Geração de arquivo .bbl

944 views
Skip to first unread message

perr0

unread,
Jan 31, 2013, 6:06:13 AM1/31/13
to abn...@googlegroups.com
Tenho um problema com a geração do arquivo .bbl que vem desde a utilização do abntex (versão 1). Como não tinha para quem perguntar antes e, pelos meus testes, o problema permanece, queria tentar alguma ajuda aqui.

Minhas referências estão no Mendely e são exportadas para um arquivo .bib. O Texstudio pega esse arquivo e gera o .bbl. Só que essa conversão do .bib para o .bbl (que, pelo pouco que entendo, acredito que é feita pelo abntcite (ou abntex2cite) gera alguns problemas com caracteres acentuados.

Por exemplo, o Mendeley já coloca no .bib um ğ como \u{o}, o que está correto. Só que no .bbl gerado aparece \U{o}, o que gera erro, pois não existe \U no Latex. Então eu tenho que mudar manualmente todas as entradas com alguns caracteres. Outro exemplo, no caso de um Ç, ao invés de aparecer \c{C}, aparece \C{c}.

Mesmo para acentos do português dá problemas. Como em TOURÉ, que deveria aparecer como \'E, aparece como \'e, e o nome em maiúsculas fica TOURé.

Eu tenho que consertar todos esses casos manualmente, o que é bem chato. Não tenho certeza que é o abntcite que gera o .bbl, mas acredito que sim. Algum solução pra isso ou será que é alguma outra coisa particular da minha instalação que tá gerando esses erros? Eu tenho certeza que .bib do Mendeley está correto, pois já chequei várias vezes.

Lauro César

unread,
Jan 31, 2013, 6:17:04 AM1/31/13
to abn...@googlegroups.com
Rafael

Essa parte do abntex2cite nós herdamos do projeto anterior estamos corrigindo aos poucos.

Não tenho conhecimento de problemas com ele. Porém, pelo que você relatou, a única diferença é que não é necessário indicar os acentos no estilo LaTeX, exceto nas partes que serão convertidas para maiúsculas, como os sobrenomes. Por exemplo, uma citação do tipo:

key=araujo2013
author={Lauro César Araújo},
year={2013}


Será impressa com \cite{araujo2013} como: (ARAúJO, 2013). Só necesse caso é necessário cadastrar o bib como:

key=araujo2013
author={Lauro César Ara\'ujo},
year={2013}

Veja que o "é" de "César" pode ficar normalmente.

Outra questão extremamente importante: os arquivos precisam ser gerados como UTF8. Caso contrário você verá muita coisa estranha.

Se de tudo não tiver solução, leia os documentos abaixo e nos avise se continuar com dificuldades:


Já que lerá os documentos, por favor, avise-nos qualquer problema ortográfico/gramatical ou sugestões que queria contribuir.

Att.,

Lauro César


2013/1/31 perr0 <rafael...@gmail.com>

--
abnTeX2 - http://code.google.com/p/abntex2/
---
Você está recebendo esta mensagem porque se inscreveu no grupo "abnTeX2" dos Grupos do Google.
Para cancelar a inscrição neste grupo e parar de receber seus e-mails, envie um e-mail para abntex2+u...@googlegroups.com.
Para obter mais opções, acesse https://groups.google.com/groups/opt_out.
 
 

Wagner Arbex

unread,
Jan 31, 2013, 6:37:48 AM1/31/13
to abn...@googlegroups.com
Olá, Rafael;

Vc poderia enviar um código mínimo reproduzível, para tentarmos
reproduzir o erro? Eu uso o abntex há anos e agora estou usando o
abntex2cite e nunca tive esse erro, inclusive já exportei minha lista
.bib via Mendeley. Atualmente, estou usando o BibDesk para gerenciador
de referências e meu LaTeX é MacTeX (TeX Live 2012), editado com TeX
Shop, e com relaçào a referências e bibliografia, tudo vem funcionando
bem.

A princípio, mas não parece ser esse o erro, pensei em probs relativos
a encoding do conjunto de caracteres (UTF8, iso-8859-1 etc.).

[]s e até mais.

2013/1/31 perr0 <rafael...@gmail.com>:
> --
> abnTeX2 - http://code.google.com/p/abntex2/
> ---
> Você está recebendo esta mensagem porque se inscreveu no grupo "abnTeX2" dos
> Grupos do Google.
> Para cancelar a inscrição neste grupo e parar de receber seus e-mails, envie
> um e-mail para abntex2+u...@googlegroups.com.
> Para obter mais opções, acesse https://groups.google.com/groups/opt_out.
>
>



--
Wagner Arbex, DSc
Bioinformática e modelagem matemática e computacional de biossistemas

http://www.arbex.pro.br/

perr0

unread,
Feb 1, 2013, 2:25:23 PM2/1/13
to abn...@googlegroups.com
Wagner,

não se explicar porquê, mas o MWE não apresenta exatamente os mesmo erros do meu arquivo principal. Meu documento foi baseado no modelo do ITA, Italus, que usa o abntex (1). Talvez esses erros que estou falando só apareçam na versão 1, não sei. Mesmo assim, acho que identifiquei alguns problemas.

Em relação ao caracteres não latinos, como o ğ, vi que o Mendeley exportou eles literalmente, sem transformar no código Latex \u{g}. Por isso, creio eu, o Texstudio simplesmente não imprime esses caracteres.

Os caracteres acentuados são exportados como \'{e}, por exemplo. Nesse caso eles continuam minúsculos mesmo na string de tudo maiúsculo após a conversão para bbl. Vi que no exemplo do abntex2, eles estavam como {\'e} e nesse caso a conversão é feita corretamente. Talvez seja erro do Mendeley, pois não sei qual a sintaxe correta.

O cedilha, aparentemente, não tem problemas na versão 2 como na 1.

Meu MWE é:

ARQUIVO TEX:

\documentclass{abntex2}

\usepackage[alf]{abntcite}

\begin{document}
Algum texto qualquer.

Uma referencia \cite{Ceren2011}. Essa sai sem o caractere turco \u{u}, mas parece que a culpa e do Mendeley, que nao formata corretamente.

Outra referencia que nao impede \cite{Danes2006} compilacao, mas gera um caractere minúsculo no meio dos maiusculos.

Agora uma referencia \cite{SequeiraGoncalves2004} com cedilha, que impede a compilacao.

\begin{flushleft}
\bibliography{erro-abntex2cite}
\end{flushleft}

\end{document}

ARQUIVO BIB:
Automatically generated by Mendeley 1.8
Any changes to this file will be lost if it is regenerated by Mendeley.

@article{Ceren2011,
author = {Ceren, Zehra and Altuğ, Erdin\c{c}},
doi = {10.1007/s10846-011-9582-4},
file = {:Users/rafaelperrone/Dropbox/Educacao/Mestrado/Dissertacao/Referencias/Visual Servoing for quadrotors/Image Based and Hybrid Visual Servo Control  of an Unmanned Aerial Vehicle.pdf:pdf},
issn = {0921-0296},
journal = {Journal of Intelligent and Robotic Systems},
keywords = {control,hybrid visual servo control,image based visual servo,uav},
month = sep,
number = {1-4},
pages = {325--344},
title = {{Image Based and Hybrid Visual Servo Control of an Unmanned Aerial Vehicle}},
volume = {65},
year = {2011}
}
@article{Danes2006,
author = {Dan\`{e}s, Patrick and Bellot, Delphine},
doi = {10.3166/ejc.12.86-110},
file = {:Users/rafaelperrone/Dropbox/Educacao/Mestrado/Dissertacao/Referencias/History of visual servoing/Towards an LMI approach to multicriteria visual servoing in robotics - Companion Report UNlocked.pdf:pdf},
issn = {09473580},
journal = {European Journal of Control},
month = apr,
number = {1},
pages = {86--110},
title = {{Towards an LMI Approach to Multicriteria Visual Servoing in Robotics}},
volume = {12},
year = {2006}
}
@inproceedings{SequeiraGoncalves2004,
address = {Budapeste},
author = {{Sequeira Gon\c{c}alves}, P.J. and Mendon\c{c}a, L.F. and Sousa, J.M.C. and {Caldas Pinto}, J.R.},
booktitle = {IEEE International Conference on Fuzzy Systems},
doi = {10.1109/FUZZY.2004.1375581},
file = {:Users/rafaelperrone/Dropbox/Educacao/Mestrado/Dissertacao/Referencias/Visual Servoing improving/Improving visual servoing using fuzzy filters.pdf:pdf},
isbn = {0-7803-8353-2},
pages = {1185--1190},
publisher = {IEEE},
title = {{Improving visual servoing using fuzzy filters}},
volume = {2},
year = {2004}
}

perr0

unread,
Feb 1, 2013, 2:26:34 PM2/1/13
to abn...@googlegroups.com
Ops, meu exemplo saiu com abntcite (versão 1). É só mudar para \usepackage[alf]{abntex2cite}


On Thursday, January 31, 2013 8:06:13 AM UTC-3, perr0 wrote:

Wagner Arbex

unread,
Feb 1, 2013, 4:15:56 PM2/1/13
to abn...@googlegroups.com
Oi, Rafael;

Veja os comentários do eu fiz no corpo da msg e anexei o pdf gerado.

No .tex eu inclui

\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage{ae}

Não me lembro se algum desses pacotes são incluídos por default pela
abntex2 (acho que o Lauro pode nos responder), mas com isso foi gerado
o caractere turco no pdf.

Não sei se fiz certo :) mas espero ter ajudado.

[]s

%%% ESSA PRIMEIRA ENTRADA EU NÃO ALTEREI %%%
@article{Ceren2011,
author = {Ceren, Zehra and Altuğ, Erdin\c{c}},
doi = {10.1007/s10846-011-9582-4},
file = {:Users/rafaelperrone/Dropbox/Educacao/Mestrado/Dissertacao/Referencias/Visual
Servoing for quadrotors/Image Based and Hybrid Visual Servo Control
of an Unmanned Aerial Vehicle.pdf:pdf},
issn = {0921-0296},
journal = {Journal of Intelligent and Robotic Systems},
keywords = {control,hybrid visual servo control,image based visual servo,uav},
month = sep,
number = {1-4},
pages = {325--344},
title = {{Image Based and Hybrid Visual Servo Control of an Unmanned
Aerial Vehicle}},
url = {http://www.springerlink.com/index/10.1007/s10846-011-9582-4},
volume = {65},
year = {2011}
}

%%% SÓ ALTEREI A POSIÇÃO DAS CHAVES NO NOME DO PRIMEIRO AUTOR %%%
@article{Danes2006,
author = {Dan{\`e}s, Patrick and Bellot, Delphine},
doi = {10.3166/ejc.12.86-110},
file = {:Users/rafaelperrone/Dropbox/Educacao/Mestrado/Dissertacao/Referencias/History
of visual servoing/Towards an LMI approach to multicriteria visual
servoing in robotics - Companion Report UNlocked.pdf:pdf},
issn = {09473580},
journal = {European Journal of Control},
month = apr,
number = {1},
pages = {86--110},
title = {{Towards an LMI Approach to Multicriteria Visual Servoing in
Robotics}},
url = {http://ejc.revuesonline.com/article.jsp?articleId=7930},
volume = {12},
year = {2006}
}

%%% DESCONSIDEREI ESSA ENTRADA E CRIEI UMA NOVA ABAIXO %%%
@inproceedings{SequeiraGoncalves2004,
address = {Budapeste},
author = {{Sequeira Gon\c{c}alves}, P.J. and Mendon\c{c}a, L.F. and
Sousa, J.M.C. and {Caldas Pinto}, J.R.},
booktitle = {IEEE International Conference on Fuzzy Systems},
doi = {10.1109/FUZZY.2004.1375581},
file = {:Users/rafaelperrone/Dropbox/Educacao/Mestrado/Dissertacao/Referencias/Visual
Servoing improving/Improving visual servoing using fuzzy
filters.pdf:pdf},
isbn = {0-7803-8353-2},
pages = {1185--1190},
publisher = {IEEE},
title = {{Improving visual servoing using fuzzy filters}},
url = {http://ieeexplore.ieee.org/lpdocs/epic03/wrapper.htm?arnumber=1375581},
volume = {2},
year = {2004}
}

%%% ALTEREI A POSIÇãO DAS CHAVES NOS NOMES DOS AUTORES E "EMENDEI" OS NOMES %%%
%%% Sequeira{ }Gon{\c c}alves E Caldas{ }Pinto COM UM ESPAÇO ENTRE
CHAVES %%%
@inproceedings{SequeiraGoncalves2,
address = {Budapeste},
author = {Sequeira{ }Gon{\c c}alves, P.J. and Mendon{\c c}a, L.F. and
Sousa, J.M.C. and Caldas{ }Pinto, J.R.},
booktitle = {IEEE International Conference on Fuzzy Systems},
doi = {10.1109/FUZZY.2004.1375581},
file = {:Users/rafaelperrone/Dropbox/Educacao/Mestrado/Dissertacao/Referencias/Visual
Servoing improving/Improving visual servoing using fuzzy
filters.pdf:pdf},
isbn = {0-7803-8353-2},
pages = {1185--1190},
publisher = {IEEE},
title = {{Improving visual servoing using fuzzy filters}},
url = {http://ieeexplore.ieee.org/lpdocs/epic03/wrapper.htm?arnumber=1375581},
volume = {2},
year = {2004}
}


\documentclass{abntex2}

%%% INCLUI ESSES TRÊS PACOTES %%%
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage{ae}
%%% %%%

\usepackage[alf]{abntex2cite}

\begin{document}
Algum texto qualquer.

Uma referencia \cite{Ceren2011}. Essa sai sem o caractere turco \u{u},
mas parece que a culpa e do Mendeley, que nao formata corretamente.

Outra referencia que nao impede \cite{Danes2006} compilacao, mas gera
um caractere minúsculo no meio dos maiusculos.

Agora uma referencia \cite{SequeiraGoncalves2} com cedilha, que impede
a compilacao.

\begin{flushleft}
\bibliography{Untitled}
\end{flushleft}

\end{document}

2013/2/1 perr0 <rafael...@gmail.com>:
Untitled.pdf

Lauro César

unread,
Feb 1, 2013, 4:36:39 PM2/1/13
to abn...@googlegroups.com
Wagner

Que bom que resolvestes o problema. Respondendo a sua pergunta, não incluímos os pacotes abaixo para deixar livre ao usuário o uso de outras codificações de entrada e formatos de saída. Porém, nos exemplos fornecidos com o abntex2, eles estão incluídos. 

\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[T1]{fontenc}

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages