陳沖與馮遠征共同出演電視劇《人到中年》

69 views
Skip to first unread message

燝凝

unread,
Aug 29, 2009, 9:29:35 AM8/29/09
to 白靈! Bai Ling!
來自:搜狐娛樂等
鏈接:http://yule.sohu.com/20090818/n266032946.shtml

http://www.cncsj.net/a/2009/8/23/content_63345.html

http://ent.163.com/09/0821/16/5H8K3UEN00031GVS.html

http://bjyouth.ynet.com/article.jsp?oid=55126679

摘要:陳沖再度回歸中國大陸,之前已有與姜文合作的《太陽照常升起》,與快男等熱力明星合演的《十七》等電影,現在又有她參與拍攝的電視劇《西游記》、
《人到中年》等,近日,《人到中年》將首播。觀眾們將再度在熒屏上領略陳沖的風采。

以下是相關報道的摘錄:

……

即将于BTV播出的《人到中年》,是“影后”陈冲从影多年来首度出演的电视剧。剧中,她与冯远征扮演一对中年夫妻,冯远征的“正室”梁丹妮出演两人的姐
姐。

 陈冲“触电”:人到中年体会深

  自1976年涉足影坛,33年来陈冲在电影上斩获了不少奖项,亦有许多作品被奉为经典。《人到中年》是陈冲接拍的第一部电视剧,剧中扮演的女医生田
文洁上有老、下有小,先后经历了母亲辞世、女儿叛逆的青春期、买房借贷、婚姻外遇等多重危机,是一个典型的压力下的中年职业女性形象。被问及为何会破例
接演电视剧时,陈冲的回答是:“作为一个女儿、妻子、母亲,我对这种题材非常熟悉。虽然常年生活在国外,但中年女人的困扰与七情六欲是全世界共通的,而
且我每两个月都会回上海看望母亲,对国内特有的环境也并不陌生。我演的田文洁对父母、丈夫以及孩子的歉疚和爱,我本人在生活中都有体会。”

  冯远征夫妇:剧中“变身”叔嫂

  冯远征和梁丹妮是圈内的模范夫妻,但在荧屏上,二人的角色关系总是令人“称奇”——先是在《最后的王爷》里饰演母子、后在《人到中年》里饰演叔嫂,
对此,梁丹妮有自己的看法:“这个角色开朗、活泼、外向、自私、小心眼,她是一个典型的家庭妇女,和我本身性格差异挺大。我连冯远征的妈都演过了,越是
人到中年,越是要珍惜每一次机会,前些年大家认识是因为我是冯远征的老婆,但是我想让大家知道梁丹妮除了是冯远征的老婆之外,还是一个很好的演员。”

  与《不要和陌生人说话》中扮演的暴力丈夫安嘉和不同,该剧中冯远征扮演的丈夫处在家庭的弱势地位:“上有老、下有小,贷款买了新房子,家庭中他比较
弱势,妻子的工作比他好,他又是一个老好人,谁都不想得罪,像这样的中年男人在生活中有很多。”但在现实生活中,冯远征不仅爱情得意,岳父母的支持也让
他少了后顾之忧:“我的岳父岳母非常好,他们是不会拖累子女的长辈,我现在才知道岳父前几天住院了,病不重,但是他不希望我们担心,所以就不会主动告诉
孩子。”

  媒体看片:现场多流泪红眼

  长达60分钟的剪辑版片花播放过程中,主要以冯远征、陈冲这一对夫妻为主线,当各种压力齐齐袭向主人公,陈冲歇斯底里的发泄、女儿流着泪大喊“赔我
姥姥”时,现场不少媒体记者红了双眼,数度潸然泪下。从片花看,这部剧的故事情节其实并不复杂,但是极具生活气息,不少细节能引人感同身受。整体上那种
真实的压抑感,与此前热播的《新结婚时代》颇为相像,应该是该剧最大的特点所在。


…… 1982年,由潘虹、达式常主演的电影《人到中年》感动了一批当时的观众。时隔二十多年,由陈冲和冯远征、梁丹妮夫妇主演的《人到中年》,则揭示
了现代中年人一系列的压力和面临的种种困惑。据悉,这部戏是金马影后陈冲的首部电视剧,陈冲坦言正是精彩的剧本让她接拍了这部电视剧。”在剧中陈冲饰演
妇产科医生田文洁,和冯远征饰演的贺立群是夫妻。与在《不要和陌生人说话》中扮演的暴力丈夫不同,在片中他却沦为弱势一方。用尽半生积蓄付了一套商品房
的首付,终于搬出了寄居多年的岳母家,以为就能开始幸福生活,却没有想到这恰恰是烦恼的开始。

  谈到该剧的看点,冯远征则一语中的:“以往类型剧,中年危机往往都有婚外恋的看点,不过在该剧中,却丝毫不见情人的身影。中年人毕竟遭遇婚外恋只是
少数吧,上有老、下有小,生活、事业都有压力,比如孩子的压力,孩子上学的压力,这些才是中年人的首要问题。”

……陈冲坦言,之所以接拍这部电视剧,完全是被剧本打动,“作为一个女儿、妻子、母亲,我对这种题材非常熟悉,虽然常年生活在国外,但中年女人的困扰与
七情六欲是全世界共通的。”

与陈冲演对手戏的冯远征也赞该戏很有特点,“其他情感戏都是由于外来因素造成家庭破裂的,但这部戏就是家庭内部的问题,对父母、对另一半、对孩子,或者
忽视、或者折磨,事后又后悔。”对于搭档陈冲,冯远征也不乏溢美之词,“我还没跨入这行时就把她当偶像了。”

该剧将于本月29日在北京台影视频道与观众见面。昨日举行的看片会,陈冲人在国外未能出席,但通过制片方表达了对作品内容的“感同身受”。

  电视剧《人到中年》由著名导演斗琪执导,陈冲、冯远征、丁霄汉、梁丹妮、刘金山、咏梅等众多实力派明星联袂主演。剧中,陈冲和冯远征饰演一对中年夫
妻,二人经历着所有中年人必然经历的风雨和考验:上有老、下有小,还背负着巨大的工作压力。电视剧《人到中年》巧妙地将中年人要面对的林林总总问题与危
机浓缩在三对中年夫妻中,如何赡养老人、教育孩子、还高额房贷、面对中年情感危机,这三对中年夫妻给出了不同的答案。

  从《末代皇帝》到《太阳照常升起》,金马影后陈冲塑造了无数让观众印象深刻的女性形象。陈冲此次是首度接拍电视剧,她说让自己下决心破例接演电视剧
《人到中年》的原因,就是被剧中的“田文洁”打动。已经人到中年的她,对剧中角色遭遇的上有老、下有小的困境特别有体会,演起来也有特别多的感触。陈冲
表示电视剧《人到中年》比电影《人到中年》的剧情更为残酷,剧中的人物无不被现实困境所折磨,矛盾冲突时时发生。同样是医生角色,因为年代背景的变化,
她演的中年女医生更要背负事业、感情、子女、父母等多重压力,各种困惑让她演得有些沉重和酸楚。

  有意思的是,冯远征、梁丹妮再度夫唱妇随,梁丹妮在剧中变身为冯远征的嫂子,是个唯利是图、连亲人都算计的女人,看片花的过程只要她出现就笑声不
断。

hooraychining

unread,
Aug 29, 2009, 9:35:25 AM8/29/09
to 白靈! Bai Ling!
糾錯:

《人到中年》之前,陳沖還在中國大陸拍攝過電視劇《綠卡族》(1997)。

http://tieba.baidu.com/f?kz=477120937http://www.douban.com/subject/
2190917/

hooraychining

unread,
Sep 20, 2009, 4:31:08 AM9/20/09
to 白靈! Bai Ling!
Middle-aged in Middle Kingdom

By Chen Nan (China Daily)
link:http://www.chinadaily.com.cn/showbiz/2009-09/08/
content_8667123.htm

Thirty years ago, Joan Chen was making Chinese moviegoers sigh with
her effortless beauty and innocent smile. Now, midway through middle
age, she is promoting a new TV series in Beijing whose central point
is that she looks like hell.

The TV series, Chen's first Chinese TV role, which opened on Beijing
TV station last weekend and received a 6.37 percent TV watching rate,
means 6.37 million viewers, is a family drama called Newcomers to the
Middle-Aged (Xin Rendao Zhongnian).

Chen plays a doctor Tian Wenjie who is in her early 40s. She has the
dubious pleasure of moving into a new house with her husband after
spending almost their entire savings, while taking care of both her
mother-in-law and her mother. Tian is that woman of a certain age, who
has a good-tempered but plain husband, works hard as a surgeon, is
often at war with her teenage daughter, is ambivalent about her aging
looks, and is caught between family relationships. She is, in fact, a
woman not unlike Chen.

"Certainly it is true that the family relationships and working
pressures portrayed in the TV series are very much like the ones in
real life," says Chen, 48. "I can hear my middle-aged friends complain
about their anxieties. And I am one of them."

Tian fluctuates wildly between harmonizing family relationships,
working hard for a promotion and taking care of her daughter's
education.

So how much of that emotional roller coaster has Chen herself ridden
over the years?

"Absolutely all of it," she says. "I think that is the so-called
middle age crisis."

Unlike her usual screen images, often beautiful, mysterious, and sexy,
Chen presents an ordinary middle-aged woman living in Beijing. Chen
spent months in the capital, getting to know her husband-in-drama,
played by actor Feng Yuanzheng, and tasting the local life.

In the TV series, she dons heavy winter coats and rides her bicycle
across Beijing's hutong alleys. She wears a loose pajama, peeling
apples while complaining about family's trivial matters. And she
bargains loudly at a local fruit market. To break the ice with her
mother-in-law, she wears a greasy apron and cooks a rich dinner, only
to make things worse owing to misunderstandings. Also, she gazes into
the mirror counting how many new wrinkles have appeared and how much
weight she has gained.

"The doctor (of the series) trying to balance her career and her
family, and trying to be both a good mother and a good daughter
definitely defines my situation. My husband, luckily, is supportive
and considerate," she says.

Living in San Francisco with her husband and two daughters, Chen says
that she flies frequently to Shanghai, her hometown, to visit her
mother. "My daughters are going to apply to college and I am faced
with the usual adolescent issues. My parents have various health
problems. And I still want to make movies. Those are my
responsibilities as a mother, daughter, wife and a filmmaker," she
says.

She jokingly described herself as "a warrior" battling middle age. But
the actress-cum-director has, "warrior-like", taken on many a
challenge in her 30 years in the film industry.

In her prime, Chen was as well known in Hollywood as in the Chinese
mainland. Born into a family of doctors in 1961, she made her name at
14 in late director Xie Jin's Youth in 1976 (Qing Chun). Her role in
The Little Flower (Xiao Hua) in 1979 won her a Best Actress Award at
the Full Blossom Awards, the Chinese equivalent of the Oscars, and
made Chen the most famous actress in China prompting Time magazine to
call her the "Elizabeth Taylor of China". At 20, she moved to the
United States and studied filmmaking in California.

"My classmates didn't know I was a famous actress back in China. And
my early days in the US were the same as those faced by other Chinese
students, doing part-time jobs such as washing dishes to make money,"
she recalls.

Her first role in a Hollywood movie was a supporting one that involved
no dialogue. In 1986, she finally got her first leading role in the
Hollywood movie Tai-Pan which then led to Bernardo Bertolucci's Oscar-
winning The Last Emperor in 1987.

Chen plays a spoiled empress, whose love and life are tragically
destroyed. Later, she attracted attention as Josie Packard in David
Lynch's TV series Twin Peaks and in 1993, she played a Vietnamese
mother who suffers the lifelong effects of war in Oliver Stone's
Heaven and Earth.

She says she is grateful for her early days of struggle in the US, for
it helped build her character and resolve. "I always have a sense of
insecurity which drives me to work all the time, looking for the next
role and the next project," she says.

Returning to China in 1993, Chen earned a role in director Stanley
Kwan's Red Rose, White Rose (Hong Meigui Bai Meigui), which was
nominated for Berlin's Golden Bear award. Chen plays a married woman,
craving for love. The role won her Best Actress at the Golden Horse
Award in Taiwan.

She is happily married to Chinese-American cardiologist Peter Hui
after a failed marriage in 1992. Who could ask for more? But Chen says
she thrives on pushing herself.

"I have always believed in working. Taking care of your house and
husband is not enough for a woman. It is not complete," she says. It
seems the stability a family has given her has allowed the actress to
experiment with her career.

When she read the story of a girl who was sent from a big city to the
Tibetan area during the "cultural revolution" (1966-76), she felt the
urge to make it into a film, which was her directorial debut work in
1998, Xiu Xiu: The Sent Down Girl (Tian Yu). The movie was a big
winner at the Golden Horse Award, winning Chen the Best Director award
and the leading actress Li Xiaolu, then just 14, the Best Actress
award.

In 2000, she became the first Chinese-born actress to direct a
Hollywood film, the romantic drama Autumn in New York, starring
Richard Gere.

"The inner urge to seek the next thing keeps me busy and I think it is
a good thing for an actress, especially for a Chinese actress working
in Hollywood," she says. "My options were limited so I hoped I could
create more possibilities either as an actress or a director."

In 2004, she starred in Zhang Yimou's former photographer Hou Yong's
family drama Jasmine Women (Moli Huakai) alongside actress Zhang Ziyi,
as mother and daughter spanning three generations in Shanghai.

In Ang Lee's Lust, Caution (Se Jie), she plays a Shanghai wife against
Tony Leung and in the same year she starred in Jiang Wen's The Sun
Also Rises (Taiyang Zhaochang Shengqi) for which she received an Asian
Film Award for Best Supporting Actress. Her most recent international
presence was as a factory worker in Jia Zhangke's 24 City (Er Shi Si
Cheng Ji), which was nominated for the Golden Palm award at Cannes
Film Festival.

With all this glamour and recognition on screen, Chen is the ultimate
East-goes-West success story. What's next?

"Actually, my life in the US is quite simple and even boring. I walk
around the neighborhood and climb the mountains everyday, while taking
care of my children and cooking for my husband," she says.

"And, of course, thinking of my next movie."
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages