Das vorliegende Deutsch-Aserbaidschan-Türkische Wörterbuch bietet mit
rund 45.000 Stichwörtern und Wendungen den aktuellen Wortschatz der
deutschen und aserbaidschanischen Allgemeinsprache. Das Werk stellt eine
umfassende Bearbeitung und Erweiterung des Deutsch-Aserbaidschanischen
Wörterbuches dar, das im Jahre 2004 im pro literatur Verlag unter meiner
Leitung erschienen ist. Das Wörterbuch enthält nützliche Fachbegriffe aus
den Bereichen Wirtschaft, Politik, Technik, Wissenschaft, Touristik,
Verkehr sowie zahlreiche Ausdrücke und Abweichungen des Südaserbaidschanisch-
Türkischen.
Die Aserbaidschan-Türkische Sprache wird in der Literatur und in
verschiedenen Medien auch vielfach als Aserbaidschanisch bezeichnet. Das
vorliegende Werk hat sich dieser Bezeichnung jedoch nicht angeschlossen,
sondern gebraucht den hauptsächlich in Aserbaidschan und im
aserbaidschanischen Teil Irans verwendeten Begriff des Aserbaidschan-
Türkischen. Die aserbaidschanisch-türkisch sprechende Bevölkerung wird
insgesamt auf ca. 50 Millionen geschätzt. In der Republik Aserbaidschan,
wo die aserbaidschan-türkische Sprache als Staatsprache standardisiert ist,
wird sie von über 9 Millionen Menschen gesprochen. Im
aserbaidschanischen Teil Irans, aber auch im übrigen Iran, wo
Aserbaidschan-Türkisch als öffentliche Sprache faktisch verboten ist,
sprechen schätzungsweise 30 Millionen Menschen in dieser Sprache.
Aserbaidschan-Türkisch wird außerdem im Osten der Türkei in der Provinz
Kars gesprochen und etwa die Hälfte der im Ausland lebenden Iraner haben
Aserbaidschan-Türkisch als Muttersprache.
Bei der Fertigstellung dieses Wörterbuches erhielt ich die tatkräftige
Unterstützung mehrerer Personen, denen ich an dieser Stelle herzlich danken
möchte.
Meine Hoffnung, dass dieses Wörterbuch seinen Benutzern recht viele
Antworten auf ihre Fragen geben möge, ist mit der Bitte verbunden, mich auf
Mängel und Schwächen hinzuweisen.
Prof. h.c. Ahmad Omid Yazdani Berlin, September 2015