Exporting both gloss and definition via MDF

11 views
Skip to first unread message

René van den Berg

unread,
May 29, 2026, 6:58:39 AM (2 days ago) May 29
to Shoebox/Toolbox Field Linguist's Toolbox
Hello,

I'm René van den Berg, a Dutch linguist working with SIL in Papua New Guinea.
I'm working on a lexical database of Bola, an Oceanic language of PNG, which I inherited. The meanings given in this rough database are somewhat randomly split over gloss and definition field; often both are filled, and both are needed. I'd like to print both fields using MDF, but where both are filled, MDF lets \de override \ge. And so I don't see the gloss in the exported and printed document. 

I realise I can easily do this through sfm export, but I'd like a nice printout that I and co-workers can check with native speakers. Thanks for any help.

Tony Naden

unread,
May 29, 2026, 9:47:03 AM (2 days ago) May 29
to shoeboxtoolbox-fiel...@googlegroups.com
The gloss is supposed to be used for the reversal to English (or whatever) export.  I would just search/replace (in a text-processor)  \gl with a semicolon, appending it to the definition.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Shoebox/Toolbox Field Linguist's Toolbox" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to shoeboxtoolbox-field-ling...@googlegroups.com.
To view this discussion visit https://groups.google.com/d/msgid/shoeboxtoolbox-field-linguists-toolbox/dc1e8941-6b83-4b48-aca4-ccbeaf410941n%40googlegroups.com.


--
Address: "Lost Marbles", 31, Reading Road,
Pangbourne, Berks., RG8 7HY  -

Tel.: 01189842368

Most Holy God and Father, hear our prayers for all who strive for peace
and who fight for justice.
Help us today to remember the costs of war, to work for a better tomorrow;
and, as we commend to you lives lost in terror and conflict,
bring us all, in the end, to the peace of your presence;
through Jesus Christ our Lord.
Amen.

Karen Buseman

unread,
May 29, 2026, 5:46:03 PM (2 days ago) May 29
to Shoebox/Toolbox Field Linguist's Toolbox
Hi, Rene, and welcome to the Group!

Before doing anything too drastic, please back up your whole project. Changing something throughout the data is always a good time to backup.

I was going to tell you how to change the MDF processing to avoid the merge, but Tony's suggestion is definitely the easiest and the least prone to error.

There are actually four fields in MDF where some type of glossing can occur. 
  • \de -- definition
  • \ge -- gloss for interlinear, usually terse, ideally one word, general
  • \re -- gloss for reversals, again somewhat general
  • \ee -- encyclopedic information which can be several sentences.
I've seen plenty of dictionaries where people have used \ge for everything.

You can do as Tony suggested in a word processor or in Notepad. But you can just change \de to \ge. MDF will insert a semicolon between multiple glosses.

OR, you can do it in Toolbox itself. (maybe)

Go to Database, Properties, and select the marker to be changed (presumably \ge) and click on Modify. OR, as a shortcut, do a Right Click on \ge in the Marker Pane to the left of the data. Toolbox will bring up the Marker Properties dialog box for that marker.
          Screenshot 2026-05-29 125937.png
Change the marker itself to \de.

You should see the message: Merge markers? Check the Yes button. If it succeedes the \ge markers will all become \de markers and the \ge will be erased from the MDF database type. (You can reinsert it, if you want it.)

However, for some reason, when I tried to merge the \ge marker into \de to illustrate this for you, I got the message: Cannot merge marker. I've merged markers other times and not seen that message before. I don't know why it occurred. Very annoying for it to occur when I want to demonstrate the process, but maybe good you are warned of the possibility.

So you may have to use Tony's suggestion of using a different program to change the markers.

Karen
Toolbox Support

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages