Discussion in Hindi

0 views
Skip to first unread message

Ravi Kant Pathak

unread,
Mar 1, 2006, 12:17:18 PM3/1/06
to BM_dis...@googlegroups.com
Dear Brother Rajneesh,

I am ready to serve you in this task. Please write to me at: r...@andrew.cmu.edu. thanks

with turth
Ravi

'Those who condemn politics to be the last resort of a scoundrel are bound
to be ruled by scoundrels' - Plato

If you agree with above quote, then be a part of second freedom struggle of
India, Bharat Uday Mission, at http://bharatudaymission.org

"We have only one passion,
The rise of a Great Nation."

Ravi Kant Pathak
Department of Chemical Engineering
Carnegie Mellon University
Pittsburgh, PA-15213, USA
phone: 1-412-268 6023 (office);
1-412-683 1315 (Residence)

> =========================================================================
> ====TOPIC: bm discussion in hindi
> http://groups.google.com/group/BM_discussion/browse_thread/thread/dc73165
> 75cd919c7
> =========================================================================
> ===== 1 of 1 =Date: Wed, Mar 1 2006 12:57 am From: "????? ?????"
>
> i want to take up the work translate the important stuff bm groups into
> hindi periodically and to post it either on a blog or to make a regular
> magazine. what do u think? is it a good idea. if yes, can some people help
> me for this? regards rajneesh mangla
>
>
>
>
> =========================================================================
>

Ankur Gattani

unread,
Mar 1, 2006, 5:35:09 PM3/1/06
to BM_dis...@googlegroups.com
Hi all,
 
I'm not too sure if I'd be able to contribute to this task of translation to hindi in a regular manner, but i surely do appreciate the idea.
 
What can be really useful is, to periodically take the summary of the discussions on social/policy issues (trying to encompass all kinds of thoughts..not identical to what we already in the media) as a sort of outcome of the discussion on any topic. (this also makes us responsible for having meaningful discussions which are also expected to have sensible outcomes in terms of conclusions and lessons learnt)
 
These summaries can then be compiled as our internal thinking conclusions.. and filing these as articles in English/Hindi would be a great exercise towards the development of a rich content on all issues.
 
The care has to be taken then.. that the author/translator doesn't let the summarization process be affected by his own bias/prejudice and the article captures the discussion in a fair manner.
 
Regards,
 
Ankur

 
On 3/1/06, Ravi Kant Pathak <r...@andrew.cmu.edu> wrote:

Dear Brother Rajneesh,

I am ready to serve you in this task. Please write to me at: r...@andrew.cmu.edu. thanks

with turth
Ravi

'Those who condemn politics to be the last resort of a scoundrel are bound
to be ruled by scoundrels' - Plato

If you agree with above quote, then be a part of second freedom struggle of
India, Bharat Uday Mission, at http://bharatudaymission.org

"We have only one passion,
The rise of a Great Nation."

Ravi Kant Pathak
Department of Chemical Engineering
Carnegie Mellon University
Pittsburgh, PA-15213, USA
phone: 1-412-268 6023 (office);
      1-412-683 1315 (Residence)

> =========================================================================
> ====TOPIC: bm discussion in hindi
> http://groups.google.com/group/BM_discussion/browse_thread/thread/dc73165
> 75cd919c7
> =========================================================================
> ===== 1 of 1 =Date: Wed, Mar 1 2006 12:57am From: "????? ?????"

>
> i want to take up the work translate the important stuff bm groups into
> hindi periodically and to post it either on a blog or to make a regular
> magazine. what do u think? is it a good idea. if yes, can some people help
> me for this? regards rajneesh mangla
>
>
>
>
> =========================================================================



--
Ankur Gattani
IIT Bombay
98692 52842

"A crucial task before us is to overcome the defeatist mentality that has
crept into our intelligentsia and the powers-that-be, the fatalistic
belief that Indians cannot do anything new in India."
                                                       A.P.J.Abdul Kalam

Join us and be a part of the next Indian Revloution led by youth!
www.bharatudaymission.org

Ranjan Singh

unread,
Mar 2, 2006, 12:58:00 AM3/2/06
to BM_dis...@googlegroups.com
Hi all,
 
@Ankur  we should not burden the translator with a Herculean task of summarising the discussion. At this point of time, even a verbatim translation will be more than sufficient.
 
@Ravi & Rajneesh   I deeply appreciate your concern and any effort by you in this direction will be a great contribution to BM and our country.
 
With Regards,
Ranjan
 
 

रजनीश मंगला

unread,
Mar 2, 2006, 4:50:51 AM3/2/06
to BM_discussion
thank you for the response. i will start working on this soon and will
let you know.

I have one more idea. i want to invest some money on hindi translation.
It could be some literature, some English websites, or anything which
is important. The idea I have in mind is to give regular salary to some
needful translator in india for a full time job. I can provide upto
6000-7000 rupees per month. Any idea or suggestions in this direction?

thank you

रजनीश मंगला

unread,
Mar 2, 2006, 4:57:55 AM3/2/06
to BM_discussion
at least for the moment (for information), you can look at my hindi
blog:
http://rajneesh-hindi.blogspot.com/

and the help on hindi in internet:
http://www.akshargram.com/sarvagya/index.php/Main_page

रजनीश मंगला

unread,
Mar 2, 2006, 5:40:07 AM3/2/06
to BM_discussion
Hindi and all indian languages are now gaining a lot popularity in
internet because of unicode.
I would strongly recommend to work on national integration based on
indian languages. all indians should learn other indian languages.

however for the moment, following is the feed aggregator of a lot of
hindi bloggers. there you will find fun, poems, satire etc.
http://akshargram.com/narad/

रजनीश मंगला

unread,
Mar 4, 2006, 4:02:35 AM3/4/06
to BM_discussion
अंकुर साहब। आप ठीक कहते
हैं। हम चर्चा के निचोड़ को
हिन्दी में अनुवाद कर सकते
हैं। मैं खुद अभी इस काबिल
नहीं हूं क्योंकि मेरी भाषा
पे पकड़ इतनी अच्छी नहीं है।
लेकिन ये काम होना तो चाहिए।
अगर आपके पास और सुझाव हों
तो बताएं। आप अपने जवाब
अंग्रेज़ी में दे सकते हैं।
ज़रूरी नहीं कि हिन्दी का
जवाब हिन्दी में ही देना है।

Sivabalan Pandian

unread,
Mar 4, 2006, 6:18:35 AM3/4/06
to BM_dis...@googlegroups.com
Hi Rajneesh,
 
I have a request. How did you manage to write the below in hindi. I would greatly appreciate if there is similar software for tamil (my mother tongue) and other regional language. Just tat it helps to reach more people is a more attractive fashion.
 
Hope to hear from you. Thanks in anticipation.
 
Rgds,
Sivabalan S.

 
Siva

#############################
***** "We have only one passion.
  - The rise of a Great Nation" *****
#############################

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages