Pour la traduction des mots en rapport avec "million"

1 view
Skip to first unread message

Smail ABID

unread,
Nov 14, 2010, 3:28:34 PM11/14/10
to floss-s-...@googlegroups.com
Azul,
voici les mots que j'ai mis dans les cases en rapport avec le mot "millions":

Million: amelyun
Billion: asinelyun (isinelyan)
Trillion: akraḍelyun (ikraḍelyan)
Quadrillion: akuẓelyun (ikuẓelyan)

Qu'en-dîtes-vous?


Aferkiw N Tamazgha

unread,
Nov 14, 2010, 3:32:44 PM11/14/10
to floss-s-...@googlegroups.com
>Billion: asinelyun (isinelyan)

Je ne suis pas daccord !

BIllion correspond à 1 Milliard soit 1000 Millions et non pas 2x 1 Million

Idem pour Trillion et Quadrillion



--
Vous avez reçu ce message, car vous êtes abonné au groupe Groupe "FLOSS
s Taqvaylit" de Google Groupes.
Pour transmettre des messages à ce groupe, envoyez un e-mail à
l'adresse Floss-s-...@googlegroups.com
Pour résilier votre abonnement à ce groupe, envoyez un e-mail à
l'adresse Floss-s-Taqvay...@googlegroups.com
Pour afficher d'autres options, visitez ce groupe à l'adresse
http://groups.google.com/group/Floss-s-Taqvaylit?hl=fr

Smail ABID

unread,
Nov 14, 2010, 5:30:40 PM11/14/10
to floss-s-...@googlegroups.com
asinelyun, ne veut pas dire sin imelyan, mais snat tikwal n "amelyun" (amelyun imelyan)
akraḍelyun: kraḍ tikwal n "amelyun" (amelyun n umelyun imelyan)
Akuẓelyun: kuẓ tikwal n "amelyun" (amelyun n umelyun n umelyun imelyan)

Ma d Deux millions = Sin imelyan
Trois millions = kraḍ imelyan
Quatre millions : kuẓ imelyan

Smail ABID

unread,
Nov 14, 2010, 5:38:59 PM11/14/10
to floss-s-...@googlegroups.com
Aussi un billion ne veut pas dire un milliard

Un milliard c'est milles millions: 1 000 000 000
Un billion c'est un million de millions: 1 000 000 000 000 000 000

Aferkiw N Tamazgha

unread,
Nov 14, 2010, 5:44:50 PM11/14/10
to floss-s-...@googlegroups.com
Bah tu es plus qualifié que moi ... met ca en attendant l'avis d'1 tirce personne ...

Agrakal

unread,
Nov 15, 2010, 4:23:16 AM11/15/10
to floss-s-...@googlegroups.com
Azul,

Je pense que Billion = Milliard

J'ai trouvé cette définition:

n. billion, nombre égal à mille millions, 1 000 000 000 (aux USA et en
France); milliard, chiffre égal à un million de million, 1 000 000 000
000 (Angleterre)

Donc Billion (US) = amelyar (KAB)

Khaled Abdi

unread,
Nov 15, 2010, 5:32:43 AM11/15/10
to floss-s-...@googlegroups.com
Azul,

dans l'échelle internationale :
million (10^6)
milliard (10^9)
billion (10^12)
billiard (10^15)
trillion (10^18)
trilliard (10^21)
quadrillion (10^24)
quadrilliard (10^27)
...

La confusion est que dans quelques pays (Etats unis, Royaume unis, Canada ...) : 1 billion = 1 milliard et que seuls les termes en ...ion sont utilisés (échelle courte)

Voila les infos que je connais sur le sujet.

Kal

Smail ABID

unread,
Nov 15, 2010, 5:46:46 AM11/15/10
to floss-s-...@googlegroups.com
C'est très compliqué:

Mais il faut trouver donc une astuce pour appeler facilement ces chiffres en kabyle..
Soit opter pour le suffixe IARD ou celui de ION..

Le 15 novembre 2010 10:23, Agrakal <agr...@gmail.com> a écrit :

Aferkiw N Tamazgha

unread,
Nov 15, 2010, 6:00:33 AM11/15/10
to floss-s-...@googlegroups.com
mille = Agim

1 million = 1000x Agim = Agim n Agim 
1 millard = 1000x 1 million =Agim n Agim n Agim

il faut trouver un suffix basé sur agim et normalement on devrait y arriver !

Aferkiw N Tamazgha

unread,
Nov 15, 2010, 6:09:06 AM11/15/10
to floss-s-...@googlegroups.com
d'autre part Amlyun est rentré dans la langue courante ...

De même que immelyaren , j'en connais meme une chanson de takfarinas  ou il utilise ce terme ....

Pourquoi faire un neologime sur des mots connus de tous et deja courament utilisés ?


Acceptons les choix fait par les locuteurs !

A mon humble avis,  de quelqu'un beaucoup moins qualifié que vous tous,  je pense qu'il ne sert a rien de faire des neologismes qui ne seront jamais utilisés !

utilisons Amelyun et Amelyar  ...

Mais ce n'est que mon avis !

Khaled Abdi

unread,
Nov 15, 2010, 6:12:43 AM11/15/10
to floss-s-...@googlegroups.com
Le lien de Smail est très complet :
- les suffixes ion et iard sont "internationaux"
- les préfixes bi, tri, quadri sont les puissances de 1 millions et leurs équivalents kabyles sont sin, krad, kuz ..

Je vote donc pour :
Million: amelyun
milliard : amelyar
billion : asinelyun
billiard : asinelyar
trillion : akradelyun
trilliard : akradelyar
quadrillion akuzelyun
quadrilliard : akuzelyar
...

Kal

Aferkiw N Tamazgha

unread,
Nov 15, 2010, 6:24:32 AM11/15/10
to floss-s-...@googlegroups.com
sauf que dans ta liste tu donne 2 traductions différentes pour milliard  et Billion 

qui sont les meme en francais et en anglais ! alors amelyar ou asinelyun ????

Khaled Abdi

unread,
Nov 15, 2010, 6:38:16 AM11/15/10
to floss-s-...@googlegroups.com
1 billion (10^12) n'est PAS égal à 1 milliard (10^9) sauf pour les ricains, les rosbeef et quelques autres ...

Kal

Aferkiw N Tamazgha

unread,
Nov 15, 2010, 6:41:39 AM11/15/10
to floss-s-...@googlegroups.com
Ok je vous suis ! mais notre lexique pour logiciel est en english  =>taqbaylit :) 

Khaled Abdi

unread,
Nov 15, 2010, 6:59:32 AM11/15/10
to floss-s-...@googlegroups.com
la traduction anglais - taqbaylit :

Million: amelyun
billion : amelyar
trillion : asinelyun
quadrillion : asinelyar
quintillion : akradelyun
sextillion : akradelyar
septillion akuzelyun
octillion : akuzelyar

Kal

Aferkiw N Tamazgha

unread,
Nov 15, 2010, 7:17:15 AM11/15/10
to floss-s-...@googlegroups.com

Je vote pour ça !

Quel est l'opinion des autres ?

Smail ABID

unread,
Nov 15, 2010, 8:05:01 AM11/15/10
to floss-s-...@googlegroups.com
à mon avis, il faut opter pour un seul suffixe..  ça serait plus facile pour le locuteur.. 
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages