You do not have permission to delete messages in this group
Copy link
Report message
Show original message
Either email addresses are anonymous for this group or you need the view member email addresses permission to view the original message
to 15mcc_tr...@googlegroups.com
[ACTUALIZACIÓN DEL GRUPO DE TRABAJO 31/05/2012]
Hola a todos,
Éste es un espacio que forma parte del proyecto 15M.cc. El proyecto es abierto y colaborativo y agradecemos vuestra participación.
Este grupo de trabajo se ocupa de diversas tareas encaminadas a difundir y promover el proyecto 15M.cc: transcripción, subtitulación, revisión/corrección y traducción. ¡Os animamos a colaborar en la medida que podáis y entrar a formar parte del grupo! Toda contribución, por pequeña que parezca, será muy valorada. Si queréis hacer algún comentario, sugerencia o tenéis alguna duda, podéis escribir a cont...@15M.cc. También, desde el grupo de trabajo, se puede abrir un hilo o comentar dentro de alguno que esté abierto ya.
Tareas de subtitulación Se han filmado más de treinta entrevistas con personas compartiendo sus ideas sobre el 15M. Estas conversaciones forman parte del material bruto que se utilizará en la realización del documental que coordina Stéphane M. Grueso. Este material es de gran interés y diversas universidades españolas y extranjeras han pedido transcripciones y traducciones de las entrevistas.
El primer paso es subtitular las conversaciones en castellano. El proceso es muy fácil y toda aportación es bienvenida. El trabajo es colaborativo y aunque sólo puedas dedicar un rato, será de gran ayuda para seguir avanzando en el proyecto. Pinchando aquí encontraréis una guía de cómo subtitular y cómo acceder a los vídeos para empezar a subtitular de forma fácil y rápida. El punto de partida es la hoja de coordinación.
Tareas de traducción de los subtítulos en castellano a otros idiomas
Para facilitar la traducción colaborativa, los subtítulos en castellano se encuentran en documentos online con los códigos de tiempo. El proceso es sencillo y toda aportación es una gran ayuda.
Aquí tenéis una guía breve sobre cómo acceder a los vídeos y los documentos colaborativos para poder empezar a traducir enseguida.