Trung à,
Đây là bản chào giá của Vin gửi kahchs lưu trú tại Vinpearl.
Trung tham khảo nhé
Trung mua vé máy bay luôn đi nhé
Vân
From: Reservation (VPL-VGCPQ-RES) [mailto:v.reserva...@vinpearl.com]
Sent: Friday, March 30, 2018 4:45 PM
To: Nguyen Thanh Van <nguyenth...@gmail.com>
Cc: Mom Ipad <van.ngu...@mitalabvn.com>
Subject: Chuyển tiếp: XÁC NHẬN ĐẶT PHÒNG MÃ SỐ-----------706748-----ntan
Kính gửi cô Vân ,
Chào mừng đến với Vinpearl Golf Phu Quoc :
Vinpearl Golf Phu Quoc gửi cô thông tin giá golf cho khách lưu trú tại Vinpearl Resort Phu Quoc :
VP Resort Phu Quo : Weekday – 18 holes : từ thứ 2 - thứ 5
- Green fee : 880.000 vnd / khách
- Caddy fee : 600.000 vnd / khách
- Buggy rental : 750.000 vnd / xe
VP Resort Phu Quo : Weekend – 18 holes : Từ thứ 7 – chủ nhật
- Green fee : 1.320.000 vnd / khách
- Caddy fee : 600.000 vnd / khách
- Buggy rental : 750.000 vnd / xe
Ngoài ra ngày thứ 6 sẽ có giá Friday special và gói khuyến mãi vào lúc 2h30 chiều hàng ngày .
Gửi cô bảng giá Golf công bố 2018 ( flie đính kèm )
Chúc cô một buổi chiều vui vẻ .
Thank You & Best Regards
| |||
Kim Binh (MS) |
| ||
Reservation Golf | |||
VINPEARL GOLF PHU QUOC Bai Dai, Ganh Dau Ward, Phu Quoc Island, Kien Giang Province, Viet Nam T: +84 297 361 9999- Ext : 5637| M: +84 2973 384 4292 | | |||
| |||
|
| ||
|
|
|
|
|
| ||
From: Nguyen Thanh Van [mailto:nguyenth...@gmail.com]
Sent: Friday, March 30, 2018 3:16 PM
To: Reservation (Vinpearl Phu Quoc Resort & Golf-ĐP)
Cc: Reservation (VPL-VGCPQ-RES); Mom Ipad
Subject: Re: Chuyển tiếp: XÁC NHẬN ĐẶT PHÒNG MÃ SỐ-----------706748-----ntan
Ừ cô cám ơn, hy vọng nhận được câu trả lời sớm,
Cô Vân
On Mar 30, 2018, at 3:04 PM, Reservation (Vinpearl Phu Quoc Resort & Golf-ĐP) <res....@vinpearl.com> wrote:
Kính gửi cô Vân,
Cảm ơn email của cô ạ,
Do bộ phận đặt phòng sẽ không nắm thông tin chi tiết về giá nên yêu cầu này em sẽ chuyển đến bộ phận Golf để các bạn tiếp nhận và phụ trách việc phản hồi yêu cầu cô nha. Cô vui lòng đợi thông tin từ các bạn ạ.
@Gửi Team Golf,
FYA,
Vui lòng phản hồi thông tin về giá như yêu cầu bên dưới đến cô Vân giúp đặt phòng nhé
Trân trọng.
Nguyen Truong An (Ms)
Vinpearl Phu Quoc Resort & GolfT: 02973550550 - Ext: 5613
From: Nguyen Thanh Van [mailto:nguyenth...@gmail.com]
Sent: Thursday, March 29, 2018 6:53 PM
To: Reservation (Vinpearl Phu Quoc Resort & Golf-ĐP) <res....@vinpearl.com>
Subject: Re: Chuyển tiếp: XÁC NHẬN ĐẶT PHÒNG MÃ SỐ-----------706748-----ntan
An à,
Cho cô hỏi nếu ra sân gofl chơi thì tính phí bao nhiêu hả cháu?
Cô Vân
On Mar 2, 2018, at 8:56 AM, Reservation (Vinpearl Phu Quoc Resort & Golf-ĐP) <res....@vinpearl.com> wrote:Gửi chị Vân,
Cảm ơn email của chị,
Em đã gửi lại file xác nhận đặt phòng đến chị Trang, em xin lỗi vì sự bất tiện này ạ.
Trân trọng.
Nguyen Truong An (Ms)
Vinpearl Phu Quoc Resort & GolfT: 02973550550 - Ext: 5613
From: Nguyen Thanh Van [mailto:nguyenth...@gmail.com]
Sent: Thursday, March 01, 2018 5:50 PM
To: Reservation (Vinpearl Phu Quoc Resort & Golf-ĐP) <res....@vinpearl.com>; tuyett...@yahoo.com
Subject: Fwd: Chuyển tiếp: XÁC NHẬN ĐẶT PHÒNG MÃ SỐ-----------706748-----ntan
Dear An,Ngày nhận phòng ghi là 21/5 là sai rồi
Chị thấy các em đã viết sai đến mấy lần, lỗi này ko chấp nhận được
Chị Vân
Begin forwarded message:From: mua xuan <tuyett...@yahoo.com>
Date: March 1, 2018 at 5:16:50 PM GMT+7
To: Nguyen Thanh Van <nguyenth...@gmail.com>
Subject: Chuyển tiếp: XÁC NHẬN ĐẶT PHÒNG MÃ SỐ-----------706748-----ntanKính gửi chị Trang,
Cảm ơn quý khách đã lựa chọn Khách sạn Vinpearl Phú Quốc Resort & Golf cho kì nghỉ của quý khách sắp tới.
Chúng tôi rất hân hạnh được xác nhận đặt phòng của quý khách với số đặt phòng: 706748
Xin vui lòng kiểm tra các thông tin chi tiết đặt phòng và Bộ Quy định khách sạn có trong file đính kèm.
Lưu ý:
- Quý khách vui lòng cung cấp thông tin chuyến bay trước 24 giờ ngày nhận phòng để khách sạn có thể sắp xếp xe đón tiễn được chu đáo.
- Để tránh mất thời gian làm thủ tục nhận phòng quý khách vui lòng cung cấp danh sách chia cùng phòng cụ thể và tên các thành viên cùng ngày tháng năm sinh của trẻ em.
- Đồng thời khách sẽ được yêu cầu đặt cọc tại quầy lễ tân 1,000,000 VND net/đêm/phòng đối với phòng khách sạn và 3,000,000 VND/biệt thự/đêm đối với biệt thự. Phí này dùng để đảm bảo cho các dịch vụ phát sinh (nếu có) tại khách sạn và sẽ được hoàn lại lúc khách trả phòng.
Nếu cần thêm thông tin gì quý khách vui lòng liên hệ lại với chúng tôi. (Chúng tôi sẽ phản hồi email của Quý Khách trong vòng 24 giờ theo thứ tự ưu tiên).
Chúng tôi mong đợi được chào đón quý khách và chúc quý khách cũng gia đình có một kỳ nghỉ tuyệt vời tại Vinpearl Phú Quốc Resort & Golf.
Trân trọng,
Email này cùng các tệp tin đính kèm là các thông tin bảo mật của VINGROUP và chỉ có mục đích được gửi cho những người nhận được nêu tại email. Nếu Quý vị không phải là người nhận dự kiến của email này cùng các tập tin kèm theo, vui lòng không thực hiện bất cứ hành động nào trên cơ sở email và các tập tin này. Việc chia sẻ, phát tán bất cứ nội dung nào của email này cùng các tập tin đính kèm là hoàn toàn không được phép nếu không có sự đồng ý bằng văn bản của VINGROUP. VINGROUP không chịu trách nhiệm về sự truyền tải chính xác, đầy đủ và kịp thời của thông tin trong email và các tập tin này. Trường hợp Quý vị nhận được email này do có sự nhầm lẫn hoặc lỗi hệ thống, vui lòng thông báo cho VINGROUP qua email này và xóa email cùng các tập tin đính kèm khỏi hệ thống của Quý vị. Trân trọng cảm ơn.
Email này cùng các tệp tin đính kèm là các thông tin bảo mật của VINGROUP và chỉ có mục đích được gửi cho những người nhận được nêu tại email. Nếu Quý vị không phải là người nhận dự kiến của email này cùng các tập tin kèm theo, vui lòng không thực hiện bất cứ hành động nào trên cơ sở email và các tập tin này. Việc chia sẻ, phát tán bất cứ nội dung nào của email này cùng các tập tin đính kèm là hoàn toàn không được phép nếu không có sự đồng ý bằng văn bản của VINGROUP. VINGROUP không chịu trách nhiệm về sự truyền tải chính xác, đầy đủ và kịp thời của thông tin trong email và các tập tin này. Trường hợp Quý vị nhận được email này do có sự nhầm lẫn hoặc lỗi hệ thống, vui lòng thông báo cho VINGROUP qua email này và xóa email cùng các tập tin đính kèm khỏi hệ thống của Quý vị. Trân trọng cảm ơn.
Email này cùng các tệp tin đính kèm là các thông tin bảo mật của VINGROUP và chỉ có mục đích được gửi cho những người nhận được nêu tại email. Nếu Quý vị không phải là người nhận dự kiến của email này cùng các tập tin kèm theo, vui lòng không thực hiện bất cứ hành động nào trên cơ sở email và các tập tin này. Việc chia sẻ, phát tán bất cứ nội dung nào của email này cùng các tập tin đính kèm là hoàn toàn không được phép nếu không có sự đồng ý bằng văn bản của VINGROUP. VINGROUP không chịu trách nhiệm về sự truyền tải chính xác, đầy đủ và kịp thời của thông tin trong email và các tập tin này. Trường hợp Quý vị nhận được email này do có sự nhầm lẫn hoặc lỗi hệ thống, vui lòng thông báo cho VINGROUP qua email này và xóa email cùng các tập tin đính kèm khỏi hệ thống của Quý vị. Trân trọng cảm ơn.