Help with a marriage

11 views
Skip to first unread message

Marilyn Thompson

unread,
Jun 26, 2022, 1:48:27 PM6/26/22
to Cheri Mello
Top Left   http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SJR-CH-TOPO-C-1796-1828/SJR-CH-TOPO-C-1796-1828_item1/index.html?page=207

I know a lot of information about this marriage. I know there are some things I am missing..
Date 8 Jan1825 Topo
Groom: Joaquim Jose Machado does it give his age?______
Father: Antonio Jose Machado
Mother: Maria Silveira
I see something about a baptism?????______________________


Bride: Laureanna Ritta   her age_______
Father: Manuel de Sousa Lainhas
Mother: Josefa Ritta????What does it say after her name___________
( In other places her name is Rita Josefa)

I have some confusion as to where the groom and bride are from as well as their parents.

Thank YOU
Marilyn T

Boyd McKee Kitchen

unread,
Jun 26, 2022, 6:25:47 PM6/26/22
to azo...@googlegroups.com
Marilyn, 
I see a reference to Sao Tiago after Josefa Ritta's name, natural de _______ Sao Tiago.
Boyd K


--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+un...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msgid/azores/CAJyL4eiCPPxKYhx474v%3DYPekNL%3DbzLW0MOXZD6iUhf2jJmZDeA%40mail.gmail.com.

bsei.azo...@gmail.com

unread,
Jun 26, 2022, 7:07:49 PM6/26/22
to Azores Genealogy
There are no ages given and it only gives the nativity of the bride and groom.  The baptism references are just to say where the bride and groom were baptized.

The groom is native of Topo (Matirz da NS do Rosario) where he was baptized.  I think he he completed obligations for the last three Lents at Sé do Santissimo Salvador in Angra so I assume he was staaying on Terceira for a while.

As Boyd said, after the bride's mother's name it just says that the bride is from Ribeira Seca (parish of São Tiago).  It goes on to say she was baptized there and completed obligations for the last 3 Lents there.

I would make a note that Josefa Rita's name is recorded differently on this record; if most other records say Rita Josefa I am sure that would be correct.  Sometimes mistakes were made.

Bill Seidler

Jorge Aparicio

unread,
Jun 26, 2022, 7:37:10 PM6/26/22
to azo...@googlegroups.com

Hi Marylin
1) It doesn't give his age
2) It says that the groom was baptized in that same church of Topo
3) It doesn't give her age
4) Josefa Ritta da ¿ Coracao ? de Santiago
5) It states that the bride was baptized in ¿ Secca ?

Hope this helps.

Regards.

                  Jorge.

Libre de virus. www.avast.com

--
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages