help translating a phrase?

11 views
Skip to first unread message

DJ Lima

unread,
Jul 18, 2026, 2:11:47 PM (yesterday) Jul 18
to Azores Genealogy

Hi,

I'm down to the last few words transcribing a baptism. I'm stuck on this last bit:

...foram padrinhos a invocação de Nossa Senhora com [eiya? corôa to??] na baptisado

I can't figure out the stuff I put in the brackets. image attached.

Thanks for insight you can offer!

Screenshot 2026-07-18 at 22.11.04.png

Cheri Mello

unread,
Jul 18, 2026, 2:14:42 PM (yesterday) Jul 18
to azo...@googlegroups.com
For Godparents, the invocation of Our Lady (meaning the Virgin Mary), by touching the crown.....

It was allowed for a period of time to have a saint, most often, the Virgen Mary.
Cheri Mello
Listowner, Azores-Gen
Researching: São Miguel island: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas, Achada


--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+un...@googlegroups.com.
To view this discussion visit https://groups.google.com/d/msgid/azores/d35002e5-49a8-4fc2-b351-75a557693a3fn%40googlegroups.com.
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages