Deep gassho to Kuryo and Meiku for their hospitality last night. I have written a poem in honor of the occassion:
A Poem in Honor of Moon Viewing at the Abode of Laypersons Kuryo and Meiku
Waxing gibbous and waning crescent – The names of broken pieces of mirror Clank about inside my head As we stand around the fire our hosts have built To boil moon viewing noodles. Smoke wafts through the garden And floats up to the cloud-filled sky As we catch up on the news of each others lives, And occasionally wonder aloud Whether the moon will show its face on such a night. During lulls in conversation we sip saki and homemade elderberry wine, and read the poetry of Ikkyu, Ryokan, and Dogen, Just in case their words about the moon must take its place.
Wait! Here it comes! Here it comes! The clouds grow brighter And then their veil recedes – Revealing that mirror within which no words reflect. I pick up the perfect round disk of daikan radish Garnishing my moon viewing noodles And turn it into a waxing crescent with one clean bite. “The moon will actually be full at 1:00,” Meiku says at midnight, When the saki and warm conversation Are no longer enough to keep the evening’s chill at bay. “Aha!” I say, my understanding now complete.
bows to all, Maku |
|
|