[abntex2] push by laurocesar - Ajusta o manual abntex2 para atender as novas alterações de sggranja.... on 2013-08-21 14:38 GMT

1,571 views
Skip to first unread message

abn...@googlecode.com

unread,
Aug 21, 2013, 10:39:02 AM8/21/13
to abn...@googlegroups.com
Revision: d9b655707989
Branch: default
Author: lauro...@gmail.com
Date: Wed Aug 21 14:38:30 2013 UTC
Log: Ajusta o manual abntex2 para atender as novas alterações de
sggranja.
Integra os comandos \nota e \fonte com o babel.
Cria um novo diretório apenas para os exemplos.
http://code.google.com/p/abntex2/source/detail?r=d9b655707989

Added:
/doc/latex/abntex2/examples/abntex2-modelo-artigo.tex
/doc/latex/abntex2/examples/abntex2-modelo-glossarios.tex
/doc/latex/abntex2/examples/abntex2-modelo-img-grafico.pdf
/doc/latex/abntex2/examples/abntex2-modelo-include-comandos.tex
/doc/latex/abntex2/examples/abntex2-modelo-livro-bandeirinha.jpg
/doc/latex/abntex2/examples/abntex2-modelo-livro-pintassilgo.jpg
/doc/latex/abntex2/examples/abntex2-modelo-livro-saira-amarela.jpg
/doc/latex/abntex2/examples/abntex2-modelo-livro.tex
/doc/latex/abntex2/examples/abntex2-modelo-projeto-pesquisa.tex
/doc/latex/abntex2/examples/abntex2-modelo-references.bib
/doc/latex/abntex2/examples/abntex2-modelo-relatorio-tecnico.tex
/doc/latex/abntex2/examples/abntex2-modelo-trabalho-academico.tex
Deleted:
/doc/latex/abntex2/abntex2-modelo-artigo.tex
/doc/latex/abntex2/abntex2-modelo-glossarios.tex
/doc/latex/abntex2/abntex2-modelo-img-grafico.pdf
/doc/latex/abntex2/abntex2-modelo-include-comandos.tex
/doc/latex/abntex2/abntex2-modelo-livro-bandeirinha.jpg
/doc/latex/abntex2/abntex2-modelo-livro-pintassilgo.jpg
/doc/latex/abntex2/abntex2-modelo-livro-saira-amarela.jpg
/doc/latex/abntex2/abntex2-modelo-livro.tex
/doc/latex/abntex2/abntex2-modelo-projeto-pesquisa.tex
/doc/latex/abntex2/abntex2-modelo-references.bib
/doc/latex/abntex2/abntex2-modelo-relatorio-tecnico.tex
/doc/latex/abntex2/abntex2-modelo-trabalho-academico.tex
Modified:
/.hgignore
/doc/latex/abntex2/README
/doc/latex/abntex2/abntex2-doc.bib
/doc/latex/abntex2/abntex2.tex
/tex/latex/abntex2/abntex2.cls

=======================================
--- /dev/null
+++ /doc/latex/abntex2/examples/abntex2-modelo-artigo.tex Wed Aug 21
14:38:30 2013 UTC
@@ -0,0 +1,482 @@
+%% abtex2-modelo-artigo.tex, v<VERSION> laurocesar
+%% Copyright 2012-2013 by abnTeX2 group at http://abntex2.googlecode.com/
+%%
+%% This work may be distributed and/or modified under the
+%% conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3
+%% of this license or (at your option) any later version.
+%% The latest version of this license is in
+%% http://www.latex-project.org/lppl.txt
+%% and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX
+%% version 2005/12/01 or later.
+%%
+%% This work has the LPPL maintenance status `maintained'.
+%%
+%% The Current Maintainer of this work is the abnTeX2 team, led
+%% by Lauro César Araujo. Further information are available on
+%% http://abntex2.googlecode.com/
+%%
+%% This work consists of the files abntex2-modelo-artigo.tex and
+%% abntex2-modelo-references.bib
+%%
+
+% ------------------------------------------------------------------------
+% ------------------------------------------------------------------------
+% abnTeX2: Modelo de Artigo Acadêmico em conformidade com
+% ABNT NBR 6022:2003: Informação e documentação - Artigo em publicação
+% periódica científica impressa - Apresentação
+% ------------------------------------------------------------------------
+% ------------------------------------------------------------------------
+
+\documentclass[
+ % -- opções da classe memoir --
+ article, % indica que é um artigo acadêmico
+ 11pt, % tamanho da fonte
+ oneside, % para impressão apenas no verso. Oposto a twoside
+ a4paper, % tamanho do papel.
+ % -- opções da classe abntex2 --
+ %chapter=TITLE, % títulos de capítulos convertidos em letras maiúsculas
+ %section=TITLE, % títulos de seções convertidos em letras maiúsculas
+ %subsection=TITLE, % títulos de subseções convertidos em letras maiúsculas
+ %subsubsection=TITLE % títulos de subsubseções convertidos em letras
maiúsculas
+ % -- opções do pacote babel --
+ english, % idioma adicional para hifenização
+ brazil, % o último idioma é o principal do documento
+ ]{abntex2}
+
+
+% ---
+% PACOTES
+% ---
+
+% ---
+% Pacotes fundamentais
+% ---
+\usepackage{cmap} % Mapear caracteres especiais no PDF
+\usepackage{lmodern} % Usa a fonte Latin Modern
+\usepackage[T1]{fontenc} % Selecao de codigos de fonte.
+\usepackage[utf8]{inputenc} % Codificacao do documento (conversão
automática dos acentos)
+\usepackage{indentfirst} % Indenta o primeiro parágrafo de cada seção.
+\usepackage{nomencl} % Lista de simbolos
+\usepackage{color} % Controle das cores
+\usepackage{graphicx} % Inclusão de gráficos
+% ---
+
+% ---
+% Pacotes adicionais, usados apenas no âmbito do Modelo Canônico do abnteX2
+% ---
+\usepackage{lipsum} % para geração de dummy text
+% ---
+
+% ---
+% Pacotes de citações
+% ---
+\usepackage[brazilian,hyperpageref]{backref} % Paginas com as citações na
bibl
+\usepackage[alf]{abntex2cite} % Citações padrão ABNT
+% ---
+
+% ---
+% Configurações do pacote backref
+% Usado sem a opção hyperpageref de backref
+\renewcommand{\backrefpagesname}{Citado na(s) página(s):~}
+% Texto padrão antes do número das páginas
+\renewcommand{\backref}{}
+% Define os textos da citação
+\renewcommand*{\backrefalt}[4]{
+ \ifcase #1 %
+ Nenhuma citação no texto.%
+ \or
+ Citado na página #2.%
+ \else
+ Citado #1 vezes nas páginas #2.%
+ \fi}%
+% ---
+
+% ---
+% Informações de dados para CAPA e FOLHA DE ROSTO
+% ---
+\titulo{Modelo Canônico de\\ Artigo científico com \abnTeX}
+\autor{Equipe \abnTeX\thanks{\url{http://abntex2.googlecode.com/}} \and
Lauro
+César
+Araujo\thanks{lauro...@laurocesar.com}}
+\local{Brasil}
+\data{2013, v<VERSION>}
+% ---
+
+% ---
+% Configurações de aparência do PDF final
+
+% alterando o aspecto da cor azul
+\definecolor{blue}{RGB}{41,5,195}
+
+% informações do PDF
+\makeatletter
+\hypersetup{
+ %pagebackref=true,
+ pdftitle={\@title},
+ pdfauthor={\@author},
+ pdfsubject={Modelo de artigo científico com abnTeX2},
+ pdfcreator={LaTeX with abnTeX2},
+ pdfkeywords={abnt}{latex}{abntex}{abntex2}{atigo científico},
+ colorlinks=true, % false: boxed links; true: colored links
+ linkcolor=blue, % color of internal links
+ citecolor=blue, % color of links to bibliography
+ filecolor=magenta, % color of file links
+ urlcolor=blue,
+ bookmarksdepth=4
+}
+\makeatother
+% ---
+
+% ---
+% compila o indice
+% ---
+\makeindex
+% ---
+
+% ---
+% Altera as margens padrões
+% ---
+\setlrmarginsandblock{4cm}{4cm}{*}
+\setulmarginsandblock{4cm}{4cm}{*}
+\checkandfixthelayout
+% ---
+
+% ---
+% Espaçamentos entre linhas e parágrafos
+% ---
+
+% O tamanho do parágrafo é dado por:
+\setlength{\parindent}{1.3cm}
+
+% Controle do espaçamento entre um parágrafo e outro:
+\setlength{\parskip}{0.2cm} % tente também \onelineskip
+
+% Espaçamento simples
+\SingleSpacing
+
+% ----
+% Início do documento
+% ----
+\begin{document}
+
+% Retira espaço extra obsoleto entre as frases.
+\frenchspacing
+
+% ----------------------------------------------------------
+% ELEMENTOS PRÉ-TEXTUAIS
+% ----------------------------------------------------------
+
+%---
+%
+% Se desejar escrever o artigo em duas colunas, descomente a linha abaixo
+% e a linha com o texto ``FIM DE ARTIGO EM DUAS COLUNAS''.
+% \twocolumn[ % INICIO DE ARTIGO EM DUAS COLUNAS
+%
+%---
+% página de titulo
+\maketitle
+
+% resumo em português
+\begin{resumoumacoluna}
+ Conforme a ABNT NBR 6022:2003, o resumo é elemento obrigatório,
constituído de
+ uma sequência de frases concisas e objetivas e não de uma simples
enumeração
+ de tópicos, não ultrapassando 250 palavras, seguido, logo abaixo, das
palavras
+ representativas do conteúdo do trabalho, isto é, palavras-chave e/ou
+ descritores, conforme a NBR 6028. (\ldots) As palavras-chave devem
figurar logo
+ abaixo do resumo, antecedidas da expressão Palavras-chave:, separadas
entre si por
+ ponto e finalizadas também por ponto.
+
+ \vspace{\onelineskip}
+
+ \noindent
+ \textbf{Palavras-chaves}: latex. abntex. editoração de texto.
+\end{resumoumacoluna}
+
+% ] % FIM DE ARTIGO EM DUAS COLUNAS
+% ---
+
+% ----------------------------------------------------------
+% ELEMENTOS TEXTUAIS
+% ----------------------------------------------------------
+\textual
+
+% ----------------------------------------------------------
+% Introdução
+% ----------------------------------------------------------
+\section*{Introdução}
+\addcontentsline{toc}{section}{Introdução}
+
+Este documento e seu código-fonte são exemplos de referência de uso da
classe
+\textsf{abntex2} e do pacote \textsf{abntex2cite}. O documento exemplifica
a
+elaboração de publicação periódica científica impressa produzida conforme
a ABNT
+NBR 6022:2003 \emph{Informação e documentação - Artigo em publicação
periódica
+científica impressa - Apresentação}.
+
+A expressão ``Modelo canônico'' é utilizada para indicar que \abnTeX\ não é
+modelo específico de nenhuma universidade ou instituição, mas que
implementa tão
+somente os requisitos das normas da ABNT. Uma lista completa das normas
+observadas pelo \abnTeX\ é apresentada em \citeonline{abntex2classe}.
+
+Sinta-se convidado a participar do projeto \abnTeX! Acesse o site do
projeto em
+\url{http://abntex2.googlecode.com/}. Também fique livre para conhecer,
+estudar, alterar e redistribuir o trabalho do \abnTeX, desde que os
arquivos
+modificados tenham seus nomes alterados e que os créditos sejam dados aos
+autores originais, nos termos da ``The \LaTeX\ Project Public
+License''\footnote{\url{http://www.latex-project.org/lppl.txt}}.
+
+Encorajamos que sejam realizadas customizações específicas deste documento.
+Porém, recomendamos que ao invés de se alterar diretamente os arquivos do
+\abnTeX, distribua-se arquivos com as respectivas customizações. Isso
permite
+que futuras versões do \abnTeX~não se tornem automaticamente incompatíveis
com
+as customizações promovidas. Consulte
\citeonline{abntex2-wiki-como-customizar}
+par mais informações.
+
+Este exemplo deve ser utilizado como complemento do manual da classe
+\textsf{abntex2} \cite{abntex2classe}, dos manuais do pacote
+\textsf{abntex2cite} \cite{abntex2cite,abntex2cite-alf} e do manual da
classe
+\textsf{memoir} \cite{memoir}. Consulte o \citeonline{abntex2modelo} para
obter
+exemplos e informações adicionais de uso de \abnTeX\ e de \LaTeX.
+
+% ----------------------------------------------------------
+% Seção de explicações
+% ----------------------------------------------------------
+\section{Exemplos de comandos}
+
+\subsection{Margens}
+
+A norma ABNT NBR 6022:2003 não estabelece uma margem específica a ser
utilizada
+no artigo científico. Dessa maneira, caso deseje alterar as margens,
utilize os
+comandos abaixo:
+
+\begin{verbatim}
+ \setlrmarginsandblock{4cm}{4cm}{*}
+ \setulmarginsandblock{4cm}{4cm}{*}
+ \checkandfixthelayout
+\end{verbatim}
+
+\subsection{Duas colunas}
+
+É comum que artigos científicos sejam escritos em duas colunas. Para isso,
+adicione a opção \texttt{twocolumn} à classe do documento, como no exemplo:
+
+\begin{verbatim}
+ \documentclass[article,11pt,oneside,a4paper,twocolumn]{abntex2}
+\end{verbatim}
+
+É possível indicar pontos do texto que se deseja manter em apenas uma
coluna,
+geralmente o título e os resumos. Os resumos em única coluna em documentos
com
+a opção \texttt{twocolumn} devem ser escritos no ambiente
+\texttt{resumoumacoluna}:
+
+\begin{verbatim}
+ \twocolumn[ % INICIO DE ARTIGO EM DUAS COLUNAS
+
+ \maketitle % pagina de titulo
+
+ \renewcommand{\resumoname}{Nome do resumo}
+ \begin{resumoumacoluna}
+ Texto do resumo.
+
+ \vspace{\onelineskip}
+
+ \noindent
+ \textbf{Palavras-chaves}: latex. abntex. editoração de texto.
+ \end{resumoumacoluna}
+
+ ] % FIM DE ARTIGO EM DUAS COLUNAS
+\end{verbatim}
+
+\subsection{Recuo do ambiente \texttt{citacao}}
+
+Na produção de artigos (opção \texttt{article}), pode ser útil alterar o
recuo
+do ambiente \texttt{citacao}. Nesse caso, utilize o comando:
+
+\begin{verbatim}
+ \setlength{\ABNTEXcitacaorecuo}{1.8cm}
+\end{verbatim}
+
+Quando um documento é produzido com a opção \texttt{twocolumn}, a classe
+\textsf{abntex2} automaticamente altera o recuo padrão de 4 cm, definido
pela
+ABNT NBR 10520:2002 seção 5.3, para 1.8 cm.
+
+\section{Cabeçalhos e rodapés customizados}
+
+Diferentes estilos de cabeçalhos e rodapés podem ser criados usando os
+recursos padrões do \textsf{memoir}.
+
+Um estilo próprio de cabeçalhos e rodapés pode ser diferente para páginas
pares
+e ímpares. Observe que a diferenciação entre páginas pares e ímpares só é
+utilizada se a opção \texttt{twoside} da classe \textsf{abntex2} for
utilizado.
+Caso contrário, apenas o cabeçalho padrão da página par (\emph{even}) é
usado.
+
+Veja o exemplo abaixo cria um estilo chamado \texttt{meuestilo}. O código
deve
+ser inserido no preâmbulo do documento.
+
+\begin{verbatim}
+%%criar um novo estilo de cabeçalhos e rodapés
+\makepagestyle{meuestilo}
+ %%cabeçalhos
+ \makeevenhead{meuestilo} %%pagina par
+ {topo par à esquerda}
+ {centro \thepage}
+ {direita}
+ \makeoddhead{meuestilo} %%pagina ímpar ou com oneside
+ {topo ímpar/oneside à esquerda}
+ {centro\thepage}
+ {direita}
+ \makeheadrule{meuestilo}{\textwidth}{\normalrulethickness} %linha
+ %% rodapé
+ \makeevenfoot{meuestilo}
+ {rodapé par à esquerda} %%pagina par
+ {centro \thepage}
+ {direita}
+ \makeoddfoot{meuestilo} %%pagina ímpar ou com oneside
+ {rodapé ímpar/onside à esquerda}
+ {centro \thepage}
+ {direita}
+\end{verbatim}
+
+Para usar o estilo criado, use o comando abaixo imediatamente após um dos
+comandos de divisão do documento. Por exemplo:
+
+\begin{verbatim}
+ \begin{document}
+ %%usar o estilo criado na primeira página do artigo:
+ \pretextual
+ \pagestyle{meuestilo}
+
+ \maketitle
+ ...
+
+ %%usar o estilo criado nas páginas textuais
+ \textual
+ \pagestyle{meuestilo}
+
+ \chapter{Novo capítulo}
+ ...
+ \end{document}
+\end{verbatim}
+
+Outras informações sobre cabeçalhos e rodapés estão disponíveis na seção
7.3 do
+manual do \textsf{memoir} \cite{memoir}.
+
+\section{Mais exemplos no Modelo Canônico de Trabalhos Acadêmicos}
+
+Este modelo de artigo é limitado em número de exemplos de comandos, pois
são
+apresentados exclusivamente comandos diretamente relacionados com a
produção de
+artigos.
+
+Para exemplos adicionais de \abnTeX\ e \LaTeX, como inclusão de figuras,
+fórmulas matemáticas, citações, e outros, consulte o documento
+\citeonline{abntex2modelo}.
+
+\section{Consulte o manual da classe \textsf{abntex2}}
+
+Consulte o manual da classe \textsf{abntex2} \cite{abntex2classe} para uma
+referência completa das macros e ambientes disponíveis.
+
+% ---
+% Finaliza a parte no bookmark do PDF, para que se inicie o bookmark na
raiz
+% ---
+\bookmarksetup{startatroot}%
+% ---
+
+% ---
+% Conclusão
+% ---
+\section*{Considerações finais}
+\addcontentsline{toc}{section}{Considerações finais}
+
+\lipsum[1]
+
+\begin{citacao}
+\lipsum[2]
+\end{citacao}
+
+\lipsum[3]
+
+% ----------------------------------------------------------
+% ELEMENTOS PÓS-TEXTUAIS
+% ----------------------------------------------------------
+\postextual
+
+% ---
+% Título e resumo em língua estrangeira
+% ---
+
+% \twocolumn[ % INICIO DE ARTIGO EM DUAS COLUNAS
+
+% titulo em inglês
+\titulo{Canonical academic article model with \abnTeX}
+\emptythanks
+\maketitle
+
+% resumo em português
+\renewcommand{\resumoname}{Abstract}
+\begin{resumoumacoluna}
+ \begin{otherlanguage*}{english}
+ According to ABNT NBR 6022:2003, an abstract in foreign language is a
back
+ matter mandatory element.
+
+ \vspace{\onelineskip}
+
+ \noindent
+ \textbf{Key-words}: latex. abntex.
+ \end{otherlanguage*}
+\end{resumoumacoluna}
+
+% ] % FIM DE ARTIGO EM DUAS COLUNAS
+% ---
+
+% ----------------------------------------------------------
+% Referências bibliográficas
+% ----------------------------------------------------------
+\bibliography{abntex2-modelo-references}
+
+% ----------------------------------------------------------
+% Glossário
+% ----------------------------------------------------------
+%
+% Há diversas soluções prontas para glossário em LaTeX.
+% Consulte o manual do abnTeX2 para obter sugestões.
+%
+%\glossary
+
+% ----------------------------------------------------------
+% Apêndices
+% ----------------------------------------------------------
+
+% ---
+% Inicia os apêndices
+% ---
+\begin{apendicesenv}
+
+% ----------------------------------------------------------
+\chapter{Nullam elementum urna vel imperdiet sodales elit ipsum pharetra
ligula
+ac pretium ante justo a nulla curabitur tristique arcu eu metus}
+% ----------------------------------------------------------
+\lipsum[55-57]
+
+\end{apendicesenv}
+% ---
+
+% ----------------------------------------------------------
+% Anexos
+% ----------------------------------------------------------
+\cftinserthook{toc}{AAA}
+% ---
+% Inicia os anexos
+% ---
+%\anexos
+\begin{anexosenv}
+
+% ---
+\chapter{Cras non urna sed feugiat cum sociis natoque penatibus et magnis
dis
+parturient montes nascetur ridiculus mus}
+% ---
+
+\lipsum[31]
+
+\end{anexosenv}
+
+\end{document}
=======================================
--- /dev/null
+++ /doc/latex/abntex2/examples/abntex2-modelo-glossarios.tex Wed Aug 21
14:38:30 2013 UTC
@@ -0,0 +1,509 @@
+%% abtex2-modelo-glossarios.tex, v<VERSION> laurocesar
+%% Copyright 2012-2013 by abnTeX2 group at http://abntex2.googlecode.com/
+%%
+%% This work may be distributed and/or modified under the
+%% conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3
+%% of this license or (at your option) any later version.
+%% The latest version of this license is in
+%% http://www.latex-project.org/lppl.txt
+%% and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX
+%% version 2005/12/01 or later.
+%%
+%% This work has the LPPL maintenance status `maintained'.
+%%
+%% The Current Maintainer of this work is the abnTeX2 team, led
+%% by Lauro César Araujo. Further information are available on
+%% http://abntex2.googlecode.com/
+%%
+%% This work consists of the files abtex2-modelo-glossarios.tex,
+%% abntex2-modelo-include-comandos and abntex2-modelo-references.bib
+%%
+
+% ------------------------------------------------------------------------
+% ------------------------------------------------------------------------
+% abnTeX2: Exemplo de glossários com o pacote glossaries e abntex2
+% ------------------------------------------------------------------------
+% ------------------------------------------------------------------------
+
+\documentclass[
+ % -- opções da classe memoir --
+ 12pt, % tamanho da fonte
+ openright, % capítulos começam em pág ímpar (insere página vazia caso
preciso)
+ twoside, % para impressão em verso e anverso. Oposto a oneside
+ a4paper, % tamanho do papel.
+ % -- opções da classe abntex2 --
+ %chapter=TITLE, % títulos de capítulos convertidos em letras maiúsculas
+ %section=TITLE, % títulos de seções convertidos em letras maiúsculas
+ %subsection=TITLE, % títulos de subseções convertidos em letras maiúsculas
+ %subsubsection=TITLE,% títulos de subsubseções convertidos em letras
maiúsculas
+ % -- opções do pacote babel --
+ english, % idioma adicional para hifenização
+ french, % idioma adicional para hifenização
+ spanish, % idioma adicional para hifenização
+ brazil, % o último idioma é o principal do documento
+ ]{abntex2}
+
+
+% ---
+% PACOTES
+% ---
+
+% ---
+% Pacotes fundamentais
+% ---
+\usepackage{cmap} % Mapear caracteres especiais no PDF
+\usepackage{lmodern} % Usa a fonte Latin Modern
+\usepackage[T1]{fontenc} % Selecao de codigos de fonte.
+\usepackage[utf8]{inputenc} % Codificacao do documento (conversão
automática dos acentos)
+\usepackage{indentfirst} % Indenta o primeiro parágrafo de cada seção.
+\usepackage{color} % Controle das cores
+\usepackage{graphicx} % Inclusão de gráficos
+
+% ---
+% Pacotes glossaries
+% ---
+\usepackage[subentrycounter,seeautonumberlist,nonumberlist=true]{glossaries}
+% para usar o xindy ao invés do makeindex:
+%\usepackage[xindy={language=portuguese},subentrycounter,seeautonumberlist,nonumberlist=true]{glossaries}
+% ---
+
+% ---
+% Pacotes de citações
+% ---
+\usepackage[brazilian,hyperpageref]{backref} % Paginas com as citações na
bibl
+\usepackage[alf]{abntex2cite} % Citações padrão ABNT
+
+% ---
+% Informações de dados para CAPA e FOLHA DE ROSTO
+% ---
+\titulo{Exemplo de uso de glossário com \abnTeX}
+\autor{Equipe \abnTeX}
+\local{Brasil}
+\data{2013, v<VERSION>}
+\orientador{Lauro César Araujo}
+\coorientador{Equipe \abnTeX}
+\instituicao{%
+ Universidade do Brasil -- UBr
+ \par
+ Faculdade de Arquitetura da Informação
+ \par
+ Programa de Pós-Graduação}
+\tipotrabalho{Tese (Doutorado)}
+% O preambulo deve conter o tipo do trabalho, o objetivo,
+% o nome da instituição e a área de concentração
+\preambulo{Modelo de texto com glossário conforme as
+as normas ABNT apresentado à comunidade de usuários \LaTeX.}
+% ---
+
+
+% ---
+% Configurações de aparência do PDF final
+
+% alterando o aspecto da cor azul
+\definecolor{blue}{RGB}{41,5,195}
+
+% informações do PDF
+\makeatletter
+\hypersetup{
+ %pagebackref=true,
+ pdftitle={\@title},
+ pdfauthor={\@author},
+ pdfsubject={\imprimirpreambulo},
+ pdfcreator={LaTeX with abnTeX2},
+ pdfkeywords={abnt}{latex}{abntex}{abntex2}{glossários},
+ colorlinks=true, % false: boxed links; true: colored links
+ linkcolor=blue, % color of internal links
+ citecolor=blue, % color of links to bibliography
+ filecolor=magenta, % color of file links
+ urlcolor=blue,
+ bookmarksdepth=4
+}
+\makeatother
+
+% ---
+
+% ---
+% Espaçamentos entre linhas e parágrafos
+% ---
+
+% O tamanho do parágrafo é dado por:
+\setlength{\parindent}{1.3cm}
+
+% Controle do espaçamento entre um parágrafo e outro:
+\setlength{\parskip}{0.2cm} % tente também \onelineskip
+
+% ---
+% compila o indice
+% ---
+\makeindex
+% ---
+
+% ---
+% GLOSSARIO
+% ---
+\makeglossaries
+
+% ---
+% entradas do glossario
+% ---
+ \newglossaryentry{pai}{
+ name={pai},
+ plural={pai},
+ description={este é uma entrada pai, que possui outras
+ subentradas.} }
+
+ \newglossaryentry{componente}{
+ name={componente},
+ plural={componentes},
+ parent=pai,
+ description={descriação da entrada componente.} }
+
+ \newglossaryentry{filho}{
+ name={filho},
+ plural={filhos},
+ parent=pai,
+ description={isto é uma entrada filha da entrada de nome
+ \gls{pai}. Trata-se de uma entrada irmã da entrada
+ \gls{componente}.} }
+
+\newglossaryentry{equilibrio}{
+ name={equilíbrio da configuração},
+ see=[veja também]{componente},
+ description={consistência entre os \glspl{componente}}
+ }
+
+\newglossaryentry{latex}{
+ name={LaTeX},
+ description={ferramenta de computador para autoria de
+ documentos criada por D. E. Knuth} }
+
+\newglossaryentry{abntex2}{
+ name={abnTeX2},
+ see=latex,
+ description={suíte para LaTeX que atende os requisitos das
+ normas da ABNT para elaboração de documentos técnicos e
científicos brasileiros} }
+% ---
+
+% ---
+% Exemplo de configurações do glossairo
+\renewcommand*{\glsseeformat}[3][\seename]{\textit{#1}
+ \glsseelist{#2}}
+% ---
+
+
+% ----
+% Início do documento
+% ----
+\begin{document}
+
+% Retira espaço extra obsoleto entre as frases.
+\frenchspacing
+
+% ----------------------------------------------------------
+% ELEMENTOS PRÉ-TEXTUAIS
+% ----------------------------------------------------------
+
+% ---
+% Capa
+% ---
+\imprimircapa
+% ---
+
+% ---
+% inserir o sumario
+% ---
+\pdfbookmark[0]{\contentsname}{toc}
+\tableofcontents*
+\cleardoublepage
+% ---
+
+
+% ----------------------------------------------------------
+% ELEMENTOS TEXTUAIS
+% ----------------------------------------------------------
+\textual
+
+% ----------------------------------------------------------
+% Introdução
+% ----------------------------------------------------------
+\chapter*[Introdução]{Introdução}
+\addcontentsline{toc}{chapter}{Introdução}
+
+Este documento e seu código-fonte são exemplos de referência de uso da
classe
+\textsf{abntex2} e do pacote \textsf{abntex2cite}. O documento não se
trata de
+um modelo específico baseado em alguma norma da ABNT, mas exemplifica a
+elaboração do elemento ``Glossário'' previsto nas normas ABNT NBR
+10719:2011, ABNT NBR 14724:2011 e ABNT NBR 15287:2011, por exemplo. Este
+documento deve ser utilizado como complemento aos demais exemplos de uso de
+\abnTeX.
+
+A expressão ``Modelo Canônico'' é utilizada para indicar que \abnTeX\ não é
+modelo específico de nenhuma universidade ou instituição, mas que
implementa tão
+somente os requisitos das normas da ABNT. Uma lista completa das normas
+observadas pelo \abnTeX\ é apresentada em \citeonline{abntex2classe}.
+
+Sinta-se convidado a participar do projeto \abnTeX! Acesse o site do
projeto em
+\url{http://abntex2.googlecode.com/}. Também fique livre para conhecer,
+estudar, alterar e redistribuir o trabalho do \abnTeX, desde que os
arquivos
+modificados tenham seus nomes alterados e que os créditos sejam dados aos
+autores originais, nos termos da ``The \LaTeX\ Project Public
+License''\footnote{\url{http://www.latex-project.org/lppl.txt}}.
+
+Encorajamos que sejam realizadas customizações específicas deste exemplo
para
+universidades e outras instituições --- como capas, folha de aprovação,
etc.
+Porém, recomendamos que ao invés de se alterar diretamente os arquivos do
+\abnTeX, distribua-se arquivos com as respectivas customizações.
+Isso permite que futuras versões do \abnTeX~não se tornem automaticamente
+incompatíveis com as customizações promovidas. Consulte
+\citeonline{abntex2-wiki-como-customizar} par mais informações.
+
+Este documento deve ser utilizado como complemento dos manuais do \abnTeX\
+\cite{abntex2classe,abntex2cite,abntex2cite-alf} e da classe
\textsf{memoir}
+\cite{memoir}.
+
+Equipe \abnTeX
+
+Lauro César Araujo
+
+
+% ---
+% Capitulo que faz uso de elementos do glossario
+% ---
+\chapter{Orientações a respeito de glossários}
+
+% ---
+\section{Usar o glossário no texto}
+% ---
+
+Você pode definir as entradas do glossário no início do texto.
Recomenda-se o
+uso de um arquivo separado a ser inserido ainda no preâmbulo. Veja
orientações
+sobre inclusão de arquivos na \autoref{sec-include}.
+
+No decorrer do texto, use os termos do glossário como na frase:
+
+\begin{citacao}
+Esta frase usa a palavra \gls{componente} e o plural de \glspl{filho},
ambas
+definidas no glossário como filhas da entrada \gls{pai}. \Gls{equilibrio}
+exemplifica o uso de um termo no início da frase. O software \gls{abntex2}
é
+escrito em \gls{latex}, que é definido no glossário como
+\emph{`\glsdesc*{latex}'}.
+\end{citacao}
+
+
+A frase acima foi produzida com:
+
+\begin{verbatim}
+Esta frase usa a palavra \gls{componente} e o plural de \glspl{filho},
ambas
+definidas no glossário como filhas da entrada \gls{pai}. \Gls{equilibrio}
+exemplifica o uso de um termo no início da frase. O software \gls{abntex2}
é
+escrito em \gls{latex}, que é definido no glossário como
+\emph{`\glsdesc*{latex}'}.
+\end{verbatim}
+
+Opcionalmente, incorpore todas as palavras do glossário de uma única vez ao
+documento com o comando:
+
+\begin{verbatim}
+ \glsaddall
+\end{verbatim}
+
+A impressão efetiva do glossário é dada com:
+
+\begin{verbatim}
+ \printglossaries
+\end{verbatim}
+
+A impressão do glossário incorpora o número das páginas em que as entradas
foram
+citadas. Isso pode ser removido adicionando-se a opção
\texttt{nonumberlist} em:
+
+\begin{verbatim}
+\usepackage[nonumberlist,style=index]{glossaries}%
+\end{verbatim}
+
+% ---
+\section{Compilar um documento com glossário}
+\label{sec-compilar-glossario}
+% ---
+
+Para compilar um documento \LaTeX\ com glossário use:
+
+\begin{verbatim}
+ pdflatex ARQUIVO_PRINCIPAL.tex
+ bibtex ARQUIVO_PRINCIPAL.aux
+ makeindex ARQUIVO_PRINCIPAL.idx
+ makeindex ARQUIVO_PRINCIPAL.nlo -s nomencl.ist -o ARQUIVO_PRINCIPAL.nls
+ makeglossaries ARQUIVO_PRINCIPAL.aux
+ pdflatex ARQUIVO_PRINCIPAL.tex
+ pdflatex ARQUIVO_PRINCIPAL.tex
+\end{verbatim}
+
+O comando \texttt{makeglossaries} é um aplicativo Perl instalado
+automaticamente pelas distribuições MacTeX, TeX Live e MiKTeX. Geralmente
+usuários de Linux e de Mac OS X já possuem o interpretador Perl\footnote{O
Perl
+é uma linguagem de programação de scripts muito utilizada pela comunidade
de
+software livre. Veja o site do projeto em \url{http://www.perl.org/}.}
instalado
+e configurado e nenhuma configuração adicional é necessária.
+
+Usuários de Windows, por outro lado, precisam instalar a ferramenta Perl
para
+que seja possível usar \texttt{makeglossaries}. Por sorte isso é simples.
Para
+obter a instalação do Perl para seu sistema operacional visite
\url{http://www.perl.org/get.html}.
+
+Alternativamente ao aplicativo Perl \texttt{makeglossaries}, é possível
usar o
+aplicativo \texttt{makeglossariesgui}\footnote{O título do aplicativo no
CTAN
+é \textit{Java GUI alternative to makeglossarires script}.}, que possui uma
+interface gráfica baseada em Java. Para isso, consulte
+\url{http://www.ctan.org/pkg/makeglossariesgui}. Funciona em Windows,
+Linux e Mac OS X.
+
+% ---
+\section{Configuração de glossários}
+% ---
+
+O pacote \textsf{glossaries}, usado na produção dos glossários deste
exemplo,
+possui diversas configurações. É possível alterar o estilo da impressão do
+glossário, criar campos adicionais, usar diversos glossários em
+arquivos separados. Para isso e outras informações, consulte a
documentação do
+pacote \textsf{glossaries}: \url{http://www.ctan.org/pkg/glossaries}.
+
+Consulte também o livro da WikiBooks sobre a produção de glossários:
+\url{http://en.wikibooks.org/wiki/LaTeX/Glossary}.
+
+
+\subsection{Estilos do glossário}
+
+O pacote \textsf{glossaries} traz dezenas de estilos pré-definidos de
+glossários. Eles estão disponíveis no capítulo 15 do manual do pacote
+\cite{talbot2012}. O capítulo 16 contém instruções sobre como criar um
estilo
+personalizado.
+
+Os estilos podem ser alterados com:
+
+\begin{verbatim}
+ \glossarystyle{altlisthypergroup}
+\end{verbatim}
+
+O estilo \texttt{index} é ideal para construção de glossários com diversos
+níveis hierárquicos do tipo pai-filho. Já o modelo
\texttt{altlisthypergroup} é
+mais adequado para glossários sem hierarquias. Teste também o modelo
+\texttt{tree}.
+
+Se desejar um único estilo de glossário padrão no documento,
alternativamente
+inclua a opção \texttt{style} nas opções da classe, do
+seguinte modo:
+
+\begin{verbatim}
+ \usepackage[style=index]{glossaries}
+\end{verbatim}
+
+% ---
+\section{Problemas com a ordem das palavras?}
+% ---
+
+Este exemplo do \abnTeX\ utiliza a ferramenta \texttt{makeindex} -- padrão
das
+distribuições \LaTeX\ mais comuns -- para ordenar as entradas do glossário.
+Porém, essa ferramenta não possui opções de \textit{collation} e não
funciona
+bem para palavras escritas em idiomas que não sejam inglês.
+Por isso, pode acontecer que letras acentuadas e outros caracteres
+internacionais sejam ordenados de forma incorreta, como no exemplo
(palavras não
+necessariamente presentes na língua portuguesa):
+
+\begin{alineas}
+ \item Amor: ...
+ \item Aviar: ...
+ \item Avião: ...
+ \item Aço: ...
+\end{alineas}
+
+Por sorte, é possível substituir o uso do \texttt{makeindex}
+pelo \texttt{xindy}\footnote{\url{http://www.xindy.org/}}. Para isso, faça
o
+seguinte:
+
+\begin{alineas}
+ \item Certifique-se de que o Xindy esteja instalado. Em um terminal,
digite:
+ \texttt{xindy --version}\footnote{Caso o Xindy não esteja presente no
sistema, é necessário
+ instalá-lo. Usuários Linux Debian/Ubuntu podem usar: \texttt{sudo
+ apt-get install xindy}. Usuários Windows e Mac podem acessar a página
do
+ Xindy, baixá-lo e instalá-lo.};
+ \item No código LaTeX, ainda no preâmbulo, inclua a seguinte opção ao
pacote glossaries:
+ \begin{verbatim}
+ \usepackage[xindy={language=portuguese},nonumberlist=true]{glossaries}
+ \end{verbatim}
+ \item Compile o glossário normalmente, conforme a
+ \autoref{sec-compilar-glossario}.
+\end{alineas}
+
+% ----------------------------------------------------------
+% Capitulo com exemplos de comandos inseridos de arquivo externo
+% ----------------------------------------------------------
+
+\include{abntex2-modelo-include-comandos}
+
+
+% ----------------------------------------------------------
+% ELEMENTOS PÓS-TEXTUAIS
+% ----------------------------------------------------------
+\postextual
+
+
+% ----------------------------------------------------------
+% Referências bibliográficas
+% ----------------------------------------------------------
+\bibliography{abntex2-modelo-references}
+
+% ----------------------------------------------------------
+% Glossário
+% ----------------------------------------------------------
+
+% ---
+% Define nome e preâmbulo do glossário
+% ---
+\renewcommand{\glossaryname}{Glossário}
+\renewcommand{\glossarypreamble}{Esta é a descrição do glossário.
Experimente
+visualizar outros estilos de glossários, como o \texttt{altlisthypergroup},
+por exemplo.\\
+\\}
+
+% ---
+% Traduções para o ambiente glossaries
+% ---
+\providetranslation{Glossary}{Glossário}
+\providetranslation{Acronyms}{Siglas}
+\providetranslation{Notation (glossaries)}{Notação}
+\providetranslation{Description (glossaries)}{Descrição}
+\providetranslation{Symbol (glossaries)}{Símbolo}
+\providetranslation{Page List (glossaries)}{Lista de Páginas}
+\providetranslation{Symbols (glossaries)}{Símbolos}
+\providetranslation{Numbers (glossaries)}{Números}
+% ---
+
+% ---
+% Estilo de glossário
+% ---
+% \glossarystyle{index}
+% \glossarystyle{altlisthypergroup}
+ \glossarystyle{tree}
+
+
+% ---
+% Imprime o glossário
+% ---
+\cleardoublepage
+\phantomsection
+\addcontentsline{toc}{chapter}{\glossaryname}
+\printglossaries
+% ---
+
+
+% ----------------------------------------------------------
+% Apêndices
+% ----------------------------------------------------------
+
+% ----------------------------------------------------------
+% Anexos
+% ----------------------------------------------------------
+
+%---------------------------------------------------------------------
+% INDICE REMISSIVO
+%---------------------------------------------------------------------
+
+\end{document}
=======================================
--- /dev/null
+++ /doc/latex/abntex2/examples/abntex2-modelo-img-grafico.pdf Wed Aug 21
14:38:30 2013 UTC
Binary file, no diff available.
=======================================
--- /dev/null
+++ /doc/latex/abntex2/examples/abntex2-modelo-include-comandos.tex Wed Aug
21 14:38:30 2013 UTC
@@ -0,0 +1,685 @@
+%% abtex2-modelo-include-comandos.tex, v<VERSION> laurocesar
+%% Copyright 2012-2013 by abnTeX2 group at http://abntex2.googlecode.com/
+%%
+%% This work may be distributed and/or modified under the
+%% conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3
+%% of this license or (at your option) any later version.
+%% The latest version of this license is in
+%% http://www.latex-project.org/lppl.txt
+%% and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX
+%% version 2005/12/01 or later.
+%%
+%% This work has the LPPL maintenance status `maintained'.
+%%
+%% The Current Maintainer of this work is the abnTeX2 team, led
+%% by Lauro César Araujo. Further information are available on
+%% http://abntex2.googlecode.com/
+%%
+%% This work consists of the files abntex2-modelo-include-comandos.tex
+%%
+
+% ---
+% Este capítulo, utilizado por diferentes exemplos do abnTeX2, ilustra o
uso de
+% comandos do abnTeX2 e de LaTeX.
+% ---
+
+\chapter{Resultados de comandos}\label{cap_exemplos}
+
+\chapterprecis{Isto é uma sinopse de capítulo. A ABNT não traz nenhuma
+normatização a respeito desse tipo de resumo, que é mais comum em romances
+e livros técnicos.}\index{sinopse de capítulo}
+
+% ---
+\section{Codificação dos arquivos: UTF8}
+% ---
+
+A codificação de todos os arquivos do \abnTeX2 é \texttt{UTF8}. É
necessário que
+você utilize a mesma codificação nos documentos que escrever, inclusive nos
+arquivos de base bibliográficas |.bib|.
+
+% ---
+\section{Citações diretas}
+\label{sec-citacao}
+% ---
+
+\index{citações!diretas}Utilize o ambiente \texttt{citacao} para incluir
+citações diretas com mais de três linhas:
+
+\begin{citacao}
+As citações diretas, no texto, com mais de três linhas, devem ser
+destacadas com recuo de 4 cm da margem esquerda, com letra menor que a do
texto
+utilizado e sem as aspas. No caso de documentos datilografados, deve-se
+observar apenas o recuo \cite[5.3]{NBR10520:2002}.
+\end{citacao}
+
+Use o ambiente assim:
+
+\begin{verbatim}
+\begin{citacao}
+As citações diretas, no texto, com mais de três linhas [...] deve-se
observar
+apenas o recuo \cite[5.3]{NBR10520:2002}.
+\end{citacao}
+\end{verbatim}
+
+O ambiente \texttt{citacao} pode receber como parâmetro opcional um nome de
+idioma previamente carregado nas opções da classe
(\autoref{sec-hifenizacao}). Nesse
+caso, o texto da citação é automaticamente escrito em itálico e a
hifenização é
+ajustada para o idioma selecionado na opção do ambiente. Por exemplo:
+
+\begin{verbatim}
+\begin{citacao}[english]
+Text in English language in italic with correct hyphenation.
+\end{citacao}
+\end{verbatim}
+
+Tem como resultado:
+
+\begin{citacao}[english]
+Text in English language in italic with correct hyphenation.
+\end{citacao}
+
+\index{citações!simples}Citações simples, com até três linhas, devem ser
+incluídas com aspas. Observe que em \LaTeX as aspas iniciais são
diferentes das
+finais: ``Amor é fogo que arde sem se ver''.
+
+% ---
+\section{Notas de rodapé}
+% ---
+
+As notas de rodapé são detalhadas pela NBR 14724:2011 na seção
5.2.1\footnote{As
+notas devem ser digitadas ou datilografadas dentro das margens, ficando
+separadas do texto por um espaço simples de entre as linhas e por filete
de 5
+cm, a partir da margem esquerda. Devem ser alinhadas, a partir da segunda
linha
+da mesma nota, abaixo da primeira letra da primeira palavra, de forma a
destacar
+o expoente, sem espaço entre elas e com fonte menor
+\citeonline[5.2.1]{NBR14724:2011}.}\footnote{Caso uma série de notas sejam
+criadas sequencialmente, o \abnTeX\ instrui o \LaTeX\ para que uma vírgula
seja
+colocada após cada número do expoente que indica a nota de rodapé no corpo
do
+texto.}\footnote{Verifique se os números do expoente possuem uma vírgula
para
+dividi-los no corpo do texto.}.
+
+
+% ---
+\section{Tabelas}
+% ---
+
+\index{tabelas}A \autoref{tab-nivinv} é um exemplo de tabela construída em
+\LaTeX.
+
+\begin{table}[htb]
+\ABNTEXfontereduzida
+\caption[Níveis de investigação]{Níveis de investigação.}
+\label{tab-nivinv}
+\begin{tabular}{p{2.6cm}|p{6.0cm}|p{2.25cm}|p{3.40cm}}
+ %\hline
+ \textbf{Nível de Investigação} & \textbf{Insumos} & \textbf{Sistemas
de Investigação} & \textbf{Produtos} \\
+ \hline
+ Meta-nível & Filosofia\index{filosofia} da Ciência & Epistemologia &
+ Paradigma \\
+ \hline
+ Nível do objeto & Paradigmas do metanível e evidências do nível
inferior &
+ Ciência & Teorias e modelos \\
+ \hline
+ Nível inferior & Modelos e métodos do nível do objeto e problemas do
nível inferior & Prática & Solução de problemas \\
+ % \hline
+\end{tabular}
+\legend{Fonte: \citeonline{van86}}
+\end{table}
+
+Já a \autoref{tabela-ibge} apresenta uma tabela criada conforme o padrão do
+\citeonline{ibge1993} requerido pelas normas da ABNT para documentos
técnicos e
+acadêmicos.
+
+\begin{table}[htb]
+\IBGEtab{%
+ \caption{Um Exemplo de tabela alinhada que pode ser longa
+ ou curta, conforme padrão IBGE.}%
+ \label{tabela-ibge}
+}{%
+ \begin{tabular}{ccc}
+ \toprule
+ Nome & Nascimento & Documento \\
+ \midrule \midrule
+ Maria da Silva & 11/11/1111 & 111.111.111-11 \\
+ \bottomrule
+\end{tabular}%
+}{%
+ \fonte{Produzido pelos autores.}%
+ \nota{Esta é uma nota, que diz que os dados são baseados na
+ regressão linear.}%
+ \nota[Anotações]{Uma anotação adicional, que pode ser seguida de várias
+ outras.}%
+ }
+\end{table}
+
+
+% ---
+\section{Figuras}
+% ---
+
+\index{figuras}Figuras podem ser criadas diretamente em \LaTeX,
+como o exemplo da \autoref{fig_circulo}.
+
+\begin{figure}[htb]
+ \caption{\label{fig_circulo}A delimitação do espaço}
+ \begin{center}
+ \setlength{\unitlength}{5cm}
+ \begin{picture}(1,1)
+ \put(0,0){\line(0,1){1}}
+ \put(0,0){\line(1,0){1}}
+ \put(0,0){\line(1,1){1}}
+ \put(0,0){\line(1,2){.5}}
+ \put(0,0){\line(1,3){.3333}}
+ \put(0,0){\line(1,4){.25}}
+ \put(0,0){\line(1,5){.2}}
+ \put(0,0){\line(1,6){.1667}}
+ \put(0,0){\line(2,1){1}}
+ \put(0,0){\line(2,3){.6667}}
+ \put(0,0){\line(2,5){.4}}
+ \put(0,0){\line(3,1){1}}
+ \put(0,0){\line(3,2){1}}
+ \put(0,0){\line(3,4){.75}}
+ \put(0,0){\line(3,5){.6}}
+ \put(0,0){\line(4,1){1}}
+ \put(0,0){\line(4,3){1}}
+ \put(0,0){\line(4,5){.8}}
+ \put(0,0){\line(5,1){1}}
+ \put(0,0){\line(5,2){1}}
+ \put(0,0){\line(5,3){1}}
+ \put(0,0){\line(5,4){1}}
+ \put(0,0){\line(5,6){.8333}}
+ \put(0,0){\line(6,1){1}}
+ \put(0,0){\line(6,5){1}}
+ \end{picture}
+ \end{center}
+ \legend{Fonte: os autores}
+\end{figure}
+
+Ou então figuras podem ser incorporadas de arquivos externos, como é o
caso da
+\autoref{fig_grafico}. Se a figura que ser incluída se tratar de um
diagrama, um
+gráfico ou uma ilustração que você mesmo produza, priorize o uso de imagens
+vetoriais no formato PDF. Com isso, o tamanho do arquivo final do trabalho
será
+menor, e as imagens terão uma apresentação melhor, principalmente quando
+impressas, uma vez que imagens vetorias são perfeitamente escaláveis para
+qualquer dimensão. Nesse caso, se for utilizar o Microsoft Excel para
produzir
+gráficos, ou o Microsoft Word para produzir ilustrações, exporte-os como
PDF e
+os incorpore ao documento conforme o exemplo abaixo. No entanto, para
manter a
+coerência no uso de software livre (já que você está usando \LaTeX e
\abnTeX),
+teste a ferramenta \textsf{InkScape}\index{InkScape}
+(\url{http://inkscape.org/}). Ela é uma excelente opção de código-livre
para
+produzir ilustrações vetoriais, similar ao CorelDraw\index{CorelDraw} ou
ao Adobe
+Illustrator\index{Adobe Illustrator}. De todo modo, caso não seja possível
+utilizar arquivos de imagens como PDF, utilize qualquer outro formato, como
+JPEG, GIF, BMP, etc. Nesse caso, você pode tentar aprimorar as imagens
+incorporadas com o software livre \textsf{Gimp}\index{Gimp}
+(\url{http://www.gimp.org/}). Ele é uma alternativa livre ao Adobe
+Photoshop\index{Adobe Photoshop}.
+
+\begin{figure}[htb]
+ \caption{\label{fig_grafico}Gráfico produzido em Excel e salvo como PDF}
+ \begin{center}
+ \includegraphics[scale=0.5]{abntex2-modelo-img-grafico.pdf}
+ \end{center}
+ \legend{Fonte: \citeonline[p. 24]{araujo2012}}
+\end{figure}
+
+% ---
+\subsection{Figuras em \emph{minipages}}
+% ---
+
+\emph{Minipages} são usadas para inserir textos ou outros elementos em
quadros
+com tamanhos e posições controladas. Veja o exemplo da
+\autoref{fig_minipage_grafico1} e da \autoref{fig_minipage_grafico2}.
+
+\begin{figure}[htb]
+ \label{teste}
+ \centering
+ \begin{minipage}{0.4\textwidth}
+ \centering
+ \caption{Grafico 1 da minipage} \label{fig_minipage_grafico1}
+ \includegraphics[scale=0.2]{abntex2-modelo-img-grafico.pdf}
+ \legend{Fonte: \citeonline[p. 24]{araujo2012}}
+ \end{minipage}
+ \hfill
+ \begin{minipage}{0.4\textwidth}
+ \centering
+ \caption{Grafico 2 da minipage} \label{fig_minipage_grafico2}
+ \includegraphics[scale=0.2]{abntex2-modelo-img-grafico.pdf}
+ \legend{Fonte: \citeonline[p. 24]{araujo2012}}
+ \end{minipage}
+\end{figure}
+
+Observe que, segundo a \citeonline[seções 4.2.1.10 e 5.8]{NBR14724:2011},
as
+ilustrações devem sempre ter numeração contínua e única em todo o
documento:
+
+\begin{citacao}
+Qualquer que seja o tipo de ilustração, sua identificação aparece na parte
+superior, precedida da palavra designativa (desenho, esquema, fluxograma,
+fotografia, gráfico, mapa, organograma, planta, quadro, retrato, figura,
+imagem, entre outros), seguida de seu número de ordem de ocorrência no
texto,
+em algarismos arábicos, travessão e do respectivo título. Após a
ilustração, na
+parte inferior, indicar a fonte consultada (elemento obrigatório, mesmo que
+seja produção do próprio autor), legenda, notas e outras informações
+necessárias à sua compreensão (se houver). A ilustração deve ser citada no
+texto e inserida o mais próximo possível do trecho a que se
+refere. \cite[seções 5.8]{NBR14724:2011}
+\end{citacao}
+
+% ---
+\section{Expressões matemáticas}
+% ---
+
+\index{expressões matemáticas}Use o ambiente \texttt{equation} para
escrever
+expressões matemáticas numeradas:
+
+\begin{equation}
+ \forall x \in X, \quad \exists \: y \leq \epsilon
+\end{equation}
+
+Escreva expressões matemáticas entre \$ e \$, como em $ \lim_{x \to \infty}
+\exp(-x) = 0 $, para que fiquem na mesma linha.
+
+Também é possível usar colchetes para indicar o início de uma expressão
+matemática que não é numerada.
+
+\[
+\left|\sum_{i=1}^n a_ib_i\right|
+\le
+\left(\sum_{i=1}^n a_i^2\right)^{1/2}
+\left(\sum_{i=1}^n b_i^2\right)^{1/2}
+\]
+
+Consulte mais informações sobre expressões matemáticas em
+\url{https://code.google.com/p/abntex2/wiki/Referencias}.
+
+% ---
+\section{Enumerações: alíneas e subalíneas}
+% ---
+
+\index{alíneas}\index{subalíneas}\index{incisos}Quando for necessário
enumerar
+os diversos assuntos de uma seção que não possua título, esta deve ser
+subdividida em alíneas \cite[4.2]{NBR6024:2012}:
+
+\begin{alineas}
+
+ \item os diversos assuntos que não possuam título próprio, dentro de uma
mesma
+ seção, devem ser subdivididos em alíneas;
+
+ \item o texto que antecede as alíneas termina em dois pontos;
+ \item as alíneas devem ser indicadas alfabeticamente, em letra minúscula,
+ seguida de parêntese. Utilizam-se letras dobradas, quando esgotadas as
+ letras do alfabeto;
+
+ \item as letras indicativas das alíneas devem apresentar recuo em
relação à
+ margem esquerda;
+
+ \item o texto da alínea deve começar por letra minúscula e terminar em
+ ponto-e-vírgula, exceto a última alínea que termina em ponto final;
+
+ \item o texto da alínea deve terminar em dois pontos, se houver
subalínea;
+
+ \item a segunda e as seguintes linhas do texto da alínea começa sob a
+ primeira letra do texto da própria alínea;
+
+ \item subalíneas \cite[4.3]{NBR6024:2012} devem ser conforme as alíneas a
+ seguir:
+
+ \begin{alineas}
+ \item as subalíneas devem começar por travessão seguido de espaço;
+
+ \item as subalíneas devem apresentar recuo em relação à alínea;
+
+ \item o texto da subalínea deve começar por letra minúscula e
terminar em
+ ponto-e-vírgula. A última subalínea deve terminar em ponto final, se
não
+ houver alínea subsequente;
+
+ \item a segunda e as seguintes linhas do texto da subalínea começam
sob a
+ primeira letra do texto da própria subalínea.
+ \end{alineas}
+
+ \item no \abnTeX\ estão disponíveis os ambientes \texttt{incisos} e
+ \texttt{subalineas}, que em suma são o mesmo que se criar outro nível de
+ \texttt{alineas}, como nos exemplos à seguir:
+
+ \begin{incisos}
+ \item \textit{Um novo inciso em itálico};
+ \end{incisos}
+
+ \item Alínea em \textbf{negrito}:
+
+ \begin{subalineas}
+ \item \textit{Uma subalínea em itálico};
+ \item \underline{\textit{Uma subalínea em itálico e sublinhado}};
+ \end{subalineas}
+
+ \item Última alínea com \emph{ênfase}.
+
+\end{alineas}
+
+% ---
+\section{Espaçamento entre parágrafos e linhas}
+% ---
+
+\index{espaçamento!dos parágrafos}O tamanho do parágrafo, espaço entre a
margem
+e o início da frase do parágrafo, é definido por:
+
+\begin{verbatim}
+ \setlength{\parindent}{1.3cm}
+\end{verbatim}
+
+\index{espaçamento!do primeiro parágrafo}Por padrão, não há espaçamento no
+primeiro parágrafo de cada início de divisão do documento
+(\autoref{sec-divisoes}). Porém, você pode definir que o primeiro parágrafo
+também seja indentado, como é o caso deste documento. Para isso, apenas
inclua o
+pacote \textsf{indentfirst} no preâmbulo do documento:
+
+\begin{verbatim}
+ \usepackage{indentfirst} % Indenta o primeiro parágrafo de cada
seção.
+\end{verbatim}
+
+\index{espaçamento!entre os parágrafos}O espaçamento entre um parágrafo e
outro
+pode ser controlado por meio do comando:
+
+\begin{verbatim}
+ \setlength{\parskip}{0.2cm} % tente também \onelineskip
+\end{verbatim}
+
+\index{espaçamento!entre as linhas}O controle do espaçamento entre linhas é
+definido por:
+
+\begin{verbatim}
+ \OnehalfSpacing % espaçamento um e meio (padrão);
+ \DoubleSpacing % espaçamento duplo
+ \SingleSpacing % espaçamento simples
+\end{verbatim}
+
+Para isso, também estão disponíveis os ambientes:
+
+\begin{verbatim}
+ \begin{SingleSpace} ...\end{SingleSpace}
+ \begin{Spacing}{hfactori} ... \end{Spacing}
+ \begin{OnehalfSpace} ... \end{OnehalfSpace}
+ \begin{OnehalfSpace*} ... \end{OnehalfSpace*}
+ \begin{DoubleSpace} ... \end{DoubleSpace}
+ \begin{DoubleSpace*} ... \end{DoubleSpace*}
+\end{verbatim}
+
+Para mais informações, consulte \citeonline[p. 47-52 e 135]{memoir}.
+
+% ---
+\section{Inclusão de outros arquivos}\label{sec-include}
+% ---
+
+É uma boa prática dividir o seu documento em diversos arquivos, e não
+apenas escrever tudo em um único. Esse recurso foi utilizado neste
+documento. Para incluir diferentes arquivos em um arquivo principal,
+de modo que cada arquivo incluído fique em uma página diferente, utilize o
+comando:
+
+\begin{verbatim}
+ \include{documento-a-ser-incluido} % sem a extensão .tex
+\end{verbatim}
+
+Para incluir documentos sem quebra de páginas, utilize:
+
+\begin{verbatim}
+ \input{documento-a-ser-incluido} % sem a extensão .tex
+\end{verbatim}
+
+% ---
+\section{Compilar o documento \LaTeX}
+% ---
+
+Geralmente os editores \LaTeX, como o
+TeXlipse\footnote{\url{http://texlipse.sourceforge.net/}}, o
+Texmaker\footnote{\url{http://www.xm1math.net/texmaker/}}, entre outros,
+compilam os documentos automaticamente, de modo que você não precisa se
+preocupar com isso.
+
+No entanto, você pode compilar os documentos \LaTeX usando os seguintes
+comandos, que devem ser digitados no \emph{Prompt de Comandos} do Windows
ou no
+\emph{Terminal} do Mac ou do Linux:
+
+\begin{verbatim}
+ pdflatex ARQUIVO_PRINCIPAL.tex
+ bibtex ARQUIVO_PRINCIPAL.aux
+ makeindex ARQUIVO_PRINCIPAL.idx
+ makeindex ARQUIVO_PRINCIPAL.nlo -s nomencl.ist -o ARQUIVO_PRINCIPAL.nls
+ pdflatex ARQUIVO_PRINCIPAL.tex
+ pdflatex ARQUIVO_PRINCIPAL.tex
+\end{verbatim}
+
+% ---
+\section{Remissões internas}
+% ---
+
+Ao nomear a \autoref{tab-nivinv} e a \autoref{fig_circulo}, apresentamos um
+exemplo de remissão interna, que também pode ser feita quando indicamos o
+\autoref{cap_exemplos}, que tem o nome \emph{\nameref{cap_exemplos}}. O
número
+do capítulo indicado é \ref{cap_exemplos}, que se inicia à
+\autopageref{cap_exemplos}\footnote{O número da página de uma remissão
pode ser
+obtida também assim:
+\pageref{cap_exemplos}.}.
+Veja a \autoref{sec-divisoes} para outros exemplos de remissões internas
entre
+seções, subseções e subsubseções.
+
+O código usado para produzir o texto desta seção é:
+
+\begin{verbatim}
+Ao nomear a \autoref{tab-nivinv} e a \autoref{fig_circulo}, apresentamos um
+exemplo de remissão interna, que também pode ser feita quando indicamos o
+\autoref{cap_exemplos}, que tem o nome \emph{\nameref{cap_exemplos}}. O
número
+do capítulo indicado é \ref{cap_exemplos}, que se inicia à
+\autopageref{cap_exemplos}\footnote{O número da página de uma remissão
pode ser
+obtida também assim:
+\pageref{cap_exemplos}.}.
+Veja a \autoref{sec-divisoes} para outros exemplos de remissões internas
entre
+seções, subseções e subsubseções.
+\end{verbatim}
+
+% ---
+\section{Divisões do documento: seção}\label{sec-divisoes}
+% ---
+
+Esta seção testa o uso de divisões de documentos. Esta é a
+\autoref{sec-divisoes}. Veja a \autoref{sec-divisoes-subsection}.
+
+\subsection{Divisões do documento: subseção}\label{sec-divisoes-subsection}
+
+Isto é uma subseção. Veja a \autoref{sec-divisoes-subsubsection}, que é uma
+\texttt{subsubsection} do \LaTeX, mas é impressa chamada de ``subseção''
porque
+no Português não temos a palavra ``subsubseção''.
+
+\subsubsection{Divisões do documento: subsubseção}
+\label{sec-divisoes-subsubsection}
+
+Isto é uma subsubseção.
+
+\subsubsection{Divisões do documento: subsubseção}
+
+Isto é outra subsubseção.
+
+\subsection{Divisões do documento: subseção}\label{sec-exemplo-subsec}
+
+Isto é uma subseção.
+
+\subsubsection{Divisões do documento: subsubseção}
+
+Isto é mais uma subsubseção da \autoref{sec-exemplo-subsec}.
+
+
+\paragraph{Isto é um parágrafo rotulado}\label{sec-exemplo-paragrafo}
+
+Este é um parágrafo na \autoref{sec-exemplo-paragrafo}.
+
+\paragraph{Isto é outro parágrafo
rotulado}\label{sec-exemplo-paragrafo-outro}
+
+Este é outro parágrafo na \autoref{sec-exemplo-paragrafo-outro}.
+
+
+
+% ---
+\section{Este é um exemplo de nome de seção longo. Ele deve estar
+alinhado à esquerda e a segunda e demais linhas devem iniciar logo abaixo
da
+primeira palavra da primeira linha}
+% ---
+
+Isso atende à norma \citeonline[seções de 5.2.2 a 5.2.4]{NBR14724:2011}
+ e \citeonline[seções de 3.1 a 3.8]{NBR6024:2012}.
+
+% ---
+\section{Diferentes idiomas e hifenizações}
+\label{sec-hifenizacao}
+% ---
+
+Para usar hifenizações de diferentes idiomas, inclua nas opções do
documento o
+nome dos idiomas que o seu texto contém. Por exemplo:
+
+\begin{verbatim}
+\documentclass[12pt,openright,twoside,a4paper,english,french,spanish,brazil]{abntex2}
+\end{verbatim}
+
+O idioma português-brasileiro (\texttt{brazil}) é incluído automaticamente
pela
+classe \textsf{abntex2}. Porém, mesmo assim a opção \texttt{brazil} deve
ser
+informada como a última opção da classe para que todos os pacotes
reconheçam o
+idioma. Vale ressaltar que a última opção de idioma é a utilizada por
padrão no
+documento. Desse modo, caso deseje escrever um texto em inglês que tenha
+citações em português e em francês, você deveria usar o preâmbulo como
abaixo:
+
+\begin{verbatim}
+\documentclass[12pt,openright,twoside,a4paper,french,brazil,english]{abntex2}
+\end{verbatim}
+
+A lista completa de idiomas suportados, bem como outras opções de
hifenização,
+estão disponíveis em \citeonline[p.~5-6]{babel}.
+
+Exemplo de hifenização em inglês\footnote{Extraído de:
+\url{http://en.wikibooks.org/wiki/LaTeX/Internationalization}}:
+
+\begin{otherlanguage*}{english}
+\textit{Text in English language. This environment switches all
language-related
+definitions, like the language specific names for figures, tables etc. to
the other
+language. The starred version of this environment typesets the main text
+according to the rules of the other language, but keeps the language
specific
+string for ancillary things like figures, in the main language of the
document.
+The environment hyphenrules switches only the hyphenation patterns used;
it can
+also be used to disallow hyphenation by using the language name
+`nohyphenation'.}
+\end{otherlanguage*}
+
+Exemplo de hifenização em francês\footnote{Extraído de:
+\url{http://bigbrowser.blog.lemonde.fr/2013/02/17/tu-ne-tweeteras-point-le-vatican-interdit-aux-cardinaux-de-tweeter-pendant-le-conclave/}}:
+
+\begin{otherlanguage*}{french}
+\textit{Texte en français. Pas question que Twitter ne vienne faire une
+concurrence déloyale à la traditionnelle fumée blanche qui marque
l'élection
+d'un nouveau pape. Pour éviter toute fuite précoce, le Vatican a donc pris
un
+peu d'avance, et a déjà interdit aux cardinaux qui prendront part au vote
+d'utiliser le réseau social, selon Catholic News Service. Une mesure
valable
+surtout pour les neuf cardinaux – sur les 117 du conclave – pratiquants
très
+actifs de Twitter, qui auront interdiction pendant toute la période de se
+connecter à leur compte.}
+\end{otherlanguage*}
+
+Pequeno texto em espanhol\footnote{Extraído de:
+\url{http://internacional.elpais.com/internacional/2013/02/17/actualidad/1361102009_913423.html}}:
+
+\foreignlanguage{spanish}{\textit{Decenas de miles de personas ovacionan
al pontífice en su
+penúltimo ángelus dominical, el primero desde que anunciase su renuncia.
El Papa se
+centra en la crítica al materialismo}}.
+
+O idioma geral do texto por ser alterado como no exemplo seguinte:
+
+\begin{verbatim}
+ \selectlanguage{english}
+\end{verbatim}
+
+Isso altera automaticamente a hifenização e todos os nomes constantes de
+referências do documento para o idioma inglês. Consulte o manual da classe
+\cite{abntex2classe} para obter orientações adicionais sobre
internacionalização de
+documentos produzidos com \abnTeX.
+
+A \autoref{sec-citacao} descreve o ambiente \texttt{citacao} que pode
receber
+como parâmetro um idioma a ser usado na citação.
+
+% ---
+\section{Consulte o manual da classe \textsf{abntex2}}
+% ---
+
+Consulte o manual da classe \textsf{abntex2} \cite{abntex2classe} para uma
+referência completa das macros e ambientes disponíveis.
+
+Além disso, o manual possui informações adicionais sobre as normas ABNT
+observadas pelo \abnTeX e considerações sobre eventuais requisitos
específicos
+não atendidos, como o caso da \citeonline[seção 5.2.2]{NBR14724:2011}, que
+especifica o espaçamento entre os capítulos e o início do texto, regra
+propositalmente não atendida pelo presente modelo.
+
+% ---
+\section{Referências bibliográficas}
+% ---
+
+A formatação das referências bibliográficas conforme as regras da ABNT são
um
+dos principais objetivos do \abnTeX. Consulte os manuais
+\citeonline{abntex2cite} e \citeonline{abntex2cite-alf} para obter
informações
+sobre como utilizar as referências bibliográficas.
+
+%-
+\subsection{Acentuação de referências bibliográficas}
+%-
+
+Normalmente não há problemas em usar caracteres acentuados em arquivos
+bibliográficos (\texttt{*.bib}). Porém, como as regras da ABNT fazem uso
quase
+abusivo da conversão para letras maiúsculas, é preciso observar o modo
como se
+escreve os nomes dos autores. Na ~\autoref{tabela-acentos} você encontra
alguns
+exemplos das conversões mais importantes. Preste atenção especial para `ç'
e `í'
+que devem estar envoltos em chaves. A regra geral é sempre usar a
acentuação
+neste modo quando houver conversão para letras maiúsculas.
+
+\begin{table}[htbp]
+\caption{Tabela de conversão de acentuação.}
+\label{tabela-acentos}
+
+\begin{center}
+\begin{tabular}{ll}\hline\hline
+acento & \textsf{bibtex}\\
+à á ã & \verb+\`a+ \verb+\'a+ \verb+\~a+\\
+í & \verb+{\'\i}+\\
+ç & \verb+{\c c}+\\
+\hline\hline
+\end{tabular}
+\end{center}
+\end{table}
+
+
+% ---
+\section{Precisa de ajuda?}
+% ---
+
+Consulte a FAQ com perguntas frequentes e comuns no portal do \abnTeX:
+\url{https://code.google.com/p/abntex2/wiki/FAQ}.
+
+Inscreva-se no grupo de usuários \LaTeX:
+\url{http://groups.google.com/group/latex-br}, tire suas dúvidas e ajude
+outros usuários.
+
+Participe também do grupo de desenvolvedores do \abnTeX:
+\url{http://groups.google.com/group/abntex2} e faça sua contribuição à
+ferramenta.
+
+% ---
+\section{Você pode ajudar?}
+% ---
+
+Sua contribuição é muito importante! Você pode ajudar na divulgação, no
+desenvolvimento e de várias outras formas. Veja como contribuir com o
\abnTeX\
+em \url{https://code.google.com/p/abntex2/wiki/ComoContribuir}.
+
+% ---
+\section{Quer customizar os modelos do \abnTeX\ para sua instituição ou
+universidade?}
+% ---
+
+Veja como customizar o \abnTeX\ em:
+\url{https://code.google.com/p/abntex2/wiki/ComoCustomizar}.
+
=======================================
--- /dev/null
+++ /doc/latex/abntex2/examples/abntex2-modelo-livro-bandeirinha.jpg Wed
Aug 21 14:38:30 2013 UTC
Binary file, no diff available.
=======================================
--- /dev/null
+++ /doc/latex/abntex2/examples/abntex2-modelo-livro-pintassilgo.jpg Wed
Aug 21 14:38:30 2013 UTC
Binary file, no diff available.
=======================================
--- /dev/null
+++ /doc/latex/abntex2/examples/abntex2-modelo-livro-saira-amarela.jpg Wed
Aug 21 14:38:30 2013 UTC
Binary file, no diff available.
=======================================
--- /dev/null
+++ /doc/latex/abntex2/examples/abntex2-modelo-livro.tex Wed Aug 21
14:38:30 2013 UTC
@@ -0,0 +1,533 @@
+%% abtex2-modelo-livro.tex, v<VERSION> ycherem
+%% Copyright 2012-2013 by abnTeX2 group at http://abntex2.googlecode.com/
+%%
+%% This work may be distributed and/or modified under the
+%% conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3
+%% of this license or (at your option) any later version.
+%% The latest version of this license is in
+%% http://www.latex-project.org/lppl.txt
+%% and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX
+%% version 2005/12/01 or later.
+%%
+%% This work has the LPPL maintenance status `maintained'.
+%%
+%% Further information is available on
+%% http://abntex2.googlecode.com/
+%%
+%% This work consists of the files
+%% abntex2-modelo-livro.tex, abntex2-modelo-references.bib,
+%% abntex2-modelo-livro-pintassilgo.jpg,
+%% abntex2-modelo-livro-saira-amarela.jpg,
+%% abntex2-modelo-livro-bandeirinha.jpg
+%%
+
+\documentclass[
+ % -- opções da classe memoir --
+ 10pt, % tamanho da fonte
+ openright, % capítulos começam em pág ímpar (insere página vazia caso
preciso)
+ twoside, % para impressão em verso e anverso. Oposto a oneside
+ a5paper, % tamanho do papel.
+ % -- opções da classe abntex2 --
+ %chapter=TITLE, % títulos de capítulos convertidos em letras maiúsculas
+ %section=TITLE, % títulos de seções convertidos em letras maiúsculas
+ %subsection=TITLE, % títulos de subseções convertidos em letras maiúsculas
+ %subsubsection=TITLE,% títulos de subsubseções convertidos em letras
maiúsculas
+ % -- opções do pacote babel --
+ english, % idioma adicional para hifenização
+ french, % idioma adicional para hifenização
+ spanish, % idioma adicional para hifenização
+ brazil, % o último idioma é o principal do documento
+]{abntex2}
+
+% compilação de fontes
+
+\usepackage{ifxetex}
+\ifxetex
+ % % se for utilizar as fontes do sistema: **escolha sua fonte**
+ \usepackage{polyglossia}
+ \setmainlanguage{brazil}
+ \setotherlanguages{french,english,spanish,german,italian}
+ \usepackage{fontspec}
+ \defaultfontfeatures{Ligatures=TeX}
+ % comandos de fontes
+ \setmainfont[Numbers=OldStyle]{Minion Pro} %fonte principal (serifada)
+ \setsansfont[Scale=0.9]{Myriad Pro} %fonte sem serifas
+ \setmonofont[Scale=MatchLowercase]{Consolas} % fonte monoespaçada
+\else
+ % % se for utilizar pdflatex
+ \usepackage[utf8]{inputenc}
+ \usepackage[T1]{fontenc}
+ \usepackage{fourier}
+ \usepackage[defaultsans]{droidsans} %fonte droid sans como default sans,
ao invés de CM Sans.
+ \usepackage[scaled=0.9]{inconsolata} %fonte inconsolata para códigos
+ \usepackage[defaultmono,scale=0.8]{droidmono} %fonte droid mono para
códigos
+\fi
+
+%% Observação: o pacote polyglossia pode apresentar erro ao ser utilizado
com ifxetex + babel.
+%% Se isso acontecer, atualize o pacote para a versão mais recente ou
utilize somente uma das sequências (pdflatex ou xelatex), comentando ou
apagando a outra.
+
+\usepackage{microtype} % para melhorias de justificação
+\usepackage[dvipsnames]{xcolor} % para cores
+\usepackage{graphicx} % para imagens
+\usepackage{booktabs,tabularx,rotating}% para tabelas
+\usepackage{mdframed} % para caixas de texto como na CIP do verso do
título
+\usepackage{multicol} % tabelas com colunas mescladas
+\usepackage{lettrine} % letras capitulares
+\usepackage{xspace} % para nao precisar de espaços com {} depois de
comandos
+ % como \LaTeX e abreviações criadas pelo usuário
+\usepackage{lipsum} % para texto de preenchimento de exemplo
+\usepackage{leading} % espaçamento entrelinhas (leading)
+\leading{13pt}
+
+% ---
+% Pacotes de citações
+% ---
+\usepackage[brazilian,hyperpageref]{backref} % Paginas com as citações na
bibl
+\usepackage[alf]{abntex2cite} % Citações padrão ABNT
+
+% ---
+% Configurações do pacote backref
+% Usado sem a opção hyperpageref de backref
+\renewcommand{\backrefpagesname}{Citado na(s) página(s):~}
+% Texto padrão antes do número das páginas
+\renewcommand{\backref}{}
+% Define os textos da citação
+\renewcommand*{\backrefalt}[4]{
+ \ifcase #1 %
+ Nenhuma citação no texto.%
+ \or
+ Citado na página #2.%
+ \else
+ Citado #1 vezes nas páginas #2.%
+ \fi}%
+% ---
+
+% ---
+% Informações do documento
+% ---
+\titulo{Exemplo de livro produzido com \abnTeX}
+\autor{Fulano de Tal}
+\data{2013}
+\preambulo{Breve sinopse do livro}
+\local{São Paulo}
+\instituicao{Publicações Acadêmicas Ltda.}
+
+% alterando o aspecto da cor azul
+\definecolor{blue}{RGB}{41,5,195}
+
+% informações do PDF
+\makeatletter
+\hypersetup{
+ %pagebackref=true,
+ pdftitle={\@title},
+ pdfauthor={\@author},
+ pdfsubject={\imprimirpreambulo},
+ pdfcreator={LaTeX with abnTeX2},
+ pdfkeywords={abnt}{latex}{abntex}{abntex2}{livro},
+ colorlinks=true, % false: boxed links; true: colored links
+ linkcolor=blue, % color of internal links
+ citecolor=blue, % color of links to bibliography
+ filecolor=magenta, % color of file links
+ urlcolor=blue,
+ bookmarksdepth=4
+}
+\makeatother
+% ---
+
+
+% ---
+% Estilo de capítulos
+%
+% \chapterstyle{pedersen}
+% \chapterstyle{lyhne}
+%\chapterstyle{madsen}
+\chapterstyle{veelo}
+%
+% Veja outros estilos em:
+%
http://www.tex.ac.uk/tex-archive/info/MemoirChapStyles/MemoirChapStyles.pdf
+% ---
+
+% para cabeçalhos sem estar em maiúsculas
+%\nouppercaseheads
+
+% -----
+% Declarações de cabecalhos
+% -----
+% Cabecalho padrao
+\makepagestyle{abntbookheadings}
+\makeevenhead{abntbookheadings}{\ABNTEXfontereduzida\thepage}{}{\ABNTEXfontereduzida\textit\leftmark}
+\makeoddhead{abntbookheadings}{\ABNTEXfontereduzida\textit\rightmark}{}{\ABNTEXfontereduzida\thepage}
+\makeheadrule{abntbookheadings}{\textwidth}{\normalrulethickness}
+
+% Cabecalho do inicio do capitulo
+\makepagestyle{abntbookchapfirst}
+\makeoddhead{abntbookchapfirst}{}{}{}
+
+% Configura layout para elementos textuais
+\renewcommand{\textual}{%
+ \pagestyle{abntbookheadings}%
+ \aliaspagestyle{chapter}{abntbookchapfirst}% customizing chapter
pagestyle
+ \nouppercaseheads%
+ \bookmarksetup{startatroot}%
+}
+% ---
+
+% ---
+% Espaçamentos entre linhas e parágrafos
+% ---
+% O tamanho do parágrafo é dado por (exemplo):
+%\setlength{\parindent}{1.3cm}
+%% Não recomendado mudar.
+
+% Controle do espaçamento entre um parágrafo e outro:
+%\setlength{\parskip}{0.2cm} % tente também \onelineskip
+%% Não recomendado mudar.
+
+% Margens do documento %% (margens do abntex2 não combinam nem com A5 nem
com estilos de capítulo da classe memoir.)
+\setlrmarginsandblock{2.5cm}{3.5cm}{*}
+\setulmarginsandblock{2.5cm}{3.5cm}{*}
+\checkandfixthelayout
+% ---
+
+
+% ---
+% Início do documento
+% ---
+\begin{document}
+\frenchspacing
+
+\frontmatter
+
+% ---
+% Capa principal
+% ---
+\begin{titlingpage}
+\phantom{xxx}
+\vspace{0.5cm}
+\huge
+\raggedright
+\imprimirautor\\
+\vspace{2.5cm}
+\Huge
+{\raggedleft
+\textit{\textcolor{blue}{\imprimirtitulo}}\\[1cm]
+}
+\centering
+%  %este é um símbolo que só aparecerá com a fonte Minion.
+\vfill
+\Large
+% %este é um símbolo que só aparecerá com a fonte Minion.
+\imprimirinstituicao
+\end{titlingpage}
+% ---
+
+% ---
+% Contra-capa
+% ---
+\begin{titlingpage}
+
+\phantom{xxx}
+\vspace{0.5cm}
+\huge
+\raggedright
+\imprimirautor\\
+\vspace{2.5cm}
+\Huge
+{\raggedleft
+\textit{\textcolor{blue}{\imprimirtitulo}}\\[1cm]
+}
+\centering
+% %este é um símbolo que só aparecerá com a fonte Minion.
+\vfill
+\Large
+% %este é um símbolo que só aparecerá com a fonte Minion.
+\imprimirinstituicao
+% ---
+
+% ---
+% Verso da contra-capa
+% ---
+\clearpage
+\ABNTEXfontereduzida
+%\raggedright
+© 2013 \imprimirautor \space \& \imprimirinstituicao
+%este é só um exemplo de copyright.
+
+Qualquer parte desta publicação pode ser reproduzida, desde que citada a
fonte.
+
+\vspace*{\fill}
+
+\begin{center}
+Dados Internacionais de Catalogação na Publicação (\textsc{cip})
+Câmara Brasileira do Livro, \textsc{sp}, Brasil
+\end{center}
+
+\begin{mdframed}
+\noindent Tal, Fulano de.
+
+\imprimirtitulo. / \imprimirautor. -- \imprimirlocal: \imprimirinstituicao
+Ltda., 2013.
+
+\medskip
+
+Bibliografia.
+
+ISBN XXXX-XXXX-XX.
+
+\medskip
+
+1. Programas de computador. 2. Tipografia. 3. Latex. 4. Normas ABNT.
+
+\end{mdframed}
+
+\end{titlingpage}
+% ---
+
+% ---
+% Agradecimentos
+% ---
+\begin{agradecimentos}
+Este trabalho é fruto da ação de membros da comunidade \abnTeX. Porém, ele
não
+seria real se não fosse o trabalho e a dedicação incondicional de Youssef
+Cherem, a quem o responsável atual pelo projeto, Lauro César Araujo,
agradece
+incondicionalmente.
+\end{agradecimentos}
+% ---
+
+% ---
+% inserir lista de ilustrações
+% ---
+\pdfbookmark[0]{\listfigurename}{lof}
+\listoffigures*
+\cleardoublepage
+
+% ---
+% inserir lista de tabelas
+% ---
+\pdfbookmark[0]{\listtablename}{lot}
+\listoftables*
+\cleardoublepage
+% ---
+
+% ---
+% inserir o sumario
+% ---
+\pdfbookmark[0]{\contentsname}{toc}
+\tableofcontents*
+\cleardoublepage
+% ---
+
+% ------------------------------------------------------------
+% Início da parte textual
+% ------------------------------------------------------------
+%\textual
+\mainmatter
+% ------------------------------------------------------------
+
+% ------------------------------------------------------------
+\chapter*[Introdução]{Introdução}
+\addcontentsline{toc}{chapter}{Introdução}
+% ------------------------------------------------------------
+
+\lettrine[nindent=0.35em,lhang=0.40,loversize=0.3]{E}{ste documento} faz
parte
+do projeto \abnTeX\footnote{\url{http://abntex2.googlecode.com/}}, e
destina-se
+a servir de modelo para composição e diagramação de livros e folhetos em
+\LaTeX em conformidade com a norma ABNT NBR 6029:2006 \emph{Informação e
+documentação - Livros e folhetos - Apresentação}.
+
+Em geral, qualquer classe do \LaTeX\ que contemple o formato de livros
poderia
+ser utilizada (como \textsf{book}, \textsf{memoir} e \textsf{scrbook},
entre
+outras). A formatação de geral dos capítulos, margens, tamanho de página,
+fontes, etc., segundo a norma ABNT em questão, pode ser modificada pelo
usuário
+à vontade.
+
+Porém, este modelo foi composto com a classe \textsf{abntex2.cls} com o
intuito
+de estimular que autores de teses e dissertações convertam e publiquem seus
+trabalhos em forma de livro.
+
+Essencialmente, este modelo é idêntico aos demais modelos distribuídos com
o
+\abnTeX. Porém, este documento exemplifica como customizar a formatação
final do
+documento para que ele fique adequado aos padrões de publicação de livros.
+Observe que há vários comentários no código-fonte do arquivo, de modo a
+facilitar ao máximo as customizações. Consulte o portal do projeto para
obter
+acesso aos manuais, wiki, e grupos de discussões do \abnTeX.
+
+Em linhas gerais, a norma ABNT NBR 6029:2006 não estabelece parâmetros tão
+rígidos quanto a ABNT NBR 14724:2011, para trabalhos acadêmicos, e segue,
de
+certa forma, o design usual de livros\footnote{Para facilitação da
compreensão
+de termos técnicos, ver a Tabela \ref{vocabulario-texto} com alguns termos
do
+design de livros.}.
+
+Desta forma, temos:
+
+\begin{description}
+\item[parte pré-textual] Composta por: falsa folha de rosto, folha de
rosto,
+colofão (opcional na parte pós-textual), sumário (conteúdo),
+a\-gra\-de\-ci\-men\-tos (acknowledgments), dedicatória, epígrafe;
+\item[folha de rosto] Como diz o nome em inglês (\textit{title page}) a
``folha
+de rosto'' é a \textit{página do título}. No verso da folha de rosto,
costuma-se
+incluir os dados sobre a obra e a edição, catalogação, editora, direitos
+autorais e de reprodução, etc;
+\item [parte pós-textual] Composta por epílogo, posfácio, apêndice,
glossário,
+bibliografia, índice remissivo (inglês: \textit{index}), colofão, etc;
+
+\end{description}
+
+Este documento deve ser utilizado como complemento dos manuais do \abnTeX\
+\cite{abntex2classe,abntex2cite,abntex2cite-alf} e da classe
\textsf{memoir}
+\cite{memoir}.
+
+
+% ------------------------------------------------------------
+\chapter{Um exemplo de capítulo}
+% ------------------------------------------------------------
+
+\lipsum[1-10]
+
+% ------------------------------------------------------------
+\chapter{Exemplos de imagens}
+% ------------------------------------------------------------
+
+\lipsum[1]
+
+\begin{figure}
+\centering
+\includegraphics[width=0.6\linewidth]{abntex2-modelo-livro-pintassilgo}
+\caption{Pintassilgo (\textit{Carduelis magellanicus}).}
+\label{fig:pintassilgo}
+\end{figure}
+
+\lipsum[6]
+
+\begin{figure}
+\centering
+\includegraphics[width=0.6\linewidth]{abntex2-modelo-livro-saira-amarela}
+\caption{Saíra-amarela (\textit{Tangara cayana}).}
+\label{fig:saira-amarela}
+\end{figure}
+
+\begin{figure}
+\centering
+\includegraphics[width=0.6\linewidth]{abntex2-modelo-livro-bandeirinha}
+\caption{Bandeirinha (\textit{Chlorophonia cyanea}).}
+\label{fig:bandeirinha}
+\end{figure}
+
+
+\lipsum[7]
+
+% ------------------------------------------------------------
+\chapter{Exemplos de tabela}
+% ------------------------------------------------------------
+
+\section{Uma seção}
+
+\lipsum[8]
+
+\begin{table}
+\caption{Pequeno vocabulário de design de livros\label{vocabulario-texto}}
+\ABNTEXfontereduzida
+\begin{tabular}{p{4cm}p{4cm}}
+\toprule
+\textit{Termo em inglês} & \textit{Termo em português}\\
+\midrule
+\ABNTEXfontereduzida
+title page & folha de rosto.\\
+
+cover & capa\\
+
+back cover & quarta capa ou contra-capa ou verso da capa\\
+
+bastard title ou half title & falsa folha de rosto. Tem só o título do
livro.\\
+
+table of contents & sumário\\
+
+text block ou book block & miolo\\
+
+print space (alemão: \textit{Satzspiegel}) & mancha gráfica\\
+
+section, gathering, quire (especialmente se não impresso), signature &
caderno\\
+
+leaf = folio (latim) & folha, composta de recto (lat.) (anverso/frente) e
verso (lat.) (verso). Geralmente o recto é página ímpar, e verso é página
par.\\
+
+hardcover & capa dura.\\
+
+endpaper/endsheet & folha de guarda. Folha de papel para prender o miolo
do livro na capa dura.\\
+
+dust jacket, dust cover, book jacket, dust wrapper & sobrecapa. Geralmente
de papel, para cobrir capas duras.\\
+
+front matter & parte pré-textual.\\
+
+main matter & parte textual\\
+
+back matter & parte pós-textual. Composta por epílogo, posfácio, apêndice,
glossário, bibliografia, índice remissivo (inglês: index), colofão etc.\\
+
+colophon & colofão. Breve descrição sobre aspectos da publicação do livro.
\\
+
+running headers & títulos correntes\\
+
+volume & volume. Conjunto de páginas encadernadas.\\
+
+\bottomrule
+\end{tabular}
+\footnotesize Fontes:\\
+\url{http://pt.wikipedia.org/wiki/Design_de_livros}\\
+\url{http://en.wikipedia.org/wiki/Book_design}\\
+\url{http://static.lexicool.com/dictionary/RX7KW614433.pdf}\\
+\end{table}
+
+
+\begin{table}
+\caption{Exemplo de tabela utilizando o pacote \textsf{booktabs}.}
+\centering
+\begin{tabular}{llr}
+\toprule
+\multicolumn{2}{c}{Item} \\
+\cmidrule(r){1-2}
+Animal & Description & Price (\$) \\
+\midrule
+Gnat & per gram & 13.65 \\
+ & each & 0.01 \\
+Gnu & stuffed & 92.50 \\
+Emu & stuffed & 33.33 \\
+Armadillo & frozen & 8.99 \\
+\bottomrule
+\multicolumn{3}{l}{\ABNTEXfontereduzida Fonte:
\url{http://en.wikibooks.org/wiki/LaTeX/Tables}}
+\end{tabular}
+\end{table}
+
+\lipsum[9]
+
+% ------------------------------------------------------------
+\postextual % pós-textual
+% ------------------------------------------------------------
+
+% ------------------------------------------------------------
+\bibliography{abntex2-modelo-references} % insere o arquivo de bibliografia
+% ------------------------------------------------------------
+
+% ------------------------------------------------------------
+% Colofão: última página com informações sobre a composição do livro.
+\cleardoublepage
+\thispagestyle{empty}
+
+Sinta-se convidado a participar do projeto \abnTeX! Acesse o site do
projeto em
+\url{http://abntex2.googlecode.com/}. Também fique livre para conhecer,
estudar,
+alterar e redistribuir o trabalho do ABN\TeX, desde que os arquivos
modificados
+tenham seus nomes alterados e que os créditos sejam dados aos autores
originais,
+nos termos da ``The \LaTeX\ Project Public
+License''\footnote{\url{http://www.latex-project.org/lppl.txt}}.
+
+Encorajamos que sejam realizadas customizações específicas deste documento.
+Porém, recomendamos que ao invés de se alterar diretamente os arquivos do
+\abnTeX, distribua-se arquivos com as respectivas customizações.
+Isso permite que futuras versões do \abnTeX~não se tornem automaticamente
+incompatíveis com as customizações promovidas. Consulte
+\citeonline{abntex2-wiki-como-customizar} par mais informações.
+
+
+% ~\vfill Este texto foi composto em Minion Pro, de Robert Slimbach, e
Myriad Pro,
+% de Robert Slimbach e Carol Twombly.
+~\vfill Este texto foi composto em Utopia, de Robert Slimbach, através do
pacote \texttt{fournier}.
+
+\end{document}
=======================================
--- /dev/null
+++ /doc/latex/abntex2/examples/abntex2-modelo-projeto-pesquisa.tex Wed Aug
21 14:38:30 2013 UTC
@@ -0,0 +1,413 @@
+%% abtex2-modelo-projeto-pesquisa.tex, v<VERSION> laurocesar
+%% Copyright 2012-2013 by abnTeX2 group at http://abntex2.googlecode.com/
+%%
+%% This work may be distributed and/or modified under the
+%% conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3
+%% of this license or (at your option) any later version.
+%% The latest version of this license is in
+%% http://www.latex-project.org/lppl.txt
+%% and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX
+%% version 2005/12/01 or later.
+%%
+%% This work has the LPPL maintenance status `maintained'.
+%%
+%% The Current Maintainer of this work is the abnTeX2 team, led
+%% by Lauro César Araujo. Further information are available on
+%% http://abntex2.googlecode.com/
+%%
+%% This work consists of the files abntex2-modelo-projeto-pesquisa.tex
+%% and abntex2-modelo-references.bib
+%%
+
+% ------------------------------------------------------------------------
+% ------------------------------------------------------------------------
+% abnTeX2: Modelo de Projeto de pesquisa em conformidade com
+% ABNT NBR 15287:2011 Informação e documentação - Projeto de pesquisa -
+% Apresentação
+% ------------------------------------------------------------------------
+% ------------------------------------------------------------------------
+
+\documentclass[
+ % -- opções da classe memoir --
+ 12pt, % tamanho da fonte
+ openright, % capítulos começam em pág ímpar (insere página vazia caso
preciso)
+ twoside, % para impressão em verso e anverso. Oposto a oneside
+ a4paper, % tamanho do papel.
+ % -- opções da classe abntex2 --
+ %chapter=TITLE, % títulos de capítulos convertidos em letras maiúsculas
+ %section=TITLE, % títulos de seções convertidos em letras maiúsculas
+ %subsection=TITLE, % títulos de subseções convertidos em letras maiúsculas
+ %subsubsection=TITLE,% títulos de subsubseções convertidos em letras
maiúsculas
+ % -- opções do pacote babel --
+ english, % idioma adicional para hifenização
+ french, % idioma adicional para hifenização
+ spanish, % idioma adicional para hifenização
+ brazil, % o último idioma é o principal do documento
+ ]{abntex2}
+
+% ---
+% PACOTES
+% ---
+
+% ---
+% Pacotes fundamentais
+% ---
+\usepackage{cmap} % Mapear caracteres especiais no PDF
+\usepackage{lmodern} % Usa a fonte Latin Modern
+\usepackage[T1]{fontenc} % Selecao de codigos de fonte.
+\usepackage[utf8]{inputenc} % Codificacao do documento (conversão
automática dos acentos)
+\usepackage{indentfirst} % Indenta o primeiro parágrafo de cada seção.
+\usepackage{color} % Controle das cores
+\usepackage{graphicx} % Inclusão de gráficos
+% ---
+
+% ---
+% Pacotes adicionais, usados apenas no âmbito do Modelo Canônico do abnteX2
+% ---
+\usepackage{lipsum} % para geração de dummy text
+% ---
+
+% ---
+% Pacotes de citações
+% ---
+\usepackage[brazilian,hyperpageref]{backref} % Paginas com as citações na
bibl
+\usepackage[alf]{abntex2cite} % Citações padrão ABNT
+
+% ---
+% CONFIGURAÇÕES DE PACOTES
+% ---
+
+% ---
+% Configurações do pacote backref
+% Usado sem a opção hyperpageref de backref
+\renewcommand{\backrefpagesname}{Citado na(s) página(s):~}
+% Texto padrão antes do número das páginas
+\renewcommand{\backref}{}
+% Define os textos da citação
+\renewcommand*{\backrefalt}[4]{
+ \ifcase #1 %
+ Nenhuma citação no texto.%
+ \or
+ Citado na página #2.%
+ \else
+ Citado #1 vezes nas páginas #2.%
+ \fi}%
+% ---
+
+% ---
+% Informações de dados para CAPA e FOLHA DE ROSTO
+% ---
+\titulo{Modelo Canônico de\\ Projeto de pesquisa com \abnTeX}
+\autor{Equipe \abnTeX}
+\local{Brasil}
+\data{2013, v<VERSION>}
+\instituicao{%
+ Universidade do Brasil -- UBr
+ \par
+ Faculdade de Arquitetura da Informação
+ \par
+ Programa de Pós-Graduação}
+\tipotrabalho{Tese (Doutorado)}
+% O preambulo deve conter o tipo do trabalho, o objetivo,
+% o nome da instituição e a área de concentração
+\preambulo{Modelo canônico de Projeto de pesquisa em conformidade
+com as normas ABNT apresentado à comunidade de usuários \LaTeX.}
+% ---
+
+% ---
+% Configurações de aparência do PDF final
+
+% alterando o aspecto da cor azul
+\definecolor{blue}{RGB}{41,5,195}
+
+% informações do PDF
+\makeatletter
+\hypersetup{
+ %pagebackref=true,
+ pdftitle={\@title},
+ pdfauthor={\@author},
+ pdfsubject={\imprimirpreambulo},
+ pdfcreator={LaTeX with abnTeX2},
+ pdfkeywords={abnt}{latex}{abntex}{abntex2}{projeto de pesquisa},
+ colorlinks=true, % false: boxed links; true: colored links
+ linkcolor=blue, % color of internal links
+ citecolor=blue, % color of links to bibliography
+ filecolor=magenta, % color of file links
+ urlcolor=blue,
+ bookmarksdepth=4
+}
+\makeatother
+% ---
+
+% ---
+% Espaçamentos entre linhas e parágrafos
+% ---
+
+% O tamanho do parágrafo é dado por:
+\setlength{\parindent}{1.3cm}
+
+% Controle do espaçamento entre um parágrafo e outro:
+\setlength{\parskip}{0.2cm} % tente também \onelineskip
+
+% ---
+% compila o indice
+% ---
+\makeindex
+% ---
+
+% ----
+% Início do documento
+% ----
+\begin{document}
+
+% Retira espaço extra obsoleto entre as frases.
+\frenchspacing
+
+% ----------------------------------------------------------
+% ELEMENTOS PRÉ-TEXTUAIS
+% ----------------------------------------------------------
+% \pretextual
+
+% ---
+% Capa
+% ---
+\imprimircapa
+% ---
+
+% ---
+% Folha de rosto
+% ---
+\imprimirfolhaderosto
+% ---
+
+% ---
+% NOTA DA ABNT NBR 15287:2011, p. 4:
+% ``Se exigido pela entidade, apresentar os dados curriculares do autor em
+% folha ou página distinta após a folha de rosto.''
+% ---
+
+% ---
+% inserir lista de ilustrações
+% ---
+\pdfbookmark[0]{\listfigurename}{lof}
+\listoffigures*
+\cleardoublepage
+% ---
+
+% ---
+% inserir lista de tabelas
+% ---
+\pdfbookmark[0]{\listtablename}{lot}
+\listoftables*
+\cleardoublepage
+% ---
+
+% ---
+% inserir lista de abreviaturas e siglas
+% ---
+\begin{siglas}
+ \item[Fig.] Area of the $i^{th}$ component
+ \item[456] Isto é um número
+ \item[123] Isto é outro número
+ \item[lauro cesar] este é o meu nome
+\end{siglas}
+% ---
+
+% ---
+% inserir lista de símbolos
+% ---
+\begin{simbolos}
+ \item[$ \Gamma $] Letra grega Gama
+ \item[$ \Lambda $] Lambda
+ \item[$ \zeta $] Letra grega minúscula zeta
+ \item[$ \in $] Pertence
+\end{simbolos}
+% ---
+
+% ---
+% inserir o sumario
+% ---
+\pdfbookmark[0]{\contentsname}{toc}
+\tableofcontents*
+\cleardoublepage
+% ---
+
+
+% ----------------------------------------------------------
+% ELEMENTOS TEXTUAIS
+% ----------------------------------------------------------
+\textual
+
+% ----------------------------------------------------------
+% Introdução
+% ----------------------------------------------------------
+\chapter*[Introdução]{Introdução}
+\addcontentsline{toc}{chapter}{Introdução}
+
+Este documento e seu código-fonte são exemplos de referência de uso da
classe
+\textsf{abntex2} e do pacote \textsf{abntex2cite}. O documento
+exemplifica a elaboração de projetos de pesquisa produzidos
+conforme a ABNT NBR 15287:2011 \emph{Informação e documentação - Projeto de
+pesquisa - Apresentação}.
+
+A expressão ``Modelo canônico'' é utilizada para indicar que \abnTeX\ não é
+modelo específico de nenhuma universidade ou instituição, mas que
implementa tão
+somente os requisitos das normas da ABNT. Uma lista completa das normas
+observadas pelo \abnTeX\ é apresentada em \citeonline{abntex2classe}.
+
+Sinta-se convidado a participar do projeto \abnTeX! Acesse o site do
projeto em
+\url{http://abntex2.googlecode.com/}. Também fique livre para conhecer,
+estudar, alterar e redistribuir o trabalho do \abnTeX, desde que os
arquivos
+modificados tenham seus nomes alterados e que os créditos sejam dados aos
+autores originais, nos termos da ``The \LaTeX\ Project Public
+License''\footnote{\url{http://www.latex-project.org/lppl.txt}}.
+
+Encorajamos que sejam realizadas customizações específicas deste exemplo
para
+universidades e outras instituições --- como capas, folhas de rosto, etc.
+Porém, recomendamos que ao invés de se alterar diretamente os arquivos do
+\abnTeX, distribua-se arquivos com as respectivas customizações.
+Isso permite que futuras versões do \abnTeX~não se tornem automaticamente
+incompatíveis com as customizações promovidas. Consulte
+\citeonline{abntex2-wiki-como-customizar} par mais informações.
+
+Este documento deve ser utilizado como complemento dos manuais do \abnTeX\
+\cite{abntex2classe,abntex2cite,abntex2cite-alf} e da classe
\textsf{memoir}
+\cite{memoir}. Consulte \citeonline{abntex2modelo} para obter
+exemplos e informações adicionais de uso de \abnTeX\ e de \LaTeX.
+
+Esperamos, sinceramente, que o \abnTeX\ aprimore a qualidade do trabalho
que
+você produzirá, de modo que o principal esforço seja concentrado no
principal:
+na contribuição científica.
+
+Equipe \abnTeX
+
+Lauro César Araujo
+
+% ----------------------------------------------------------
+% Capitulo de textual
+% ----------------------------------------------------------
+\chapter{Elementos textuais}
+
+\index{elementos textuais}A norma ABNT NBR 15287:2011, p. 5, apresenta a
+seguinte orientação quanto aos elementos textuais:
+
+\begin{citacao}
+O texto deve ser constituído de uma parte introdutória, na qual devem ser
+expostos o tema do projeto, o problema a ser abordado, a(s) hipótese(s),
+quando couber(em), bem como o(s) objetivo(s) a ser(em) atingido(s) e a(s)
+justificativa(s). É necessário que sejam indicados o referencial teórico
que
+o embasa, a metodologia a ser utilizada, assim como os recursos e o
cronograma
+necessários à sua consecução.
+\end{citacao}
+
+Consulte as demais normas da série ``Informação e documentação'' da ABNT
+para outras informações. Uma lista com as principais normas dessa série,
todas
+observadas pelo \abnTeX, é apresentada em \citeonline{abntex2classe}.
+
+% ----------------------------------------------------------
+% Capitulo com exemplos de comandos inseridos de arquivo externo
+% ----------------------------------------------------------
+
+\include{abntex2-modelo-include-comandos}
+
+
+% ---
+% Finaliza a parte no bookmark do PDF, para que se inicie o bookmark na
raiz
+% ---
+\bookmarksetup{startatroot}%
+% ---
+
+% ---
+% Conclusão
+% ---
+\chapter*[Considerações finais]{Considerações finais}
+\addcontentsline{toc}{chapter}{Considerações finais}
+
+\lipsum[31-33]
+
+% ----------------------------------------------------------
+% ELEMENTOS PÓS-TEXTUAIS
+% ----------------------------------------------------------
+\postextual
+
+% ----------------------------------------------------------
+% Referências bibliográficas
+% ----------------------------------------------------------
+\bibliography{abntex2-modelo-references}
+
+% ----------------------------------------------------------
+% Glossário
+% ----------------------------------------------------------
+%
+% Consulte o manual da classe abntex2 para orientações sobre o glossário.
+%
+%\glossary
+
+% ----------------------------------------------------------
+% Apêndices
+% ----------------------------------------------------------
+
+% ---
+% Inicia os apêndices
+% ---
+\begin{apendicesenv}
+
+% Imprime uma página indicando o início dos apêndices
+\partapendices
+
+% ----------------------------------------------------------
+\chapter{Quisque libero justo}
+% ----------------------------------------------------------
+
+\lipsum[50]
+
+% ----------------------------------------------------------
+\chapter{Nullam elementum urna vel imperdiet sodales elit ipsum pharetra
ligula
+ac pretium ante justo a nulla curabitur tristique arcu eu metus}
+% ----------------------------------------------------------
+\lipsum[55-57]
+
+\end{apendicesenv}
+% ---
+
+
+% ----------------------------------------------------------
+% Anexos
+% ----------------------------------------------------------
+
+% ---
+% Inicia os anexos
+% ---
+\begin{anexosenv}
+
+% Imprime uma página indicando o início dos anexos
+\partanexos
+
+% ---
+\chapter{Morbi ultrices rutrum lorem.}
+% ---
+\lipsum[30]
+
+% ---
+\chapter{Cras non urna sed feugiat cum sociis natoque penatibus et magnis
dis
+parturient montes nascetur ridiculus mus}
+% ---
+
+\lipsum[31]
+
+% ---
+\chapter{Fusce facilisis lacinia dui}
+% ---
+
+\lipsum[32]
+
+\end{anexosenv}
+
+%---------------------------------------------------------------------
+% INDICE REMISSIVO
+%---------------------------------------------------------------------
+
+\printindex
+
+
+\end{document}
=======================================
--- /dev/null
+++ /doc/latex/abntex2/examples/abntex2-modelo-references.bib Wed Aug 21
14:38:30 2013 UTC
@@ -0,0 +1,334 @@
+%% This BibTeX bibliography file was created using BibDesk.
+%% http://bibdesk.sourceforge.net/
+
+
+%% Created for Lauro Cesar Araujo at 2013-08-21 10:57:09 -0300
+
+
+%% Saved with string encoding Unicode (UTF-8)
+
+
+
+@book{ibge1993,
+ Address = {Rio de Janeiro},
+ Author = {IBGE},
+ Date-Added = {2013-08-21 13:56:10 +0000},
+ Date-Modified = {2013-08-21 13:56:10 +0000},
+ Edition = {3},
+ Organization =
{http://biblioteca.ibge.gov.br/visualizacao/livros/liv23907.pdf},
+ Publisher = {Centro de Documenta{\c c}{\~a}o e Dissemina{\c c}{\~a}o de
Informa{\c c}{\~o}es. Funda{\c c}{\~a}o Intituto Brasileiro de Geografia e
Estat{\'\i}stica},
+ Title = {Normas de apresenta{\c c}{\~a}o tabular},
+ Urlaccessdate = {21 ago 2013},
+ Year = {1993}}
+
+@misc{abntex2-wiki-como-customizar,
+ Author = {abnTeX2},
+ Date-Added = {2013-03-23 21:39:21 +0000},
+ Date-Modified = {2013-03-23 21:44:20 +0000},
+ Howpublished = {Wiki do abnTeX2},
+ Keywords = {wiki},
+ Title = {Como customizar o abnTeX2},
+ Url = {https://code.google.com/p/abntex2/wiki/ComoCustomizar},
+ Urlaccessdate = {23 mar. 2013},
+ Year = {2013},
+ Bdsk-Url-1 = {https://code.google.com/p/abntex2/wiki/ComoCustomizar}}
+
+@manual{talbot2012,
+ Author = {Nicola L.C. Talbot},
+ Date-Added = {2013-03-11 12:06:04 +0000},
+ Date-Modified = {2013-03-11 12:06:56 +0000},
+ Month = {Nov.},
+ Title = {User Manual for glossaries.sty},
+ Url =
{http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/glossaries/glossaries-user.pdf},
+ Urlaccessdate = {11 mar. 2013},
+ Year = {2012},
+ Bdsk-Url-1 =
{http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/glossaries/glossaries-user.pdf}}
+
+@manual{babel,
+ Author = {Johannes Braams},
+ Date-Added = {2013-02-17 13:37:14 +0000},
+ Date-Modified = {2013-02-17 13:38:38 +0000},
+ Month = {Apr.},
+ Title = {Babel, a multilingual package for use with LATEX's standard
document classes},
+ Url = {http://mirrors.ctan.org/info/babel/babel.pdf},
+ Urlaccessdate = {17 fev. 2013},
+ Year = {2008},
+ Bdsk-Url-1 = {http://mirrors.ctan.org/info/babel/babel.pdf}}
+
+@manual{abntex2modelo-artigo,
+ Annote = {Este documento {\'e} derivado do \cite{abnt-bibtex-doc}},
+ Author = {abnTeX2},
+ Date-Added = {2013-01-15 00:10:35 +0000},
+ Date-Modified = {2013-02-04 12:05:47 +0000},
+ Organization = {Equipe abnTeX2},
+ Title = {Modelo Can{\^o}nico de Artigo Cient{\'\i}fico com abnTeX2},
+ Url = {http://abntex2.googlecode.com/},
+ Year = {2013},
+ Bdsk-Url-1 = {http://code.google.com/p/abntex2/}}
+
+@manual{abntex2modelo-relatorio,
+ Annote = {Este documento {\'e} derivado do \cite{abnt-bibtex-doc}},
+ Author = {abnTeX2},
+ Date-Added = {2013-01-15 00:05:34 +0000},
+ Date-Modified = {2013-02-04 12:05:50 +0000},
+ Organization = {Equipe abnTeX2},
+ Title = {Modelo Can{\^o}nico de Relat{\'o}rio T{\'e}cnico e/ou
Cient{\'\i}fico com abnTeX2},
+ Url = {http://abntex2.googlecode.com/},
+ Year = {2013},
+ Bdsk-Url-1 = {http://code.google.com/p/abntex2/}}
+
+@manual{abntex2modelo,
+ Annote = {Este documento {\'e} derivado do \cite{abnt-bibtex-doc}},
+ Author = {abnTeX2},
+ Date-Added = {2013-01-12 22:55:32 +0000},
+ Date-Modified = {2013-02-04 12:05:54 +0000},
+ Organization = {Equipe abnTeX2},
+ Title = {Modelo Can{\^o}nico de Trabalho Acad{\^e}mico com abnTeX2},
+ Url = {http://abntex2.googlecode.com/},
+ Year = {2013},
+ Bdsk-Url-1 = {http://code.google.com/p/abntex2/}}
+
+@mastersthesis{araujo2012,
+ Address = {Bras{\'\i}lia},
+ Author = {Lauro C{\'e}sar Araujo},
+ Date-Added = {2013-01-09 11:04:42 +0000},
+ Date-Modified = {2013-01-09 11:04:42 +0000},
+ Month = {mar.},
+ School = {Universidade de Bras{\'\i}lia},
+ Subtitle = {uma perspectiva de {A}rquitetura da {I}nforma{\c c}{\~a}o da
{E}scola de {B}ras{\'\i}lia},
+ Title = {Configura{\c c}{\~a}o},
+ Year = {2012}}
+
+@manual{memoir,
+ Address = {Normandy Park, WA},
+ Author = {Peter Wilson and Lars Madsen},
+ Date-Added = {2013-01-09 10:37:50 +0000},
+ Date-Modified = {2013-03-21 13:23:25 +0000},
+ Organization = {The Herries Press},
+ Title = {The Memoir Class for Configurable Typesetting - User Guide},
+ Url = {http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/memoir/memman.pdf},
+ Urlaccessdate = {19 dez. 2012},
+ Year = {2010},
+ Bdsk-Url-1 = {http://ctan.tche.br/macros/latex/contrib/memoir/memman.pdf}}
+
+@manual{abntex2cite-alf,
+ Annote = {Este documento {\'e} derivado do \cite{abnt-bibtex-alf-doc}},
+ Author = {abnTeX2 and Lauro C{\'e}sar Araujo},
+ Date-Added = {2013-01-09 10:37:45 +0000},
+ Date-Modified = {2013-04-05 11:03:05 +0000},
+ Organization = {Equipe abnTeX2},
+ Title = {O pacote abntex2cite: t{\'o}picos espec{\'\i}ficos da ABNT NBR
10520:2002 e o estilo bibliogr{\'a}fico alfab{\'e}tico (sistema
autor-data)},
+ Url = {http://abntex2.googlecode.com/},
+ Year = {2013},
+ Bdsk-Url-1 = {http://code.google.com/p/abntex2/}}
+
+@manual{abntex2cite,
+ Annote = {Este documento {\'e} derivado do \cite{abnt-bibtex-doc}},
+ Author = {abnTeX2 and Lauro C{\'e}sar Araujo},
+ Date-Added = {2013-01-09 10:37:45 +0000},
+ Date-Modified = {2013-04-05 10:47:36 +0000},
+ Organization = {Equipe abnTeX2},
+ Title = {O pacote abntex2cite: Estilos bibliogr{\'a}ficos
compat{\'\i}veis com a ABNT NBR 6023},
+ Url = {http://abntex2.googlecode.com/},
+ Year = {2013},
+ Bdsk-Url-1 = {http://code.google.com/p/abntex2/}}
+
+@manual{abntex2classe,
+ Author = {abnTeX2 and Lauro C{\'e}sar Araujo},
+ Date-Added = {2013-01-09 10:37:38 +0000},
+ Date-Modified = {2013-04-05 11:03:48 +0000},
+ Organization = {Equipe abnTeX2},
+ Title = {A classe abntex2: Modelo can{\^o}nico de trabalhos
acad{\^e}micos brasileiros compat{\'\i}vel com as normas ABNT NBR
14724:2011, ABNT NBR 6024:2012 e outras},
+ Url = {http://abntex2.googlecode.com/},
+ Year = {2013},
+ Bdsk-Url-1 = {http://code.google.com/p/abntex2/}}
+
+@manual{NBR10520:2002,
+ Address = {Rio de Janeiro},
+ Date-Added = {2012-12-15 21:43:38 +0000},
+ Date-Modified = {2013-01-12 22:17:20 +0000},
+ Month = {ago.},
+ Org-Short = {ABNT},
+ Organization = {Associa{\c c}\~ao Brasileira de Normas T\'ecnicas},
+ Pages = 7,
+ Subtitle = {Informa{\c c}\~ao e documenta{\c c}\~ao --- Apresenta{\c
c}\~ao de cita{\c c}\~oes em documentos},
+ Title = {{NBR} 10520},
+ Year = 2002}
+
+@manual{NBR6024:2012,
+ Address = {Rio de Janeiro},
+ Date-Added = {2012-12-15 21:24:06 +0000},
+ Date-Modified = {2012-12-15 21:24:28 +0000},
+ Month = {fev.},
+ Org-Short = {ABNT},
+ Organization = {Associa{\c c}\~ao Brasileira de Normas T\'ecnicas},
+ Pages = 4,
+ Subtitle = {Numera{\c c}\~ao progressiva das se{\c c}\~oes de um
documento},
+ Title = {{NBR} 6024},
+ Year = 2012}
+
+@manual{NBR6028:2003,
+ Address = {Rio de Janeiro},
+ Date-Added = {2012-12-15 21:02:12 +0000},
+ Date-Modified = {2012-12-15 21:02:50 +0000},
+ Month = {nov.},
+ Org-Short = {ABNT},
+ Organization = {Associa{\c c}\~ao Brasileira de Normas T\'ecnicas},
+ Pages = 2,
+ Subtitle = {Resumo - Apresenta{\c c}{\~a}o},
+ Title = {{NBR} 6028},
+ Year = 2003}
+
+@manual{NBR14724:2001,
+ Address = {Rio de Janeiro},
+ Date-Added = {2012-12-15 20:34:08 +0000},
+ Date-Modified = {2012-12-15 20:34:08 +0000},
+ Month = {jul.},
+ Org-Short = {ABNT},
+ Organization = {Associa{\c c}\~ao Brasileira de Normas T\'ecnicas},
+ Pages = 6,
+ Subtitle = {Informa{\c c}\~ao e documenta{\c c}\~ao --- trabalhos
acad\^emicos --- apresenta{\c c}\~ao},
+ Title = {{NBR} 14724},
+ Year = 2001}
+
+@manual{NBR14724:2002,
+ Address = {Rio de Janeiro},
+ Date-Added = {2012-12-15 20:34:17 +0000},
+ Date-Modified = {2012-12-15 20:34:17 +0000},
+ Month = {ago.},
+ Org-Short = {ABNT},
+ Organization = {Associa{\c c}\~ao Brasileira de Normas T\'ecnicas},
+ Pages = 6,
+ Subtitle = {Informa{\c c}\~ao e documenta{\c c}\~ao --- trabalhos
acad\^emicos --- apresenta{\c c}\~ao},
+ Title = {{NBR} 14724},
+ Year = 2002}
+
+@manual{NBR14724:2005,
+ Address = {Rio de Janeiro},
+ Date-Added = {2012-12-15 20:34:08 +0000},
+ Date-Modified = {2012-12-15 20:35:25 +0000},
+ Month = {dez.},
+ Org-Short = {ABNT},
+ Organization = {Associa{\c c}\~ao Brasileira de Normas T\'ecnicas},
+ Pages = 9,
+ Subtitle = {Informa{\c c}\~ao e documenta{\c c}\~ao --- trabalhos
acad\^emicos --- apresenta{\c c}\~ao},
+ Title = {{NBR} 14724},
+ Year = 2005}
+
+@manual{NBR14724:2011,
+ Address = {Rio de Janeiro},
+ Date-Added = {2012-12-15 20:34:08 +0000},
+ Date-Modified = {2012-12-15 20:35:25 +0000},
+ Month = {mar.},
+ Note = {Substitui a Ref.~\citeonline{NBR14724:2005}},
+ Org-Short = {ABNT},
+ Organization = {Associa{\c c}\~ao Brasileira de Normas T\'ecnicas},
+ Pages = 15,
+ Subtitle = {Informa{\c c}\~ao e documenta{\c c}\~ao --- trabalhos
acad\^emicos --- apresenta{\c c}\~ao},
+ Title = {{NBR} 14724},
+ Year = 2011}
+
+@article{van86,
+ Author = {{van}, Gigch, John P. and Leo L. Pipino},
+ Journal = {Future Computing Systems},
+ Number = {1},
+ Pages = {71-97},
+ Title = {In search for a paradigm for the discipline of information
systems},
+ Volume = {1},
+ Year = {1986}}
+
+@phdthesis{guizzardi2005,
+ Address = {Enschede, The Netherlands},
+ Author = {Giancarlo Guizzardi},
+ Date-Added = {2012-04-23 11:35:28 +0000},
+ Date-Modified = {2012-04-23 11:35:28 +0000},
+ School = {Centre for Telematics and Information Technology, University of
Twente},
+ Title = {Ontological Foundations for Structural Conceptual Models},
+ Url = {http://www.loa.istc.cnr.it/Guizzardi/SELMAS-CR.pdf},
+ Urlaccessdate = {3 jul. 2011},
+ Year = {2005},
+ Bdsk-Url-1 = {http://www.loa.istc.cnr.it/Guizzardi/SELMAS-CR.pdf}}
+
+@mastersthesis{macedo2005,
+ Author = {Fl{\'a}via L. Macedo},
+ Date-Added = {2012-04-23 11:35:13 +0000},
+ Date-Modified = {2012-04-23 11:35:13 +0000},
+ Keywords = {arquitetura da informa{\c c}{\~a}o},
+ School = {Universidade de Bras{\'\i}lia},
+ Title = {Arquitetura da Informa{\c c}{\~a}o: aspectos
espistemol{\'o}gicos, cient{\'\i}ficos e pr{\'a}ticos.},
+ Type = {Disserta{\c c}{\~a}o de Mestrado},
+ Year = {2005}}
+
+@manual{EIA649B,
+ Address = {EUA},
+ Date-Added = {2012-04-23 11:34:59 +0000},
+ Date-Modified = {2012-04-23 11:34:59 +0000},
+ Keywords = {norma},
+ Month = {June},
+ Organization = {TechAmerica},
+ Title = {ANSI/EIA 649-B: Configuration Management Standard},
+ Year = {2011}}
+
+@inproceedings{masolo2010,
+ Author = {Claudio Masolo},
+ Booktitle = {Proceedings of the Twelfth International Conference on the
Principles of Knowledge Representation and Reasoning (KR 2010)},
+ Date-Added = {2012-04-23 11:34:38 +0000},
+ Date-Modified = {2012-04-23 11:34:38 +0000},
+ Editor = {Lin, F. and Sattler, U.},
+ Pages = {258-268},
+ Publisher = {AAAI Press},
+ Title = {Understanding Ontological Levels},
+ Url = {http://wiki.loa-cnr.it/Papers/kr10v0.7.pdf},
+ Urlaccessdate = {2 jan. 2012},
+ Year = {2010},
+ Bdsk-Url-1 = {http://wiki.loa-cnr.it/Papers/kr10v0.7.pdf}}
+
+@inbook{guarino1995,
+ Address = {Vienna},
+ Author = {Nicola Guarino},
+ Booktitle = {Philosophy and the Cognitive Science},
+ Date-Added = {2012-04-23 11:34:29 +0000},
+ Date-Modified = {2012-04-23 11:34:29 +0000},
+ Editor = {R. Casati and B. Smith and G. White},
+ Month = {Sept.},
+ Pages = {443-456},
+ Publisher = {Holder-Pivhler-Tempsky},
+ Title = {The Ontological Level},
+ Url = {http://wiki.loa-cnr.it/Papers/OntLev.pdf},
+ Urlaccessdate = {2 jan. 2012},
+ Year = {1995},
+ Bdsk-Url-1 = {http://wiki.loa-cnr.it/Papers/OntLev.pdf}}
+
+@incollection{bates2010,
+ Address = {New York},
+ Author = {Marcia J. Bates},
+ Booktitle = {Encyclopedia of Library and Information Sciences},
+ Date-Added = {2012-04-23 11:34:29 +0000},
+ Date-Modified = {2012-04-23 11:34:29 +0000},
+ Edition = {3rd},
+ Editor = {Marcia J. Bates and Mary Niles Maack},
+ Pages = {2347-2360},
+ Publisher = {CRC Press},
+ Title = {Information},
+ Url =
{http://pages.gseis.ucla.edu/faculty/bates/articles/information.html},
+ Urlaccessdate = {24 out. 2011},
+ Volume = {3},
+ Year = {2010},
+ Bdsk-Url-1 =
{http://pages.gseis.ucla.edu/faculty/bates/articles/information.html}}
+
+@book{doxiadis1965,
+ Author = {Constantinos A. Doxiadis},
+ Date-Added = {2012-04-23 11:34:20 +0000},
+ Date-Modified = {2012-04-23 11:34:20 +0000},
+ Publisher = {Ceira - Coimbra},
+ Title = {Arquitetura em Transi{\c c}{\~a}o},
+ Year = {1965}}
+
+@book{dewey1980,
+ Address = {New York, NY, USA},
+ Author = {John Dewey},
+ Date-Added = {2012-04-23 11:34:16 +0000},
+ Date-Modified = {2012-04-23 11:34:16 +0000},
+ Publisher = {Perigee Books},
+ Title = {Art as Experience},
+ Year = {1980}}
=======================================
--- /dev/null
+++ /doc/latex/abntex2/examples/abntex2-modelo-relatorio-tecnico.tex Wed
Aug 21 14:38:30 2013 UTC
@@ -0,0 +1,545 @@
+%% abtex2-modelo-relatorio-tecnico.tex, v<VERSION> laurocesar
+%% Copyright 2012-2013 by abnTeX2 group at http://abntex2.googlecode.com/
+%%
+%% This work may be distributed and/or modified under the
+%% conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3
+%% of this license or (at your option) any later version.
+%% The latest version of this license is in
+%% http://www.latex-project.org/lppl.txt
+%% and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX
+%% version 2005/12/01 or later.
+%%
+%% This work has the LPPL maintenance status `maintained'.
+%%
+%% The Current Maintainer of this work is the abnTeX2 team, led
+%% by Lauro César Araujo. Further information are available on
+%% http://abntex2.googlecode.com/
+%%
+%% This work consists of the files abntex2-modelo-relatorio-tecnico.tex,
+%% abntex2-modelo-include-comandos and abntex2-modelo-references.bib
+%%
+
+% ------------------------------------------------------------------------
+% ------------------------------------------------------------------------
+% abnTeX2: Modelo de Relatório Técnico/Acadêmico em conformidade com
+% ABNT NBR 10719:2011 Informação e documentação - Relatório técnico e/ou
+% científico - Apresentação
+% ------------------------------------------------------------------------
+% ------------------------------------------------------------------------
+
+\documentclass[
+ % -- opções da classe memoir --
+ 12pt, % tamanho da fonte
+ openright, % capítulos começam em pág ímpar (insere página vazia caso
preciso)
+ twoside, % para impressão em verso e anverso. Oposto a oneside
+ a4paper, % tamanho do papel.
+ % -- opções da classe abntex2 --
+ %chapter=TITLE, % títulos de capítulos convertidos em letras maiúsculas
+ %section=TITLE, % títulos de seções convertidos em letras maiúsculas
+ %subsection=TITLE, % títulos de subseções convertidos em letras maiúsculas
+ %subsubsection=TITLE,% títulos de subsubseções convertidos em letras
maiúsculas
+ % -- opções do pacote babel --
+ english, % idioma adicional para hifenização
+ french, % idioma adicional para hifenização
+ spanish, % idioma adicional para hifenização
+ brazil, % o último idioma é o principal do documento
+ ]{abntex2}
+
+
+% ---
+% PACOTES
+% ---
+
+% ---
+% Pacotes fundamentais
+% ---
+\usepackage{cmap} % Mapear caracteres especiais no PDF
+\usepackage{lmodern} % Usa a fonte Latin Modern
+\usepackage[T1]{fontenc} % Selecao de codigos de fonte.
+\usepackage[utf8]{inputenc} % Codificacao do documento (conversão
automática dos acentos)
+\usepackage{indentfirst} % Indenta o primeiro parágrafo de cada seção.
+\usepackage{color} % Controle das cores
+\usepackage{graphicx} % Inclusão de gráficos
+% ---
+
+% ---
+% Pacotes adicionais, usados no anexo do modelo de folha de identificação
+% ---
+\usepackage{multicol}
+\usepackage{multirow}
+% ---
+
+% ---
+% Pacotes adicionais, usados apenas no âmbito do Modelo Canônico do abnteX2
+% ---
+\usepackage{lipsum} % para geração de dummy text
+% ---
+
+% ---
+% Pacotes de citações
+% ---
+\usepackage[brazilian,hyperpageref]{backref} % Paginas com as citações na
bibl
+\usepackage[alf]{abntex2cite} % Citações padrão ABNT
+
+% ---
+% CONFIGURAÇÕES DE PACOTES
+% ---
+
+% ---
+% Configurações do pacote backref
+% Usado sem a opção hyperpageref de backref
+\renewcommand{\backrefpagesname}{Citado na(s) página(s):~}
+% Texto padrão antes do número das páginas
+\renewcommand{\backref}{}
+% Define os textos da citação
+\renewcommand*{\backrefalt}[4]{
+ \ifcase #1 %
+ Nenhuma citação no texto.%
+ \or
+ Citado na página #2.%
+ \else
+ Citado #1 vezes nas páginas #2.%
+ \fi}%
+% ---
+
+% ---
+% Informações de dados para CAPA e FOLHA DE ROSTO
+% ---
+\titulo{Modelo Canônico de\\ Relatório Técnico e/ou Científico com \abnTeX}
+\autor{Equipe \abnTeX}
+\local{Brasil}
+\data{2013, v<VERSION>}
+\instituicao{%
+ Universidade do Brasil -- UBr
+ \par
+ Faculdade de Arquitetura da Informação
+ \par
+ Programa de Pós-Graduação}
+\tipotrabalho{Relatório técnico}
+% O preambulo deve conter o tipo do trabalho, o objetivo,
+% o nome da instituição e a área de concentração
+\preambulo{Modelo canônico de Relatório Técnico e/ou Científico em
conformidade
+com as normas ABNT apresentado à comunidade de usuários \LaTeX.}
+% ---
+
+% ---
+% Configurações de aparência do PDF final
+
+% alterando o aspecto da cor azul
+\definecolor{blue}{RGB}{41,5,195}
+
+% informações do PDF
+\makeatletter
+\hypersetup{
+ %pagebackref=true,
+ pdftitle={\@title},
+ pdfauthor={\@author},
+ pdfsubject={\imprimirpreambulo},
+ pdfcreator={LaTeX with abnTeX2},
+ pdfkeywords={abnt}{latex}{abntex}{abntex2}{relatório técnico},
+ colorlinks=true, % false: boxed links; true: colored links
+ linkcolor=blue, % color of internal links
+ citecolor=blue, % color of links to bibliography
+ filecolor=magenta, % color of file links
+ urlcolor=blue,
+ bookmarksdepth=4
+}
+\makeatother
+% ---
+
+% ---
+% Espaçamentos entre linhas e parágrafos
+% ---
+
+% O tamanho do parágrafo é dado por:
+\setlength{\parindent}{1.3cm}
+
+% Controle do espaçamento entre um parágrafo e outro:
+\setlength{\parskip}{0.2cm} % tente também \onelineskip
+
+% ---
+% compila o indice
+% ---
+\makeindex
+% ---
+
+% ----
+% Início do documento
+% ----
+\begin{document}
+
+% Retira espaço extra obsoleto entre as frases.
+\frenchspacing
+
+% ----------------------------------------------------------
+% ELEMENTOS PRÉ-TEXTUAIS
+% ----------------------------------------------------------
+% \pretextual
+
+% ---
+% Capa
+% ---
+\imprimircapa
+% ---
+
+% ---
+% Folha de rosto
+% (o * indica que haverá a ficha bibliográfica)
+% ---
+\imprimirfolhaderosto*
+% ---
+
+% ---
+% Anverso da folha de rosto:
+% ---
+
+{
+\ABNTEXchapterfont
+
+\vspace*{\fill}
+
+Conforme a ABNT NBR 10719:2011, seção 4.2.1.1.1, o anverso da folha de
rosto
+deve conter:
+
+\begin{alineas}
+ \item nome do órgão ou entidade responsável que solicitou ou gerou o
+ relatório;
+ \item título do projeto, programa ou plano que o relatório está
relacionado;
+ \item título do relatório;
+ \item subtítulo, se houver, deve ser precedido de dois pontos,
evidenciando a
+ sua subordinação ao título. O relatório em vários volumes deve ter um
título
+ geral. Além deste, cada volume pode ter um título específico;
+ \item número do volume, se houver mais de um, deve constar em cada folha
de
+ rosto a especificação do respectivo volume, em algarismo arábico;
+ \item código de identificação, se houver, recomenda-se que seja formado
+ pela sigla da instituição, indicação da categoria do relatório, data,
+ indicação do assunto e número sequencial do relatório na série;
+ \item classificação de segurança. Todos os órgãos, privados ou públicos,
que
+ desenvolvam pesquisa de interesse nacional de conteúdo sigiloso, devem
+ informar a classificação adequada, conforme a legislação em vigor;
+ \item nome do autor ou autor-entidade. O título e a qualificação ou a
função
+ do autor podem ser incluídos, pois servem para indicar sua autoridade no
+ assunto. Caso a instituição que solicitou o relatório seja a mesma que o
+ gerou, suprime-se o nome da instituição no campo de autoria;
+ \item local (cidade) da instituição responsável e/ou solicitante; NOTA:
No
+ caso de cidades homônimas, recomenda-se o acréscimo da sigla da unidade
da
+ federação.
+ \item ano de publicação, de acordo com o calendário universal
(gregoriano),
+ deve ser apresentado em algarismos arábicos.
+\end{alineas}
+
+\vspace*{\fill}
+}
+
+% ---
+% Agradecimentos
+% ---
+\begin{agradecimentos}
+O agradecimento principal é direcionado a Youssef Cherem, autor do
+\nameref{formulado-identificacao} (\autopageref{formulado-identificacao}).
+
+Os agradecimentos especiais são direcionados ao Centro de Pesquisa em
+Arquitetura da Informação\footnote{\url{http://www.cpai.unb.br/}} da
Universidade de
+Brasília (CPAI), ao grupo de usuários
+\emph{latex-br}\footnote{\url{http://groups.google.com/group/latex-br}} e
aos
+novos voluntários do grupo
+\emph{\abnTeX}\footnote{\url{http://groups.google.com/group/abntex2} e
+\url{http://abntex2.googlecode.com/}}~que contribuíram e que ainda
+contribuirão para a evolução do abn\TeX.
+
+\end{agradecimentos}
+% ---
+
+% ---
+% RESUMO
+% ---
+
+% resumo na língua vernácula (obrigatório)
+\setlength{\absparsep}{18pt} % ajusta o espaçamento dos parágrafos do
resumo
+\begin{resumo}
+ Segundo a \citeonline[3.1-3.2]{NBR6028:2003}, o resumo deve ressaltar o
+ objetivo, o método, os resultados e as conclusões do documento. A ordem e
a extensão
+ destes itens dependem do tipo de resumo (informativo ou indicativo) e do
+ tratamento que cada item recebe no documento original. O resumo deve ser
+ precedido da referência do documento, com exceção do resumo inserido no
+ próprio documento. (\ldots) As palavras-chave devem figurar logo abaixo do
+ resumo, antecedidas da expressão Palavras-chave:, separadas entre si por
+ ponto e finalizadas também por ponto.
+
+ \noindent
+ \textbf{Palavras-chaves}: latex. abntex. editoração de texto.
+\end{resumo}
+% ---
+
+% ---
+% inserir lista de ilustrações
+% ---
+\pdfbookmark[0]{\listfigurename}{lof}
+\listoffigures*
+\cleardoublepage
+% ---
+
+% ---
+% inserir lista de tabelas
+% ---
+\pdfbookmark[0]{\listtablename}{lot}
+\listoftables*
+\cleardoublepage
+% ---
+
+% ---
+% inserir lista de abreviaturas e siglas
+% ---
+\begin{siglas}
+ \item[Fig.] Area of the $i^{th}$ component
+ \item[456] Isto é um número
+ \item[123] Isto é outro número
+ \item[lauro cesar] este é o meu nome
+\end{siglas}
+% ---
+
+% ---
+% inserir lista de símbolos
+% ---
+\begin{simbolos}
+ \item[$ \Gamma $] Letra grega Gama
+ \item[$ \Lambda $] Lambda
+ \item[$ \zeta $] Letra grega minúscula zeta
+ \item[$ \in $] Pertence
+\end{simbolos}
+% ---
+
+% ---
+% inserir o sumario
+% ---
+\pdfbookmark[0]{\contentsname}{toc}
+\tableofcontents*
+\cleardoublepage
+% ---
+
+
+% ----------------------------------------------------------
+% ELEMENTOS TEXTUAIS
+% ----------------------------------------------------------
+\textual
+
+% ----------------------------------------------------------
+% Introdução
+% ----------------------------------------------------------
+\chapter*[Introdução]{Introdução}
+\addcontentsline{toc}{chapter}{Introdução}
+
+Este documento e seu código-fonte são exemplos de referência de uso da
classe
+\textsf{abntex2} e do pacote \textsf{abntex2cite}. O documento
+exemplifica a elaboração de relatórios técnicos e/ou científicos produzidos
+conforme a ABNT NBR 10719:2011 \emph{Informação e documentação - Relatório
+técnico e/ou científico - Apresentação}.
+
+A expressão ``Modelo canônico'' é utilizada para indicar que \abnTeX\ não é
+modelo específico de nenhuma universidade ou instituição, mas que
implementa tão
+somente os requisitos das normas da ABNT. Uma lista completa das normas
+observadas pelo \abnTeX\ é apresentada em \citeonline{abntex2classe}.
+
+Sinta-se convidado a participar do projeto \abnTeX! Acesse o site do
projeto em
+\url{http://abntex2.googlecode.com/}. Também fique livre para conhecer,
+estudar, alterar e redistribuir o trabalho do \abnTeX, desde que os
arquivos
+modificados tenham seus nomes alterados e que os créditos sejam dados aos
+autores originais, nos termos da ``The \LaTeX\ Project Public
+License''\footnote{\url{http://www.latex-project.org/lppl.txt}}.
+
+Encorajamos que sejam realizadas customizações específicas deste exemplo
para
+universidades e outras instituições --- como capas, folhas de rosto, etc.
+Porém, recomendamos que ao invés de se alterar diretamente os arquivos do
+\abnTeX, distribua-se arquivos com as respectivas customizações.
+Isso permite que futuras versões do \abnTeX~não se tornem automaticamente
+incompatíveis com as customizações promovidas. Consulte
+\citeonline{abntex2-wiki-como-customizar} par mais informações.
+
+Este documento deve ser utilizado como complemento dos manuais do \abnTeX\
+\cite{abntex2classe,abntex2cite,abntex2cite-alf} e da classe
\textsf{memoir}
+\cite{memoir}.
+
+Equipe \abnTeX
+
+Lauro César Araujo
+
+
+% ----------------------------------------------------------
+% PARTE - preparação da pesquisa
+% ----------------------------------------------------------
+\part{Preparação do relatório}
+
+% ----------------------------------------------------------
+% Capitulo com exemplos de comandos inseridos de arquivo externo
+% ----------------------------------------------------------
+
+\include{abntex2-modelo-include-comandos}
+
+
+% ----------------------------------------------------------
+% Parte de revisãod e literatura
+% ----------------------------------------------------------
+\part{Resultados}
+
+% ---
+% Capitulo de revisão de literatura
+% ---
+\chapter{Lorem ipsum dolor sit amet}
+
+% ---
+\section{Aliquam vestibulum fringilla lorem}
+% ---
+
+\lipsum[1]
+
+\lipsum[2-3]
+
+% ---
+% Finaliza a parte no bookmark do PDF, para que se inicie o bookmark na
raiz
+% ---
+\bookmarksetup{startatroot}%
+% ---
+
+% ---
+% Conclusão
+% ---
+\chapter*[Conclusão]{Conclusão}
+\addcontentsline{toc}{chapter}{Conclusão}
+
+\lipsum[31-33]
+
+% ----------------------------------------------------------
+% ELEMENTOS PÓS-TEXTUAIS
+% ----------------------------------------------------------
+\postextual
+
+% ----------------------------------------------------------
+% Referências bibliográficas
+% ----------------------------------------------------------
+\bibliography{abntex2-modelo-references}
+
+% ----------------------------------------------------------
+% Glossário
+% ----------------------------------------------------------
+%
+% Consulte o manual da classe abntex2 para orientações sobre o glossário.
+%
+%\glossary
+
+% ----------------------------------------------------------
+% Apêndices
+% ----------------------------------------------------------
+
+% ---
+% Inicia os apêndices
+% ---
+\begin{apendicesenv}
+
+% Imprime uma página indicando o início dos apêndices
+\partapendices
+
+% ----------------------------------------------------------
+\chapter{Quisque libero justo}
+% ----------------------------------------------------------
+
+\lipsum[50]
+
+% ----------------------------------------------------------
+\chapter{Nullam elementum urna vel imperdiet sodales elit ipsum pharetra
ligula
+ac pretium ante justo a nulla curabitur tristique arcu eu metus}
+% ----------------------------------------------------------
+\lipsum[55-57]
+
+\end{apendicesenv}
+% ---
+
+
+% ----------------------------------------------------------
+% Anexos
+% ----------------------------------------------------------
+
+% ---
+% Inicia os anexos
+% ---
+\begin{anexosenv}
+
+% Imprime uma página indicando o início dos anexos
+\partanexos
+
+% ---
+\chapter{Morbi ultrices rutrum lorem.}
+% ---
+\lipsum[30]
+
+% ---
+\chapter{Cras non urna sed feugiat cum sociis natoque penatibus et magnis
dis
+parturient montes nascetur ridiculus mus}
+% ---
+
+\lipsum[31]
+
+% ---
+\chapter{Fusce facilisis lacinia dui}
+% ---
+
+\lipsum[32]
+
+\end{anexosenv}
+
+%---------------------------------------------------------------------
+% INDICE REMISSIVO
+%---------------------------------------------------------------------
+
+\printindex
+
+%---------------------------------------------------------------------
+% Formulário de Identificação (opcional)
+%---------------------------------------------------------------------
+\chapter*[Formulário de Identificação]{Formulário de Identificação}
+\addcontentsline{toc}{chapter}{Exemplo de Formulário de Identificação}
+\label{formulado-identificacao}
+
+Exemplo de Formulário de Identificação, compatível com o Anexo A
(informativo)
+da ABNT NBR 10719:2011. Este formulário não é um anexo. Conforme definido
na
+norma, ele é o último elemento pós-textual e opcional do relatório.
+
+\bigskip
+
+\begin{tabular}{|p{9cm}|p{5cm}|}
+\hline
+\multicolumn{2}{|c|}{\textbf{\large Dados do Relatório Técnico e/ou
científico}}\\
+\hline
+\multirow{4}{10cm}[24pt]{Título e subtítulo}& Classificação de segurança\\
+ & \\
+ \cline{2-2}
+ & No.\\
+ & \\
+
+\hline
+Tipo de relatório & Data\\
+\hline
+Título do projeto/programa/plano & No.\\
+\hline
+\multicolumn{2}{|l|}{Autor(es)} \\
+\hline
+\multicolumn{2}{|l|}{Instituição executora e endereço completo} \\
+\hline
+\multicolumn{2}{|l|}{Instituição patrocinadora e endereço completo} \\
+\hline
+\multicolumn{2}{|l|}{Resumo}\\[3cm]
+\hline
+\multicolumn{2}{|l|}{Palavras-chave/descritores}\\
+\hline
+\multicolumn{2}{|l|}{
+Edição \hfill No. de páginas \hfill No. do volume \hfill Nº de
classificação \phantom{XXXX}} \\
+\hline
+\multicolumn{2}{|l|}{
+ISSN \hfill \hfill Tiragem \hfill Preço \phantom{XXXXXXXX}} \\
+\hline
+\multicolumn{2}{|l|}{Distribuidor} \\
+\hline
+\multicolumn{2}{|l|}{Observações/notas}\\[3cm]
+\hline
+\end{tabular}
+
+\end{document}
=======================================
--- /dev/null
+++ /doc/latex/abntex2/examples/abntex2-modelo-trabalho-academico.tex Wed
Aug 21 14:38:30 2013 UTC
@@ -0,0 +1,669 @@
+%% abtex2-modelo-trabalho-academico.tex, v<VERSION> laurocesar
+%% Copyright 2012-2013 by abnTeX2 group at http://abntex2.googlecode.com/
+%%
+%% This work may be distributed and/or modified under the
+%% conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3
+%% of this license or (at your option) any later version.
+%% The latest version of this license is in
+%% http://www.latex-project.org/lppl.txt
+%% and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX
+%% version 2005/12/01 or later.
+%%
+%% This work has the LPPL maintenance status `maintained'.
+%%
+%% The Current Maintainer of this work is the abnTeX2 team, led
+%% by Lauro César Araujo. Further information are available on
+%% http://abntex2.googlecode.com/
+%%
+%% This work consists of the files abntex2-modelo-trabalho-academico.tex,
+%% abntex2-modelo-include-comandos and abntex2-modelo-references.bib
+%%
+
+% ------------------------------------------------------------------------
+% ------------------------------------------------------------------------
+% abnTeX2: Modelo de Trabalho Academico (tese de doutorado, dissertacao de
+% mestrado e trabalhos monograficos em geral) em conformidade com
+% ABNT NBR 14724:2011: Informacao e documentacao - Trabalhos academicos -
+% Apresentacao
+% ------------------------------------------------------------------------
+% ------------------------------------------------------------------------
+
+\documentclass[
+ % -- opções da classe memoir --
+ 12pt, % tamanho da fonte
+ openright, % capítulos começam em pág ímpar (insere página vazia caso
preciso)
+ twoside, % para impressão em verso e anverso. Oposto a oneside
+ a4paper, % tamanho do papel.
+ % -- opções da classe abntex2 --
+ %chapter=TITLE, % títulos de capítulos convertidos em letras maiúsculas
+ %section=TITLE, % títulos de seções convertidos em letras maiúsculas
+ %subsection=TITLE, % títulos de subseções convertidos em letras maiúsculas
+ %subsubsection=TITLE,% títulos de subsubseções convertidos em letras
maiúsculas
+ % -- opções do pacote babel --
+ english, % idioma adicional para hifenização
+ french, % idioma adicional para hifenização
+ spanish, % idioma adicional para hifenização
+ brazil, % o último idioma é o principal do documento
+ ]{abntex2}
+
+
+% ---
+% PACOTES
+% ---
+
+% ---
+% Pacotes fundamentais
+% ---
+\usepackage{cmap} % Mapear caracteres especiais no PDF
+\usepackage{lmodern} % Usa a fonte Latin Modern
+\usepackage[T1]{fontenc} % Selecao de codigos de fonte.
+\usepackage[utf8]{inputenc} % Codificacao do documento (conversão
automática dos acentos)
+\usepackage{lastpage} % Usado pela Ficha catalográfica
+\usepackage{indentfirst} % Indenta o primeiro parágrafo de cada seção.
+\usepackage{color} % Controle das cores
+\usepackage{graphicx} % Inclusão de gráficos
+% ---
+
+% ---
+% Pacotes adicionais, usados apenas no âmbito do Modelo Canônico do abnteX2
+% ---
+\usepackage{lipsum} % para geração de dummy text
+% ---
+
+% ---
+% Pacotes de citações
+% ---
+\usepackage[brazilian,hyperpageref]{backref} % Paginas com as citações na
bibl
+\usepackage[alf]{abntex2cite} % Citações padrão ABNT
+
+% ---
+% CONFIGURAÇÕES DE PACOTES
+% ---
+
+% ---
+% Configurações do pacote backref
+% Usado sem a opção hyperpageref de backref
+\renewcommand{\backrefpagesname}{Citado na(s) página(s):~}
+% Texto padrão antes do número das páginas
+\renewcommand{\backref}{}
+% Define os textos da citação
+\renewcommand*{\backrefalt}[4]{
+ \ifcase #1 %
+ Nenhuma citação no texto.%
+ \or
+ Citado na página #2.%
+ \else
+ Citado #1 vezes nas páginas #2.%
+ \fi}%
+% ---
+
+
+% ---
+% Informações de dados para CAPA e FOLHA DE ROSTO
+% ---
+\titulo{Modelo Canônico de\\ Trabalho Acadêmico com \abnTeX}
+\autor{Equipe \abnTeX}
+\local{Brasil}
+\data{2013, v<VERSION>}
+\orientador{Lauro César Araujo}
+\coorientador{Equipe \abnTeX}
+\instituicao{%
+ Universidade do Brasil -- UBr
+ \par
+ Faculdade de Arquitetura da Informação
+ \par
+ Programa de Pós-Graduação}
+\tipotrabalho{Tese (Doutorado)}
+% O preambulo deve conter o tipo do trabalho, o objetivo,
+% o nome da instituição e a área de concentração
+\preambulo{Modelo canônico de trabalho monográfico acadêmico em
conformidade com
+as normas ABNT apresentado à comunidade de usuários \LaTeX.}
+% ---
+
+
+% ---
+% Configurações de aparência do PDF final
+
+% alterando o aspecto da cor azul
+\definecolor{blue}{RGB}{41,5,195}
+
+% informações do PDF
+\makeatletter
+\hypersetup{
+ %pagebackref=true,
+ pdftitle={\@title},
+ pdfauthor={\@author},
+ pdfsubject={\imprimirpreambulo},
+ pdfcreator={LaTeX with abnTeX2},
+ pdfkeywords={abnt}{latex}{abntex}{abntex2}{trabalho acadêmico},
+ colorlinks=true, % false: boxed links; true: colored links
+ linkcolor=blue, % color of internal links
+ citecolor=blue, % color of links to bibliography
+ filecolor=magenta, % color of file links
+ urlcolor=blue,
+ bookmarksdepth=4
+}
+\makeatother
+% ---
+
+% ---
+% Espaçamentos entre linhas e parágrafos
+% ---
+
+% O tamanho do parágrafo é dado por:
+\setlength{\parindent}{1.3cm}
+
+% Controle do espaçamento entre um parágrafo e outro:
+\setlength{\parskip}{0.2cm} % tente também \onelineskip
+
+% ---
+% compila o indice
+% ---
+\makeindex
+% ---
+
+% ----
+% Início do documento
+% ----
+\begin{document}
+
+% Retira espaço extra obsoleto entre as frases.
+\frenchspacing
+
+% ----------------------------------------------------------
+% ELEMENTOS PRÉ-TEXTUAIS
+% ----------------------------------------------------------
+% \pretextual
+
+% ---
+% Capa
+% ---
+\imprimircapa
+% ---
+
+% ---
+% Folha de rosto
+% (o * indica que haverá a ficha bibliográfica)
+% ---
+\imprimirfolhaderosto*
+% ---
+
+% ---
+% Inserir a ficha bibliografica
+% ---
+
+% Isto é um exemplo de Ficha Catalográfica, ou ``Dados internacionais de
+% catalogação-na-publicação''. Você pode utilizar este modelo como
referência.
+% Porém, provavelmente a biblioteca da sua universidade lhe fornecerá um
PDF
+% com a ficha catalográfica definitiva após a defesa do trabalho. Quando
estiver
+% com o documento, salve-o como PDF no diretório do seu projeto e
substitua todo
+% o conteúdo de implementação deste arquivo pelo comando abaixo:
+%
+% \begin{fichacatalografica}
+% \includepdf{fig_ficha_catalografica.pdf}
+% \end{fichacatalografica}
+\begin{fichacatalografica}
+ \vspace*{\fill} % Posição vertical
+ \hrule % Linha horizontal
+ \begin{center} % Minipage Centralizado
+ \begin{minipage}[c]{12.5cm} % Largura
+
+ \imprimirautor
+
+ \hspace{0.5cm} \imprimirtitulo / \imprimirautor. --
+ \imprimirlocal, \imprimirdata-
+
+ \hspace{0.5cm} \pageref{LastPage} p. : il. (algumas color.) ; 30 cm.\\
+
+ \hspace{0.5cm} \imprimirorientadorRotulo~\imprimirorientador\\
+
+ \hspace{0.5cm}
+ \parbox[t]{\textwidth}{\imprimirtipotrabalho~--~\imprimirinstituicao,
+ \imprimirdata.}\\
+
+ \hspace{0.5cm}
+ 1. Palavra-chave1.
+ 2. Palavra-chave2.
+ I. Orientador.
+ II. Universidade xxx.
+ III. Faculdade de xxx.
+ IV. Título\\
+
+ \hspace{8.75cm} CDU 02:141:005.7\\
+
+ \end{minipage}
+ \end{center}
+ \hrule
+\end{fichacatalografica}
+% ---
+
+% ---
+% Inserir errata
+% ---
+\begin{errata}
+Elemento opcional da \citeonline[4.2.1.2]{NBR14724:2011}. Exemplo:
+
+\vspace{\onelineskip}
+
+FERRIGNO, C. R. A. \textbf{Tratamento de neoplasias ósseas apendiculares
com
+reimplantação de enxerto ósseo autólogo autoclavado associado ao plasma
+rico em plaquetas}: estudo crítico na cirurgia de preservação de membro em
+cães. 2011. 128 f. Tese (Livre-Docência) - Faculdade de Medicina
Veterinária e
+Zootecnia, Universidade de São Paulo, São Paulo, 2011.
+
+\begin{table}[htb]
+\center
+\footnotesize
+\begin{tabular}{|p{1.4cm}|p{1cm}|p{3cm}|p{3cm}|}
+ \hline
+ \textbf{Folha} & \textbf{Linha} & \textbf{Onde se lê} &
\textbf{Leia-se} \\
+ \hline
+ 1 & 10 & auto-conclavo & autoconclavo\\
+ \hline
+\end{tabular}
+\end{table}
+
+\end{errata}
+% ---
+
+% ---
+% Inserir folha de aprovação
+% ---
+
+% Isto é um exemplo de Folha de aprovação, elemento obrigatório da NBR
+% 14724/2011 (seção 4.2.1.3). Você pode utilizar este modelo até a
aprovação
+% do trabalho. Após isso, substitua todo o conteúdo deste arquivo por uma
+% imagem da página assinada pela banca com o comando abaixo:
+%
+% \includepdf{folhadeaprovacao_final.pdf}
+%
+\begin{folhadeaprovacao}
+
+ \begin{center}
+ {\ABNTEXchapterfont\large\imprimirautor}
+
+ \vspace*{\fill}\vspace*{\fill}
+ {\ABNTEXchapterfont\bfseries\Large\imprimirtitulo}
+ \vspace*{\fill}
+
+ \hspace{.45\textwidth}
+ \begin{minipage}{.5\textwidth}
+ \imprimirpreambulo
+ \end{minipage}%
+ \vspace*{\fill}
+ \end{center}
+
+ Trabalho aprovado. \imprimirlocal, 24 de novembro de 2012:
+
+ \assinatura{\textbf{\imprimirorientador} \\ Orientador}
+ \assinatura{\textbf{Professor} \\ Convidado 1}
+ \assinatura{\textbf{Professor} \\ Convidado 2}
+ %\assinatura{\textbf{Professor} \\ Convidado 3}
+ %\assinatura{\textbf{Professor} \\ Convidado 4}
+
+ \begin{center}
+ \vspace*{0.5cm}
+ {\large\imprimirlocal}
+ \par
+ {\large\imprimirdata}
+ \vspace*{1cm}
+ \end{center}
+
+\end{folhadeaprovacao}
+% ---
+
+% ---
+% Dedicatória
+% ---
+\begin{dedicatoria}
+ \vspace*{\fill}
+ \centering
+ \noindent
+ \textit{ Este trabalho é dedicado às crianças adultas que,\\
+ quando pequenas, sonharam em se tornar cientistas.} \vspace*{\fill}
+\end{dedicatoria}
+% ---
+
+% ---
+% Agradecimentos
+% ---
+\begin{agradecimentos}
+Os agradecimentos principais são direcionados à Gerald Weber, Miguel
Frasson,
+Leslie H. Watter, Bruno Parente Lima, Flávio de Vasconcellos Corrêa,
Otavio Real
+Salvador, Renato Machnievscz\footnote{Os nomes dos integrantes do primeiro
+projeto abn\TeX\ foram extraídos de
+\url{http://codigolivre.org.br/projects/abntex/}} e todos aqueles que
+contribuíram para que a produção de trabalhos acadêmicos conforme
+as normas ABNT com \LaTeX\ fosse possível.
+
+Agradecimentos especiais são direcionados ao Centro de Pesquisa em
Arquitetura
+da Informação\footnote{\url{http://www.cpai.unb.br/}} da Universidade de
+Brasília (CPAI), ao grupo de usuários
+\emph{latex-br}\footnote{\url{http://groups.google.com/group/latex-br}} e
aos
+novos voluntários do grupo
+\emph{\abnTeX}\footnote{\url{http://groups.google.com/group/abntex2} e
+\url{http://abntex2.googlecode.com/}}~que contribuíram e que ainda
+contribuirão para a evolução do \abnTeX.
+
+\end{agradecimentos}
+% ---
+
+% ---
+% Epígrafe
+% ---
+\begin{epigrafe}
+ \vspace*{\fill}
+ \begin{flushright}
+ \textit{``Não vos amoldeis às estruturas deste mundo, \\
+ mas transformai-vos pela renovação da mente, \\
+ a fim de distinguir qual é a vontade de Deus: \\
+ o que é bom, o que Lhe é agradável, o que é perfeito.\\
+ (Bíblia Sagrada, Romanos 12, 2)}
+ \end{flushright}
+\end{epigrafe}
+% ---
+
+% ---
+% RESUMOS
+% ---
+
+% resumo em português
+\setlength{\absparsep}{18pt} % ajusta o espaçamento dos parágrafos do
resumo
+\begin{resumo}
+ Segundo a \citeonline[3.1-3.2]{NBR6028:2003}, o resumo deve ressaltar o
+ objetivo, o método, os resultados e as conclusões do documento. A ordem e
a extensão
+ destes itens dependem do tipo de resumo (informativo ou indicativo) e do
+ tratamento que cada item recebe no documento original. O resumo deve ser
+ precedido da referência do documento, com exceção do resumo inserido no
+ próprio documento. (\ldots) As palavras-chave devem figurar logo abaixo do
+ resumo, antecedidas da expressão Palavras-chave:, separadas entre si por
+ ponto e finalizadas também por ponto.
+
+ \textbf{Palavras-chaves}: latex. abntex. editoração de texto.
+\end{resumo}
+
+% resumo em inglês
+\begin{resumo}[Abstract]
+ \begin{otherlanguage*}{english}
+ This is the english abstract.
+
+ \vspace{\onelineskip}
+
+ \noindent
+ \textbf{Key-words}: latex. abntex. text editoration.
+ \end{otherlanguage*}
+\end{resumo}
+
+% resumo em francês
+\begin{resumo}[Résumé]
+ \begin{otherlanguage*}{french}
+ Il s'agit d'un résumé en français.
+
+ \textbf{Mots-clés}: latex. abntex. publication de textes.
+ \end{otherlanguage*}
+\end{resumo}
+
+% resumo em espanhol
+\begin{resumo}[Resumen]
+ \begin{otherlanguage*}{spanish}
+ Este es el resumen en español.
+
+ \textbf{Palabras clave}: latex. abntex. publicación de textos.
+ \end{otherlanguage*}
+\end{resumo}
+% ---
+
+% ---
+% inserir lista de ilustrações
+% ---
+\pdfbookmark[0]{\listfigurename}{lof}
+\listoffigures*
+\cleardoublepage
+% ---
+
+% ---
+% inserir lista de tabelas
+% ---
+\pdfbookmark[0]{\listtablename}{lot}
+\listoftables*
+\cleardoublepage
+% ---
+
+% ---
+% inserir lista de abreviaturas e siglas
+% ---
+\begin{siglas}
+ \item[Fig.] Area of the $i^{th}$ component
+ \item[456] Isto é um número
+ \item[123] Isto é outro número
+ \item[lauro cesar] este é o meu nome
+\end{siglas}
+% ---
+
+% ---
+% inserir lista de símbolos
+% ---
+\begin{simbolos}
+ \item[$ \Gamma $] Letra grega Gama
+ \item[$ \Lambda $] Lambda
+ \item[$ \zeta $] Letra grega minúscula zeta
+ \item[$ \in $] Pertence
+\end{simbolos}
+% ---
+
+% ---
+% inserir o sumario
+% ---
+\pdfbookmark[0]{\contentsname}{toc}
+\tableofcontents*
+\cleardoublepage
+% ---
+
+
+
+% ----------------------------------------------------------
+% ELEMENTOS TEXTUAIS
+% ----------------------------------------------------------
+\textual
+
+% ----------------------------------------------------------
+% Introdução
+% ----------------------------------------------------------
+\chapter*[Introdução]{Introdução}
+\addcontentsline{toc}{chapter}{Introdução}
+
+Este documento e seu código-fonte são exemplos de referência de uso da
classe
+\textsf{abntex2} e do pacote \textsf{abntex2cite}. O documento
+exemplifica a elaboração de trabalho acadêmico (tese, dissertação e outros
do
+gênero) produzido conforme a ABNT NBR 14724:2011 \emph{Informação e
documentação
+- Trabalhos acadêmicos - Apresentação}.
+
+A expressão ``Modelo Canônico'' é utilizada para indicar que \abnTeX\ não é
+modelo específico de nenhuma universidade ou instituição, mas que
implementa tão
+somente os requisitos das normas da ABNT. Uma lista completa das normas
+observadas pelo \abnTeX\ é apresentada em \citeonline{abntex2classe}.
+
+Sinta-se convidado a participar do projeto \abnTeX! Acesse o site do
projeto em
+\url{http://abntex2.googlecode.com/}. Também fique livre para conhecer,
+estudar, alterar e redistribuir o trabalho do \abnTeX, desde que os
arquivos
+modificados tenham seus nomes alterados e que os créditos sejam dados aos
+autores originais, nos termos da ``The \LaTeX\ Project Public
+License''\footnote{\url{http://www.latex-project.org/lppl.txt}}.
+
+Encorajamos que sejam realizadas customizações específicas deste exemplo
para
+universidades e outras instituições --- como capas, folha de aprovação,
etc.
+Porém, recomendamos que ao invés de se alterar diretamente os arquivos do
+\abnTeX, distribua-se arquivos com as respectivas customizações.
+Isso permite que futuras versões do \abnTeX~não se tornem automaticamente
+incompatíveis com as customizações promovidas. Consulte
+\citeonline{abntex2-wiki-como-customizar} par mais informações.
+
+Este documento deve ser utilizado como complemento dos manuais do \abnTeX\
+\cite{abntex2classe,abntex2cite,abntex2cite-alf} e da classe
\textsf{memoir}
+\cite{memoir}.
+
+Esperamos, sinceramente, que o \abnTeX\ aprimore a qualidade do trabalho
que
+você produzirá, de modo que o principal esforço seja concentrado no
principal:
+na contribuição científica.
+
+Equipe \abnTeX
+
+Lauro César Araujo
+
+
+% ----------------------------------------------------------
+% PARTE - preparação da pesquisa
+% ----------------------------------------------------------
+\part{Preparação da pesquisa}
+
+% ----------------------------------------------------------
+% Capitulo com exemplos de comandos inseridos de arquivo externo
+% ----------------------------------------------------------
+
+\include{abntex2-modelo-include-comandos}
+
+% ----------------------------------------------------------
+% Parte de revisãod e literatura
+% ----------------------------------------------------------
+\part{Revisão de Literatura}
+
+% ---
+% Capitulo de revisão de literatura
+% ---
+\chapter{Lorem ipsum dolor sit amet}
+
+% ---
+\section{Aliquam vestibulum fringilla lorem}
+% ---
+
+\lipsum[1]
+
+\lipsum[2-3]
+
+% ----------------------------------------------------------
+% Resultados
+% ----------------------------------------------------------
+\part{Resultados}
+
+% ---
+% primeiro capitulo de Resultados
+% ---
+\chapter{Lectus lobortis condimentum}
+
+% ---
+\section{Vestibulum ante ipsum primis in faucibus orci luctus et ultrices
+posuere cubilia Curae}
+% ---
+
+\lipsum[21-22]
+
+% ---
+% segundo capitulo de Resultados
+% ---
+\chapter{Nam sed tellus sit amet lectus urna ullamcorper tristique interdum
+elementum}
+
+\section{Pellentesque sit amet pede ac sem eleifend consectetuer}
+
+\lipsum[24]
+
+% ---
+% Finaliza a parte no bookmark do PDF, para que se inicie o bookmark na
raiz
+% ---
+\bookmarksetup{startatroot}%
+% ---
+
+% ---
+% Conclusão
+% ---
+\chapter*[Conclusão]{Conclusão}
+\addcontentsline{toc}{chapter}{Conclusão}
+
+\lipsum[31-33]
+
+% ----------------------------------------------------------
+% ELEMENTOS PÓS-TEXTUAIS
+% ----------------------------------------------------------
+\postextual
+
+
+% ----------------------------------------------------------
+% Referências bibliográficas
+% ----------------------------------------------------------
+\bibliography{abntex2-modelo-references}
+
+% ----------------------------------------------------------
+% Glossário
+% ----------------------------------------------------------
+%
+% Consulte o manual da classe abntex2 para orientações sobre o glossário.
+%
+%\glossary
+
+% ----------------------------------------------------------
+% Apêndices
+% ----------------------------------------------------------
+
+% ---
+% Inicia os apêndices
+% ---
+\begin{apendicesenv}
+
+% Imprime uma página indicando o início dos apêndices
+\partapendices
+
+% ----------------------------------------------------------
+\chapter{Quisque libero justo}
+% ----------------------------------------------------------
+
+\lipsum[50]
+
+% ----------------------------------------------------------
+\chapter{Nullam elementum urna vel imperdiet sodales elit ipsum pharetra
ligula
+ac pretium ante justo a nulla curabitur tristique arcu eu metus}
+% ----------------------------------------------------------
+\lipsum[55-57]
+
+\end{apendicesenv}
+% ---
+
+
+% ----------------------------------------------------------
+% Anexos
+% ----------------------------------------------------------
+
+% ---
+% Inicia os anexos
+% ---
+\begin{anexosenv}
+
+% Imprime uma página indicando o início dos anexos
+\partanexos
+
+% ---
+\chapter{Morbi ultrices rutrum lorem.}
+% ---
+\lipsum[30]
+
+% ---
+\chapter{Cras non urna sed feugiat cum sociis natoque penatibus et magnis
dis
+parturient montes nascetur ridiculus mus}
+% ---
+
+\lipsum[31]
+
+% ---
+\chapter{Fusce facilisis lacinia dui}
+% ---
+
+\lipsum[32]
+
+\end{anexosenv}
+
+%---------------------------------------------------------------------
+% INDICE REMISSIVO
+%---------------------------------------------------------------------
+
+\printindex
+
+\end{document}
=======================================
--- /doc/latex/abntex2/abntex2-modelo-artigo.tex Mon May 27 10:22:00 2013
UTC
+++ /dev/null
@@ -1,482 +0,0 @@
-%% abtex2-modelo-artigo.tex, v<VERSION> laurocesar
-%% Copyright 2012-2013 by abnTeX2 group at http://abntex2.googlecode.com/
-%%
-%% This work may be distributed and/or modified under the
-%% conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3
-%% of this license or (at your option) any later version.
-%% The latest version of this license is in
-%% http://www.latex-project.org/lppl.txt
-%% and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX
-%% version 2005/12/01 or later.
-%%
-%% This work has the LPPL maintenance status `maintained'.
-%%
-%% The Current Maintainer of this work is the abnTeX2 team, led
-%% by Lauro César Araujo. Further information are available on
-%% http://abntex2.googlecode.com/
-%%
-%% This work consists of the files abntex2-modelo-artigo.tex and
-%% abntex2-modelo-references.bib
-%%
-
-% ------------------------------------------------------------------------
-% ------------------------------------------------------------------------
-% abnTeX2: Modelo de Artigo Acadêmico em conformidade com
-% ABNT NBR 6022:2003: Informação e documentação - Artigo em publicação
-% periódica científica impressa - Apresentação
-% ------------------------------------------------------------------------
-% ------------------------------------------------------------------------
-
-\documentclass[
- % -- opções da classe memoir --
- article, % indica que é um artigo acadêmico
- 11pt, % tamanho da fonte
- oneside, % para impressão apenas no verso. Oposto a twoside
- a4paper, % tamanho do papel.
- % -- opções da classe abntex2 --
- %chapter=TITLE, % títulos de capítulos convertidos em letras maiúsculas
- %section=TITLE, % títulos de seções convertidos em letras maiúsculas
- %subsection=TITLE, % títulos de subseções convertidos em letras maiúsculas
- %subsubsection=TITLE % títulos de subsubseções convertidos em letras
maiúsculas
- % -- opções do pacote babel --
- english, % idioma adicional para hifenização
- brazil, % o último idioma é o principal do documento
- ]{abntex2}
-
-
-% ---
-% PACOTES
-% ---
-
-% ---
-% Pacotes fundamentais
-% ---
-\usepackage{cmap} % Mapear caracteres especiais no PDF
-\usepackage{lmodern} % Usa a fonte Latin Modern
-\usepackage[T1]{fontenc} % Selecao de codigos de fonte.
-\usepackage[utf8]{inputenc} % Codificacao do documento (conversão
automática dos acentos)
-\usepackage{indentfirst} % Indenta o primeiro parágrafo de cada seção.
-\usepackage{nomencl} % Lista de simbolos
-\usepackage{color} % Controle das cores
-\usepackage{graphicx} % Inclusão de gráficos
-% ---
-
-% ---
-% Pacotes adicionais, usados apenas no âmbito do Modelo Canônico do abnteX2
-% ---
-\usepackage{lipsum} % para geração de dummy text
-% ---
-
-% ---
-% Pacotes de citações
-% ---
-\usepackage[brazilian,hyperpageref]{backref} % Paginas com as citações na
bibl
-\usepackage[alf]{abntex2cite} % Citações padrão ABNT
-% ---
-
-% ---
-% Configurações do pacote backref
-% Usado sem a opção hyperpageref de backref
-\renewcommand{\backrefpagesname}{Citado na(s) página(s):~}
-% Texto padrão antes do número das páginas
-\renewcommand{\backref}{}
-% Define os textos da citação
-\renewcommand*{\backrefalt}[4]{
- \ifcase #1 %
- Nenhuma citação no texto.%
- \or
- Citado na página #2.%
- \else
- Citado #1 vezes nas páginas #2.%
- \fi}%
-% ---
-
-% ---
-% Informações de dados para CAPA e FOLHA DE ROSTO
-% ---
-\titulo{Modelo Canônico de\\ Artigo científico com \abnTeX}
-\autor{Equipe \abnTeX\thanks{\url{http://abntex2.googlecode.com/}} \and
Lauro
-César
-Araujo\thanks{lauro...@laurocesar.com}}
-\local{Brasil}
-\data{2013, v<VERSION>}
-% ---
-
-% ---
-% Configurações de aparência do PDF final
-
-% alterando o aspecto da cor azul
-\definecolor{blue}{RGB}{41,5,195}
-
-% informações do PDF
-\makeatletter
-\hypersetup{
- %pagebackref=true,
- pdftitle={\@title},
- pdfauthor={\@author},
- pdfsubject={Modelo de artigo científico com abnTeX2},
- pdfcreator={LaTeX with abnTeX2},
- pdfkeywords={abnt}{latex}{abntex}{abntex2}{atigo científico},
- colorlinks=true, % false: boxed links; true: colored links
- linkcolor=blue, % color of internal links
- citecolor=blue, % color of links to bibliography
- filecolor=magenta, % color of file links
- urlcolor=blue,
- bookmarksdepth=4
-}
-\makeatother
-% ---
-
-% ---
-% compila o indice
-% ---
-\makeindex
-% ---
-
-% ---
-% Altera as margens padrões
-% ---
-\setlrmarginsandblock{4cm}{4cm}{*}
-\setulmarginsandblock{4cm}{4cm}{*}
-\checkandfixthelayout
-% ---
-
-% ---
-% Espaçamentos entre linhas e parágrafos
-% ---
-
-% O tamanho do parágrafo é dado por:
-\setlength{\parindent}{1.3cm}
-
-% Controle do espaçamento entre um parágrafo e outro:
-\setlength{\parskip}{0.2cm} % tente também \onelineskip
-
-% Espaçamento simples
-\SingleSpacing
-
-% ----
-% Início do documento
-% ----
-\begin{document}
-
-% Retira espaço extra obsoleto entre as frases.
-\frenchspacing
-
-% ----------------------------------------------------------
-% ELEMENTOS PRÉ-TEXTUAIS
-% ----------------------------------------------------------
-
-%---
-%
-% Se desejar escrever o artigo em duas colunas, descomente a linha abaixo
-% e a linha com o texto ``FIM DE ARTIGO EM DUAS COLUNAS''.
-% \twocolumn[ % INICIO DE ARTIGO EM DUAS COLUNAS
-%
-%---
-% página de titulo
-\maketitle
-
-% resumo em português
-\begin{resumoumacoluna}
- Conforme a ABNT NBR 6022:2003, o resumo é elemento obrigatório,
constituído de
- uma sequência de frases concisas e objetivas e não de uma simples
enumeração
- de tópicos, não ultrapassando 250 palavras, seguido, logo abaixo, das
palavras
- representativas do conteúdo do trabalho, isto é, palavras-chave e/ou
- descritores, conforme a NBR 6028. (\ldots) As palavras-chave devem
figurar logo
- abaixo do resumo, antecedidas da expressão Palavras-chave:, separadas
entre si por
- ponto e finalizadas também por ponto.
-
- \vspace{\onelineskip}
-
- \noindent
- \textbf{Palavras-chaves}: latex. abntex. editoração de texto.
-\end{resumoumacoluna}
-
-% ] % FIM DE ARTIGO EM DUAS COLUNAS
-% ---
-
-% ----------------------------------------------------------
-% ELEMENTOS TEXTUAIS
-% ----------------------------------------------------------
-\textual
-
-% ----------------------------------------------------------
-% Introdução
-% ----------------------------------------------------------
-\section*{Introdução}
-\addcontentsline{toc}{section}{Introdução}
-
-Este documento e seu código-fonte são exemplos de referência de uso da
classe
-\textsf{abntex2} e do pacote \textsf{abntex2cite}. O documento exemplifica
a
-elaboração de publicação periódica científica impressa produzida conforme
a ABNT
-NBR 6022:2003 \emph{Informação e documentação - Artigo em publicação
periódica
-científica impressa - Apresentação}.
-
-A expressão ``Modelo canônico'' é utilizada para indicar que \abnTeX\ não é
-modelo específico de nenhuma universidade ou instituição, mas que
implementa tão
-somente os requisitos das normas da ABNT. Uma lista completa das normas
-observadas pelo \abnTeX\ é apresentada em \citeonline{abntex2classe}.
-
-Sinta-se convidado a participar do projeto \abnTeX! Acesse o site do
projeto em
-\url{http://abntex2.googlecode.com/}. Também fique livre para conhecer,
-estudar, alterar e redistribuir o trabalho do \abnTeX, desde que os
arquivos
-modificados tenham seus nomes alterados e que os créditos sejam dados aos
-autores originais, nos termos da ``The \LaTeX\ Project Public
-License''\footnote{\url{http://www.latex-project.org/lppl.txt}}.
-
-Encorajamos que sejam realizadas customizações específicas deste documento.
-Porém, recomendamos que ao invés de se alterar diretamente os arquivos do
-\abnTeX, distribua-se arquivos com as respectivas customizações. Isso
permite
-que futuras versões do \abnTeX~não se tornem automaticamente incompatíveis
com
-as customizações promovidas. Consulte
\citeonline{abntex2-wiki-como-customizar}
-par mais informações.
-
-Este exemplo deve ser utilizado como complemento do manual da classe
-\textsf{abntex2} \cite{abntex2classe}, dos manuais do pacote
-\textsf{abntex2cite} \cite{abntex2cite,abntex2cite-alf} e do manual da
classe
-\textsf{memoir} \cite{memoir}. Consulte o \citeonline{abntex2modelo} para
obter
-exemplos e informações adicionais de uso de \abnTeX\ e de \LaTeX.
-
-% ----------------------------------------------------------
-% Seção de explicações
-% ----------------------------------------------------------
-\section{Exemplos de comandos}
-
-\subsection{Margens}
-
-A norma ABNT NBR 6022:2003 não estabelece uma margem específica a ser
utilizada
-no artigo científico. Dessa maneira, caso deseje alterar as margens,
utilize os
-comandos abaixo:
-
-\begin{verbatim}
- \setlrmarginsandblock{4cm}{4cm}{*}
- \setulmarginsandblock{4cm}{4cm}{*}
- \checkandfixthelayout
-\end{verbatim}
-
-\subsection{Duas colunas}
-
-É comum que artigos científicos sejam escritos em duas colunas. Para isso,
-adicione a opção \texttt{twocolumn} à classe do documento, como no exemplo:
-
-\begin{verbatim}
- \documentclass[article,11pt,oneside,a4paper,twocolumn]{abntex2}
-\end{verbatim}
-
-É possível indicar pontos do texto que se deseja manter em apenas uma
coluna,
-geralmente o título e os resumos. Os resumos em única coluna em documentos
com
-a opção \texttt{twocolumn} devem ser escritos no ambiente
-\texttt{resumoumacoluna}:
-
-\begin{verbatim}
- \twocolumn[ % INICIO DE ARTIGO EM DUAS COLUNAS
-
- \maketitle % pagina de titulo
-
- \renewcommand{\resumoname}{Nome do resumo}
- \begin{resumoumacoluna}
- Texto do resumo.
-
- \vspace{\onelineskip}
-
- \noindent
- \textbf{Palavras-chaves}: latex. abntex. editoração de texto.
- \end{resumoumacoluna}
-
- ] % FIM DE ARTIGO EM DUAS COLUNAS
-\end{verbatim}
-
-\subsection{Recuo do ambiente \texttt{citacao}}
-
-Na produção de artigos (opção \texttt{article}), pode ser útil alterar o
recuo
-do ambiente \texttt{citacao}. Nesse caso, utilize o comando:
-
-\begin{verbatim}
- \setlength{\ABNTEXcitacaorecuo}{1.8cm}
-\end{verbatim}
-
-Quando um documento é produzido com a opção \texttt{twocolumn}, a classe
-\textsf{abntex2} automaticamente altera o recuo padrão de 4 cm, definido
pela
-ABNT NBR 10520:2002 seção 5.3, para 1.8 cm.
-
-\section{Cabeçalhos e rodapés customizados}
-
-Diferentes estilos de cabeçalhos e rodapés podem ser criados usando os
-recursos padrões do \textsf{memoir}.
-
-Um estilo próprio de cabeçalhos e rodapés pode ser diferente para páginas
pares
-e ímpares. Observe que a diferenciação entre páginas pares e ímpares só é
-utilizada se a opção \texttt{twoside} da classe \textsf{abntex2} for
utilizado.
-Caso contrário, apenas o cabeçalho padrão da página par (\emph{even}) é
usado.
-
-Veja o exemplo abaixo cria um estilo chamado \texttt{meuestilo}. O código
deve
-ser inserido no preâmbulo do documento.
-
-\begin{verbatim}
-%%criar um novo estilo de cabeçalhos e rodapés
-\makepagestyle{meuestilo}
- %%cabeçalhos
- \makeevenhead{meuestilo} %%pagina par
- {topo par à esquerda}
- {centro \thepage}
- {direita}
- \makeoddhead{meuestilo} %%pagina ímpar ou com oneside
- {topo ímpar/oneside à esquerda}
- {centro\thepage}
- {direita}
- \makeheadrule{meuestilo}{\textwidth}{\normalrulethickness} %linha
- %% rodapé
- \makeevenfoot{meuestilo}
- {rodapé par à esquerda} %%pagina par
- {centro \thepage}
- {direita}
- \makeoddfoot{meuestilo} %%pagina ímpar ou com oneside
- {rodapé ímpar/onside à esquerda}
- {centro \thepage}
- {direita}
-\end{verbatim}
-
-Para usar o estilo criado, use o comando abaixo imediatamente após um dos
-comandos de divisão do documento. Por exemplo:
-
-\begin{verbatim}
- \begin{document}
- %%usar o estilo criado na primeira página do artigo:
- \pretextual
- \pagestyle{meuestilo}
-
- \maketitle
- ...
-
- %%usar o estilo criado nas páginas textuais
- \textual
- \pagestyle{meuestilo}
-
- \chapter{Novo capítulo}
- ...
- \end{document}
-\end{verbatim}
-
-Outras informações sobre cabeçalhos e rodapés estão disponíveis na seção
7.3 do
-manual do \textsf{memoir} \cite{memoir}.
-
-\section{Mais exemplos no Modelo Canônico de Trabalhos Acadêmicos}
-
-Este modelo de artigo é limitado em número de exemplos de comandos, pois
são
-apresentados exclusivamente comandos diretamente relacionados com a
produção de
-artigos.
-
-Para exemplos adicionais de \abnTeX\ e \LaTeX, como inclusão de figuras,
-fórmulas matemáticas, citações, e outros, consulte o documento
-\citeonline{abntex2modelo}.
-
-\section{Consulte o manual da classe \textsf{abntex2}}
-
-Consulte o manual da classe \textsf{abntex2} \cite{abntex2classe} para uma
-referência completa das macros e ambientes disponíveis.
-
-% ---
-% Finaliza a parte no bookmark do PDF, para que se inicie o bookmark na
raiz
-% ---
-\bookmarksetup{startatroot}%
-% ---
-
-% ---
-% Conclusão
-% ---
-\section*{Considerações finais}
-\addcontentsline{toc}{section}{Considerações finais}
-
-\lipsum[1]
-
-\begin{citacao}
-\lipsum[2]
-\end{citacao}
-
-\lipsum[3]
-
-% ----------------------------------------------------------
-% ELEMENTOS PÓS-TEXTUAIS
-% ----------------------------------------------------------
-\postextual
-
-% ---
-% Título e resumo em língua estrangeira
-% ---
-
-% \twocolumn[ % INICIO DE ARTIGO EM DUAS COLUNAS
-
-% titulo em inglês
-\titulo{Canonical academic article model with \abnTeX}
-\emptythanks
-\maketitle
-
-% resumo em português
-\renewcommand{\resumoname}{Abstract}
-\begin{resumoumacoluna}
- \begin{otherlanguage*}{english}
- According to ABNT NBR 6022:2003, an abstract in foreign language is a
back
- matter mandatory element.
-
- \vspace{\onelineskip}
-
- \noindent
- \textbf{Key-words}: latex. abntex.
- \end{otherlanguage*}
-\end{resumoumacoluna}
-
-% ] % FIM DE ARTIGO EM DUAS COLUNAS
-% ---
-
-% ----------------------------------------------------------
-% Referências bibliográficas
-% ----------------------------------------------------------
-\bibliography{abntex2-modelo-references}
-
-% ----------------------------------------------------------
-% Glossário
-% ----------------------------------------------------------
-%
-% Há diversas soluções prontas para glossário em LaTeX.
-% Consulte o manual do abnTeX2 para obter sugestões.
-%
-%\glossary
-
-% ----------------------------------------------------------
-% Apêndices
-% ----------------------------------------------------------
-
-% ---
-% Inicia os apêndices
-% ---
-\begin{apendicesenv}
-
-% ----------------------------------------------------------
-\chapter{Nullam elementum urna vel imperdiet sodales elit ipsum pharetra
ligula
-ac pretium ante justo a nulla curabitur tristique arcu eu metus}
-% ----------------------------------------------------------
-\lipsum[55-57]
-
-\end{apendicesenv}
-% ---
-
-% ----------------------------------------------------------
-% Anexos
-% ----------------------------------------------------------
-\cftinserthook{toc}{AAA}
-% ---
-% Inicia os anexos
-% ---
-%\anexos
-\begin{anexosenv}
-
-% ---
-\chapter{Cras non urna sed feugiat cum sociis natoque penatibus et magnis
dis
-parturient montes nascetur ridiculus mus}
-% ---
-
-\lipsum[31]
-
-\end{anexosenv}
-
-\end{document}
=======================================
--- /doc/latex/abntex2/abntex2-modelo-glossarios.tex Mon May 20 11:55:15
2013 UTC
+++ /dev/null
@@ -1,509 +0,0 @@
-%% abtex2-modelo-glossarios.tex, v<VERSION> laurocesar
-%% Copyright 2012-2013 by abnTeX2 group at http://abntex2.googlecode.com/
-%%
-%% This work may be distributed and/or modified under the
-%% conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3
-%% of this license or (at your option) any later version.
-%% The latest version of this license is in
-%% http://www.latex-project.org/lppl.txt
-%% and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX
-%% version 2005/12/01 or later.
-%%
-%% This work has the LPPL maintenance status `maintained'.
-%%
-%% The Current Maintainer of this work is the abnTeX2 team, led
-%% by Lauro César Araujo. Further information are available on
-%% http://abntex2.googlecode.com/
-%%
-%% This work consists of the files abtex2-modelo-glossarios.tex,
-%% abntex2-modelo-include-comandos and abntex2-modelo-references.bib
-%%
-
-% ------------------------------------------------------------------------
-% ------------------------------------------------------------------------
-% abnTeX2: Exemplo de glossários com o pacote glossaries e abntex2
-% ------------------------------------------------------------------------
-% ------------------------------------------------------------------------
-
-\documentclass[
- % -- opções da classe memoir --
- 12pt, % tamanho da fonte
- openright, % capítulos começam em pág ímpar (insere página vazia caso
preciso)
- twoside, % para impressão em verso e anverso. Oposto a oneside
- a4paper, % tamanho do papel.
- % -- opções da classe abntex2 --
- %chapter=TITLE, % títulos de capítulos convertidos em letras maiúsculas
- %section=TITLE, % títulos de seções convertidos em letras maiúsculas
- %subsection=TITLE, % títulos de subseções convertidos em letras maiúsculas
- %subsubsection=TITLE,% títulos de subsubseções convertidos em letras
maiúsculas
- % -- opções do pacote babel --
- english, % idioma adicional para hifenização
- french, % idioma adicional para hifenização
- spanish, % idioma adicional para hifenização
- brazil, % o último idioma é o principal do documento
- ]{abntex2}
-
-
-% ---
-% PACOTES
-% ---
-
-% ---
-% Pacotes fundamentais
-% ---
-\usepackage{cmap} % Mapear caracteres especiais no PDF
-\usepackage{lmodern} % Usa a fonte Latin Modern
-\usepackage[T1]{fontenc} % Selecao de codigos de fonte.
-\usepackage[utf8]{inputenc} % Codificacao do documento (conversão
automática dos acentos)
-\usepackage{indentfirst} % Indenta o primeiro parágrafo de cada seção.
-\usepackage{color} % Controle das cores
-\usepackage{graphicx} % Inclusão de gráficos
-
-% ---
-% Pacotes glossaries
-% ---
-\usepackage[subentrycounter,seeautonumberlist,nonumberlist=true]{glossaries}
-% para usar o xindy ao invés do makeindex:
-%\usepackage[xindy={language=portuguese},subentrycounter,seeautonumberlist,nonumberlist=true]{glossaries}
-% ---
-
-% ---
-% Pacotes de citações
-% ---
-\usepackage[brazilian,hyperpageref]{backref} % Paginas com as citações na
bibl
-\usepackage[alf]{abntex2cite} % Citações padrão ABNT
-
-% ---
-% Informações de dados para CAPA e FOLHA DE ROSTO
-% ---
-\titulo{Exemplo de uso de glossário com \abnTeX}
-\autor{Equipe \abnTeX}
-\local{Brasil}
-\data{2013, v<VERSION>}
-\orientador{Lauro César Araujo}
-\coorientador{Equipe \abnTeX}
-\instituicao{%
- Universidade do Brasil -- UBr
- \par
- Faculdade de Arquitetura da Informação
- \par
- Programa de Pós-Graduação}
-\tipotrabalho{Tese (Doutorado)}
-% O preambulo deve conter o tipo do trabalho, o objetivo,
-% o nome da instituição e a área de concentração
-\preambulo{Modelo de texto com glossário conforme as
-as normas ABNT apresentado à comunidade de usuários \LaTeX.}
-% ---
-
-
-% ---
-% Configurações de aparência do PDF final
-
-% alterando o aspecto da cor azul
-\definecolor{blue}{RGB}{41,5,195}
-
-% informações do PDF
-\makeatletter
-\hypersetup{
- %pagebackref=true,
- pdftitle={\@title},
- pdfauthor={\@author},
- pdfsubject={\imprimirpreambulo},
- pdfcreator={LaTeX with abnTeX2},
- pdfkeywords={abnt}{latex}{abntex}{abntex2}{glossários},
- colorlinks=true, % false: boxed links; true: colored links
- linkcolor=blue, % color of internal links
- citecolor=blue, % color of links to bibliography
- filecolor=magenta, % color of file links
- urlcolor=blue,
- bookmarksdepth=4
-}
-\makeatother
-
-% ---
-
-% ---
-% Espaçamentos entre linhas e parágrafos
-% ---
-
-% O tamanho do parágrafo é dado por:
-\setlength{\parindent}{1.3cm}
-
-% Controle do espaçamento entre um parágrafo e outro:
-\setlength{\parskip}{0.2cm} % tente também \onelineskip
-
-% ---
-% compila o indice
-% ---
-\makeindex
-% ---
-
-% ---
-% GLOSSARIO
-% ---
-\makeglossaries
-
-% ---
-% entradas do glossario
-% ---
- \newglossaryentry{pai}{
- name={pai},
- plural={pai},
- description={este é uma entrada pai, que possui outras
- subentradas.} }
-
- \newglossaryentry{componente}{
- name={componente},
- plural={componentes},
- parent=pai,
- description={descriação da entrada componente.} }
-
- \newglossaryentry{filho}{
- name={filho},
- plural={filhos},
- parent=pai,
- description={isto é uma entrada filha da entrada de nome
- \gls{pai}. Trata-se de uma entrada irmã da entrada
- \gls{componente}.} }
-
-\newglossaryentry{equilibrio}{
- name={equilíbrio da configuração},
- see=[veja também]{componente},
- description={consistência entre os \glspl{componente}}
- }
-
-\newglossaryentry{latex}{
- name={LaTeX},
- description={ferramenta de computador para autoria de
- documentos criada por D. E. Knuth} }
-
-\newglossaryentry{abntex2}{
- name={abnTeX2},
- see=latex,
- description={suíte para LaTeX que atende os requisitos das
- normas da ABNT para elaboração de documentos técnicos e
científicos brasileiros} }
-% ---
-
-% ---
-% Exemplo de configurações do glossairo
-\renewcommand*{\glsseeformat}[3][\seename]{\textit{#1}
- \glsseelist{#2}}
-% ---
-
-
-% ----
-% Início do documento
-% ----
-\begin{document}
-
-% Retira espaço extra obsoleto entre as frases.
-\frenchspacing
-
-% ----------------------------------------------------------
-% ELEMENTOS PRÉ-TEXTUAIS
-% ----------------------------------------------------------
-
-% ---
-% Capa
-% ---
-\imprimircapa
-% ---
-
-% ---
-% inserir o sumario
-% ---
-\pdfbookmark[0]{\contentsname}{toc}
-\tableofcontents*
-\cleardoublepage
-% ---
-
-
-% ----------------------------------------------------------
-% ELEMENTOS TEXTUAIS
-% ----------------------------------------------------------
-\textual
-
-% ----------------------------------------------------------
-% Introdução
-% ----------------------------------------------------------
-\chapter*[Introdução]{Introdução}
-\addcontentsline{toc}{chapter}{Introdução}
-
-Este documento e seu código-fonte são exemplos de referência de uso da
classe
-\textsf{abntex2} e do pacote \textsf{abntex2cite}. O documento não se
trata de
-um modelo específico baseado em alguma norma da ABNT, mas exemplifica a
-elaboração do elemento ``Glossário'' previsto nas normas ABNT NBR
-10719:2011, ABNT NBR 14724:2011 e ABNT NBR 15287:2011, por exemplo. Este
-documento deve ser utilizado como complemento aos demais exemplos de uso de
-\abnTeX.
-
-A expressão ``Modelo Canônico'' é utilizada para indicar que \abnTeX\ não é
-modelo específico de nenhuma universidade ou instituição, mas que
implementa tão
-somente os requisitos das normas da ABNT. Uma lista completa das normas
-observadas pelo \abnTeX\ é apresentada em \citeonline{abntex2classe}.
-
-Sinta-se convidado a participar do projeto \abnTeX! Acesse o site do
projeto em
-\url{http://abntex2.googlecode.com/}. Também fique livre para conhecer,
-estudar, alterar e redistribuir o trabalho do \abnTeX, desde que os
arquivos
-modificados tenham seus nomes alterados e que os créditos sejam dados aos
-autores originais, nos termos da ``The \LaTeX\ Project Public
-License''\footnote{\url{http://www.latex-project.org/lppl.txt}}.
-
-Encorajamos que sejam realizadas customizações específicas deste exemplo
para
-universidades e outras instituições --- como capas, folha de aprovação,
etc.
-Porém, recomendamos que ao invés de se alterar diretamente os arquivos do
-\abnTeX, distribua-se arquivos com as respectivas customizações.
-Isso permite que futuras versões do \abnTeX~não se tornem automaticamente
-incompatíveis com as customizações promovidas. Consulte
-\citeonline{abntex2-wiki-como-customizar} par mais informações.
-
-Este documento deve ser utilizado como complemento dos manuais do \abnTeX\
-\cite{abntex2classe,abntex2cite,abntex2cite-alf} e da classe
\textsf{memoir}
-\cite{memoir}.
-
-Equipe \abnTeX
-
-Lauro César Araujo
-
-
-% ---
-% Capitulo que faz uso de elementos do glossario
-% ---
-\chapter{Orientações a respeito de glossários}
-
-% ---
-\section{Usar o glossário no texto}
-% ---
-
-Você pode definir as entradas do glossário no início do texto.
Recomenda-se o
-uso de um arquivo separado a ser inserido ainda no preâmbulo. Veja
orientações
-sobre inclusão de arquivos na \autoref{sec-include}.
-
-No decorrer do texto, use os termos do glossário como na frase:
-
-\begin{citacao}
-Esta frase usa a palavra \gls{componente} e o plural de \glspl{filho},
ambas
-definidas no glossário como filhas da entrada \gls{pai}. \Gls{equilibrio}
-exemplifica o uso de um termo no início da frase. O software \gls{abntex2}
é
-escrito em \gls{latex}, que é definido no glossário como
-\emph{`\glsdesc*{latex}'}.
-\end{citacao}
-
-
-A frase acima foi produzida com:
-
-\begin{verbatim}
-Esta frase usa a palavra \gls{componente} e o plural de \glspl{filho},
ambas
-definidas no glossário como filhas da entrada \gls{pai}. \Gls{equilibrio}
-exemplifica o uso de um termo no início da frase. O software \gls{abntex2}
é
-escrito em \gls{latex}, que é definido no glossário como
-\emph{`\glsdesc*{latex}'}.
-\end{verbatim}
-
-Opcionalmente, incorpore todas as palavras do glossário de uma única vez ao
-documento com o comando:
-
-\begin{verbatim}
- \glsaddall
-\end{verbatim}
-
-A impressão efetiva do glossário é dada com:
-
-\begin{verbatim}
- \printglossaries
-\end{verbatim}
-
-A impressão do glossário incorpora o número das páginas em que as entradas
foram
-citadas. Isso pode ser removido adicionando-se a opção
\texttt{nonumberlist} em:
-
-\begin{verbatim}
-\usepackage[nonumberlist,style=index]{glossaries}%
-\end{verbatim}
-
-% ---
-\section{Compilar um documento com glossário}
-\label{sec-compilar-glossario}
-% ---
-
-Para compilar um documento \LaTeX\ com glossário use:
-
-\begin{verbatim}
- pdflatex ARQUIVO_PRINCIPAL.tex
- bibtex ARQUIVO_PRINCIPAL.aux
- makeindex ARQUIVO_PRINCIPAL.idx
- makeindex ARQUIVO_PRINCIPAL.nlo -s nomencl.ist -o ARQUIVO_PRINCIPAL.nls
- makeglossaries ARQUIVO_PRINCIPAL.aux
- pdflatex ARQUIVO_PRINCIPAL.tex
- pdflatex ARQUIVO_PRINCIPAL.tex
-\end{verbatim}
-
-O comando \texttt{makeglossaries} é um aplicativo Perl instalado
-automaticamente pelas distribuições MacTeX, TeX Live e MiKTeX. Geralmente
-usuários de Linux e de Mac OS X já possuem o interpretador Perl\footnote{O
Perl
-é uma linguagem de programação de scripts muito utilizada pela comunidade
de
-software livre. Veja o site do projeto em \url{http://www.perl.org/}.}
instalado
-e configurado e nenhuma configuração adicional é necessária.
-
-Usuários de Windows, por outro lado, precisam instalar a ferramenta Perl
para
-que seja possível usar \texttt{makeglossaries}. Por sorte isso é simples.
Para
-obter a instalação do Perl para seu sistema operacional visite
\url{http://www.perl.org/get.html}.
-
-Alternativamente ao aplicativo Perl \texttt{makeglossaries}, é possível
usar o
-aplicativo \texttt{makeglossariesgui}\footnote{O título do aplicativo no
CTAN
-é \textit{Java GUI alternative to makeglossarires script}.}, que possui uma
-interface gráfica baseada em Java. Para isso, consulte
-\url{http://www.ctan.org/pkg/makeglossariesgui}. Funciona em Windows,
-Linux e Mac OS X.
-
-% ---
-\section{Configuração de glossários}
-% ---
-
-O pacote \textsf{glossaries}, usado na produção dos glossários deste
exemplo,
-possui diversas configurações. É possível alterar o estilo da impressão do
-glossário, criar campos adicionais, usar diversos glossários em
-arquivos separados. Para isso e outras informações, consulte a
documentação do
-pacote \textsf{glossaries}: \url{http://www.ctan.org/pkg/glossaries}.
-
-Consulte também o livro da WikiBooks sobre a produção de glossários:
-\url{http://en.wikibooks.org/wiki/LaTeX/Glossary}.
-
-
-\subsection{Estilos do glossário}
-
-O pacote \textsf{glossaries} traz dezenas de estilos pré-definidos de
-glossários. Eles estão disponíveis no capítulo 15 do manual do pacote
-\cite{talbot2012}. O capítulo 16 contém instruções sobre como criar um
estilo
-personalizado.
-
-Os estilos podem ser alterados com:
-
-\begin{verbatim}
- \glossarystyle{altlisthypergroup}
-\end{verbatim}
-
-O estilo \texttt{index} é ideal para construção de glossários com diversos
-níveis hierárquicos do tipo pai-filho. Já o modelo
\texttt{altlisthypergroup} é
-mais adequado para glossários sem hierarquias. Teste também o modelo
-\texttt{tree}.
-
-Se desejar um único estilo de glossário padrão no documento,
alternativamente
-inclua a opção \texttt{style} nas opções da classe, do
-seguinte modo:
-
-\begin{verbatim}
- \usepackage[style=index]{glossaries}
-\end{verbatim}
-
-% ---
-\section{Problemas com a ordem das palavras?}
-% ---
-
-Este exemplo do \abnTeX\ utiliza a ferramenta \texttt{makeindex} -- padrão
das
-distribuições \LaTeX\ mais comuns -- para ordenar as entradas do glossário.
-Porém, essa ferramenta não possui opções de \textit{collation} e não
funciona
-bem para palavras escritas em idiomas que não sejam inglês.
-Por isso, pode acontecer que letras acentuadas e outros caracteres
-internacionais sejam ordenados de forma incorreta, como no exemplo
(palavras não
-necessariamente presentes na língua portuguesa):
-
-\begin{alineas}
- \item Amor: ...
- \item Aviar: ...
- \item Avião: ...
- \item Aço: ...
-\end{alineas}
-
-Por sorte, é possível substituir o uso do \texttt{makeindex}
-pelo \texttt{xindy}\footnote{\url{http://www.xindy.org/}}. Para isso, faça
o
-seguinte:
-
-\begin{alineas}
- \item Certifique-se de que o Xindy esteja instalado. Em um terminal,
digite:
- \texttt{xindy --version}\footnote{Caso o Xindy não esteja presente no
sistema, é necessário
- instalá-lo. Usuários Linux Debian/Ubuntu podem usar: \texttt{sudo
- apt-get install xindy}. Usuários Windows e Mac podem acessar a página
do
- Xindy, baixá-lo e instalá-lo.};
- \item No código LaTeX, ainda no preâmbulo, inclua a seguinte opção ao
pacote glossaries:
- \begin{verbatim}
- \usepackage[xindy={language=portuguese},nonumberlist=true]{glossaries}
- \end{verbatim}
- \item Compile o glossário normalmente, conforme a
- \autoref{sec-compilar-glossario}.
-\end{alineas}
-
-% ----------------------------------------------------------
-% Capitulo com exemplos de comandos inseridos de arquivo externo
-% ----------------------------------------------------------
-
-\include{abntex2-modelo-include-comandos}
-
-
-% ----------------------------------------------------------
-% ELEMENTOS PÓS-TEXTUAIS
-% ----------------------------------------------------------
-\postextual
-
-
-% ----------------------------------------------------------
-% Referências bibliográficas
-% ----------------------------------------------------------
-\bibliography{abntex2-modelo-references}
-
-% ----------------------------------------------------------
-% Glossário
-% ----------------------------------------------------------
-
-% ---
-% Define nome e preâmbulo do glossário
-% ---
-\renewcommand{\glossaryname}{Glossário}
-\renewcommand{\glossarypreamble}{Esta é a descrição do glossário.
Experimente
-visualizar outros estilos de glossários, como o \texttt{altlisthypergroup},
-por exemplo.\\
-\\}
-
-% ---
-% Traduções para o ambiente glossaries
-% ---
-\providetranslation{Glossary}{Glossário}
-\providetranslation{Acronyms}{Siglas}
-\providetranslation{Notation (glossaries)}{Notação}
-\providetranslation{Description (glossaries)}{Descrição}
-\providetranslation{Symbol (glossaries)}{Símbolo}
-\providetranslation{Page List (glossaries)}{Lista de Páginas}
-\providetranslation{Symbols (glossaries)}{Símbolos}
-\providetranslation{Numbers (glossaries)}{Números}
-% ---
-
-% ---
-% Estilo de glossário
-% ---
-% \glossarystyle{index}
-% \glossarystyle{altlisthypergroup}
- \glossarystyle{tree}
-
-
-% ---
-% Imprime o glossário
-% ---
-\cleardoublepage
-\phantomsection
-\addcontentsline{toc}{chapter}{\glossaryname}
-\printglossaries
-% ---
-
-
-% ----------------------------------------------------------
-% Apêndices
-% ----------------------------------------------------------
-
-% ----------------------------------------------------------
-% Anexos
-% ----------------------------------------------------------
-
-%---------------------------------------------------------------------
-% INDICE REMISSIVO
-%---------------------------------------------------------------------
-
-\end{document}
=======================================
--- /doc/latex/abntex2/abntex2-modelo-img-grafico.pdf Sat May 25 10:21:04
2013 UTC
+++ /dev/null
Binary file, no diff available.
=======================================
--- /doc/latex/abntex2/abntex2-modelo-include-comandos.tex Tue Aug 20
10:59:52 2013 UTC
+++ /dev/null
@@ -1,680 +0,0 @@
-%% abtex2-modelo-include-comandos.tex, v<VERSION> laurocesar
-%% Copyright 2012-2013 by abnTeX2 group at http://abntex2.googlecode.com/
-%%
-%% This work may be distributed and/or modified under the
-%% conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3
-%% of this license or (at your option) any later version.
-%% The latest version of this license is in
-%% http://www.latex-project.org/lppl.txt
-%% and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX
-%% version 2005/12/01 or later.
-%%
-%% This work has the LPPL maintenance status `maintained'.
-%%
-%% The Current Maintainer of this work is the abnTeX2 team, led
-%% by Lauro César Araujo. Further information are available on
-%% http://abntex2.googlecode.com/
-%%
-%% This work consists of the files abntex2-modelo-include-comandos.tex
-%%
-
-% ---
-% Este capítulo, utilizado por diferentes exemplos do abnTeX2, ilustra o
uso de
-% comandos do abnTeX2 e de LaTeX.
-% ---
-
-\chapter{Resultados de comandos}\label{cap_exemplos}
-
-\chapterprecis{Isto é uma sinopse de capítulo. A ABNT não traz nenhuma
-normatização a respeito desse tipo de resumo, que é mais comum em romances
-e livros técnicos.}\index{sinopse de capítulo}
-
-% ---
-\section{Codificação dos arquivos: UTF8}
-% ---
-
-A codificação de todos os arquivos do \abnTeX2 é \texttt{UTF8}. É
necessário que
-você utilize a mesma codificação nos documentos que escrever, inclusive nos
-arquivos de base bibliográficas |.bib|.
-
-% ---
-\section{Citações diretas}
-\label{sec-citacao}
-% ---
-
-\index{citações!diretas}Utilize o ambiente \texttt{citacao} para incluir
-citações diretas com mais de três linhas:
-
-\begin{citacao}
-As citações diretas, no texto, com mais de três linhas, devem ser
-destacadas com recuo de 4 cm da margem esquerda, com letra menor que a do
texto
-utilizado e sem as aspas. No caso de documentos datilografados, deve-se
-observar apenas o recuo \cite[5.3]{NBR10520:2002}.
-\end{citacao}
-
-Use o ambiente assim:
-
-\begin{verbatim}
-\begin{citacao}
-As citações diretas, no texto, com mais de três linhas [...] deve-se
observar
-apenas o recuo \cite[5.3]{NBR10520:2002}.
-\end{citacao}
-\end{verbatim}
-
-O ambiente \texttt{citacao} pode receber como parâmetro opcional um nome de
-idioma previamente carregado nas opções da classe
(\autoref{sec-hifenizacao}). Nesse
-caso, o texto da citação é automaticamente escrito em itálico e a
hifenização é
-ajustada para o idioma selecionado na opção do ambiente. Por exemplo:
-
-\begin{verbatim}
-\begin{citacao}[english]
-Text in English language in italic with correct hyphenation.
-\end{citacao}
-\end{verbatim}
-
-Tem como resultado:
-
-\begin{citacao}[english]
-Text in English language in italic with correct hyphenation.
-\end{citacao}
-
-\index{citações!simples}Citações simples, com até três linhas, devem ser
-incluídas com aspas. Observe que em \LaTeX as aspas iniciais são
diferentes das
-finais: ``Amor é fogo que arde sem se ver''.
-
-% ---
-\section{Notas de rodapé}
-% ---
-
-As notas de rodapé são detalhadas pela NBR 14724:2011 na seção
5.2.1\footnote{As
-notas devem ser digitadas ou datilografadas dentro das margens, ficando
-separadas do texto por um espaço simples de entre as linhas e por filete
de 5
-cm, a partir da margem esquerda. Devem ser alinhadas, a partir da segunda
linha
-da mesma nota, abaixo da primeira letra da primeira palavra, de forma a
destacar
-o expoente, sem espaço entre elas e com fonte menor
-\citeonline[5.2.1]{NBR14724:2011}.}\footnote{Caso uma série de notas sejam
-criadas sequencialmente, o \abnTeX\ instrui o \LaTeX\ para que uma vírgula
seja
-colocada após cada número do expoente que indica a nota de rodapé no corpo
do
-texto.}\footnote{Verifique se os números do expoente possuem uma vírgula
para
-dividi-los no corpo do texto.}.
-
-
-% ---
-\section{Tabelas}
-% ---
-
-\index{tabelas}A \autoref{tab-nivinv} é um exemplo de tabela construída em
-\LaTeX.
-
-\begin{table}[htb]
-\ABNTEXfontereduzida
-\caption[Níveis de investigação]{Níveis de investigação.}
-\label{tab-nivinv}
-\begin{tabular}{p{2.6cm}|p{6.0cm}|p{2.25cm}|p{3.40cm}}
- %\hline
- \textbf{Nível de Investigação} & \textbf{Insumos} & \textbf{Sistemas
de Investigação} & \textbf{Produtos} \\
- \hline
- Meta-nível & Filosofia\index{filosofia} da Ciência & Epistemologia &
- Paradigma \\
- \hline
- Nível do objeto & Paradigmas do metanível e evidências do nível
inferior &
- Ciência & Teorias e modelos \\
- \hline
- Nível inferior & Modelos e métodos do nível do objeto e problemas do
nível inferior & Prática & Solução de problemas \\
- % \hline
-\end{tabular}
-\legend{Fonte: \citeonline{van86}}
-\end{table}
-
-Já a \autoref{tab-ibge} apresenta uma tabela criada conforme o padrão do
IBGE
-requerido pelas normas da ABNT para documentos técnicos e acadêmicos.
-
-\begin{table}[htb]
-\IBGEtab{%
- \label{tab-ibge}
- \caption{Um Exemplo de tabela alinhada que pode ser longa ou curta,
- conforme padrão IBGE.}%
-}{%
- \begin{tabular}{ccc}
- \toprule
- Nome & Nascimento & Documento \\
- \midrule \midrule
- Maria da Silva & 11/11/1111 & 111.111.111-11 \\
- \bottomrule
-\end{tabular}%
-}{%
- \fonte{Produzido pelos autores}%
-}
-\end{table}
-
-
-% ---
-\section{Figuras}
-% ---
-
-\index{figuras}Figuras podem ser criadas diretamente em \LaTeX,
-como o exemplo da \autoref{fig_circulo}.
-
-\begin{figure}[htb]
- \caption{\label{fig_circulo}A delimitação do espaço}
- \begin{center}
- \setlength{\unitlength}{5cm}
- \begin{picture}(1,1)
- \put(0,0){\line(0,1){1}}
- \put(0,0){\line(1,0){1}}
- \put(0,0){\line(1,1){1}}
- \put(0,0){\line(1,2){.5}}
- \put(0,0){\line(1,3){.3333}}
- \put(0,0){\line(1,4){.25}}
- \put(0,0){\line(1,5){.2}}
- \put(0,0){\line(1,6){.1667}}
- \put(0,0){\line(2,1){1}}
- \put(0,0){\line(2,3){.6667}}
- \put(0,0){\line(2,5){.4}}
- \put(0,0){\line(3,1){1}}
- \put(0,0){\line(3,2){1}}
- \put(0,0){\line(3,4){.75}}
- \put(0,0){\line(3,5){.6}}
- \put(0,0){\line(4,1){1}}
- \put(0,0){\line(4,3){1}}
- \put(0,0){\line(4,5){.8}}
- \put(0,0){\line(5,1){1}}
- \put(0,0){\line(5,2){1}}
- \put(0,0){\line(5,3){1}}
- \put(0,0){\line(5,4){1}}
- \put(0,0){\line(5,6){.8333}}
- \put(0,0){\line(6,1){1}}
- \put(0,0){\line(6,5){1}}
- \end{picture}
- \end{center}
- \legend{Fonte: os autores}
-\end{figure}
-
-Ou então figuras podem ser incorporadas de arquivos externos, como é o
caso da
-\autoref{fig_grafico}. Se a figura que ser incluída se tratar de um
diagrama, um
-gráfico ou uma ilustração que você mesmo produza, priorize o uso de imagens
-vetoriais no formato PDF. Com isso, o tamanho do arquivo final do trabalho
será
-menor, e as imagens terão uma apresentação melhor, principalmente quando
-impressas, uma vez que imagens vetorias são perfeitamente escaláveis para
-qualquer dimensão. Nesse caso, se for utilizar o Microsoft Excel para
produzir
-gráficos, ou o Microsoft Word para produzir ilustrações, exporte-os como
PDF e
-os incorpore ao documento conforme o exemplo abaixo. No entanto, para
manter a
-coerência no uso de software livre (já que você está usando \LaTeX e
\abnTeX),
-teste a ferramenta \textsf{InkScape}\index{InkScape}
-(\url{http://inkscape.org/}). Ela é uma excelente opção de código-livre
para
-produzir ilustrações vetoriais, similar ao CorelDraw\index{CorelDraw} ou
ao Adobe
-Illustrator\index{Adobe Illustrator}. De todo modo, caso não seja possível
-utilizar arquivos de imagens como PDF, utilize qualquer outro formato, como
-JPEG, GIF, BMP, etc. Nesse caso, você pode tentar aprimorar as imagens
-incorporadas com o software livre \textsf{Gimp}\index{Gimp}
-(\url{http://www.gimp.org/}). Ele é uma alternativa livre ao Adobe
-Photoshop\index{Adobe Photoshop}.
-
-\begin{figure}[htb]
- \caption{\label{fig_grafico}Gráfico produzido em Excel e salvo como PDF}
- \begin{center}
- \includegraphics[scale=0.5]{abntex2-modelo-img-grafico.pdf}
- \end{center}
- \legend{Fonte: \citeonline[p. 24]{araujo2012}}
-\end{figure}
-
-% ---
-\subsection{Figuras em \emph{minipages}}
-% ---
-
-\emph{Minipages} são usadas para inserir textos ou outros elementos em
quadros
-com tamanhos e posições controladas. Veja o exemplo da
-\autoref{fig_minipage_grafico1} e da \autoref{fig_minipage_grafico2}.
-
-\begin{figure}[htb]
- \label{teste}
- \centering
- \begin{minipage}{0.4\textwidth}
- \centering
- \caption{Grafico 1 da minipage} \label{fig_minipage_grafico1}
- \includegraphics[scale=0.2]{abntex2-modelo-img-grafico.pdf}
- \legend{Fonte: \citeonline[p. 24]{araujo2012}}
- \end{minipage}
- \hfill
- \begin{minipage}{0.4\textwidth}
- \centering
- \caption{Grafico 2 da minipage} \label{fig_minipage_grafico2}
- \includegraphics[scale=0.2]{abntex2-modelo-img-grafico.pdf}
- \legend{Fonte: \citeonline[p. 24]{araujo2012}}
- \end{minipage}
-\end{figure}
-
-Observe que, segundo a \citeonline[seções 4.2.1.10 e 5.8]{NBR14724:2011},
as
-ilustrações devem sempre ter numeração contínua e única em todo o
documento:
-
-\begin{citacao}
-Qualquer que seja o tipo de ilustração, sua identificação aparece na parte
-superior, precedida da palavra designativa (desenho, esquema, fluxograma,
-fotografia, gráfico, mapa, organograma, planta, quadro, retrato, figura,
-imagem, entre outros), seguida de seu número de ordem de ocorrência no
texto,
-em algarismos arábicos, travessão e do respectivo título. Após a
ilustração, na
-parte inferior, indicar a fonte consultada (elemento obrigatório, mesmo que
-seja produção do próprio autor), legenda, notas e outras informações
-necessárias à sua compreensão (se houver). A ilustração deve ser citada no
-texto e inserida o mais próximo possível do trecho a que se
-refere. \cite[seções 5.8]{NBR14724:2011}
-\end{citacao}
-
-% ---
-\section{Expressões matemáticas}
-% ---
-
-\index{expressões matemáticas}Use o ambiente \texttt{equation} para
escrever
-expressões matemáticas numeradas:
-
-\begin{equation}
- \forall x \in X, \quad \exists \: y \leq \epsilon
-\end{equation}
-
-Escreva expressões matemáticas entre \$ e \$, como em $ \lim_{x \to \infty}
-\exp(-x) = 0 $, para que fiquem na mesma linha.
-
-Também é possível usar colchetes para indicar o início de uma expressão
-matemática que não é numerada.
-
-\[
-\left|\sum_{i=1}^n a_ib_i\right|
-\le
-\left(\sum_{i=1}^n a_i^2\right)^{1/2}
-\left(\sum_{i=1}^n b_i^2\right)^{1/2}
-\]
-
-Consulte mais informações sobre expressões matemáticas em
-\url{https://code.google.com/p/abntex2/wiki/Referencias}.
-
-% ---
-\section{Enumerações: alíneas e subalíneas}
-% ---
-
-\index{alíneas}\index{subalíneas}\index{incisos}Quando for necessário
enumerar
-os diversos assuntos de uma seção que não possua título, esta deve ser
-subdividida em alíneas \cite[4.2]{NBR6024:2012}:
-
-\begin{alineas}
-
- \item os diversos assuntos que não possuam título próprio, dentro de uma
mesma
- seção, devem ser subdivididos em alíneas;
-
- \item o texto que antecede as alíneas termina em dois pontos;
- \item as alíneas devem ser indicadas alfabeticamente, em letra minúscula,
- seguida de parêntese. Utilizam-se letras dobradas, quando esgotadas as
- letras do alfabeto;
-
- \item as letras indicativas das alíneas devem apresentar recuo em
relação à
- margem esquerda;
-
- \item o texto da alínea deve começar por letra minúscula e terminar em
- ponto-e-vírgula, exceto a última alínea que termina em ponto final;
-
- \item o texto da alínea deve terminar em dois pontos, se houver
subalínea;
-
- \item a segunda e as seguintes linhas do texto da alínea começa sob a
- primeira letra do texto da própria alínea;
-
- \item subalíneas \cite[4.3]{NBR6024:2012} devem ser conforme as alíneas a
- seguir:
-
- \begin{alineas}
- \item as subalíneas devem começar por travessão seguido de espaço;
-
- \item as subalíneas devem apresentar recuo em relação à alínea;
-
- \item o texto da subalínea deve começar por letra minúscula e
terminar em
- ponto-e-vírgula. A última subalínea deve terminar em ponto final, se
não
- houver alínea subsequente;
-
- \item a segunda e as seguintes linhas do texto da subalínea começam
sob a
- primeira letra do texto da própria subalínea.
- \end{alineas}
-
- \item no \abnTeX\ estão disponíveis os ambientes \texttt{incisos} e
- \texttt{subalineas}, que em suma são o mesmo que se criar outro nível de
- \texttt{alineas}, como nos exemplos à seguir:
-
- \begin{incisos}
- \item \textit{Um novo inciso em itálico};
- \end{incisos}
-
- \item Alínea em \textbf{negrito}:
-
- \begin{subalineas}
- \item \textit{Uma subalínea em itálico};
- \item \underline{\textit{Uma subalínea em itálico e sublinhado}};
- \end{subalineas}
-
- \item Última alínea com \emph{ênfase}.
-
-\end{alineas}
-
-% ---
-\section{Espaçamento entre parágrafos e linhas}
-% ---
-
-\index{espaçamento!dos parágrafos}O tamanho do parágrafo, espaço entre a
margem
-e o início da frase do parágrafo, é definido por:
-
-\begin{verbatim}
- \setlength{\parindent}{1.3cm}
-\end{verbatim}
-
-\index{espaçamento!do primeiro parágrafo}Por padrão, não há espaçamento no
-primeiro parágrafo de cada início de divisão do documento
-(\autoref{sec-divisoes}). Porém, você pode definir que o primeiro parágrafo
-também seja indentado, como é o caso deste documento. Para isso, apenas
inclua o
-pacote \textsf{indentfirst} no preâmbulo do documento:
-
-\begin{verbatim}
- \usepackage{indentfirst} % Indenta o primeiro parágrafo de cada
seção.
-\end{verbatim}
-
-\index{espaçamento!entre os parágrafos}O espaçamento entre um parágrafo e
outro
-pode ser controlado por meio do comando:
-
-\begin{verbatim}
- \setlength{\parskip}{0.2cm} % tente também \onelineskip
-\end{verbatim}
-
-\index{espaçamento!entre as linhas}O controle do espaçamento entre linhas é
-definido por:
-
-\begin{verbatim}
- \OnehalfSpacing % espaçamento um e meio (padrão);
- \DoubleSpacing % espaçamento duplo
- \SingleSpacing % espaçamento simples
-\end{verbatim}
-
-Para isso, também estão disponíveis os ambientes:
-
-\begin{verbatim}
- \begin{SingleSpace} ...\end{SingleSpace}
- \begin{Spacing}{hfactori} ... \end{Spacing}
- \begin{OnehalfSpace} ... \end{OnehalfSpace}
- \begin{OnehalfSpace*} ... \end{OnehalfSpace*}
- \begin{DoubleSpace} ... \end{DoubleSpace}
- \begin{DoubleSpace*} ... \end{DoubleSpace*}
-\end{verbatim}
-
-Para mais informações, consulte \citeonline[p. 47-52 e 135]{memoir}.
-
-% ---
-\section{Inclusão de outros arquivos}\label{sec-include}
-% ---
-
-É uma boa prática dividir o seu documento em diversos arquivos, e não
-apenas escrever tudo em um único. Esse recurso foi utilizado neste
-documento. Para incluir diferentes arquivos em um arquivo principal,
-de modo que cada arquivo incluído fique em uma página diferente, utilize o
-comando:
-
-\begin{verbatim}
- \include{documento-a-ser-incluido} % sem a extensão .tex
-\end{verbatim}
-
-Para incluir documentos sem quebra de páginas, utilize:
-
-\begin{verbatim}
- \input{documento-a-ser-incluido} % sem a extensão .tex
-\end{verbatim}
-
-% ---
-\section{Compilar o documento \LaTeX}
-% ---
-
-Geralmente os editores \LaTeX, como o
-TeXlipse\footnote{\url{http://texlipse.sourceforge.net/}}, o
-Texmaker\footnote{\url{http://www.xm1math.net/texmaker/}}, entre outros,
-compilam os documentos automaticamente, de modo que você não precisa se
-preocupar com isso.
-
-No entanto, você pode compilar os documentos \LaTeX usando os seguintes
-comandos, que devem ser digitados no \emph{Prompt de Comandos} do Windows
ou no
-\emph{Terminal} do Mac ou do Linux:
-
-\begin{verbatim}
- pdflatex ARQUIVO_PRINCIPAL.tex
- bibtex ARQUIVO_PRINCIPAL.aux
- makeindex ARQUIVO_PRINCIPAL.idx
- makeindex ARQUIVO_PRINCIPAL.nlo -s nomencl.ist -o ARQUIVO_PRINCIPAL.nls
- pdflatex ARQUIVO_PRINCIPAL.tex
- pdflatex ARQUIVO_PRINCIPAL.tex
-\end{verbatim}
-
-% ---
-\section{Remissões internas}
-% ---
-
-Ao nomear a \autoref{tab-nivinv} e a \autoref{fig_circulo}, apresentamos um
-exemplo de remissão interna, que também pode ser feita quando indicamos o
-\autoref{cap_exemplos}, que tem o nome \emph{\nameref{cap_exemplos}}. O
número
-do capítulo indicado é \ref{cap_exemplos}, que se inicia à
-\autopageref{cap_exemplos}\footnote{O número da página de uma remissão
pode ser
-obtida também assim:
-\pageref{cap_exemplos}.}.
-Veja a \autoref{sec-divisoes} para outros exemplos de remissões internas
entre
-seções, subseções e subsubseções.
-
-O código usado para produzir o texto desta seção é:
-
-\begin{verbatim}
-Ao nomear a \autoref{tab-nivinv} e a \autoref{fig_circulo}, apresentamos um
-exemplo de remissão interna, que também pode ser feita quando indicamos o
-\autoref{cap_exemplos}, que tem o nome \emph{\nameref{cap_exemplos}}. O
número
-do capítulo indicado é \ref{cap_exemplos}, que se inicia à
-\autopageref{cap_exemplos}\footnote{O número da página de uma remissão
pode ser
-obtida também assim:
-\pageref{cap_exemplos}.}.
-Veja a \autoref{sec-divisoes} para outros exemplos de remissões internas
entre
-seções, subseções e subsubseções.
-\end{verbatim}
-
-% ---
-\section{Divisões do documento: seção}\label{sec-divisoes}
-% ---
-
-Esta seção testa o uso de divisões de documentos. Esta é a
-\autoref{sec-divisoes}. Veja a \autoref{sec-divisoes-subsection}.
-
-\subsection{Divisões do documento: subseção}\label{sec-divisoes-subsection}
-
-Isto é uma subseção. Veja a \autoref{sec-divisoes-subsubsection}, que é uma
-\texttt{subsubsection} do \LaTeX, mas é impressa chamada de ``subseção''
porque
-no Português não temos a palavra ``subsubseção''.
-
-\subsubsection{Divisões do documento: subsubseção}
-\label{sec-divisoes-subsubsection}
-
-Isto é uma subsubseção.
-
-\subsubsection{Divisões do documento: subsubseção}
-
-Isto é outra subsubseção.
-
-\subsection{Divisões do documento: subseção}\label{sec-exemplo-subsec}
-
-Isto é uma subseção.
-
-\subsubsection{Divisões do documento: subsubseção}
-
-Isto é mais uma subsubseção da \autoref{sec-exemplo-subsec}.
-
-
-\paragraph{Isto é um parágrafo rotulado}\label{sec-exemplo-paragrafo}
-
-Este é um parágrafo na \autoref{sec-exemplo-paragrafo}.
-
-\paragraph{Isto é outro parágrafo
rotulado}\label{sec-exemplo-paragrafo-outro}
-
-Este é outro parágrafo na \autoref{sec-exemplo-paragrafo-outro}.
-
-
-
-% ---
-\section{Este é um exemplo de nome de seção longo. Ele deve estar
-alinhado à esquerda e a segunda e demais linhas devem iniciar logo abaixo
da
-primeira palavra da primeira linha}
-% ---
-
-Isso atende à norma \citeonline[seções de 5.2.2 a 5.2.4]{NBR14724:2011}
- e \citeonline[seções de 3.1 a 3.8]{NBR6024:2012}.
-
-% ---
-\section{Diferentes idiomas e hifenizações}
-\label{sec-hifenizacao}
-% ---
-
-Para usar hifenizações de diferentes idiomas, inclua nas opções do
documento o
-nome dos idiomas que o seu texto contém. Por exemplo:
-
-\begin{verbatim}
-\documentclass[12pt,openright,twoside,a4paper,english,french,spanish,brazil]{abntex2}
-\end{verbatim}
-
-O idioma português-brasileiro (\texttt{brazil}) é incluído automaticamente
pela
-classe \textsf{abntex2}. Porém, mesmo assim a opção \texttt{brazil} deve
ser
-informada como a última opção da classe para que todos os pacotes
reconheçam o
-idioma. Vale ressaltar que a última opção de idioma é a utilizada por
padrão no
-documento. Desse modo, caso deseje escrever um texto em inglês que tenha
-citações em português e em francês, você deveria usar o preâmbulo como
abaixo:
-
-\begin{verbatim}
-\documentclass[12pt,openright,twoside,a4paper,french,brazil,english]{abntex2}
-\end{verbatim}
-
-A lista completa de idiomas suportados, bem como outras opções de
hifenização,
-estão disponíveis em \citeonline[p.~5-6]{babel}.
-
-Exemplo de hifenização em inglês\footnote{Extraído de:
-\url{http://en.wikibooks.org/wiki/LaTeX/Internationalization}}:
-
-\begin{otherlanguage*}{english}
-\textit{Text in English language. This environment switches all
language-related
-definitions, like the language specific names for figures, tables etc. to
the other
-language. The starred version of this environment typesets the main text
-according to the rules of the other language, but keeps the language
specific
-string for ancillary things like figures, in the main language of the
document.
-The environment hyphenrules switches only the hyphenation patterns used;
it can
-also be used to disallow hyphenation by using the language name
-`nohyphenation'.}
-\end{otherlanguage*}
-
-Exemplo de hifenização em francês\footnote{Extraído de:
-\url{http://bigbrowser.blog.lemonde.fr/2013/02/17/tu-ne-tweeteras-point-le-vatican-interdit-aux-cardinaux-de-tweeter-pendant-le-conclave/}}:
-
-\begin{otherlanguage*}{french}
-\textit{Texte en français. Pas question que Twitter ne vienne faire une
-concurrence déloyale à la traditionnelle fumée blanche qui marque
l'élection
-d'un nouveau pape. Pour éviter toute fuite précoce, le Vatican a donc pris
un
-peu d'avance, et a déjà interdit aux cardinaux qui prendront part au vote
-d'utiliser le réseau social, selon Catholic News Service. Une mesure
valable
-surtout pour les neuf cardinaux – sur les 117 du conclave – pratiquants
très
-actifs de Twitter, qui auront interdiction pendant toute la période de se
-connecter à leur compte.}
-\end{otherlanguage*}
-
-Pequeno texto em espanhol\footnote{Extraído de:
-\url{http://internacional.elpais.com/internacional/2013/02/17/actualidad/1361102009_913423.html}}:
-
-\foreignlanguage{spanish}{\textit{Decenas de miles de personas ovacionan
al pontífice en su
-penúltimo ángelus dominical, el primero desde que anunciase su renuncia.
El Papa se
-centra en la crítica al materialismo}}.
-
-O idioma geral do texto por ser alterado como no exemplo seguinte:
-
-\begin{verbatim}
- \selectlanguage{english}
-\end{verbatim}
-
-Isso altera automaticamente a hifenização e todos os nomes constantes de
-referências do documento para o idioma inglês. Consulte o manual da classe
-\cite{abntex2classe} para obter orientações adicionais sobre
internacionalização de
-documentos produzidos com \abnTeX.
-
-A \autoref{sec-citacao} descreve o ambiente \texttt{citacao} que pode
receber
-como parâmetro um idioma a ser usado na citação.
-
-% ---
-\section{Consulte o manual da classe \textsf{abntex2}}
-% ---
-
-Consulte o manual da classe \textsf{abntex2} \cite{abntex2classe} para uma
-referência completa das macros e ambientes disponíveis.
-
-Além disso, o manual possui informações adicionais sobre as normas ABNT
-observadas pelo \abnTeX e considerações sobre eventuais requisitos
específicos
-não atendidos, como o caso da \citeonline[seção 5.2.2]{NBR14724:2011}, que
-especifica o espaçamento entre os capítulos e o início do texto, regra
-propositalmente não atendida pelo presente modelo.
-
-% ---
-\section{Referências bibliográficas}
-% ---
-
-A formatação das referências bibliográficas conforme as regras da ABNT são
um
-dos principais objetivos do \abnTeX. Consulte os manuais
-\citeonline{abntex2cite} e \citeonline{abntex2cite-alf} para obter
informações
-sobre como utilizar as referências bibliográficas.
-
-%-
-\subsection{Acentuação de referências bibliográficas}
-%-
-
-Normalmente não há problemas em usar caracteres acentuados em arquivos
-bibliográficos (\texttt{*.bib}). Porém, como as regras da ABNT fazem uso
quase
-abusivo da conversão para letras maiúsculas, é preciso observar o modo
como se
-escreve os nomes dos autores. Na ~\autoref{tabela-acentos} você encontra
alguns
-exemplos das conversões mais importantes. Preste atenção especial para `ç'
e `í'
-que devem estar envoltos em chaves. A regra geral é sempre usar a
acentuação
-neste modo quando houver conversão para letras maiúsculas.
-
-\begin{table}[htbp]
-\caption{Tabela de conversão de acentuação.}
-\label{tabela-acentos}
-
-\begin{center}
-\begin{tabular}{ll}\hline\hline
-acento & \textsf{bibtex}\\
-à á ã & \verb+\`a+ \verb+\'a+ \verb+\~a+\\
-í & \verb+{\'\i}+\\
-ç & \verb+{\c c}+\\
-\hline\hline
-\end{tabular}
-\end{center}
-\end{table}
-
-
-% ---
-\section{Precisa de ajuda?}
-% ---
-
-Consulte a FAQ com perguntas frequentes e comuns no portal do \abnTeX:
-\url{https://code.google.com/p/abntex2/wiki/FAQ}.
-
-Inscreva-se no grupo de usuários \LaTeX:
-\url{http://groups.google.com/group/latex-br}, tire suas dúvidas e ajude
-outros usuários.
-
-Participe também do grupo de desenvolvedores do \abnTeX:
-\url{http://groups.google.com/group/abntex2} e faça sua contribuição à
-ferramenta.
-
-% ---
-\section{Você pode ajudar?}
-% ---
-
-Sua contribuição é muito importante! Você pode ajudar na divulgação, no
-desenvolvimento e de várias outras formas. Veja como contribuir com o
\abnTeX\
-em \url{https://code.google.com/p/abntex2/wiki/ComoContribuir}.
-
-% ---
-\section{Quer customizar os modelos do \abnTeX\ para sua instituição ou
-universidade?}
-% ---
-
-Veja como customizar o \abnTeX\ em:
-\url{https://code.google.com/p/abntex2/wiki/ComoCustomizar}.
-
=======================================
--- /doc/latex/abntex2/abntex2-modelo-livro-bandeirinha.jpg Mon Aug 19
11:05:32 2013 UTC
+++ /dev/null
Binary file, no diff available.
=======================================
--- /doc/latex/abntex2/abntex2-modelo-livro-pintassilgo.jpg Mon Aug 19
11:05:32 2013 UTC
+++ /dev/null
Binary file, no diff available.
=======================================
--- /doc/latex/abntex2/abntex2-modelo-livro-saira-amarela.jpg Mon Aug 19
11:05:32 2013 UTC
+++ /dev/null
Binary file, no diff available.
=======================================
--- /doc/latex/abntex2/abntex2-modelo-livro.tex Mon Aug 19 11:05:32 2013 UTC
+++ /dev/null
@@ -1,533 +0,0 @@
-%% abtex2-modelo-livro.tex, v<VERSION> ycherem
-%% Copyright 2012-2013 by abnTeX2 group at http://abntex2.googlecode.com/
-%%
-%% This work may be distributed and/or modified under the
-%% conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3
-%% of this license or (at your option) any later version.
-%% The latest version of this license is in
-%% http://www.latex-project.org/lppl.txt
-%% and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX
-%% version 2005/12/01 or later.
-%%
-%% This work has the LPPL maintenance status `maintained'.
-%%
-%% Further information is available on
-%% http://abntex2.googlecode.com/
-%%
-%% This work consists of the files
-%% abntex2-modelo-livro.tex, abntex2-modelo-references.bib,
-%% abntex2-modelo-livro-pintassilgo.jpg,
-%% abntex2-modelo-livro-saira-amarela.jpg,
-%% abntex2-modelo-livro-bandeirinha.jpg
-%%
-
-\documentclass[
- % -- opções da classe memoir --
- 10pt, % tamanho da fonte
- openright, % capítulos começam em pág ímpar (insere página vazia caso
preciso)
- twoside, % para impressão em verso e anverso. Oposto a oneside
- a5paper, % tamanho do papel.
- % -- opções da classe abntex2 --
- %chapter=TITLE, % títulos de capítulos convertidos em letras maiúsculas
- %section=TITLE, % títulos de seções convertidos em letras maiúsculas
- %subsection=TITLE, % títulos de subseções convertidos em letras maiúsculas
- %subsubsection=TITLE,% títulos de subsubseções convertidos em letras
maiúsculas
- % -- opções do pacote babel --
- english, % idioma adicional para hifenização
- french, % idioma adicional para hifenização
- spanish, % idioma adicional para hifenização
- brazil, % o último idioma é o principal do documento
-]{abntex2}
-
-% compilação de fontes
-
-\usepackage{ifxetex}
-\ifxetex
- % % se for utilizar as fontes do sistema: **escolha sua fonte**
- \usepackage{polyglossia}
- \setmainlanguage{brazil}
- \setotherlanguages{french,english,spanish,german,italian}
- \usepackage{fontspec}
- \defaultfontfeatures{Ligatures=TeX}
- % comandos de fontes
- \setmainfont[Numbers=OldStyle]{Minion Pro} %fonte principal (serifada)
- \setsansfont[Scale=0.9]{Myriad Pro} %fonte sem serifas
- \setmonofont[Scale=MatchLowercase]{Consolas} % fonte monoespaçada
-\else
- % % se for utilizar pdflatex
- \usepackage[utf8]{inputenc}
- \usepackage[T1]{fontenc}
- \usepackage{fourier}
- \usepackage[defaultsans]{droidsans} %fonte droid sans como default sans,
ao invés de CM Sans.
- \usepackage[scaled=0.9]{inconsolata} %fonte inconsolata para códigos
- \usepackage[defaultmono,scale=0.8]{droidmono} %fonte droid mono para
códigos
-\fi
-
-%% Observação: o pacote polyglossia pode apresentar erro ao ser utilizado
com ifxetex + babel.
-%% Se isso acontecer, atualize o pacote para a versão mais recente ou
utilize somente uma das sequências (pdflatex ou xelatex), comentando ou
apagando a outra.
-
-\usepackage{microtype} % para melhorias de justificação
-\usepackage[dvipsnames]{xcolor} % para cores
-\usepackage{graphicx} % para imagens
-\usepackage{booktabs,tabularx,rotating}% para tabelas
-\usepackage{mdframed} % para caixas de texto como na CIP do verso do
título
-\usepackage{multicol} % tabelas com colunas mescladas
-\usepackage{lettrine} % letras capitulares
-\usepackage{xspace} % para nao precisar de espaços com {} depois de
comandos
- % como \LaTeX e abreviações criadas pelo usuário
-\usepackage{lipsum} % para texto de preenchimento de exemplo
-\usepackage{leading} % espaçamento entrelinhas (leading)
-\leading{13pt}
-
-% ---
-% Pacotes de citações
-% ---
-\usepackage[brazilian,hyperpageref]{backref} % Paginas com as citações na
bibl
-\usepackage[alf]{abntex2cite} % Citações padrão ABNT
-
-% ---
-% Configurações do pacote backref
-% Usado sem a opção hyperpageref de backref
-\renewcommand{\backrefpagesname}{Citado na(s) página(s):~}
-% Texto padrão antes do número das páginas
-\renewcommand{\backref}{}
-% Define os textos da citação
-\renewcommand*{\backrefalt}[4]{
- \ifcase #1 %
- Nenhuma citação no texto.%
- \or
- Citado na página #2.%
- \else
- Citado #1 vezes nas páginas #2.%
- \fi}%
-% ---
-
-% ---
-% Informações do documento
-% ---
-\titulo{Exemplo de livro produzido com \abnTeX}
-\autor{Fulano de Tal}
-\data{2013}
-\preambulo{Breve sinopse do livro}
-\local{São Paulo}
-\instituicao{Publicações Acadêmicas Ltda.}
-
-% alterando o aspecto da cor azul
-\definecolor{blue}{RGB}{41,5,195}
-
-% informações do PDF
-\makeatletter
-\hypersetup{
- %pagebackref=true,
- pdftitle={\@title},
- pdfauthor={\@author},
- pdfsubject={\imprimirpreambulo},
- pdfcreator={LaTeX with abnTeX2},
- pdfkeywords={abnt}{latex}{abntex}{abntex2}{livro},
- colorlinks=true, % false: boxed links; true: colored links
- linkcolor=blue, % color of internal links
- citecolor=blue, % color of links to bibliography
- filecolor=magenta, % color of file links
- urlcolor=blue,
- bookmarksdepth=4
-}
-\makeatother
-% ---
-
-
-% ---
-% Estilo de capítulos
-%
-% \chapterstyle{pedersen}
-% \chapterstyle{lyhne}
-%\chapterstyle{madsen}
-\chapterstyle{veelo}
-%
-% Veja outros estilos em:
-%
http://www.tex.ac.uk/tex-archive/info/MemoirChapStyles/MemoirChapStyles.pdf
-% ---
-
-% para cabeçalhos sem estar em maiúsculas
-%\nouppercaseheads
-
-% -----
-% Declarações de cabecalhos
-% -----
-% Cabecalho padrao
-\makepagestyle{abntbookheadings}
-\makeevenhead{abntbookheadings}{\ABNTEXfontereduzida\thepage}{}{\ABNTEXfontereduzida\textit\leftmark}
-\makeoddhead{abntbookheadings}{\ABNTEXfontereduzida\textit\rightmark}{}{\ABNTEXfontereduzida\thepage}
-\makeheadrule{abntbookheadings}{\textwidth}{\normalrulethickness}
-
-% Cabecalho do inicio do capitulo
-\makepagestyle{abntbookchapfirst}
-\makeoddhead{abntbookchapfirst}{}{}{}
-
-% Configura layout para elementos textuais
-\renewcommand{\textual}{%
- \pagestyle{abntbookheadings}%
- \aliaspagestyle{chapter}{abntbookchapfirst}% customizing chapter
pagestyle
- \nouppercaseheads%
- \bookmarksetup{startatroot}%
-}
-% ---
-
-% ---
-% Espaçamentos entre linhas e parágrafos
-% ---
-% O tamanho do parágrafo é dado por (exemplo):
-%\setlength{\parindent}{1.3cm}
-%% Não recomendado mudar.
-
-% Controle do espaçamento entre um parágrafo e outro:
-%\setlength{\parskip}{0.2cm} % tente também \onelineskip
-%% Não recomendado mudar.
-
-% Margens do documento %% (margens do abntex2 não combinam nem com A5 nem
com estilos de capítulo da classe memoir.)
-\setlrmarginsandblock{2.5cm}{3.5cm}{*}
-\setulmarginsandblock{2.5cm}{3.5cm}{*}
-\checkandfixthelayout
-% ---
-
-
-% ---
-% Início do documento
-% ---
-\begin{document}
-\frenchspacing
-
-\frontmatter
-
-% ---
-% Capa principal
-% ---
-\begin{titlingpage}
-\phantom{xxx}
-\vspace{0.5cm}
-\huge
-\raggedright
-\imprimirautor\\
-\vspace{2.5cm}
-\Huge
-{\raggedleft
-\textit{\textcolor{blue}{\imprimirtitulo}}\\[1cm]
-}
-\centering
-%  %este é um símbolo que só aparecerá com a fonte Minion.
-\vfill
-\Large
-% %este é um símbolo que só aparecerá com a fonte Minion.
-\imprimirinstituicao
-\end{titlingpage}
-% ---
-
-% ---
-% Contra-capa
-% ---
-\begin{titlingpage}
-
-\phantom{xxx}
-\vspace{0.5cm}
-\huge
-\raggedright
-\imprimirautor\\
-\vspace{2.5cm}
-\Huge
-{\raggedleft
-\textit{\textcolor{blue}{\imprimirtitulo}}\\[1cm]
-}
-\centering
-% %este é um símbolo que só aparecerá com a fonte Minion.
-\vfill
-\Large
-% %este é um símbolo que só aparecerá com a fonte Minion.
-\imprimirinstituicao
-% ---
-
-% ---
-% Verso da contra-capa
-% ---
-\clearpage
-\ABNTEXfontereduzida
-%\raggedright
-© 2013 \imprimirautor \space \& \imprimirinstituicao
-%este é só um exemplo de copyright.
-
-Qualquer parte desta publicação pode ser reproduzida, desde que citada a
fonte.
-
-\vspace*{\fill}
-
-\begin{center}
-Dados Internacionais de Catalogação na Publicação (\textsc{cip})
-Câmara Brasileira do Livro, \textsc{sp}, Brasil
-\end{center}
-
-\begin{mdframed}
-\noindent Tal, Fulano de.
-
-\imprimirtitulo. / \imprimirautor. -- \imprimirlocal: \imprimirinstituicao
-Ltda., 2013.
-
-\medskip
-
-Bibliografia.
-
-ISBN XXXX-XXXX-XX.
-
-\medskip
-
-1. Programas de computador. 2. Tipografia. 3. Latex. 4. Normas ABNT.
-
-\end{mdframed}
-
-\end{titlingpage}
-% ---
-
-% ---
-% Agradecimentos
-% ---
-\begin{agradecimentos}
-Este trabalho é fruto da ação de membros da comunidade \abnTeX. Porém, ele
não
-seria real se não fosse o trabalho e a dedicação incondicional de Youssef
-Cherem, a quem o responsável atual pelo projeto, Lauro César Araujo,
agradece
-incondicionalmente.
-\end{agradecimentos}
-% ---
-
-% ---
-% inserir lista de ilustrações
-% ---
-\pdfbookmark[0]{\listfigurename}{lof}
-\listoffigures*
-\cleardoublepage
-
-% ---
-% inserir lista de tabelas
-% ---
-\pdfbookmark[0]{\listtablename}{lot}
-\listoftables*
-\cleardoublepage
-% ---
-
-% ---
-% inserir o sumario
-% ---
-\pdfbookmark[0]{\contentsname}{toc}
-\tableofcontents*
-\cleardoublepage
-% ---
-
-% ------------------------------------------------------------
-% Início da parte textual
-% ------------------------------------------------------------
-%\textual
-\mainmatter
-% ------------------------------------------------------------
-
-% ------------------------------------------------------------
-\chapter*[Introdução]{Introdução}
-\addcontentsline{toc}{chapter}{Introdução}
-% ------------------------------------------------------------
-
-\lettrine[nindent=0.35em,lhang=0.40,loversize=0.3]{E}{ste documento} faz
parte
-do projeto \abnTeX\footnote{\url{http://abntex2.googlecode.com/}}, e
destina-se
-a servir de modelo para composição e diagramação de livros e folhetos em
-\LaTeX em conformidade com a norma ABNT NBR 6029:2006 \emph{Informação e
-documentação - Livros e folhetos - Apresentação}.
-
-Em geral, qualquer classe do \LaTeX\ que contemple o formato de livros
poderia
-ser utilizada (como \textsf{book}, \textsf{memoir} e \textsf{scrbook},
entre
-outras). A formatação de geral dos capítulos, margens, tamanho de página,
-fontes, etc., segundo a norma ABNT em questão, pode ser modificada pelo
usuário
-à vontade.
-
-Porém, este modelo foi composto com a classe \textsf{abntex2.cls} com o
intuito
-de estimular que autores de teses e dissertações convertam e publiquem seus
-trabalhos em forma de livro.
-
-Essencialmente, este modelo é idêntico aos demais modelos distribuídos com
o
-\abnTeX. Porém, este documento exemplifica como customizar a formatação
final do
-documento para que ele fique adequado aos padrões de publicação de livros.
-Observe que há vários comentários no código-fonte do arquivo, de modo a
-facilitar ao máximo as customizações. Consulte o portal do projeto para
obter
-acesso aos manuais, wiki, e grupos de discussões do \abnTeX.
-
-Em linhas gerais, a norma ABNT NBR 6029:2006 não estabelece parâmetros tão
-rígidos quanto a ABNT NBR 14724:2011, para trabalhos acadêmicos, e segue,
de
-certa forma, o design usual de livros\footnote{Para facilitação da
compreensão
-de termos técnicos, ver a Tabela \ref{vocabulario-texto} com alguns termos
do
-design de livros.}.
-
-Desta forma, temos:
-
-\begin{description}
-\item[parte pré-textual] Composta por: falsa folha de rosto, folha de
rosto,
-colofão (opcional na parte pós-textual), sumário (conteúdo),
-a\-gra\-de\-ci\-men\-tos (acknowledgments), dedicatória, epígrafe;
-\item[folha de rosto] Como diz o nome em inglês (\textit{title page}) a
``folha
-de rosto'' é a \textit{página do título}. No verso da folha de rosto,
costuma-se
-incluir os dados sobre a obra e a edição, catalogação, editora, direitos
-autorais e de reprodução, etc;
-\item [parte pós-textual] Composta por epílogo, posfácio, apêndice,
glossário,
-bibliografia, índice remissivo (inglês: \textit{index}), colofão, etc;
-
-\end{description}
-
-Este documento deve ser utilizado como complemento dos manuais do \abnTeX\
-\cite{abntex2classe,abntex2cite,abntex2cite-alf} e da classe
\textsf{memoir}
-\cite{memoir}.
-
-
-% ------------------------------------------------------------
-\chapter{Um exemplo de capítulo}
-% ------------------------------------------------------------
-
-\lipsum[1-10]
-
-% ------------------------------------------------------------
-\chapter{Exemplos de imagens}
-% ------------------------------------------------------------
-
-\lipsum[1]
-
-\begin{figure}
-\centering
-\includegraphics[width=0.6\linewidth]{abntex2-modelo-livro-pintassilgo}
-\caption{Pintassilgo (\textit{Carduelis magellanicus}).}
-\label{fig:pintassilgo}
-\end{figure}
-
-\lipsum[6]
-
-\begin{figure}
-\centering
-\includegraphics[width=0.6\linewidth]{abntex2-modelo-livro-saira-amarela}
-\caption{Saíra-amarela (\textit{Tangara cayana}).}
-\label{fig:saira-amarela}
-\end{figure}
-
-\begin{figure}
-\centering
-\includegraphics[width=0.6\linewidth]{abntex2-modelo-livro-bandeirinha}
-\caption{Bandeirinha (\textit{Chlorophonia cyanea}).}
-\label{fig:bandeirinha}
-\end{figure}
-
-
-\lipsum[7]
-
-% ------------------------------------------------------------
-\chapter{Exemplos de tabela}
-% ------------------------------------------------------------
-
-\section{Uma seção}
-
-\lipsum[8]
-
-\begin{table}
-\caption{Pequeno vocabulário de design de livros\label{vocabulario-texto}}
-\ABNTEXfontereduzida
-\begin{tabular}{p{4cm}p{4cm}}
-\toprule
-\textit{Termo em inglês} & \textit{Termo em português}\\
-\midrule
-\ABNTEXfontereduzida
-title page & folha de rosto.\\
-
-cover & capa\\
-
-back cover & quarta capa ou contra-capa ou verso da capa\\
-
-bastard title ou half title & falsa folha de rosto. Tem só o título do
livro.\\
-
-table of contents & sumário\\
-
-text block ou book block & miolo\\
-
-print space (alemão: \textit{Satzspiegel}) & mancha gráfica\\
-
-section, gathering, quire (especialmente se não impresso), signature &
caderno\\
-
-leaf = folio (latim) & folha, composta de recto (lat.) (anverso/frente) e
verso (lat.) (verso). Geralmente o recto é página ímpar, e verso é página
par.\\
-
-hardcover & capa dura.\\
-
-endpaper/endsheet & folha de guarda. Folha de papel para prender o miolo
do livro na capa dura.\\
-
-dust jacket, dust cover, book jacket, dust wrapper & sobrecapa. Geralmente
de papel, para cobrir capas duras.\\
-
-front matter & parte pré-textual.\\
-
-main matter & parte textual\\
-
-back matter & parte pós-textual. Composta por epílogo, posfácio, apêndice,
glossário, bibliografia, índice remissivo (inglês: index), colofão etc.\\
-
-colophon & colofão. Breve descrição sobre aspectos da publicação do livro.
\\
-
-running headers & títulos correntes\\
-
-volume & volume. Conjunto de páginas encadernadas.\\
-
-\bottomrule
-\end{tabular}
-\footnotesize Fontes:\\
-\url{http://pt.wikipedia.org/wiki/Design_de_livros}\\
-\url{http://en.wikipedia.org/wiki/Book_design}\\
-\url{http://static.lexicool.com/dictionary/RX7KW614433.pdf}\\
-\end{table}
-
-
-\begin{table}
-\caption{Exemplo de tabela utilizando o pacote \textsf{booktabs}.}
-\centering
-\begin{tabular}{llr}
-\toprule
-\multicolumn{2}{c}{Item} \\
-\cmidrule(r){1-2}
-Animal & Description & Price (\$) \\
-\midrule
-Gnat & per gram & 13.65 \\
- & each & 0.01 \\
-Gnu & stuffed & 92.50 \\
-Emu & stuffed & 33.33 \\
-Armadillo & frozen & 8.99 \\
-\bottomrule
-\multicolumn{3}{l}{\ABNTEXfontereduzida Fonte:
\url{http://en.wikibooks.org/wiki/LaTeX/Tables}}
-\end{tabular}
-\end{table}
-
-\lipsum[9]
-
-% ------------------------------------------------------------
-\postextual % pós-textual
-% ------------------------------------------------------------
-
-% ------------------------------------------------------------
-\bibliography{abntex2-modelo-references} % insere o arquivo de bibliografia
-% ------------------------------------------------------------
-
-% ------------------------------------------------------------
-% Colofão: última página com informações sobre a composição do livro.
-\cleardoublepage
-\thispagestyle{empty}
-
-Sinta-se convidado a participar do projeto \abnTeX! Acesse o site do
projeto em
-\url{http://abntex2.googlecode.com/}. Também fique livre para conhecer,
estudar,
-alterar e redistribuir o trabalho do ABN\TeX, desde que os arquivos
modificados
-tenham seus nomes alterados e que os créditos sejam dados aos autores
originais,
-nos termos da ``The \LaTeX\ Project Public
-License''\footnote{\url{http://www.latex-project.org/lppl.txt}}.
-
-Encorajamos que sejam realizadas customizações específicas deste documento.
-Porém, recomendamos que ao invés de se alterar diretamente os arquivos do
-\abnTeX, distribua-se arquivos com as respectivas customizações.
-Isso permite que futuras versões do \abnTeX~não se tornem automaticamente
-incompatíveis com as customizações promovidas. Consulte
-\citeonline{abntex2-wiki-como-customizar} par mais informações.
-
-
-% ~\vfill Este texto foi composto em Minion Pro, de Robert Slimbach, e
Myriad Pro,
-% de Robert Slimbach e Carol Twombly.
-~\vfill Este texto foi composto em Utopia, de Robert Slimbach, através do
pacote \texttt{fournier}.
-
-\end{document}
=======================================
--- /doc/latex/abntex2/abntex2-modelo-projeto-pesquisa.tex Mon May 20
11:55:15 2013 UTC
+++ /dev/null
@@ -1,413 +0,0 @@
-%% abtex2-modelo-projeto-pesquisa.tex, v<VERSION> laurocesar
-%% Copyright 2012-2013 by abnTeX2 group at http://abntex2.googlecode.com/
-%%
-%% This work may be distributed and/or modified under the
-%% conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3
-%% of this license or (at your option) any later version.
-%% The latest version of this license is in
-%% http://www.latex-project.org/lppl.txt
-%% and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX
-%% version 2005/12/01 or later.
-%%
-%% This work has the LPPL maintenance status `maintained'.
-%%
-%% The Current Maintainer of this work is the abnTeX2 team, led
-%% by Lauro César Araujo. Further information are available on
-%% http://abntex2.googlecode.com/
-%%
-%% This work consists of the files abntex2-modelo-projeto-pesquisa.tex
-%% and abntex2-modelo-references.bib
-%%
-
-% ------------------------------------------------------------------------
-% ------------------------------------------------------------------------
-% abnTeX2: Modelo de Projeto de pesquisa em conformidade com
-% ABNT NBR 15287:2011 Informação e documentação - Projeto de pesquisa -
-% Apresentação
-% ------------------------------------------------------------------------
-% ------------------------------------------------------------------------
-
-\documentclass[
- % -- opções da classe memoir --
- 12pt, % tamanho da fonte
- openright, % capítulos começam em pág ímpar (insere página vazia caso
preciso)
- twoside, % para impressão em verso e anverso. Oposto a oneside
- a4paper, % tamanho do papel.
- % -- opções da classe abntex2 --
- %chapter=TITLE, % títulos de capítulos convertidos em letras maiúsculas
- %section=TITLE, % títulos de seções convertidos em letras maiúsculas
- %subsection=TITLE, % títulos de subseções convertidos em letras maiúsculas
- %subsubsection=TITLE,% títulos de subsubseções convertidos em letras
maiúsculas
- % -- opções do pacote babel --
- english, % idioma adicional para hifenização
- french, % idioma adicional para hifenização
- spanish, % idioma adicional para hifenização
- brazil, % o último idioma é o principal do documento
- ]{abntex2}
-
-% ---
-% PACOTES
-% ---
-
-% ---
-% Pacotes fundamentais
-% ---
-\usepackage{cmap} % Mapear caracteres especiais no PDF
-\usepackage{lmodern} % Usa a fonte Latin Modern
-\usepackage[T1]{fontenc} % Selecao de codigos de fonte.
-\usepackage[utf8]{inputenc} % Codificacao do documento (conversão
automática dos acentos)
-\usepackage{indentfirst} % Indenta o primeiro parágrafo de cada seção.
-\usepackage{color} % Controle das cores
-\usepackage{graphicx} % Inclusão de gráficos
-% ---
-
-% ---
-% Pacotes adicionais, usados apenas no âmbito do Modelo Canônico do abnteX2
-% ---
-\usepackage{lipsum} % para geração de dummy text
-% ---
-
-% ---
-% Pacotes de citações
-% ---
-\usepackage[brazilian,hyperpageref]{backref} % Paginas com as citações na
bibl
-\usepackage[alf]{abntex2cite} % Citações padrão ABNT
-
-% ---
-% CONFIGURAÇÕES DE PACOTES
-% ---
-
-% ---
-% Configurações do pacote backref
-% Usado sem a opção hyperpageref de backref
-\renewcommand{\backrefpagesname}{Citado na(s) página(s):~}
-% Texto padrão antes do número das páginas
-\renewcommand{\backref}{}
-% Define os textos da citação
-\renewcommand*{\backrefalt}[4]{
- \ifcase #1 %
- Nenhuma citação no texto.%
- \or
- Citado na página #2.%
- \else
- Citado #1 vezes nas páginas #2.%
- \fi}%
-% ---
-
-% ---
-% Informações de dados para CAPA e FOLHA DE ROSTO
-% ---
-\titulo{Modelo Canônico de\\ Projeto de pesquisa com \abnTeX}
-\autor{Equipe \abnTeX}
-\local{Brasil}
-\data{2013, v<VERSION>}
-\instituicao{%
- Universidade do Brasil -- UBr
- \par
- Faculdade de Arquitetura da Informação
- \par
- Programa de Pós-Graduação}
-\tipotrabalho{Tese (Doutorado)}
-% O preambulo deve conter o tipo do trabalho, o objetivo,
-% o nome da instituição e a área de concentração
-\preambulo{Modelo canônico de Projeto de pesquisa em conformidade
-com as normas ABNT apresentado à comunidade de usuários \LaTeX.}
-% ---
-
-% ---
-% Configurações de aparência do PDF final
-
-% alterando o aspecto da cor azul
-\definecolor{blue}{RGB}{41,5,195}
-
-% informações do PDF
-\makeatletter
-\hypersetup{
- %pagebackref=true,
- pdftitle={\@title},
- pdfauthor={\@author},
- pdfsubject={\imprimirpreambulo},
- pdfcreator={LaTeX with abnTeX2},
- pdfkeywords={abnt}{latex}{abntex}{abntex2}{projeto de pesquisa},
- colorlinks=true, % false: boxed links; true: colored links
- linkcolor=blue, % color of internal links
- citecolor=blue, % color of links to bibliography
- filecolor=magenta, % color of file links
- urlcolor=blue,
- bookmarksdepth=4
-}
-\makeatother
-% ---
-
-% ---
-% Espaçamentos entre linhas e parágrafos
-% ---
-
-% O tamanho do parágrafo é dado por:
-\setlength{\parindent}{1.3cm}
-
-% Controle do espaçamento entre um parágrafo e outro:
-\setlength{\parskip}{0.2cm} % tente também \onelineskip
-
-% ---
-% compila o indice
-% ---
-\makeindex
-% ---
-
-% ----
-% Início do documento
-% ----
-\begin{document}
-
-% Retira espaço extra obsoleto entre as frases.
-\frenchspacing
-
-% ----------------------------------------------------------
-% ELEMENTOS PRÉ-TEXTUAIS
-% ----------------------------------------------------------
-% \pretextual
-
-% ---
-% Capa
-% ---
-\imprimircapa
-% ---
-
-% ---
-% Folha de rosto
-% ---
-\imprimirfolhaderosto
-% ---
-
-% ---
-% NOTA DA ABNT NBR 15287:2011, p. 4:
-% ``Se exigido pela entidade, apresentar os dados curriculares do autor em
-% folha ou página distinta após a folha de rosto.''
-% ---
-
-% ---
-% inserir lista de ilustrações
-% ---
-\pdfbookmark[0]{\listfigurename}{lof}
-\listoffigures*
-\cleardoublepage
-% ---
-
-% ---
-% inserir lista de tabelas
-% ---
-\pdfbookmark[0]{\listtablename}{lot}
-\listoftables*
-\cleardoublepage
-% ---
-
-% ---
-% inserir lista de abreviaturas e siglas
-% ---
-\begin{siglas}
- \item[Fig.] Area of the $i^{th}$ component
- \item[456] Isto é um número
- \item[123] Isto é outro número
- \item[lauro cesar] este é o meu nome
-\end{siglas}
-% ---
-
-% ---
-% inserir lista de símbolos
-% ---
-\begin{simbolos}
- \item[$ \Gamma $] Letra grega Gama
- \item[$ \Lambda $] Lambda
- \item[$ \zeta $] Letra grega minúscula zeta
- \item[$ \in $] Pertence
-\end{simbolos}
-% ---
-
-% ---
-% inserir o sumario
-% ---
-\pdfbookmark[0]{\contentsname}{toc}
-\tableofcontents*
-\cleardoublepage
-% ---
-
-
-% ----------------------------------------------------------
-% ELEMENTOS TEXTUAIS
-% ----------------------------------------------------------
-\textual
-
-% ----------------------------------------------------------
-% Introdução
-% ----------------------------------------------------------
-\chapter*[Introdução]{Introdução}
-\addcontentsline{toc}{chapter}{Introdução}
-
-Este documento e seu código-fonte são exemplos de referência de uso da
classe
-\textsf{abntex2} e do pacote \textsf{abntex2cite}. O documento
-exemplifica a elaboração de projetos de pesquisa produzidos
-conforme a ABNT NBR 15287:2011 \emph{Informação e documentação - Projeto de
-pesquisa - Apresentação}.
-
-A expressão ``Modelo canônico'' é utilizada para indicar que \abnTeX\ não é
-modelo específico de nenhuma universidade ou instituição, mas que
implementa tão
-somente os requisitos das normas da ABNT. Uma lista completa das normas
-observadas pelo \abnTeX\ é apresentada em \citeonline{abntex2classe}.
-
-Sinta-se convidado a participar do projeto \abnTeX! Acesse o site do
projeto em
-\url{http://abntex2.googlecode.com/}. Também fique livre para conhecer,
-estudar, alterar e redistribuir o trabalho do \abnTeX, desde que os
arquivos
-modificados tenham seus nomes alterados e que os créditos sejam dados aos
-autores originais, nos termos da ``The \LaTeX\ Project Public
-License''\footnote{\url{http://www.latex-project.org/lppl.txt}}.
-
-Encorajamos que sejam realizadas customizações específicas deste exemplo
para
-universidades e outras instituições --- como capas, folhas de rosto, etc.
-Porém, recomendamos que ao invés de se alterar diretamente os arquivos do
-\abnTeX, distribua-se arquivos com as respectivas customizações.
-Isso permite que futuras versões do \abnTeX~não se tornem automaticamente
-incompatíveis com as customizações promovidas. Consulte
-\citeonline{abntex2-wiki-como-customizar} par mais informações.
-
-Este documento deve ser utilizado como complemento dos manuais do \abnTeX\
-\cite{abntex2classe,abntex2cite,abntex2cite-alf} e da classe
\textsf{memoir}
-\cite{memoir}. Consulte \citeonline{abntex2modelo} para obter
-exemplos e informações adicionais de uso de \abnTeX\ e de \LaTeX.
-
-Esperamos, sinceramente, que o \abnTeX\ aprimore a qualidade do trabalho
que
-você produzirá, de modo que o principal esforço seja concentrado no
principal:
-na contribuição científica.
-
-Equipe \abnTeX
-
-Lauro César Araujo
-
-% ----------------------------------------------------------
-% Capitulo de textual
-% ----------------------------------------------------------
-\chapter{Elementos textuais}
-
-\index{elementos textuais}A norma ABNT NBR 15287:2011, p. 5, apresenta a
-seguinte orientação quanto aos elementos textuais:
-
-\begin{citacao}
-O texto deve ser constituído de uma parte introdutória, na qual devem ser
-expostos o tema do projeto, o problema a ser abordado, a(s) hipótese(s),
-quando couber(em), bem como o(s) objetivo(s) a ser(em) atingido(s) e a(s)
-justificativa(s). É necessário que sejam indicados o referencial teórico
que
-o embasa, a metodologia a ser utilizada, assim como os recursos e o
cronograma
-necessários à sua consecução.
-\end{citacao}
-
-Consulte as demais normas da série ``Informação e documentação'' da ABNT
-para outras informações. Uma lista com as principais normas dessa série,
todas
-observadas pelo \abnTeX, é apresentada em \citeonline{abntex2classe}.
-
-% ----------------------------------------------------------
-% Capitulo com exemplos de comandos inseridos de arquivo externo
-% ----------------------------------------------------------
-
-\include{abntex2-modelo-include-comandos}
-
-
-% ---
-% Finaliza a parte no bookmark do PDF, para que se inicie o bookmark na
raiz
-% ---
-\bookmarksetup{startatroot}%
-% ---
-
-% ---
-% Conclusão
-% ---
-\chapter*[Considerações finais]{Considerações finais}
-\addcontentsline{toc}{chapter}{Considerações finais}
-
-\lipsum[31-33]
-
-% ----------------------------------------------------------
-% ELEMENTOS PÓS-TEXTUAIS
-% ----------------------------------------------------------
-\postextual
-
-% ----------------------------------------------------------
-% Referências bibliográficas
-% ----------------------------------------------------------
-\bibliography{abntex2-modelo-references}
-
-% ----------------------------------------------------------
-% Glossário
-% ----------------------------------------------------------
-%
-% Consulte o manual da classe abntex2 para orientações sobre o glossário.
-%
-%\glossary
-
-% ----------------------------------------------------------
-% Apêndices
-% ----------------------------------------------------------
-
-% ---
-% Inicia os apêndices
-% ---
-\begin{apendicesenv}
-
-% Imprime uma página indicando o início dos apêndices
-\partapendices
-
-% ----------------------------------------------------------
-\chapter{Quisque libero justo}
-% ----------------------------------------------------------
-
-\lipsum[50]
-
-% ----------------------------------------------------------
-\chapter{Nullam elementum urna vel imperdiet sodales elit ipsum pharetra
ligula
-ac pretium ante justo a nulla curabitur tristique arcu eu metus}
-% ----------------------------------------------------------
-\lipsum[55-57]
-
-\end{apendicesenv}
-% ---
-
-
-% ----------------------------------------------------------
-% Anexos
-% ----------------------------------------------------------
-
-% ---
-% Inicia os anexos
-% ---
-\begin{anexosenv}
-
-% Imprime uma página indicando o início dos anexos
-\partanexos
-
-% ---
-\chapter{Morbi ultrices rutrum lorem.}
-% ---
-\lipsum[30]
-
-% ---
-\chapter{Cras non urna sed feugiat cum sociis natoque penatibus et magnis
dis
-parturient montes nascetur ridiculus mus}
-% ---
-
-\lipsum[31]
-
-% ---
-\chapter{Fusce facilisis lacinia dui}
-% ---
-
-\lipsum[32]
-
-\end{anexosenv}
-
-%---------------------------------------------------------------------
-% INDICE REMISSIVO
-%---------------------------------------------------------------------
-
-\printindex
-
-
-\end{document}
=======================================
--- /doc/latex/abntex2/abntex2-modelo-references.bib Wed May 29 11:15:26
2013 UTC
+++ /dev/null
@@ -1,324 +0,0 @@
-%% This BibTeX bibliography file was created using BibDesk.
-%% http://bibdesk.sourceforge.net/
-
-
-%% Created for Lauro Cesar Araujo at 2013-04-05 08:03:49 -0300
-
-
-%% Saved with string encoding Unicode (UTF-8)
-
-
-
-@misc{abntex2-wiki-como-customizar,
- Author = {abnTeX2},
- Date-Added = {2013-03-23 21:39:21 +0000},
- Date-Modified = {2013-03-23 21:44:20 +0000},
- Howpublished = {Wiki do abnTeX2},
- Keywords = {wiki},
- Title = {Como customizar o abnTeX2},
- Url = {https://code.google.com/p/abntex2/wiki/ComoCustomizar},
- Urlaccessdate = {23 mar. 2013},
- Year = {2013},
- Bdsk-Url-1 = {https://code.google.com/p/abntex2/wiki/ComoCustomizar}}
-
-@manual{talbot2012,
- Author = {Nicola L.C. Talbot},
- Date-Added = {2013-03-11 12:06:04 +0000},
- Date-Modified = {2013-03-11 12:06:56 +0000},
- Month = {Nov.},
- Title = {User Manual for glossaries.sty},
- Url =
{http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/glossaries/glossaries-user.pdf},
- Urlaccessdate = {11 mar. 2013},
- Year = {2012},
- Bdsk-Url-1 =
{http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/glossaries/glossaries-user.pdf}}
-
-@manual{babel,
- Author = {Johannes Braams},
- Date-Added = {2013-02-17 13:37:14 +0000},
- Date-Modified = {2013-02-17 13:38:38 +0000},
- Month = {Apr.},
- Title = {Babel, a multilingual package for use with LATEX's standard
document classes},
- Url = {http://mirrors.ctan.org/info/babel/babel.pdf},
- Urlaccessdate = {17 fev. 2013},
- Year = {2008},
- Bdsk-Url-1 = {http://mirrors.ctan.org/info/babel/babel.pdf}}
-
-@manual{abntex2modelo-artigo,
- Annote = {Este documento {\'e} derivado do \cite{abnt-bibtex-doc}},
- Author = {abnTeX2},
- Date-Added = {2013-01-15 00:10:35 +0000},
- Date-Modified = {2013-02-04 12:05:47 +0000},
- Organization = {Equipe abnTeX2},
- Title = {Modelo Can{\^o}nico de Artigo Cient{\'\i}fico com abnTeX2},
- Url = {http://abntex2.googlecode.com/},
- Year = {2013},
- Bdsk-Url-1 = {http://code.google.com/p/abntex2/}}
-
-@manual{abntex2modelo-relatorio,
- Annote = {Este documento {\'e} derivado do \cite{abnt-bibtex-doc}},
- Author = {abnTeX2},
- Date-Added = {2013-01-15 00:05:34 +0000},
- Date-Modified = {2013-02-04 12:05:50 +0000},
- Organization = {Equipe abnTeX2},
- Title = {Modelo Can{\^o}nico de Relat{\'o}rio T{\'e}cnico e/ou
Cient{\'\i}fico com abnTeX2},
- Url = {http://abntex2.googlecode.com/},
- Year = {2013},
- Bdsk-Url-1 = {http://code.google.com/p/abntex2/}}
-
-@manual{abntex2modelo,
- Annote = {Este documento {\'e} derivado do \cite{abnt-bibtex-doc}},
- Author = {abnTeX2},
- Date-Added = {2013-01-12 22:55:32 +0000},
- Date-Modified = {2013-02-04 12:05:54 +0000},
- Organization = {Equipe abnTeX2},
- Title = {Modelo Can{\^o}nico de Trabalho Acad{\^e}mico com abnTeX2},
- Url = {http://abntex2.googlecode.com/},
- Year = {2013},
- Bdsk-Url-1 = {http://code.google.com/p/abntex2/}}
-
-@mastersthesis{araujo2012,
- Address = {Bras{\'\i}lia},
- Author = {Lauro C{\'e}sar Araujo},
- Date-Added = {2013-01-09 11:04:42 +0000},
- Date-Modified = {2013-01-09 11:04:42 +0000},
- Month = {mar.},
- School = {Universidade de Bras{\'\i}lia},
- Subtitle = {uma perspectiva de {A}rquitetura da {I}nforma{\c c}{\~a}o da
{E}scola de {B}ras{\'\i}lia},
- Title = {Configura{\c c}{\~a}o},
- Year = {2012}}
-
-@manual{memoir,
- Address = {Normandy Park, WA},
- Author = {Peter Wilson and Lars Madsen},
- Date-Added = {2013-01-09 10:37:50 +0000},
- Date-Modified = {2013-03-21 13:23:25 +0000},
- Organization = {The Herries Press},
- Title = {The Memoir Class for Configurable Typesetting - User Guide},
- Url = {http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/memoir/memman.pdf},
- Urlaccessdate = {19 dez. 2012},
- Year = {2010},
- Bdsk-Url-1 = {http://ctan.tche.br/macros/latex/contrib/memoir/memman.pdf}}
-
-@manual{abntex2cite-alf,
- Annote = {Este documento {\'e} derivado do \cite{abnt-bibtex-alf-doc}},
- Author = {abnTeX2 and Lauro C{\'e}sar Araujo},
- Date-Added = {2013-01-09 10:37:45 +0000},
- Date-Modified = {2013-04-05 11:03:05 +0000},
- Organization = {Equipe abnTeX2},
- Title = {O pacote abntex2cite: t{\'o}picos espec{\'\i}ficos da ABNT NBR
10520:2002 e o estilo bibliogr{\'a}fico alfab{\'e}tico (sistema
autor-data)},
- Url = {http://abntex2.googlecode.com/},
- Year = {2013},
- Bdsk-Url-1 = {http://code.google.com/p/abntex2/}}
-
-@manual{abntex2cite,
- Annote = {Este documento {\'e} derivado do \cite{abnt-bibtex-doc}},
- Author = {abnTeX2 and Lauro C{\'e}sar Araujo},
- Date-Added = {2013-01-09 10:37:45 +0000},
- Date-Modified = {2013-04-05 10:47:36 +0000},
- Organization = {Equipe abnTeX2},
- Title = {O pacote abntex2cite: Estilos bibliogr{\'a}ficos
compat{\'\i}veis com a ABNT NBR 6023},
- Url = {http://abntex2.googlecode.com/},
- Year = {2013},
- Bdsk-Url-1 = {http://code.google.com/p/abntex2/}}
-
-@manual{abntex2classe,
- Author = {abnTeX2 and Lauro C{\'e}sar Araujo},
- Date-Added = {2013-01-09 10:37:38 +0000},
- Date-Modified = {2013-04-05 11:03:48 +0000},
- Organization = {Equipe abnTeX2},
- Title = {A classe abntex2: Modelo can{\^o}nico de trabalhos
acad{\^e}micos brasileiros compat{\'\i}vel com as normas ABNT NBR
14724:2011, ABNT NBR 6024:2012 e outras},
- Url = {http://abntex2.googlecode.com/},
- Year = {2013},
- Bdsk-Url-1 = {http://code.google.com/p/abntex2/}}
-
-@manual{NBR10520:2002,
- Address = {Rio de Janeiro},
- Date-Added = {2012-12-15 21:43:38 +0000},
- Date-Modified = {2013-01-12 22:17:20 +0000},
- Month = {ago.},
- Org-Short = {ABNT},
- Organization = {Associa{\c c}\~ao Brasileira de Normas T\'ecnicas},
- Pages = 7,
- Subtitle = {Informa{\c c}\~ao e documenta{\c c}\~ao --- Apresenta{\c
c}\~ao de cita{\c c}\~oes em documentos},
- Title = {{NBR} 10520},
- Year = 2002}
-
-@manual{NBR6024:2012,
- Address = {Rio de Janeiro},
- Date-Added = {2012-12-15 21:24:06 +0000},
- Date-Modified = {2012-12-15 21:24:28 +0000},
- Month = {fev.},
- Org-Short = {ABNT},
- Organization = {Associa{\c c}\~ao Brasileira de Normas T\'ecnicas},
- Pages = 4,
- Subtitle = {Numera{\c c}\~ao progressiva das se{\c c}\~oes de um
documento},
- Title = {{NBR} 6024},
- Year = 2012}
-
-@manual{NBR6028:2003,
- Address = {Rio de Janeiro},
- Date-Added = {2012-12-15 21:02:12 +0000},
- Date-Modified = {2012-12-15 21:02:50 +0000},
- Month = {nov.},
- Org-Short = {ABNT},
- Organization = {Associa{\c c}\~ao Brasileira de Normas T\'ecnicas},
- Pages = 2,
- Subtitle = {Resumo - Apresenta{\c c}{\~a}o},
- Title = {{NBR} 6028},
- Year = 2003}
-
-@manual{NBR14724:2001,
- Address = {Rio de Janeiro},
- Date-Added = {2012-12-15 20:34:08 +0000},
- Date-Modified = {2012-12-15 20:34:08 +0000},
- Month = {jul.},
- Org-Short = {ABNT},
- Organization = {Associa{\c c}\~ao Brasileira de Normas T\'ecnicas},
- Pages = 6,
- Subtitle = {Informa{\c c}\~ao e documenta{\c c}\~ao --- trabalhos
acad\^emicos --- apresenta{\c c}\~ao},
- Title = {{NBR} 14724},
- Year = 2001}
-
-
-@manual{NBR14724:2002,
- Address = {Rio de Janeiro},
- Date-Added = {2012-12-15 20:34:17 +0000},
- Date-Modified = {2012-12-15 20:34:17 +0000},
- Month = {ago.},
- Org-Short = {ABNT},
- Organization = {Associa{\c c}\~ao Brasileira de Normas T\'ecnicas},
- Pages = 6,
- Subtitle = {Informa{\c c}\~ao e documenta{\c c}\~ao --- trabalhos
acad\^emicos --- apresenta{\c c}\~ao},
- Title = {{NBR} 14724},
- Year = 2002}
-
-@manual{NBR14724:2005,
- Address = {Rio de Janeiro},
- Date-Added = {2012-12-15 20:34:08 +0000},
- Date-Modified = {2012-12-15 20:35:25 +0000},
- Month = {dez.},
- Org-Short = {ABNT},
- Organization = {Associa{\c c}\~ao Brasileira de Normas T\'ecnicas},
- Pages = 9,
- Subtitle = {Informa{\c c}\~ao e documenta{\c c}\~ao --- trabalhos
acad\^emicos --- apresenta{\c c}\~ao},
- Title = {{NBR} 14724},
- Year = 2005}
-
-
-@manual{NBR14724:2011,
- Address = {Rio de Janeiro},
- Date-Added = {2012-12-15 20:34:08 +0000},
- Date-Modified = {2012-12-15 20:35:25 +0000},
- Month = {mar.},
- Note = {Substitui a Ref.~\citeonline{NBR14724:2005}},
- Org-Short = {ABNT},
- Organization = {Associa{\c c}\~ao Brasileira de Normas T\'ecnicas},
- Pages = 15,
- Subtitle = {Informa{\c c}\~ao e documenta{\c c}\~ao --- trabalhos
acad\^emicos --- apresenta{\c c}\~ao},
- Title = {{NBR} 14724},
- Year = 2011}
-
-@article{van86,
- Author = {{van}, Gigch, John P. and Leo L. Pipino},
- Journal = {Future Computing Systems},
- Number = {1},
- Pages = {71-97},
- Title = {In search for a paradigm for the discipline of information
systems},
- Volume = {1},
- Year = {1986}}
-
-@phdthesis{guizzardi2005,
- Address = {Enschede, The Netherlands},
- Author = {Giancarlo Guizzardi},
- Date-Added = {2012-04-23 11:35:28 +0000},
- Date-Modified = {2012-04-23 11:35:28 +0000},
- School = {Centre for Telematics and Information Technology, University of
Twente},
- Title = {Ontological Foundations for Structural Conceptual Models},
- Url = {http://www.loa.istc.cnr.it/Guizzardi/SELMAS-CR.pdf},
- Urlaccessdate = {3 jul. 2011},
- Year = {2005},
- Bdsk-Url-1 = {http://www.loa.istc.cnr.it/Guizzardi/SELMAS-CR.pdf}}
-
-@mastersthesis{macedo2005,
- Author = {Fl{\'a}via L. Macedo},
- Date-Added = {2012-04-23 11:35:13 +0000},
- Date-Modified = {2012-04-23 11:35:13 +0000},
- Keywords = {arquitetura da informa{\c c}{\~a}o},
- School = {Universidade de Bras{\'\i}lia},
- Title = {Arquitetura da Informa{\c c}{\~a}o: aspectos
espistemol{\'o}gicos, cient{\'\i}ficos e pr{\'a}ticos.},
- Type = {Disserta{\c c}{\~a}o de Mestrado},
- Year = {2005}}
-
-@manual{EIA649B,
- Address = {EUA},
- Date-Added = {2012-04-23 11:34:59 +0000},
- Date-Modified = {2012-04-23 11:34:59 +0000},
- Keywords = {norma},
- Month = {June},
- Organization = {TechAmerica},
- Title = {ANSI/EIA 649-B: Configuration Management Standard},
- Year = {2011}}
-
-@inproceedings{masolo2010,
- Author = {Claudio Masolo},
- Booktitle = {Proceedings of the Twelfth International Conference on the
Principles of Knowledge Representation and Reasoning (KR 2010)},
- Date-Added = {2012-04-23 11:34:38 +0000},
- Date-Modified = {2012-04-23 11:34:38 +0000},
- Editor = {Lin, F. and Sattler, U.},
- Pages = {258-268},
- Publisher = {AAAI Press},
- Title = {Understanding Ontological Levels},
- Url = {http://wiki.loa-cnr.it/Papers/kr10v0.7.pdf},
- Urlaccessdate = {2 jan. 2012},
- Year = {2010},
- Bdsk-Url-1 = {http://wiki.loa-cnr.it/Papers/kr10v0.7.pdf}}
-
-@inbook{guarino1995,
- Address = {Vienna},
- Author = {Nicola Guarino},
- Booktitle = {Philosophy and the Cognitive Science},
- Date-Added = {2012-04-23 11:34:29 +0000},
- Date-Modified = {2012-04-23 11:34:29 +0000},
- Editor = {R. Casati and B. Smith and G. White},
- Month = {Sept.},
- Pages = {443-456},
- Publisher = {Holder-Pivhler-Tempsky},
- Title = {The Ontological Level},
- Url = {http://wiki.loa-cnr.it/Papers/OntLev.pdf},
- Urlaccessdate = {2 jan. 2012},
- Year = {1995},
- Bdsk-Url-1 = {http://wiki.loa-cnr.it/Papers/OntLev.pdf}}
-
-@incollection{bates2010,
- Address = {New York},
- Author = {Marcia J. Bates},
- Booktitle = {Encyclopedia of Library and Information Sciences},
- Date-Added = {2012-04-23 11:34:29 +0000},
- Date-Modified = {2012-04-23 11:34:29 +0000},
- Edition = {3rd},
- Editor = {Marcia J. Bates and Mary Niles Maack},
- Pages = {2347-2360},
- Publisher = {CRC Press},
- Title = {Information},
- Url =
{http://pages.gseis.ucla.edu/faculty/bates/articles/information.html},
- Urlaccessdate = {24 out. 2011},
- Volume = {3},
- Year = {2010},
- Bdsk-Url-1 =
{http://pages.gseis.ucla.edu/faculty/bates/articles/information.html}}
-
-@book{doxiadis1965,
- Author = {Constantinos A. Doxiadis},
- Date-Added = {2012-04-23 11:34:20 +0000},
- Date-Modified = {2012-04-23 11:34:20 +0000},
- Publisher = {Ceira - Coimbra},
- Title = {Arquitetura em Transi{\c c}{\~a}o},
- Year = {1965}}
-
-@book{dewey1980,
- Address = {New York, NY, USA},
- Author = {John Dewey},
- Date-Added = {2012-04-23 11:34:16 +0000},
- Date-Modified = {2012-04-23 11:34:16 +0000},
- Publisher = {Perigee Books},
- Title = {Art as Experience},
- Year = {1980}}
=======================================
--- /doc/latex/abntex2/abntex2-modelo-relatorio-tecnico.tex Sat Aug 17
11:44:42 2013 UTC
+++ /dev/null
@@ -1,545 +0,0 @@
-%% abtex2-modelo-relatorio-tecnico.tex, v<VERSION> laurocesar
-%% Copyright 2012-2013 by abnTeX2 group at http://abntex2.googlecode.com/
-%%
-%% This work may be distributed and/or modified under the
-%% conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3
-%% of this license or (at your option) any later version.
-%% The latest version of this license is in
-%% http://www.latex-project.org/lppl.txt
-%% and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX
-%% version 2005/12/01 or later.
-%%
-%% This work has the LPPL maintenance status `maintained'.
-%%
-%% The Current Maintainer of this work is the abnTeX2 team, led
-%% by Lauro César Araujo. Further information are available on
-%% http://abntex2.googlecode.com/
-%%
-%% This work consists of the files abntex2-modelo-relatorio-tecnico.tex,
-%% abntex2-modelo-include-comandos and abntex2-modelo-references.bib
-%%
-
-% ------------------------------------------------------------------------
-% ------------------------------------------------------------------------
-% abnTeX2: Modelo de Relatório Técnico/Acadêmico em conformidade com
-% ABNT NBR 10719:2011 Informação e documentação - Relatório técnico e/ou
-% científico - Apresentação
-% ------------------------------------------------------------------------
-% ------------------------------------------------------------------------
-
-\documentclass[
- % -- opções da classe memoir --
- 12pt, % tamanho da fonte
- openright, % capítulos começam em pág ímpar (insere página vazia caso
preciso)
- twoside, % para impressão em verso e anverso. Oposto a oneside
- a4paper, % tamanho do papel.
- % -- opções da classe abntex2 --
- %chapter=TITLE, % títulos de capítulos convertidos em letras maiúsculas
- %section=TITLE, % títulos de seções convertidos em letras maiúsculas
- %subsection=TITLE, % títulos de subseções convertidos em letras maiúsculas
- %subsubsection=TITLE,% títulos de subsubseções convertidos em letras
maiúsculas
- % -- opções do pacote babel --
- english, % idioma adicional para hifenização
- french, % idioma adicional para hifenização
- spanish, % idioma adicional para hifenização
- brazil, % o último idioma é o principal do documento
- ]{abntex2}
-
-
-% ---
-% PACOTES
-% ---
-
-% ---
-% Pacotes fundamentais
-% ---
-\usepackage{cmap} % Mapear caracteres especiais no PDF
-\usepackage{lmodern} % Usa a fonte Latin Modern
-\usepackage[T1]{fontenc} % Selecao de codigos de fonte.
-\usepackage[utf8]{inputenc} % Codificacao do documento (conversão
automática dos acentos)
-\usepackage{indentfirst} % Indenta o primeiro parágrafo de cada seção.
-\usepackage{color} % Controle das cores
-\usepackage{graphicx} % Inclusão de gráficos
-% ---
-
-% ---
-% Pacotes adicionais, usados no anexo do modelo de folha de identificação
-% ---
-\usepackage{multicol}
-\usepackage{multirow}
-% ---
-
-% ---
-% Pacotes adicionais, usados apenas no âmbito do Modelo Canônico do abnteX2
-% ---
-\usepackage{lipsum} % para geração de dummy text
-% ---
-
-% ---
-% Pacotes de citações
-% ---
-\usepackage[brazilian,hyperpageref]{backref} % Paginas com as citações na
bibl
-\usepackage[alf]{abntex2cite} % Citações padrão ABNT
-
-% ---
-% CONFIGURAÇÕES DE PACOTES
-% ---
-
-% ---
-% Configurações do pacote backref
-% Usado sem a opção hyperpageref de backref
-\renewcommand{\backrefpagesname}{Citado na(s) página(s):~}
-% Texto padrão antes do número das páginas
-\renewcommand{\backref}{}
-% Define os textos da citação
-\renewcommand*{\backrefalt}[4]{
- \ifcase #1 %
- Nenhuma citação no texto.%
- \or
- Citado na página #2.%
- \else
- Citado #1 vezes nas páginas #2.%
- \fi}%
-% ---
-
-% ---
-% Informações de dados para CAPA e FOLHA DE ROSTO
-% ---
-\titulo{Modelo Canônico de\\ Relatório Técnico e/ou Científico com \abnTeX}
-\autor{Equipe \abnTeX}
-\local{Brasil}
-\data{2013, v<VERSION>}
-\instituicao{%
- Universidade do Brasil -- UBr
- \par
- Faculdade de Arquitetura da Informação
- \par
- Programa de Pós-Graduação}
-\tipotrabalho{Relatório técnico}
-% O preambulo deve conter o tipo do trabalho, o objetivo,
-% o nome da instituição e a área de concentração
-\preambulo{Modelo canônico de Relatório Técnico e/ou Científico em
conformidade
-com as normas ABNT apresentado à comunidade de usuários \LaTeX.}
-% ---
-
-% ---
-% Configurações de aparência do PDF final
-
-% alterando o aspecto da cor azul
-\definecolor{blue}{RGB}{41,5,195}
-
-% informações do PDF
-\makeatletter
-\hypersetup{
- %pagebackref=true,
- pdftitle={\@title},
- pdfauthor={\@author},
- pdfsubject={\imprimirpreambulo},
- pdfcreator={LaTeX with abnTeX2},
- pdfkeywords={abnt}{latex}{abntex}{abntex2}{relatório técnico},
- colorlinks=true, % false: boxed links; true: colored links
- linkcolor=blue, % color of internal links
- citecolor=blue, % color of links to bibliography
- filecolor=magenta, % color of file links
- urlcolor=blue,
- bookmarksdepth=4
-}
-\makeatother
-% ---
-
-% ---
-% Espaçamentos entre linhas e parágrafos
-% ---
-
-% O tamanho do parágrafo é dado por:
-\setlength{\parindent}{1.3cm}
-
-% Controle do espaçamento entre um parágrafo e outro:
-\setlength{\parskip}{0.2cm} % tente também \onelineskip
-
-% ---
-% compila o indice
-% ---
-\makeindex
-% ---
-
-% ----
-% Início do documento
-% ----
-\begin{document}
-
-% Retira espaço extra obsoleto entre as frases.
-\frenchspacing
-
-% ----------------------------------------------------------
-% ELEMENTOS PRÉ-TEXTUAIS
-% ----------------------------------------------------------
-% \pretextual
-
-% ---
-% Capa
-% ---
-\imprimircapa
-% ---
-
-% ---
-% Folha de rosto
-% (o * indica que haverá a ficha bibliográfica)
-% ---
-\imprimirfolhaderosto*
-% ---
-
-% ---
-% Anverso da folha de rosto:
-% ---
-
-{
-\ABNTEXchapterfont
-
-\vspace*{\fill}
-
-Conforme a ABNT NBR 10719:2011, seção 4.2.1.1.1, o anverso da folha de
rosto
-deve conter:
-
-\begin{alineas}
- \item nome do órgão ou entidade responsável que solicitou ou gerou o
- relatório;
- \item título do projeto, programa ou plano que o relatório está
relacionado;
- \item título do relatório;
- \item subtítulo, se houver, deve ser precedido de dois pontos,
evidenciando a
- sua subordinação ao título. O relatório em vários volumes deve ter um
título
- geral. Além deste, cada volume pode ter um título específico;
- \item número do volume, se houver mais de um, deve constar em cada folha
de
- rosto a especificação do respectivo volume, em algarismo arábico;
- \item código de identificação, se houver, recomenda-se que seja formado
- pela sigla da instituição, indicação da categoria do relatório, data,
- indicação do assunto e número sequencial do relatório na série;
- \item classificação de segurança. Todos os órgãos, privados ou públicos,
que
- desenvolvam pesquisa de interesse nacional de conteúdo sigiloso, devem
- informar a classificação adequada, conforme a legislação em vigor;
- \item nome do autor ou autor-entidade. O título e a qualificação ou a
função
- do autor podem ser incluídos, pois servem para indicar sua autoridade no
- assunto. Caso a instituição que solicitou o relatório seja a mesma que o
- gerou, suprime-se o nome da instituição no campo de autoria;
- \item local (cidade) da instituição responsável e/ou solicitante; NOTA:
No
- caso de cidades homônimas, recomenda-se o acréscimo da sigla da unidade
da
- federação.
- \item ano de publicação, de acordo com o calendário universal
(gregoriano),
- deve ser apresentado em algarismos arábicos.
-\end{alineas}
-
-\vspace*{\fill}
-}
-
-% ---
-% Agradecimentos
-% ---
-\begin{agradecimentos}
-O agradecimento principal é direcionado a Youssef Cherem, autor do
-\nameref{formulado-identificacao} (\autopageref{formulado-identificacao}).
-
-Os agradecimentos especiais são direcionados ao Centro de Pesquisa em
-Arquitetura da Informação\footnote{\url{http://www.cpai.unb.br/}} da
Universidade de
-Brasília (CPAI), ao grupo de usuários
-\emph{latex-br}\footnote{\url{http://groups.google.com/group/latex-br}} e
aos
-novos voluntários do grupo
-\emph{\abnTeX}\footnote{\url{http://groups.google.com/group/abntex2} e
-\url{http://abntex2.googlecode.com/}}~que contribuíram e que ainda
-contribuirão para a evolução do abn\TeX.
-
-\end{agradecimentos}
-% ---
-
-% ---
-% RESUMO
-% ---
-
-% resumo na língua vernácula (obrigatório)
-\setlength{\absparsep}{18pt} % ajusta o espaçamento dos parágrafos do
resumo
-\begin{resumo}
- Segundo a \citeonline[3.1-3.2]{NBR6028:2003}, o resumo deve ressaltar o
- objetivo, o método, os resultados e as conclusões do documento. A ordem e
a extensão
- destes itens dependem do tipo de resumo (informativo ou indicativo) e do
- tratamento que cada item recebe no documento original. O resumo deve ser
- precedido da referência do documento, com exceção do resumo inserido no
- próprio documento. (\ldots) As palavras-chave devem figurar logo abaixo do
- resumo, antecedidas da expressão Palavras-chave:, separadas entre si por
- ponto e finalizadas também por ponto.
-
- \noindent
- \textbf{Palavras-chaves}: latex. abntex. editoração de texto.
-\end{resumo}
-% ---
-
-% ---
-% inserir lista de ilustrações
-% ---
-\pdfbookmark[0]{\listfigurename}{lof}
-\listoffigures*
-\cleardoublepage
-% ---
-
-% ---
-% inserir lista de tabelas
-% ---
-\pdfbookmark[0]{\listtablename}{lot}
-\listoftables*
-\cleardoublepage
-% ---
-
-% ---
-% inserir lista de abreviaturas e siglas
-% ---
-\begin{siglas}
- \item[Fig.] Area of the $i^{th}$ component
- \item[456] Isto é um número
- \item[123] Isto é outro número
- \item[lauro cesar] este é o meu nome
-\end{siglas}
-% ---
-
-% ---
-% inserir lista de símbolos
-% ---
-\begin{simbolos}
- \item[$ \Gamma $] Letra grega Gama
- \item[$ \Lambda $] Lambda
- \item[$ \zeta $] Letra grega minúscula zeta
- \item[$ \in $] Pertence
-\end{simbolos}
-% ---
-
-% ---
-% inserir o sumario
-% ---
-\pdfbookmark[0]{\contentsname}{toc}
-\tableofcontents*
-\cleardoublepage
-% ---
-
-
-% ----------------------------------------------------------
-% ELEMENTOS TEXTUAIS
-% ----------------------------------------------------------
-\textual
-
-% ----------------------------------------------------------
-% Introdução
-% ----------------------------------------------------------
-\chapter*[Introdução]{Introdução}
-\addcontentsline{toc}{chapter}{Introdução}
-
-Este documento e seu código-fonte são exemplos de referência de uso da
classe
-\textsf{abntex2} e do pacote \textsf{abntex2cite}. O documento
-exemplifica a elaboração de relatórios técnicos e/ou científicos produzidos
-conforme a ABNT NBR 10719:2011 \emph{Informação e documentação - Relatório
-técnico e/ou científico - Apresentação}.
-
-A expressão ``Modelo canônico'' é utilizada para indicar que \abnTeX\ não é
-modelo específico de nenhuma universidade ou instituição, mas que
implementa tão
-somente os requisitos das normas da ABNT. Uma lista completa das normas
-observadas pelo \abnTeX\ é apresentada em \citeonline{abntex2classe}.
-
-Sinta-se convidado a participar do projeto \abnTeX! Acesse o site do
projeto em
-\url{http://abntex2.googlecode.com/}. Também fique livre para conhecer,
-estudar, alterar e redistribuir o trabalho do \abnTeX, desde que os
arquivos
-modificados tenham seus nomes alterados e que os créditos sejam dados aos
-autores originais, nos termos da ``The \LaTeX\ Project Public
-License''\footnote{\url{http://www.latex-project.org/lppl.txt}}.
-
-Encorajamos que sejam realizadas customizações específicas deste exemplo
para
-universidades e outras instituições --- como capas, folhas de rosto, etc.
-Porém, recomendamos que ao invés de se alterar diretamente os arquivos do
-\abnTeX, distribua-se arquivos com as respectivas customizações.
-Isso permite que futuras versões do \abnTeX~não se tornem automaticamente
-incompatíveis com as customizações promovidas. Consulte
-\citeonline{abntex2-wiki-como-customizar} par mais informações.
-
-Este documento deve ser utilizado como complemento dos manuais do \abnTeX\
-\cite{abntex2classe,abntex2cite,abntex2cite-alf} e da classe
\textsf{memoir}
-\cite{memoir}.
-
-Equipe \abnTeX
-
-Lauro César Araujo
-
-
-% ----------------------------------------------------------
-% PARTE - preparação da pesquisa
-% ----------------------------------------------------------
-\part{Preparação do relatório}
-
-% ----------------------------------------------------------
-% Capitulo com exemplos de comandos inseridos de arquivo externo
-% ----------------------------------------------------------
-
-\include{abntex2-modelo-include-comandos}
-
-
-% ----------------------------------------------------------
-% Parte de revisãod e literatura
-% ----------------------------------------------------------
-\part{Resultados}
-
-% ---
-% Capitulo de revisão de literatura
-% ---
-\chapter{Lorem ipsum dolor sit amet}
-
-% ---
-\section{Aliquam vestibulum fringilla lorem}
-% ---
-
-\lipsum[1]
-
-\lipsum[2-3]
-
-% ---
-% Finaliza a parte no bookmark do PDF, para que se inicie o bookmark na
raiz
-% ---
-\bookmarksetup{startatroot}%
-% ---
-
-% ---
-% Conclusão
-% ---
-\chapter*[Conclusão]{Conclusão}
-\addcontentsline{toc}{chapter}{Conclusão}
-
-\lipsum[31-33]
-
-% ----------------------------------------------------------
-% ELEMENTOS PÓS-TEXTUAIS
-% ----------------------------------------------------------
-\postextual
-
-% ----------------------------------------------------------
-% Referências bibliográficas
-% ----------------------------------------------------------
-\bibliography{abntex2-modelo-references}
-
-% ----------------------------------------------------------
-% Glossário
-% ----------------------------------------------------------
-%
-% Consulte o manual da classe abntex2 para orientações sobre o glossário.
-%
-%\glossary
-
-% ----------------------------------------------------------
-% Apêndices
-% ----------------------------------------------------------
-
-% ---
-% Inicia os apêndices
-% ---
-\begin{apendicesenv}
-
-% Imprime uma página indicando o início dos apêndices
-\partapendices
-
-% ----------------------------------------------------------
-\chapter{Quisque libero justo}
-% ----------------------------------------------------------
-
-\lipsum[50]
-
-% ----------------------------------------------------------
-\chapter{Nullam elementum urna vel imperdiet sodales elit ipsum pharetra
ligula
-ac pretium ante justo a nulla curabitur tristique arcu eu metus}
-% ----------------------------------------------------------
-\lipsum[55-57]
-
-\end{apendicesenv}
-% ---
-
-
-% ----------------------------------------------------------
-% Anexos
-% ----------------------------------------------------------
-
-% ---
-% Inicia os anexos
-% ---
-\begin{anexosenv}
-
-% Imprime uma página indicando o início dos anexos
-\partanexos
-
-% ---
-\chapter{Morbi ultrices rutrum lorem.}
-% ---
-\lipsum[30]
-
-% ---
-\chapter{Cras non urna sed feugiat cum sociis natoque penatibus et magnis
dis
-parturient montes nascetur ridiculus mus}
-% ---
-
-\lipsum[31]
-
-% ---
-\chapter{Fusce facilisis lacinia dui}
-% ---
-
-\lipsum[32]
-
-\end{anexosenv}
-
-%---------------------------------------------------------------------
-% INDICE REMISSIVO
-%---------------------------------------------------------------------
-
-\printindex
-
-%---------------------------------------------------------------------
-% Formulário de Identificação (opcional)
-%---------------------------------------------------------------------
-\chapter*[Formulário de Identificação]{Formulário de Identificação}
-\addcontentsline{toc}{chapter}{Exemplo de Formulário de Identificação}
-\label{formulado-identificacao}
-
-Exemplo de Formulário de Identificação, compatível com o Anexo A
(informativo)
-da ABNT NBR 10719:2011. Este formulário não é um anexo. Conforme definido
na
-norma, ele é o último elemento pós-textual e opcional do relatório.
-
-\bigskip
-
-\begin{tabular}{|p{9cm}|p{5cm}|}
-\hline
-\multicolumn{2}{|c|}{\textbf{\large Dados do Relatório Técnico e/ou
científico}}\\
-\hline
-\multirow{4}{10cm}[24pt]{Título e subtítulo}& Classificação de segurança\\
- & \\
- \cline{2-2}
- & No.\\
- & \\
-
-\hline
-Tipo de relatório & Data\\
-\hline
-Título do projeto/programa/plano & No.\\
-\hline
-\multicolumn{2}{|l|}{Autor(es)} \\
-\hline
-\multicolumn{2}{|l|}{Instituição executora e endereço completo} \\
-\hline
-\multicolumn{2}{|l|}{Instituição patrocinadora e endereço completo} \\
-\hline
-\multicolumn{2}{|l|}{Resumo}\\[3cm]
-\hline
-\multicolumn{2}{|l|}{Palavras-chave/descritores}\\
-\hline
-\multicolumn{2}{|l|}{
-Edição \hfill No. de páginas \hfill No. do volume \hfill Nº de
classificação \phantom{XXXX}} \\
-\hline
-\multicolumn{2}{|l|}{
-ISSN \hfill \hfill Tiragem \hfill Preço \phantom{XXXXXXXX}} \\
-\hline
-\multicolumn{2}{|l|}{Distribuidor} \\
-\hline
-\multicolumn{2}{|l|}{Observações/notas}\\[3cm]
-\hline
-\end{tabular}
-
-\end{document}
=======================================
--- /doc/latex/abntex2/abntex2-modelo-trabalho-academico.tex Sat Aug 17
11:44:42 2013 UTC
+++ /dev/null
@@ -1,669 +0,0 @@
-%% abtex2-modelo-trabalho-academico.tex, v<VERSION> laurocesar
-%% Copyright 2012-2013 by abnTeX2 group at http://abntex2.googlecode.com/
-%%
-%% This work may be distributed and/or modified under the
-%% conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3
-%% of this license or (at your option) any later version.
-%% The latest version of this license is in
-%% http://www.latex-project.org/lppl.txt
-%% and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX
-%% version 2005/12/01 or later.
-%%
-%% This work has the LPPL maintenance status `maintained'.
-%%
-%% The Current Maintainer of this work is the abnTeX2 team, led
-%% by Lauro César Araujo. Further information are available on
-%% http://abntex2.googlecode.com/
-%%
-%% This work consists of the files abntex2-modelo-trabalho-academico.tex,
-%% abntex2-modelo-include-comandos and abntex2-modelo-references.bib
-%%
-
-% ------------------------------------------------------------------------
-% ------------------------------------------------------------------------
-% abnTeX2: Modelo de Trabalho Academico (tese de doutorado, dissertacao de
-% mestrado e trabalhos monograficos em geral) em conformidade com
-% ABNT NBR 14724:2011: Informacao e documentacao - Trabalhos academicos -
-% Apresentacao
-% ------------------------------------------------------------------------
-% ------------------------------------------------------------------------
-
-\documentclass[
- % -- opções da classe memoir --
- 12pt, % tamanho da fonte
- openright, % capítulos começam em pág ímpar (insere página vazia caso
preciso)
- twoside, % para impressão em verso e anverso. Oposto a oneside
- a4paper, % tamanho do papel.
- % -- opções da classe abntex2 --
- %chapter=TITLE, % títulos de capítulos convertidos em letras maiúsculas
- %section=TITLE, % títulos de seções convertidos em letras maiúsculas
- %subsection=TITLE, % títulos de subseções convertidos em letras maiúsculas
- %subsubsection=TITLE,% títulos de subsubseções convertidos em letras
maiúsculas
- % -- opções do pacote babel --
- english, % idioma adicional para hifenização
- french, % idioma adicional para hifenização
- spanish, % idioma adicional para hifenização
- brazil, % o último idioma é o principal do documento
- ]{abntex2}
-
-
-% ---
-% PACOTES
-% ---
-
-% ---
-% Pacotes fundamentais
-% ---
-\usepackage{cmap} % Mapear caracteres especiais no PDF
-\usepackage{lmodern} % Usa a fonte Latin Modern
-\usepackage[T1]{fontenc} % Selecao de codigos de fonte.
-\usepackage[utf8]{inputenc} % Codificacao do documento (conversão
automática dos acentos)
-\usepackage{lastpage} % Usado pela Ficha catalográfica
-\usepackage{indentfirst} % Indenta o primeiro parágrafo de cada seção.
-\usepackage{color} % Controle das cores
-\usepackage{graphicx} % Inclusão de gráficos
-% ---
-
-% ---
-% Pacotes adicionais, usados apenas no âmbito do Modelo Canônico do abnteX2
-% ---
-\usepackage{lipsum} % para geração de dummy text
-% ---
-
-% ---
-% Pacotes de citações
-% ---
-\usepackage[brazilian,hyperpageref]{backref} % Paginas com as citações na
bibl
-\usepackage[alf]{abntex2cite} % Citações padrão ABNT
-
-% ---
-% CONFIGURAÇÕES DE PACOTES
-% ---
-
-% ---
-% Configurações do pacote backref
-% Usado sem a opção hyperpageref de backref
-\renewcommand{\backrefpagesname}{Citado na(s) página(s):~}
-% Texto padrão antes do número das páginas
-\renewcommand{\backref}{}
-% Define os textos da citação
-\renewcommand*{\backrefalt}[4]{
- \ifcase #1 %
- Nenhuma citação no texto.%
- \or
- Citado na página #2.%
- \else
- Citado #1 vezes nas páginas #2.%
- \fi}%
-% ---
-
-
-% ---
-% Informações de dados para CAPA e FOLHA DE ROSTO
-% ---
-\titulo{Modelo Canônico de\\ Trabalho Acadêmico com \abnTeX}
-\autor{Equipe \abnTeX}
-\local{Brasil}
-\data{2013, v<VERSION>}
-\orientador{Lauro César Araujo}
-\coorientador{Equipe \abnTeX}
-\instituicao{%
- Universidade do Brasil -- UBr
- \par
- Faculdade de Arquitetura da Informação
- \par
- Programa de Pós-Graduação}
-\tipotrabalho{Tese (Doutorado)}
-% O preambulo deve conter o tipo do trabalho, o objetivo,
-% o nome da instituição e a área de concentração
-\preambulo{Modelo canônico de trabalho monográfico acadêmico em
conformidade com
-as normas ABNT apresentado à comunidade de usuários \LaTeX.}
-% ---
-
-
-% ---
-% Configurações de aparência do PDF final
-
-% alterando o aspecto da cor azul
-\definecolor{blue}{RGB}{41,5,195}
-
-% informações do PDF
-\makeatletter
-\hypersetup{
- %pagebackref=true,
- pdftitle={\@title},
- pdfauthor={\@author},
- pdfsubject={\imprimirpreambulo},
- pdfcreator={LaTeX with abnTeX2},
- pdfkeywords={abnt}{latex}{abntex}{abntex2}{trabalho acadêmico},
- colorlinks=true, % false: boxed links; true: colored links
- linkcolor=blue, % color of internal links
- citecolor=blue, % color of links to bibliography
- filecolor=magenta, % color of file links
- urlcolor=blue,
- bookmarksdepth=4
-}
-\makeatother
-% ---
-
-% ---
-% Espaçamentos entre linhas e parágrafos
-% ---
-
-% O tamanho do parágrafo é dado por:
-\setlength{\parindent}{1.3cm}
-
-% Controle do espaçamento entre um parágrafo e outro:
-\setlength{\parskip}{0.2cm} % tente também \onelineskip
-
-% ---
-% compila o indice
-% ---
-\makeindex
-% ---
-
-% ----
-% Início do documento
-% ----
-\begin{document}
-
-% Retira espaço extra obsoleto entre as frases.
-\frenchspacing
-
-% ----------------------------------------------------------
-% ELEMENTOS PRÉ-TEXTUAIS
-% ----------------------------------------------------------
-% \pretextual
-
-% ---
-% Capa
-% ---
-\imprimircapa
-% ---
-
-% ---
-% Folha de rosto
-% (o * indica que haverá a ficha bibliográfica)
-% ---
-\imprimirfolhaderosto*
-% ---
-
-% ---
-% Inserir a ficha bibliografica
-% ---
-
-% Isto é um exemplo de Ficha Catalográfica, ou ``Dados internacionais de
-% catalogação-na-publicação''. Você pode utilizar este modelo como
referência.
-% Porém, provavelmente a biblioteca da sua universidade lhe fornecerá um
PDF
-% com a ficha catalográfica definitiva após a defesa do trabalho. Quando
estiver
-% com o documento, salve-o como PDF no diretório do seu projeto e
substitua todo
-% o conteúdo de implementação deste arquivo pelo comando abaixo:
-%
-% \begin{fichacatalografica}
-% \includepdf{fig_ficha_catalografica.pdf}
-% \end{fichacatalografica}
-\begin{fichacatalografica}
- \vspace*{\fill} % Posição vertical
- \hrule % Linha horizontal
- \begin{center} % Minipage Centralizado
- \begin{minipage}[c]{12.5cm} % Largura
-
- \imprimirautor
-
- \hspace{0.5cm} \imprimirtitulo / \imprimirautor. --
- \imprimirlocal, \imprimirdata-
-
- \hspace{0.5cm} \pageref{LastPage} p. : il. (algumas color.) ; 30 cm.\\
-
- \hspace{0.5cm} \imprimirorientadorRotulo~\imprimirorientador\\
-
- \hspace{0.5cm}
- \parbox[t]{\textwidth}{\imprimirtipotrabalho~--~\imprimirinstituicao,
- \imprimirdata.}\\
-
- \hspace{0.5cm}
- 1. Palavra-chave1.
- 2. Palavra-chave2.
- I. Orientador.
- II. Universidade xxx.
- III. Faculdade de xxx.
- IV. Título\\
-
- \hspace{8.75cm} CDU 02:141:005.7\\
-
- \end{minipage}
- \end{center}
- \hrule
-\end{fichacatalografica}
-% ---
-
-% ---
-% Inserir errata
-% ---
-\begin{errata}
-Elemento opcional da \citeonline[4.2.1.2]{NBR14724:2011}. Exemplo:
-
-\vspace{\onelineskip}
-
-FERRIGNO, C. R. A. \textbf{Tratamento de neoplasias ósseas apendiculares
com
-reimplantação de enxerto ósseo autólogo autoclavado associado ao plasma
-rico em plaquetas}: estudo crítico na cirurgia de preservação de membro em
-cães. 2011. 128 f. Tese (Livre-Docência) - Faculdade de Medicina
Veterinária e
-Zootecnia, Universidade de São Paulo, São Paulo, 2011.
-
-\begin{table}[htb]
-\center
-\footnotesize
-\begin{tabular}{|p{1.4cm}|p{1cm}|p{3cm}|p{3cm}|}
- \hline
- \textbf{Folha} & \textbf{Linha} & \textbf{Onde se lê} &
\textbf{Leia-se} \\
- \hline
- 1 & 10 & auto-conclavo & autoconclavo\\
- \hline
-\end{tabular}
-\end{table}
-
-\end{errata}
-% ---
-
-% ---
-% Inserir folha de aprovação
-% ---
-
-% Isto é um exemplo de Folha de aprovação, elemento obrigatório da NBR
-% 14724/2011 (seção 4.2.1.3). Você pode utilizar este modelo até a
aprovação
-% do trabalho. Após isso, substitua todo o conteúdo deste arquivo por uma
-% imagem da página assinada pela banca com o comando abaixo:
-%
-% \includepdf{folhadeaprovacao_final.pdf}
-%
-\begin{folhadeaprovacao}
-
- \begin{center}
- {\ABNTEXchapterfont\large\imprimirautor}
-
- \vspace*{\fill}\vspace*{\fill}
- {\ABNTEXchapterfont\bfseries\Large\imprimirtitulo}
- \vspace*{\fill}
-
- \hspace{.45\textwidth}
- \begin{minipage}{.5\textwidth}
- \imprimirpreambulo
- \end{minipage}%
- \vspace*{\fill}
- \end{center}
-
- Trabalho aprovado. \imprimirlocal, 24 de novembro de 2012:
-
- \assinatura{\textbf{\imprimirorientador} \\ Orientador}
- \assinatura{\textbf{Professor} \\ Convidado 1}
- \assinatura{\textbf{Professor} \\ Convidado 2}
- %\assinatura{\textbf{Professor} \\ Convidado 3}
- %\assinatura{\textbf{Professor} \\ Convidado 4}
-
- \begin{center}
- \vspace*{0.5cm}
- {\large\imprimirlocal}
- \par
- {\large\imprimirdata}
- \vspace*{1cm}
- \end{center}
-
-\end{folhadeaprovacao}
-% ---
-
-% ---
-% Dedicatória
-% ---
-\begin{dedicatoria}
- \vspace*{\fill}
- \centering
- \noindent
- \textit{ Este trabalho é dedicado às crianças adultas que,\\
- quando pequenas, sonharam em se tornar cientistas.} \vspace*{\fill}
-\end{dedicatoria}
-% ---
-
-% ---
-% Agradecimentos
-% ---
-\begin{agradecimentos}
-Os agradecimentos principais são direcionados à Gerald Weber, Miguel
Frasson,
-Leslie H. Watter, Bruno Parente Lima, Flávio de Vasconcellos Corrêa,
Otavio Real
-Salvador, Renato Machnievscz\footnote{Os nomes dos integrantes do primeiro
-projeto abn\TeX\ foram extraídos de
-\url{http://codigolivre.org.br/projects/abntex/}} e todos aqueles que
-contribuíram para que a produção de trabalhos acadêmicos conforme
-as normas ABNT com \LaTeX\ fosse possível.
-
-Agradecimentos especiais são direcionados ao Centro de Pesquisa em
Arquitetura
-da Informação\footnote{\url{http://www.cpai.unb.br/}} da Universidade de
-Brasília (CPAI), ao grupo de usuários
-\emph{latex-br}\footnote{\url{http://groups.google.com/group/latex-br}} e
aos
-novos voluntários do grupo
-\emph{\abnTeX}\footnote{\url{http://groups.google.com/group/abntex2} e
-\url{http://abntex2.googlecode.com/}}~que contribuíram e que ainda
-contribuirão para a evolução do \abnTeX.
-
-\end{agradecimentos}
-% ---
-
-% ---
-% Epígrafe
-% ---
-\begin{epigrafe}
- \vspace*{\fill}
- \begin{flushright}
- \textit{``Não vos amoldeis às estruturas deste mundo, \\
- mas transformai-vos pela renovação da mente, \\
- a fim de distinguir qual é a vontade de Deus: \\
- o que é bom, o que Lhe é agradável, o que é perfeito.\\
- (Bíblia Sagrada, Romanos 12, 2)}
- \end{flushright}
-\end{epigrafe}
-% ---
-
-% ---
-% RESUMOS
-% ---
-
-% resumo em português
-\setlength{\absparsep}{18pt} % ajusta o espaçamento dos parágrafos do
resumo
-\begin{resumo}
- Segundo a \citeonline[3.1-3.2]{NBR6028:2003}, o resumo deve ressaltar o
- objetivo, o método, os resultados e as conclusões do documento. A ordem e
a extensão
- destes itens dependem do tipo de resumo (informativo ou indicativo) e do
- tratamento que cada item recebe no documento original. O resumo deve ser
- precedido da referência do documento, com exceção do resumo inserido no
- próprio documento. (\ldots) As palavras-chave devem figurar logo abaixo do
- resumo, antecedidas da expressão Palavras-chave:, separadas entre si por
- ponto e finalizadas também por ponto.
-
- \textbf{Palavras-chaves}: latex. abntex. editoração de texto.
-\end{resumo}
-
-% resumo em inglês
-\begin{resumo}[Abstract]
- \begin{otherlanguage*}{english}
- This is the english abstract.
-
- \vspace{\onelineskip}
-
- \noindent
- \textbf{Key-words}: latex. abntex. text editoration.
- \end{otherlanguage*}
-\end{resumo}
-
-% resumo em francês
-\begin{resumo}[Résumé]
- \begin{otherlanguage*}{french}
- Il s'agit d'un résumé en français.
-
- \textbf{Mots-clés}: latex. abntex. publication de textes.
- \end{otherlanguage*}
-\end{resumo}
-
-% resumo em espanhol
-\begin{resumo}[Resumen]
- \begin{otherlanguage*}{spanish}
- Este es el resumen en español.
-
- \textbf{Palabras clave}: latex. abntex. publicación de textos.
- \end{otherlanguage*}
-\end{resumo}
-% ---
-
-% ---
-% inserir lista de ilustrações
-% ---
-\pdfbookmark[0]{\listfigurename}{lof}
-\listoffigures*
-\cleardoublepage
-% ---
-
-% ---
-% inserir lista de tabelas
-% ---
-\pdfbookmark[0]{\listtablename}{lot}
-\listoftables*
-\cleardoublepage
-% ---
-
-% ---
-% inserir lista de abreviaturas e siglas
-% ---
-\begin{siglas}
- \item[Fig.] Area of the $i^{th}$ component
- \item[456] Isto é um número
- \item[123] Isto é outro número
- \item[lauro cesar] este é o meu nome
-\end{siglas}
-% ---
-
-% ---
-% inserir lista de símbolos
-% ---
-\begin{simbolos}
- \item[$ \Gamma $] Letra grega Gama
- \item[$ \Lambda $] Lambda
- \item[$ \zeta $] Letra grega minúscula zeta
- \item[$ \in $] Pertence
-\end{simbolos}
-% ---
-
-% ---
-% inserir o sumario
-% ---
-\pdfbookmark[0]{\contentsname}{toc}
-\tableofcontents*
-\cleardoublepage
-% ---
-
-
-
-% ----------------------------------------------------------
-% ELEMENTOS TEXTUAIS
-% ----------------------------------------------------------
-\textual
-
-% ----------------------------------------------------------
-% Introdução
-% ----------------------------------------------------------
-\chapter*[Introdução]{Introdução}
-\addcontentsline{toc}{chapter}{Introdução}
-
-Este documento e seu código-fonte são exemplos de referência de uso da
classe
-\textsf{abntex2} e do pacote \textsf{abntex2cite}. O documento
-exemplifica a elaboração de trabalho acadêmico (tese, dissertação e outros
do
-gênero) produzido conforme a ABNT NBR 14724:2011 \emph{Informação e
documentação
-- Trabalhos acadêmicos - Apresentação}.
-
-A expressão ``Modelo Canônico'' é utilizada para indicar que \abnTeX\ não é
-modelo específico de nenhuma universidade ou instituição, mas que
implementa tão
-somente os requisitos das normas da ABNT. Uma lista completa das normas
-observadas pelo \abnTeX\ é apresentada em \citeonline{abntex2classe}.
-
-Sinta-se convidado a participar do projeto \abnTeX! Acesse o site do
projeto em
-\url{http://abntex2.googlecode.com/}. Também fique livre para conhecer,
-estudar, alterar e redistribuir o trabalho do \abnTeX, desde que os
arquivos
-modificados tenham seus nomes alterados e que os créditos sejam dados aos
-autores originais, nos termos da ``The \LaTeX\ Project Public
-License''\footnote{\url{http://www.latex-project.org/lppl.txt}}.
-
-Encorajamos que sejam realizadas customizações específicas deste exemplo
para
-universidades e outras instituições --- como capas, folha de aprovação,
etc.
-Porém, recomendamos que ao invés de se alterar diretamente os arquivos do
-\abnTeX, distribua-se arquivos com as respectivas customizações.
-Isso permite que futuras versões do \abnTeX~não se tornem automaticamente
-incompatíveis com as customizações promovidas. Consulte
-\citeonline{abntex2-wiki-como-customizar} par mais informações.
-
-Este documento deve ser utilizado como complemento dos manuais do \abnTeX\
-\cite{abntex2classe,abntex2cite,abntex2cite-alf} e da classe
\textsf{memoir}
-\cite{memoir}.
-
-Esperamos, sinceramente, que o \abnTeX\ aprimore a qualidade do trabalho
que
-você produzirá, de modo que o principal esforço seja concentrado no
principal:
-na contribuição científica.
-
-Equipe \abnTeX
-
-Lauro César Araujo
-
-
-% ----------------------------------------------------------
-% PARTE - preparação da pesquisa
-% ----------------------------------------------------------
-\part{Preparação da pesquisa}
-
-% ----------------------------------------------------------
-% Capitulo com exemplos de comandos inseridos de arquivo externo
-% ----------------------------------------------------------
-
-\include{abntex2-modelo-include-comandos}
-
-% ----------------------------------------------------------
-% Parte de revisãod e literatura
-% ----------------------------------------------------------
-\part{Revisão de Literatura}
-
-% ---
-% Capitulo de revisão de literatura
-% ---
-\chapter{Lorem ipsum dolor sit amet}
-
-% ---
-\section{Aliquam vestibulum fringilla lorem}
-% ---
-
-\lipsum[1]
-
-\lipsum[2-3]
-
-% ----------------------------------------------------------
-% Resultados
-% ----------------------------------------------------------
-\part{Resultados}
-
-% ---
-% primeiro capitulo de Resultados
-% ---
-\chapter{Lectus lobortis condimentum}
-
-% ---
-\section{Vestibulum ante ipsum primis in faucibus orci luctus et ultrices
-posuere cubilia Curae}
-% ---
-
-\lipsum[21-22]
-
-% ---
-% segundo capitulo de Resultados
-% ---
-\chapter{Nam sed tellus sit amet lectus urna ullamcorper tristique interdum
-elementum}
-
-\section{Pellentesque sit amet pede ac sem eleifend consectetuer}
-
-\lipsum[24]
-
-% ---
-% Finaliza a parte no bookmark do PDF, para que se inicie o bookmark na
raiz
-% ---
-\bookmarksetup{startatroot}%
-% ---
-
-% ---
-% Conclusão
-% ---
-\chapter*[Conclusão]{Conclusão}
-\addcontentsline{toc}{chapter}{Conclusão}
-
-\lipsum[31-33]
-
-% ----------------------------------------------------------
-% ELEMENTOS PÓS-TEXTUAIS
-% ----------------------------------------------------------
-\postextual
-
-
-% ----------------------------------------------------------
-% Referências bibliográficas
-% ----------------------------------------------------------
-\bibliography{abntex2-modelo-references}
-
-% ----------------------------------------------------------
-% Glossário
-% ----------------------------------------------------------
-%
-% Consulte o manual da classe abntex2 para orientações sobre o glossário.
-%
-%\glossary
-
-% ----------------------------------------------------------
-% Apêndices
-% ----------------------------------------------------------
-
-% ---
-% Inicia os apêndices
-% ---
-\begin{apendicesenv}
-
-% Imprime uma página indicando o início dos apêndices
-\partapendices
-
-% ----------------------------------------------------------
-\chapter{Quisque libero justo}
-% ----------------------------------------------------------
-
-\lipsum[50]
-
-% ----------------------------------------------------------
-\chapter{Nullam elementum urna vel imperdiet sodales elit ipsum pharetra
ligula
-ac pretium ante justo a nulla curabitur tristique arcu eu metus}
-% ----------------------------------------------------------
-\lipsum[55-57]
-
-\end{apendicesenv}
-% ---
-
-
-% ----------------------------------------------------------
-% Anexos
-% ----------------------------------------------------------
-
-% ---
-% Inicia os anexos
-% ---
-\begin{anexosenv}
-
-% Imprime uma página indicando o início dos anexos
-\partanexos
-
-% ---
-\chapter{Morbi ultrices rutrum lorem.}
-% ---
-\lipsum[30]
-
-% ---
-\chapter{Cras non urna sed feugiat cum sociis natoque penatibus et magnis
dis
-parturient montes nascetur ridiculus mus}
-% ---
-
-\lipsum[31]
-
-% ---
-\chapter{Fusce facilisis lacinia dui}
-% ---
-
-\lipsum[32]
-
-\end{anexosenv}
-
-%---------------------------------------------------------------------
-% INDICE REMISSIVO
-%---------------------------------------------------------------------
-
-\printindex
-
-\end{document}
=======================================
--- /.hgignore Wed Aug 14 12:35:08 2013 UTC
+++ /.hgignore Wed Aug 21 14:38:30 2013 UTC
@@ -73,3 +73,11 @@
^doc/latex/abntex2/abntex2-modelo-artigo\.pdf$
syntax: regexp
^doc/latex/abntex2/abntex2-modelo-trabalho-academico\.pdf$
+syntax: regexp
+^doc/latex/abntex2/examples/abntex2$
+syntax: regexp
+^doc/latex/abntex2/examples/abntex2\.cls$
+syntax: regexp
+\.sty$
+syntax: regexp
+^doc/latex/abntex2/examples/abntex2-modelo-glossarios\.pdf$
=======================================
--- /doc/latex/abntex2/README Tue Aug 20 10:59:52 2013 UTC
+++ /doc/latex/abntex2/README Wed Aug 21 14:38:30 2013 UTC
@@ -30,7 +30,7 @@
-----------------------------------------------------------------
2013/xx/xx - v1.8
. added an example of book produced with abntex2
- . added macros \IBGEtab and \fonte in order to meet table
+ . added macros \IBGEtab, \fonte and \nota in order to meet table
formatting requirements from IBGE
. changed indentation, margins, paragraph spacing and further
improvements of abstract environment
=======================================
--- /doc/latex/abntex2/abntex2-doc.bib Tue Aug 20 11:07:46 2013 UTC
+++ /doc/latex/abntex2/abntex2-doc.bib Wed Aug 21 14:38:30 2013 UTC
@@ -2,7 +2,7 @@
%% http://bibdesk.sourceforge.net/


-%% Created for Lauro Cesar Araujo at 2013-08-20 08:05:39 -0300
+%% Created for Lauro Cesar Araujo at 2013-08-21 10:57:07 -0300


%% Saved with string encoding Unicode (UTF-8)
@@ -10,6 +10,18 @@

@string{abntex.doc.header = {$Header:
/home/cvsroot/abntex/texmf/bibtex/bib/abntex/abntex-doc.bib,v 1.1
2003/03/21 18:28:12 gweber Exp $}}

+
+@book{ibge1993,
+ Address = {Rio de Janeiro},
+ Author = {IBGE},
+ Date-Added = {2013-08-21 13:48:18 +0000},
+ Date-Modified = {2013-08-21 13:55:50 +0000},
+ Edition = {3},
+ Organization =
{http://biblioteca.ibge.gov.br/visualizacao/livros/liv23907.pdf},
+ Publisher = {Centro de Documenta{\c c}{\~a}o e Dissemina{\c c}{\~a}o de
Informa{\c c}{\~o}es. Funda{\c c}{\~a}o Intituto Brasileiro de Geografia e
Estat{\'\i}stica},
+ Title = {Normas de apresenta{\c c}{\~a}o tabular},
+ Urlaccessdate = {21 ago 2013},
+ Year = {1993}}

@manual{abntex2modelo-livro,
Annote = {Este documento {\'e} derivado do \cite{abnt-bibtex-doc}},
@@ -769,13 +781,13 @@
<key>group name</key>
<string>abnTeX</string>
<key>keys</key>
-
<string>memoir,tabela-simbolos-doc,abnt-bibtex-doc,abntex2cite,abntex2cite-alf,abntex2classe,abnt-bibtex-alf-doc,abntex2modelo,abnt-classe-doc</string>
+
<string>memoir,tabela-simbolos-doc,abnt-classe-doc,abntex2cite,abntex2cite-alf,abntex2classe,abnt-bibtex-alf-doc,abntex2modelo,abnt-bibtex-doc</string>
</dict>
<dict>
<key>group name</key>
<string>normas</string>
<key>keys</key>
-
<string>NBR6028:1990,NBR6034:1989,NBR12256:1992,ISO10324:1997,ISO832:1994,ISO5123:1984,NBR6024:1989,NBR10520:2001,ISO11108:1996,ISO639-2:1998,ISO11798:1999,NBR6023:2000,NBR6027:1989,NBR10523:1988,ISO215:1986,NBR10522:1988,ISO3901:2001,ISO5963:1985,NBR14724:2001,ISO7154:1983,ISO5964:1985,NBR10520:1988,ISO7220:1996,ISO690:1987,ISO15707:2001,NBR10520:2002,NBR10719:1989,DOI,NBR6021:1994,ISO3297:1998,NBR6023:2002,ISO2108:1992,ISO5122:1979,ISO999:1996,NBR6022:1994,ISO214:1976,NBR6026:1994,NBR6025:2002,ISO10444:1994,ISO690-2:1997,NBR14724:2002,ISO2788:1986,ISO4:1997,NBR6029:2002,ISO15706:2002,NBR6032:1989,ISO10957:1993,ISO639-1:2002,NBR6033:1989,NBR6028:1980</string>
+
<string>NBR6028:1980,NBR6034:1989,NBR12256:1992,ISO10324:1997,ISO832:1994,ISO5123:1984,NBR6024:1989,NBR10520:2001,ISO11108:1996,ISO639-2:1998,ISO11798:1999,NBR6023:2000,NBR6027:1989,NBR10523:1988,ISO215:1986,NBR10522:1988,ISO3901:2001,ISO5963:1985,NBR14724:2001,ISO7154:1983,ISO5964:1985,NBR10520:1988,ISO7220:1996,ISO690:1987,ISO15707:2001,NBR10520:2002,NBR10719:1989,DOI,NBR6021:1994,ISO3297:1998,NBR6023:2002,ISO2108:1992,ISO5122:1979,ISO999:1996,NBR6022:1994,ISO214:1976,NBR6026:1994,NBR6025:2002,ISO10444:1994,ISO690-2:1997,NBR14724:2002,ISO2788:1986,ISO4:1997,NBR6029:2002,ISO15706:2002,NBR6032:1989,ISO10957:1993,ISO639-1:2002,NBR6028:1990,NBR6033:1989</string>
</dict>
</array>
</plist>
=======================================
--- /doc/latex/abntex2/abntex2.tex Tue Aug 20 14:24:38 2013 UTC
+++ /doc/latex/abntex2/abntex2.tex Wed Aug 21 14:38:30 2013 UTC
@@ -1123,6 +1123,8 @@
\renewcommand{\resumoname}{Abstract}
\renewcommand{\listadesiglasname}{List of abbreviations and acronyms}
\renewcommand{\listadesimbolosname}{List of symbols}
+ \renewcommand{\fontename}{Source}
+ \renewcommand{\notaname}{Note}
%% adjusts names used by \autoref
\renewcommand{\pageautorefname}{page}
\renewcommand{\sectionautorefname}{section}
@@ -2448,22 +2450,39 @@
padronizadas conforme o Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística
(IBGE)''. Para atender a esse requisito, a classe \textsf{abntex2} oferece
a
macro
-|\IBGEtab|\marg{Nome e rótulo da tabela}\marg{Conteúdo da
tabela}\marg{Conteúdo da legenda}.
+|\IBGEtab|\marg{Nome e rótulo da tabela}\marg{Conteúdo da
tabela}\marg{Conteúdo
+da legenda}, criada para atender requisitos descritos por
\citeonline{ibge1993}.

-Nome e rótulo devem ser criados com |\caption|\margs{Nome do objeto} e
-|\label|\marg{Nome do rótulo}, respectivamente. O conteúdo da tabela pode
ser
-criada com os ambientes |tabular|, |table|, |longtable| ou mesmo ser uma
figura
-importada no ambiente |figure|. A legenda pode ser criada com |\fonte| ou
com a
-macro |\legend|, padrão do \textsf{memoir}.
+Nome e rótulo devem ser criados com |\caption|\marg{Nome a ser impresso
acima do
+objeto} e |\label|\marg{Nome do rótulo}, respectivamente. O rótulo é usado
por
+|\autoref|\marg{Nome do rótulo} para referenciar o elemento criado. O
conteúdo
+da tabela pode ser criado com os ambientes |tabular|, |table|, |longtable|
ou
+mesmo ser uma figura importada no ambiente |figure|. O conteúdo da legenda
pode
+ser criado com a macro |\legend| e |\namedlegend|, padrões do
\textsf{memoir},
+ou, preferencialmente, com |\fonte| e |\nota|.

-A macro |\IBGEtab| pode ser usada conforme o exemplo:
+\DescribeMacro{\fonte}
+A macro |\fonte|\oarg{Rótulo da fonte. Padrão: ``Fonte''}\marg{Descrição da
+fonte da tabela ou figura} imprime o conteúdo do argumento
+antecedido da expressão ``Fonte: '', ou do conteúdo do parâmetro opcional,
+alinhado conforme requisitos do IBGE. A macro |\fonte| pode ser usada no
+interior de figuras ou de outros ambientes.
+
+\DescribeMacro{\nota}
+A macro |\fonte|\oarg{Rótulo da nota. Padrão: ``Nota''}\marg{Nota ou outra
+descrição} imprime o conteúdo do argumento antecedido da expressão ``Nota:
+'', ou do conteúdo do parâmetro opcional, alinhado conforme requisitos do
IBGE.
+A macro |\nota| pode ser usada no interior de figuras ou de outros
ambientes.
+
+Desse modo, um exemplo completo de uso das macros |\IBGEtab|, |\fonte| e |
\nota|
+é:

\begin{verbatim}
\begin{table}[htb]
\IBGEtab{%
- \label{tab-ibge}
\caption{Um Exemplo de tabela alinhada que pode ser longa ou curta,
conforme padrão IBGE.}%
+ \label{tabela-ibge}
}{%
\begin{tabular}{ccc}
\toprule
@@ -2474,16 +2493,13 @@
\end{tabular}%
}{%
\fonte{Produzido pelos autores}%
+ \nota{Esta é uma nota, que diz que os dados são baseados na
+ regressão linear.}%
+ \nota[Anotações]{Uma anotação adicional, seguida de várias outras.}%
}
\end{table}
\end{verbatim}

-\DescribeMacro{\fonte}
-Adicionalmente, a classe \textsf{abntex2} fornece a macro
-|\fonte|\marg{Descrição da fonte da tabela ou imagem}, que imprime o
conteúdo do
-primeiro argumento antecedido da expressão ``Fonte: '' alinhado conforme
-requisitos do IBGE. A macro |\fonte| pode ser usada no interior de figuras
ou de
-outros ambientes.

% ------
\section{Elementos pós-textuais}
=======================================
--- /tex/latex/abntex2/abntex2.cls Tue Aug 20 17:32:47 2013 UTC
+++ /tex/latex/abntex2/abntex2.cls Wed Aug 21 14:38:30 2013 UTC
@@ -231,6 +231,8 @@
\newcommand{\resumoname}{Resumo}
\newcommand{\listadesiglasname}{Lista de abreviaturas e siglas}
\newcommand{\listadesimbolosname}{Lista de s\'imbolos}
+\newcommand{\fontename}{Fonte}
+\newcommand{\notaname}{Nota}
%
\addto\captionsbrazil{% portugues-brasil
%% ajusta nomes padroes do babel
@@ -262,6 +264,8 @@
\renewcommand{\resumoname}{Abstract}
\renewcommand{\listadesiglasname}{List of abbreviations and acronyms}
\renewcommand{\listadesimbolosname}{List of symbols}
+ \renewcommand{\fontename}{Source}
+ \renewcommand{\notaname}{Note}
%% adjusts names used by \autoref
\renewcommand{\pageautorefname}{page}
\renewcommand{\sectionautorefname}{section}
@@ -432,7 +436,9 @@
#1%
\par%
%\usebox{\myptabbox}%
+ {\ABNTEXfontereduzida%
#2%
+ }%
\par%
#3}%
}
@@ -441,7 +447,7 @@

% Define o comando \fonte que respeita as configurações de caption do
memoir ou do caption
\makeatletter
-\newcommand{\fonte}[2][Fonte]{%
+\newcommand{\fonte}[2][\fontename]{%
\M@gettitle{#2}%
\memlegendinfo{#2}%
\par
@@ -458,7 +464,7 @@

% Define o comando \notas que respeita as configurações de caption do
memoir ou do caption
\makeatletter
-\newcommand{\notas}[2][Notas]{\fonte[#1]{#2}}
+\newcommand{\nota}[2][\notaname]{\fonte[#1]{#2}}
\makeatother


Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages