Empalação ou empalamento?

180 views
Skip to first unread message

Simônides Bacelar

unread,
Nov 10, 2015, 10:35:14 AM11/10/15
to undisclosed...@smtps.uol.com.br
Empalação – empalamento
 
Os dois vocábulos estão dicionarizados. Empalamento surge como o termo mais usado na literatura, o único a constar na CID-10 (2002, vol. 2, p. 254), o que poderia lhe dar preferência de uso. Sem exclusividade, entretanto, pois empalação é termo mais constante dos dicionários de português consultados, a única forma registrada no Aurélio (Ferreira, 2009), no Dicionário Contemporâneo da Língua Portuguesa (Academia, 2001).
 
O Volp (Academia Bras de Letras) traz as duas grafias. Nos dicionários médicos, o Rey (2003), o Climepsi (Porto, 2012) o Fortes & Pacheco (1968) e o Paciornik (1975) omitem esses nomes. O dicionári médico de Manuel Costa (Portugal, 2005) faz referência a empalação no verbete empalado: que fez a empalação ou que se empalou.
 
Empalamento talvez tenha influência do inglês impalement e até existe “impalamento” : em textos médicos, como se vê por meio dos portais de busca da rede mundial de computadores.
 
Em sentido próprio, empalação significa punição corporal antiga inflingida ao condenado, a qual consistia em espetar-lhe, pelo ânus, uma estaca, deixando-o dessa maneira até sua morte; sinônimo: empalamento; do espanhol empalar, de palo, pau; do latim palus, poste, mourão, pelourinho (Houaiss, 2009), estaca (Ferreira, 1996). Neste idioma, o termo registrado no Diccionário de la Lengua Española da Real Academia Española (Real Academia,1992), é empalamiento. Mas aparece empalacion em textos publicados na web com o sentido de punição: "...la empalacion se hacia introduciendo un tronco en el ano..."  
 
Em consulta às páginas da web, empalamento é o nome bem mais usado. Em consulta ao Google Acadêmico (7 nov 2015), houve 121 ocorrências de empalação e 220 de empalamento.
 
A ampla dicionarização de empalação pode indicar empalamento como termo não proferencial na língua-padrão, por sua rara presença  no léxico. Mas seu amplo uso na literatura médica, com seu registro no Volp tendem a apontá-lo, no momento, como nome preferencial, conotativo, em registros formais ou não.   
 
Simônides Bacelar
Brasília, DF



Avast logo

Este email foi escaneado pelo Avast antivírus.
www.avast.com


girl_pt.gif
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages