work through. For the time being, I would encourage you to try and use the "ZorinOS" format whenever possible. If you don't find it, try to visit the product's website as most of the time there's a download option with the .deb package available.

This is most likely a check that Netflix is doing on their website, as the language changes automatically when I access through a VPN. Here I'm accessing through The Netherlands and the language changes to Dutch automatically, although the cookie consent modal still appears in the system-set language, which is French.

You can see a similar issue in this thread, where the only solution was to spoof the user agent to appear as if the machine was using Windows. Not the best solution, but ultimately this is on the website developers themselves to respect or not the user settings.

You should advise your good lady that Opera is now owned by a Chinese consortium. It was sold by the original developer to them, so who knows what data is being gathered. His current project is Vivaldi. You could also try the Open Source alternative to Opera, Otter.

One surprising fact about English is that, despite being the world's most-spoken language, many people don't speak it. Media from around the world are becoming more popular to the point that English-language content accounts for a slim majority of the thousands of titles on US Netflix. Sometimes, when watching these foreign-language films and TV shows, it's sufficient to watch them with the English dub. If you're after a more immersive experience, watch it on a nice tablet and change your Netflix settings so that it plays in the original language.

Now that you have a handle on how to change your language settings, you can dive into Netflix's foreign-language catalog with the sort of self-satisfaction only a hipster could muster. And if you feel like watching with your foreign-language practice partner, check out how to share your Netflix screen over Discord.

The highly-popular streaming service, Netflix, offers content and settings in several languages. While the feature is great, this can lead to confusion when the screen displays a language other than your native tongue. Perhaps someone set the language accidentally, someone else is using your account, or you need to update the language from the default.

If you are using Netflix on a computer, whether it be a PC, Mac or Chromebook, changing the language settings for Netflix is the same process. Follow the steps below to change the language on Netflix:

Getting the wrong language setup on the mobile version of the Netflix app can happen as well. Fortunately, it is a relatively easy problem to fix. If you want to switch the current default language of Netflix for Android, follow these steps:

Any language changes made on your Netflix account done on the website should reflect on your Roku TV as well. The changes are not platform-dependent, so you can follow the instructions given either on the PC or Android versions to change the settings for Roku. If you want to change the subtitles and audio on the Roku device itself, do the following:

There is not technically a default language setting for the Netflix app. The program automatically sets the language when you create a profile, which is the default. If you save any language changes, that will be the new default. You will need to navigate to the language options again to revert back. Depending on your platform, refer to the PC or Android instructions above to change your language settings to a new default.

90f70e40cf
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages