A Message from Prophet Muhammad to the Leaders of Arab and Islamic Countries

0 views
Skip to first unread message

17000 Traders Group

unread,
Mar 27, 2026, 4:06:02 AM (7 days ago) Mar 27
to 17000 Traders Group

A Message from Prophet Muhammad to the Leaders of Arab and Islamic Countries

Prophet Muhammad (peace be upon him) does not accept weakness, humiliation, or disgrace.
He does not accept defeat, betrayal, or abandonment.

He rejects the presence of foreign military bases that undermine your sovereignty.
He rejects division and fragmentation that weaken the الأمة (nation).
He rejects the oppression of the Arab الإنسان and the stripping of dignity and freedom.

He rejects the neglect of zakat and the abandonment of the poor and needy.
He rejects leaving the oppressed without justice and the weak without support.
He rejects theft, bribery, and corruption.

He rejects the occupation of Palestine and the prevention of prayer at Al-Aqsa Mosque.
He rejects that Al-Aqsa remains captive.

Remember the blood of the companions and martyrs who opened your lands—
they too reject what you accept today.

Amer Al Azem
March 27, 2026


🇫🇷 Français

Message du Prophète Muhammad aux dirigeants des pays arabes et islamiques

Le Prophète Muhammad (paix sur lui) rejette la faiblesse, l’humiliation et l’abaissement.
Il rejette la défaite, la trahison et l’abandon.

Il refuse la présence de bases militaires étrangères qui portent atteinte à votre souveraineté.
Il refuse la division et la fragmentation qui affaiblissent la nation.
Il refuse l’oppression de l’être humain arabe et la confiscation de sa dignité.

Il refuse la négligence de la zakat et l’abandon des pauvres.
Il refuse que les opprimés restent sans justice et les faibles sans soutien.
Il refuse le vol, la corruption et les pots-de-vin.

Il refuse l’occupation de la Palestine et l’interdiction de prier à Al-Aqsa.
Il refuse que Al-Aqsa reste captive.

Souvenez-vous du sang des compagnons et des martyrs—
eux aussi rejettent ce que vous acceptez aujourd’hui.

Amer Al Azem
27 mars 2026


🇪🇸 Español

Mensaje del Profeta Muhammad a los líderes de los países árabes e islámicos

El Profeta Muhammad (la paz sea con él) rechaza la debilidad, la humillación y la degradación.
Rechaza la derrota, la traición y el abandono.

Rechaza la presencia de bases militares extranjeras que socavan su soberanía.
Rechaza la división y la fragmentación que debilitan la nación.
Rechaza la opresión del ser humano árabe y la pérdida de dignidad.

Rechaza el abandono del zakat y de los pobres y necesitados.
Rechaza dejar a los oprimidos sin justicia y a los débiles sin apoyo.
Rechaza el robo, la corrupción y los sobornos.

Rechaza la ocupación de Palestina y la prohibición de rezar en Al-Aqsa.
Rechaza que Al-Aqsa siga cautiva.

Recuerden la sangre de los compañeros y los mártires—
ellos también rechazan lo que ustedes aceptan hoy.

Amer Al Azem
27 de marzo de 2026


🇷🇺 Русский

Послание от Пророк Мухаммад лидерам арабских и исламских стран

Пророк Мухаммад (мир ему) отвергает слабость, унижение и позор.
Он отвергает поражение, предательство и оставление.

Он отвергает присутствие иностранных военных баз, подрывающих суверенитет.
Он отвергает раскол и разобщённость, ослабляющие الأمة.
Он отвергает угнетение арабского человека и лишение его достоинства.

Он отвергает пренебрежение закятом и помощь бедным.
Он отвергает оставление угнетённых без справедливости.
Он отвергает коррупцию, взяточничество и воровство.

Он отвергает оккупацию Палестины и запрет молитвы в Аль-Аксе.
Он отвергает, чтобы Аль-Акса оставалась в плену.

Помните кровь сподвижников и мучеников—
они также отвергают то, что вы принимаете сегодня.

Amer Al Azem
27 марта 2026 г.


🇹🇷 Türkçe

Peygamber Muhammed’den Arap ve İslam ülkelerinin liderlerine mesaj

Peygamber Muhammed (s.a.v.) zayıflığı, aşağılanmayı ve zilleti kabul etmez.
Yenilgiyi, ihaneti ve terk edilmeyi kabul etmez.

Egemenliği zedeleyen yabancı askeri üsleri reddeder.
Milleti zayıflatan bölünmeyi reddeder.
İnsanın onurunun çiğnenmesini reddeder.

Zekâtın ihmal edilmesini reddeder.
Mazlumların desteksiz bırakılmasını reddeder.
Yolsuzluğu ve rüşveti reddeder.

Filistin’in işgalini ve Mescid-i Aksa’da ibadetin engellenmesini reddeder.
Aksa’nın esir kalmasını reddeder.

Sahabelerin ve şehitlerin kanını hatırlayın—
onlar da bugün kabul ettiklerinizi reddeder.

Amer Al Azem
27 Mart 2026


🇩🇪 Deutsch

Botschaft von Prophet Muhammad an die Führer der arabischen und islamischen Länder

Der Prophet Muhammad (Friede sei mit ihm) lehnt Schwäche, Erniedrigung und Schande ab.
Er lehnt Niederlage, Verrat und Aufgabe ab.

Er lehnt ausländische Militärbasen ab, die die Souveränität untergraben.
Er lehnt Spaltung ab, die die Nation schwächt.
Er lehnt die Unterdrückung des Menschen und den Verlust der Würde ab.

Er lehnt die Vernachlässigung der Zakat und der Armen ab.
Er lehnt Ungerechtigkeit gegenüber den Schwachen ab.
Er lehnt Korruption und Bestechung ab.

Er lehnt die Besetzung Palästinas und das Gebetsverbot in Al-Aqsa ab.
Er lehnt es ab, dass Al-Aqsa gefangen bleibt.

Erinnert euch an das Blut der Gefährten und Märtyrer—
auch sie lehnen ab, was ihr heute akzeptiert.

Amer Al Azem
27. März 2026

رسالة من النبي محمد إلى حكام الدول العربية والإسلامية

سيدنا محمد ﷺ لا يقبل الضعف ولا الذل ولا الهوان.
لا يقبل الانكسار ولا الخيانة ولا الخذلان.

يرفض أن تُدار أوطانكم بقواعد عسكرية أجنبية تُقيد إرادتكم.
يرفض الانقسام والشرذمة التي تُضعف الأمة وتُبدد قوتها.
يرفض قمع الإنسان العربي وسلب كرامته وحريته.

يرفض تعطيل فريضة الزكاة، وإهمال الفقراء والمساكين.
يرفض أن يُترك الضعفاء بلا نصرة، والمظلومون بلا عدل.
يرفض السرقة والرشوة والفساد، وكل ما يهدم الأخلاق ويُفسد الحكم.

يرفض أن تُحتل فلسطين، وأن يُمنع المسلمون من الصلاة في المسجد الأقصى.
يرفض أن يبقى الأقصى أسيرًا تحت الاحتلال.

تذكّروا دماء الصحابة والشهداء الذين فتحوا بلدانكم،
فإنهم – كما نبيكم – يرفضون ما ترضون به اليوم.

عامر العظم
27 مارس 2026

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages