Bien sur, de fois, j'ai pense metter fin a mes jours, mais je ne savais
jamais, par lequel commencer. - Of course, at times I thought of
putting an end to my days, but I never knew by which one to begin.
(Jacques Prevert).
J'aime mieux tex levres que mes livres. - I prefer your lips to my
books. (J. Prevert).
Il n'y a pas de problemes, il n'y a que des professeurs. - There are no
problems, there are but teachers. (J. Prevert).
Quel auteur pourra jamais dire comment et pourquoi un personnage est ne
dans son imagination? Le mystere de la creation artistique est le
mystere meme de la naissance naturelle. Une femme, parce qu'elle aime,
peut desirer devenir mere; mais ce desir seul, si intense soit-il, ne
peut suffire. - What author could ever tell how and why a character is
born in his imagination? The mystery of artistic creation is the same
as the mystery of human birth. A woman, because she is loving, may wish
to become a mother; but this desire, however intense, cannot suffice.
(Luigi Pirandello).