1 用以标明直接引语中的所有词语和标点符号。
2 用以引起对文中某特殊词语的注意。如术语或俚语或为某种效果而使用的词语(如反语)。(这一点和中文中的用法差不多)
3 用以标明文章,短诗歌,广播及电视节目等的名称。(英文中没有书名号,一般是用引号或斜体字)
4 用以标明短小的引语或谚语。
另,短小的引语与作者提示“某某说”之类的词语之间用逗号隔开,至于引号内:
It was Disraeli who said,'Little things affect little minds'.迪斯累里说过:“琐事扰庸人。”
较长的引语与作者提示“某某说”之类的词语之间用冒号隔开,并以缩格或隔行的方式与文中其余部分隔开:
As Kenneth Morgan writes:
The truth was, perhaps, that Britain in the years from 1914 to 1983 had not changed all that
fundamentally.
Others, however, have challenged this view…
5 引语中所有的字和标点符号均置于引号内。但引用连续的几个段落时,每段的开头用前引号,段落的末尾不用后引号,只在引用的最后一段的结尾处用后引号。
6 引语里面的引语用逗号隔开,且外面一层用双引号时,里面一层用单引号,外面一层用双引号时,里面一层用单引号:
‘When the judge said, "Not guilty", I could have hugged him.'
来自百度知道~ 说的比较清楚,加一点:英文中斜体的问题,斜体一般是某个特定的名词,比如书名,电影名,报刊等等,对这些,在中文中应该使用书名号,对有时候提及的斜体人名,或者名言,应使用双引号~
视情况而定吧:)
在英式英语中,引号通常用单引号;在美式英语中通常用双引号。1 用以标明直接引语中的所有词语和标点符号。
2 用以引起对文中某特殊词语的注意。如术语或俚语或为某种效果而使用的词语(如反语)。(这一点和中文中的用法差不多)
3 用以标明文章,短诗歌,广播及电视节目等的名称。(英文中没有书名号,一般是用引号或斜体字)
4 用以标明短小的引语或谚语。
另,短小的引语与作者提示“某某说”之类的词语之间用逗号隔开,至于引号内:
It was Disraeli who said,'Little things affect little minds'.迪斯累里说过:“琐事扰庸人。”
较长的引语与作者提示“某某说”之类的词语之间用冒号隔开,并以缩格或隔行的方式与文中其余部分隔开:
As Kenneth Morgan writes:
The truth was, perhaps, that Britain in the years from 1914 to 1983 had not changed all that
fundamentally.
Others, however, have challenged this view…
5 引语中所有的字和标点符号均置于引号内。但引用连续的几个段落时,每段的开头用前引号,段落的末尾不用后引号,只在引用的最后一段的结尾处用后引号。
6 引语里面的引语用逗号隔开,且外面一层用双引号时,里面一层用单引号,外面一层用双引号时,里面一层用单引号:
‘When the judge said, "Not guilty", I could have hugged him.'来自百度知道~ 说的比较清楚,加一点:英文中斜体的问题,斜体一般是某个特定的名词,比如书名,电影名,报刊等等,对这些,在中文中应该使用书名号,对有时候提及的斜体人名,或者名言,应使用双引号~视情况而定吧:)
。。。不带字幕看不懂。。。
昨天陪室友开着英文字幕看完了福尔摩斯2。。表示理解剧情无问题,但是细节上非常蛋疼。。
。。。灰常蛋疼。。。
。。。灰常蛋疼。。。
On Nov 21, 2012 10:57 AM, "oppih" <letw...@gmail.com> wrote: