Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita??

Showing 21-103 of 103 messages
Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? logo 12/2/97 12:00 AM

No kun keskustellaan elokuvista haluaisin aloittaa keskustelua tältä
osa-alueelta :-)

Joten jos muistatte kuolemattomia lausahduksia elokuvista niin ei muutakuin
replya tanne newssiin :-)

Esim: Terminator (Arnold)- I'll be back... , Hasta la vista...


-logo-
-----------------------------------------------------
Please remove No.Spam to reply via email

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Nieminen Mika 12/2/97 12:00 AM

logo (logo@tlti.tokem.fi.NO-SPAM) wrote:
: Joten jos muistatte kuolemattomia lausahduksia elokuvista niin ei muutakuin
: replya tanne newssiin :-)

: Esim: Terminator (Arnold)- I'll be back... , Hasta la vista...

  Kuka sano sen "come on, make my day"?
  Jos telkkarisarjat lasketaan kanssa, niin sitten on tietenkin star trekin
borg-lausahdus "resistance is futile" ja myös ehkä "strength is irrelevant".

--
Hanki elämä, hanki linux.
                                                              - Warp. -

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Kalle Kinnunen 12/2/97 12:00 AM

Nieminen Mika wrote:
>
> logo (logo@tlti.tokem.fi.NO-SPAM) wrote:
> : Joten jos muistatte kuolemattomia lausahduksia elokuvista niin ei muutakuin
> : replya tanne newssiin :-)
>
> : Esim: Terminator (Arnold)- I'll be back... , Hasta la vista...
>
>   Kuka sano sen "come on, make my day"?

Likainen Harry.

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Ilkka Salmenius 12/2/97 12:00 AM

>   Kuka sano sen "come on, make my day"?

Dirty Harry (Clint Eastwood)

Ilkka

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Jouni Heinäharju 12/2/97 12:00 AM

logo wrote:

> Joten jos muistatte kuolemattomia lausahduksia elokuvista niin ei muutakuin
> replya tanne newssiin :-)
>
> Esim: Terminator (Arnold)- I'll be back... , Hasta la vista...

"May the force be with you"

--
* Jones * http://www.mbnet.fi/~jones *


Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Jani Mettovaara 12/2/97 12:00 AM

logo (logo@tlti.tokem.fi.NO-SPAM) wrote:

: Joten jos muistatte kuolemattomia lausahduksia elokuvista niin ei muutakuin
: replya tanne newssiin :-)

ihan Suomalainen tahan valiin:

"Frank...sa oot muuten hyva jatka, mutta sa oot niin saatanan tyhma"

Calamaria (?) Union

        ps. tuomari oli perseesta

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Jouni Paakkinen 12/2/97 12:00 AM

Ilkka Salmenius wrote:
>
> >   Kuka sano sen "come on, make my day"?
>
> Dirty Harry (Clint Eastwood)

Paitsi että Dirty Harry sanoi "go ahead, make my day".


--
Jouni Paakkinen                                 "Get confident, stupid!"
http://www.utu.fi/~jopaakki/                 -Troy McClure (The Simpsons)

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Sampsa Savijärvi 12/2/97 12:00 AM

No tähän threadiin sopii:

So many ass holes, so few bullets.  --- Ford Fairlane

When you have to shoot, shoot, talk later.  
--- Ruma, Hyvät pahat ja rumat

Are you talking to me?  --- Taksikuski

ja tätä ei varmaan tarvi mainita:

My name is Bond...

tässä ensimmäiset mieleen tulleet.

--
----
The Needle & The Damage DAN
                             It is preferable not to travel with a
                           Dead Man             - Henri Michaux

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Mikko Lohi 12/3/97 12:00 AM

>Joten jos muistatte kuolemattomia lausahduksia elokuvista niin ei muutakuin
>replya tanne newssiin :-)
>
" Play it again Sam." On yksi kuuluisimmmista sloganeista. Samalla se on
ehkä kuuluisin slogan jota ei sanottu elokuvassa. Miten se muuten oikeasti
meni Casablancassa?

Mikko

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Numminen A.J. 12/3/97 12:00 AM

Mikko Lohi (mikk...@xnet.otm.fi) wrote:
: " Play it again Sam." On yksi kuuluisimmmista sloganeista. Samalla se on

: ehkä kuuluisin slogan jota ei sanottu elokuvassa. Miten se muuten oikeasti
: meni Casablancassa?

: Mikko

"You played it for her, you can play it for me"

A.J.


Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Markus Stolt 12/3/97 12:00 AM

logo <logo@tlti.tokem.fi.NO-SPAM> wrote:

> Joten jos muistatte kuolemattomia lausahduksia elokuvista


"Frankly my dear, I don't give a damn."
                -Tuulen viemää

"My name is Bond, James Bond."
                -Bondit

"We're on a mission from God."
                -Blues Brothers

"There are two kinds of people: my kind and assholes."
                -Pink Flamingos

"It's alive!!!"
                -Frankenstein

"I am...Dracula, and I bid you...welcome."
                -Dracula

"This means war."
                -Marx-veljekset ja Repe Sorsa

"There can be only one."
                -Highlander

"Top of the World, Ma."
                -Valkoinen hehku

"You ain't heard nothin' yet."
                -Jazz singer


Muistaakseni näitä on melko lailla kasattuna Peter von Baghin Elokuvan
ilokirjaan.

--
 *********************************************************************
 *     MARKUS STOLT     I "I wake up and I see the face of the devil *
 *                      I     and I ask him: 'What time is it?'      *
 *-stoltma@myy.helia.fi-I And he says: 'How much time do you want?'" *
 *********************************************************************
   Replace ".if" with ".fi" in my e-mail address to reply.

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Timo Lotila 12/3/97 12:00 AM

Tietenkin "Man's gad to do what man's gad to do" says Rambo

--
<......Timo Lotila         Timo....@lut.fi  ......>
<...Korpisuonkatu 1 B      +358 40 0578400   ........>
<...53850  LAPPEENRANTA    +358 5 621 2145 (LUT) ....>
<...........   http://www.lut.fi/~lotila    .........>
<.... End of the world is cancelled for today .......>

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Reijo T Sarmaja 12/3/97 12:00 AM

>>Joten jos muistatte kuolemattomia lausahduksia elokuvista niin ei muutakuin
>>replya tanne newssiin :-)

"Nobody's perfect"

--
*********************************************************************
Reijo Sarmaja                     Library of Forestry
Net:Reijo.Sarmaja@Helsinki.Fi     University of Helsinki            
*********************************************************************

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Mikko Lohi 12/3/97 12:00 AM

Numminen A.J. wrote in message <66327r$35$1...@cc.tut.fi>...Eikö tuo tule vasta myöhemmin elokuvassa. Eli eikö "Play it again Sam"
kuitenkin ole väärä muistelo siitä kun Ingrid
pyytä pianistia soittamaan jotenkin tyyliin " Play it Sam. ..." , mutta en
muista tarkasti miten ja siksi kysyn. Voihan se olla että olen väärässä.

Mikko

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? ULi SalMi 12/3/97 12:00 AM

>   Kuka sano sen "come on, make my day"?

Eastwood, Clint Eastwood  ;-)

--
OLLi SaLMi
osa...@dlc.fi
UiN : 1410662
http://www.dlc.fi/~osalmi

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Tero P. Mustalahti 12/3/97 12:00 AM

In article <34854294...@lut.fi>,
        Timo Lotila <lot...@lut.fi> writes:

> Tietenkin "Man's gad to do what man's gad to do" says Rambo

Ei tuo ainakaan Rambosta ole peräisin alkujaan. Tässä ryhmässä joku
väitti hiljattain, että se on Etäisten laaksojen miehestä (Shane),
mutta en pysty nyt tarkistamaan. Joka tapauksessa jostain vanhasta
westernistä.


Tero P. Mustalahti

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Kalle Kinnunen 12/3/97 12:00 AM

Jouni Paakkinen wrote:

>
> Ilkka Salmenius wrote:
> >
> > >   Kuka sano sen "come on, make my day"?
> >
> > Dirty Harry (Clint Eastwood)
>
> Paitsi että Dirty Harry sanoi "go ahead, make my day".

Vai olikos se peräti "go ahead punk, make my day". Mulla ei em. elokuvaa
nyt videolla ole, mutta joku voisi tarkistaa. Onhan kyseessä erittäin
tärkeä asia.

- Kalle

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Otto-Ville Ronkainen 12/3/97 12:00 AM

In article <663p1f$f...@pan.otol.fi> "Mikko Lohi" <mikk...@xnet.otm.fi> writes:
>Eikö tuo tule vasta myöhemmin elokuvassa. Eli eikö "Play it again Sam"
>kuitenkin ole väärä muistelo siitä kun Ingrid
>pyytä pianistia soittamaan jotenkin tyyliin " Play it Sam. ..." , mutta en
>muista tarkasti miten ja siksi kysyn. Voihan se olla että olen väärässä.

"Play it again, play 'As Time Goes By'"? (Humpfreyhan tuon sanoo, eikö?)

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Anssi Lehtinen 12/3/97 12:00 AM

Taitaa sanoa sen useampaan kertaan, jolloin variaatioitakin saattaa
esiintyä.

-A

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Pekka Lehtosaari 12/3/97 12:00 AM

logo <logo@tlti.tokem.fi.NO-SPAM> kirjoitti artikkelissa
<661d0d$a5n$1...@hiisi.inet.fi>...

> Joten jos muistatte kuolemattomia lausahduksia elokuvista niin ei
muutakuin
> replya tanne newssiin :-)

- If you build it, he will come.
(Ray Liotta)

- Hello. My name is Inigo Montoya.
You killed my father.
Prepare to die.
(Mandy Patinkin)

- Me Tarzan - you Jane.
(Johnny Weismuller)

- Ever danced with a devil by the pale moonlight?
(Jack Nicholson)

- Badges? We ain't got no badges!
(Alfonso Bedoya)

- You know how to whistle, don't you Steve?
You just put your lips together and blow...
(Lauren Bacall)

- Carpe diem.
(Robin Williams)

- A boy's best friend is his mother.
(Anthony Perkins)

- We're on a mission from God.
(Dan Aykroyd)

- Is it safe?
(Laurence Olivier)

- They drew first blood, not me.
(Sylvester Stallone)

- Dead or alive, you're coming with me.
(Peter Weller)

- I could've had class. I could've been a condender.
I could've been somebody.
(Marlon Brando)

- I am not an animal!
(John Hurt)

- One shot.
(Christopher Walken)

- Rosebud.
(Orson Welles)

- The, eh, stuff that dreams are made of.
(Humphrey Bogart)

- Frankly my dear I don't give a damn.
(Clark Gable)

- There are eight million stories in the naked city.
This has been one of them.
(Mark Hellinger)

pekka.l...@dlc.fi

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Markus Stolt 12/3/97 12:00 AM

Kalle Kinnunen <Kalle....@lib.hel.fi> wrote:

> Jouni Paakkinen wrote:
>> Paitsi että Dirty Harry sanoi "go ahead, make my day".

> Vai olikos se peräti "go ahead punk, make my day". Mulla ei em. elokuvaa
> nyt videolla ole, mutta joku voisi tarkistaa. Onhan kyseessä erittäin
> tärkeä asia.

Eipä ole leffaa videolla mullakaan, mutta muistaakseni toi "punk" -kohta
meni jotenkin näin:

        "I know what you're thinking. You're thinking whether I shot six or
         only five times. This is the magnum .44, the most powerful
         handgun in the world and it can blow your head clean off. Now you
         must ask yourself a question: 'Do I feel lucky?'. Well, do you,
         punk?"

--
 *********************************************************************
 *     MARKUS STOLT     I "I wake up and I see the face of the devil *
 *                      I     and I ask him: 'What time is it?'      *
 *-stoltma@myy.helia.fi-I And he says: 'How much time do you want?'" *
 *********************************************************************
   Replace ".if" with ".fi" in my e-mail address to reply.

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Jani P Bohm 12/4/97 12:00 AM

Otto-Ville Ronkainen <c96...@romberg.gbar.dtu.dk> wrote:

: "Play it again, play 'As Time Goes By'"? (Humpfreyhan tuon sanoo, eikö?)

10-penniseni verran: "Play it, Sam. Play 'As Time Goes By'."
Eikä ainakaan tainnut olla Humphrey, vaan se kauniimpi.
(vaikka onhan siitä aikaa kun viimeksi tuon näin...)

Calamari Unionista on ainakin mulle jäänyt parhaiten mieleen
Frankin (ooh) "Minä en bussilla ajele, minä oon minä!".

"I'm too old for this shit"
- Danny Glover, joka helvatin Tappava Ase

"As if!"
- Alicia Silverstone, Clueless

Ja ketkäköhän kaikki sanovat vaikka missä leffoissa "I hate this job..."

--
*           Raukka                J B                b @ h i . t / w l k i o             *
*         runoillansa                a o                o c e n f t / . s i / h      *
*          maailmaa                  n h                 h c l k i p w h i . ~ m      *
*          parantaa                 i m                m . s i h : w e n f b /      *

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Otto-Ville Ronkainen 12/4/97 12:00 AM

In article <664s35$j5c$1...@oravannahka.Helsinki.FI> Jani P Bohm <bo...@cc.helsinki.fi> writes:
>Otto-Ville Ronkainen <c96...@romberg.gbar.dtu.dk> wrote:

>: "Play it again, play 'As Time Goes By'"? (Humpfreyhan tuon sanoo, eikö?)

>10-penniseni verran: "Play it, Sam. Play 'As Time Goes By'."
>Eikä ainakaan tainnut olla Humphrey, vaan se kauniimpi.
>(vaikka onhan siitä aikaa kun viimeksi tuon näin...)

Voi rähmä[1], muistin vain toisen kahdesta viimeisestä olevan
liikaa, kai se pitäisi taas katsoa.

[1] Spede (suunnilleen joka rainassa, kai)

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Jarkko Huttunen 12/4/97 12:00 AM

Kuka sanoi "Make my millenium"?

Jake

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Juhana Britschgi 12/4/97 12:00 AM

Mikko Lohi wrote:
>
> Numminen A.J. wrote in message <66327r$35$1...@cc.tut.fi>...
> >"You played it for her, you can play it for me"
> >
> >A.J.
> Eikö tuo tule vasta myöhemmin elokuvassa. Eli eikö "Play it again Sam"
> kuitenkin ole väärä muistelo siitä kun Ingrid
> pyytä pianistia soittamaan jotenkin tyyliin " Play it Sam. ..." , mutta en
> muista tarkasti miten ja siksi kysyn. Voihan se olla että olen väärässä.
>
> Mikko

Se Ingridin pyyntö meni jotenkin näin: "Play it, Sam. Play 'As
Time Goes By'."

Juhana

--
            Juhana Britschgi        juhana....@research.nokia.com
 \\\\\      Nokia Research Center
\\\\\\\__o  Mobile Networks
\\\\\\\'/   Tel. +358 9 4376 6069

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Jani Mettovaara 12/4/97 12:00 AM

tama oli jossain paatalo-kuvassa, Elaman Vonkamies ehka...

        "Kalle, mihin sina meet?"
        "HELEVETTIIN!"
        "tuukkohan naa ennaa ikina takasi?"
        "en tiia"

legendaarinen...

        ps. tuomari oli perseesta

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Jukka-Pekka Laurio 12/4/97 12:00 AM


Onhan niita...

"Nah, man, I'm pretty fuckin' far from okay!"
 - Marsellus (Pulp Fiction)

"Hardy-fuckin-har."
 - Mr. White..? Harvey Keitel kuitenkin (Reservoir Dogs)

"Frankly, my dear, I don't give a fuck."
 - Tupac Shakur (Poetic Justice)

"Either they don't know, don't show, or don't care what's going on
 in the hood, man."
 - Doughboy (Boyz N The Hood)

"We fooled them!"
 - Charlie Chaplin (Kuningas New Yorkissa)

"Time to die."
 - Rutger Hauer (Blade Runner)


--


Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Sa...@online.tietokone.fi 12/4/97 12:00 AM

Yippe-ki-yay motherfucker!
(John MCclane)


Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Hiski Haapoja 12/4/97 12:00 AM

Markus Stolt (stoltma@myy.helia.if) wrote:
: "I am...Dracula, and I bid you...welcome."
:                 -Dracula

I never drink... wine...

raitis Hiski

# Lasse Lehtinen on Suomen turhin mies, ja Kati Sinenmaa turhin nainen. #

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? jnc 12/4/97 12:00 AM


>
> Christopher Guest eli Nigel Tufnel: "...these go to eleven."
> --
It's one louder!

=)

Play it again Sam (Oli: Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita??) Pekka Lehtosaari 12/4/97 12:00 AM

Mikko Lohi <mikk...@xnet.otm.fi> kirjoitti artikkelissa
<662vn7$1...@pan.otol.fi>...
> >Joten jos muistatte kuolemattomia lausahduksia elokuvista

> " Play it again Sam." On yksi kuuluisimmmista sloganeista. Samalla se on
> ehkä kuuluisin slogan jota ei sanottu elokuvassa. Miten se muuten
oikeasti
> meni Casablancassa?
> Mikko

Bergman:
Play it, Sam. Play "As Time Goes By".

xxxx

Bogart:
You played it for her, you can play it for me.
If she can stand it, I can. Play it!


pekka.l...@dlc.fi

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Hemmo Papinoja 12/4/97 12:00 AM

> >Joten jos muistatte kuolemattomia lausahduksia elokuvista niin ei muutakuin
> >replya tanne newssiin :-)

"It's 106 miles to Chicago, we've got a full tank of gas, half a pack of
cigarettes, it's dark and we're wearing sunglasses."
- Elwood Blues

Hemmo P.

PS. Taaskaan en nähnyt alkuperäistä postausta ja voi olla, etten suurta osaa
muista vastauksistakaan, joten sori, jos ym. lausahdus tuli jo n.:nnen kerran.

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Tero P. Mustalahti 12/4/97 12:00 AM

In article <661d0d$a5n$1...@hiisi.inet.fi>,
        "logo" <logo@tlti.tokem.fi.NO-SPAM> writes:

> Joten jos muistatte kuolemattomia lausahduksia elokuvista niin ei muutakuin
> replya tanne newssiin :-)
>
> Esim: Terminator (Arnold)- I'll be back... , Hasta la vista...

Ei varsinaisesti kuolematon, mutta koska muutkin ovat tänne laittaneet
henkilökohtaisia suosikkejaan, niin tässäpä yksi:

Talvisodasta (ulkomuistista):

"Se löi mua pyssyllä?! Olis ny ampunu."
        
        -Taneli Mäkelä        


Tero P. Mustalahti

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Jari Tomppo 12/4/97 12:00 AM

Kalle Kinnunen <Kalle....@lib.hel.fi> kirjoitti:

>> > >   Kuka sano sen "come on, make my day"?
>> >
>> > Dirty Harry (Clint Eastwood)
>>
>> Paitsi että Dirty Harry sanoi "go ahead, make my day".
>
>Vai olikos se peräti "go ahead punk, make my day". Mulla ei em. elokuvaa
>nyt videolla ole, mutta joku voisi tarkistaa. Onhan kyseessä erittäin
>tärkeä asia.

IMDB väittää että se olisi "go ahead, make my day" mutta itse
muistelen kyllä että tuo Kallen versio olisi oikein. Kenties tuo
mainio lause on esiintynyt Dirty Harryn sanavarastossa
useampaankin otteeseen pienin muutoksin.

Ja lisää hilpeitä Dirty Harry sitaatteja:

"I know what you're thinking. Did he fire six shots or only five?  
 Well, to tell you the truth, in all this excitement, I've kinda
 lost track myself. But being as this is a .44 Magnum, the most
 powerful handgun in the world, and would blow your head clean
 off, you've got to ask yourself one question: Do I feel lucky? Well,
 do ya punk?"

" - We're not just going to let you walk out of here.
  - Who's "we", sucker?
  - Smith, and Wesson, and me."

--
Jari Tomppo  /  j...@iki.fi

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Hannu H{rk|nen 12/4/97 12:00 AM

>> Christopher Guest eli Nigel Tufnel: "...these go to eleven."

        Katson idioottimaisen leffaliitteen mukaan se oli "these goes to
eleven", mika kuulostaa puhuja huomioon ottaen paremmalta. :)

                                                        -Hannu

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Tero Turtiainen 12/4/97 12:00 AM

On Tue, 2 Dec 1997 18:29:43 +0200, logo wrote:
>Joten jos muistatte kuolemattomia lausahduksia elokuvista niin ei muutakuin
>replya tanne newssiin :-)

Christopher Guest eli Nigel Tufnel: "...these go to eleven."
--
 <-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=no@spam.com-=@X@=-no@spam.net-=-=-==-=-=-=-=-=-=-=-=-=->
 < Tero Turtiainen    |        Yes Sir, may I lick your boots or do your Highness   >
 < turtiain at iki.fi |        use dry cleaning?  - Stone                           >
 <-=-=-=-=- @  =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=->
 NOTE: When replying, make the obvious change to my email-address. spam@sucks

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Tomi Suurn{kki 12/4/97 12:00 AM


        "Let's go home, Debbie."

        John Wayne elokuvassa Etsijat

        Vuf,

--
                - The T.O.A.S.T of the town -

     "Nobody knows nothin' more than anybody else" - Janis Joplin

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Nieminen Mika 12/4/97 12:00 AM

  Entäs kuka/missä sano sen että "this is a good day to die" tai jotain sinne
päin?

--
Hanki elämä, hanki linux.
                                                              - Warp. -

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Jyri Jokinen 12/4/97 12:00 AM

Pekka Lehtosaari wrote:
> - Dead or alive, you're coming with me.
> (Peter Weller)

Robocopista parempi on

- Thank you for your co-operation.
(Tulta munille - kirjaimellisesti, hehheh)

jryi

'And now for something completely different.'

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Jouni Karhu 12/4/97 12:00 AM

tej...@sjoki.uta.fi (Jukka-Pekka Laurio) wrote:

>wa...@cc.tut.fi (Nieminen Mika) kirjoittaa:
>:   Entäs kuka/missä sano sen että "this is a good day to die" tai jotain sinne
>: päin?
>
>Itse olen muuten yrittanyt pohtia juuri samaa aiemmin... mista leffasta tuo
>todellakin oli? Se muistaakseni jatkuu jotenkin, etta, "This is a good
>day to die... but day is not over yet..." ... jotain tuommoista? Mika
>leffa?!?!
>
>Paastakaa piinasta,
>
>J.P.

Varmaankin aika moni. Todennäköisesti löytyy ainakin parista Star Trek
jaksosta tai elokuvastakin klingonien lausumana. Alunperin
käsittääkseni Amerikan intiaanien sanonta, ja on saattanut hyvinkin
esiintyä jo vanhoissa länkkäreissä. On todennäköisesti aika turha
yritys alkaa etsiä sitä aivan ensimmäistä leffaa missä tuo on ollut.


'I have something to say!   |  'The Immoral Immortal'   \o  JJ Karhu
It is better to burn out,   |  -=========================OxxxxxxxxxxxO
      than to fade away!'   | kur...@modeemi.cs.tut.fi  /o

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Jouni Karhu 12/4/97 12:00 AM

wa...@cc.tut.fi (Nieminen Mika) wrote:

>  Tuosta "go ahead, make my day"-lauseesta on paljon keskusteltu, mutta en
>ole edelleenkään varma mitä se tarkottaa suomeks. Voisko joku valaista?

Kysy keneltä tahansa Star Wars -kääntäjältä, ja saat vastaukseksi:
"Mene eteenpäin, tee minun päiväni".

Itse vastaisin kuitenkin: "Siitä vaan, pelasta päiväni"


'I have something to say!   |  'The Immoral Immortal'   \o  JJ Karhu
It is better to burn out,   |  -=========================OxxxxxxxxxxxO
      than to fade away!'   | kur...@modeemi.cs.tut.fi  /o

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Pasi Ilola 12/5/97 12:00 AM

On 2 Dec 1997 21:50:00 GMT, Sampsa Savijärvi <ss5...@uta.fi> wrote:

>
>No tähän threadiin sopii:
>
>So many ass holes, so few bullets.  --- Ford Fairlane

"Un-fucking-believable!" -- Sama äijä

=====================================================
Pasi Ilola               mailto:pasi...@frantic.fi
Frantic Oy                      http://www.frantic.fi

"Kids, you tried your best, and you failed miserably.
The lesson is, never try."
      -- Homer Simpson

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Pasi Ilola 12/5/97 12:00 AM

On 4 Dec 1997 12:39:15 GMT, "jnc" <Juha.Na...@oulu.fi> wrote:

>
>
>>
>> Christopher Guest eli Nigel Tufnel: "...these go to eleven."
>> --
>It's one louder!
>
>=)

Koko legendaarinen kohtaus leffan transcriptista:

Nigel:  This is a top to a, you know, what we use on stage, but it's
        very...very special because if you can see...
Marty:  Yeah...
Nigel:  ...the numbers all go to eleven.  Look...right across the

        board.
Marty:  Ahh...oh, I see....
Nigel:  Eleven...eleven...eleven....
Marty:  ...and most of these amps go up to ten....
Nigel:  Exactly.
Marty:  Does that mean it's...louder?  Is it any louder?
Nigel:  Well, it's one louder, isn't it?  It's not ten.  You see,
        most...most blokes, you know, will be playing at ten.  You're

        on ten here...all the way  up...all the way up....
Marty:  Yeah....
Nigel:  ...all the way up.  You're on ten on your guitar...where can
        you go from there?  Where?
Marty:  I don't know....
Nigel:  Nowhere.  Exactly.  What we do is if we need that extra...push

        over the cliff...you know what we do?
Marty:  Put it up to eleven.
Nigel:  Eleven.  Exactly.  One louder.
Marty:  Why don't you just make ten louder and make ten be the top...
        number...and make that a little louder?
Nigel:  ...these go to eleven.


Samaan hengenvetoon ;-) - missä ovat kaikki Kummisetä-quotet?

"If history has taught us anything, it's that you can kill anyone."
 -- Michael Corleone, GF II

"I'm gonna make him an offer he can't refuse."
 -- Vito Corleone, GF II

"Just when I think I'm out, they pull me back in."
 -- Michael Corleone, GF III

=====================================================
Pasi Ilola               mailto:pasi...@frantic.fi
Frantic Oy                      http://www.frantic.fi

"Kids, you tried your best, and you failed miserably.
The lesson is, never try."
      -- Homer Simpson

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? jyr...@online.tietokone.fi 12/5/97 12:00 AM

wa...@cc.tut.fi writes:
> Entäs kuka/missä sano sen että "this is a good day to die" tai jotain
sinne
>päin?

Eikös se ollut Kiefer Sutherland elokuvassa Flatliners.

Jyrki Määttä

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? ma...@tietokone.fi 12/5/97 12:00 AM

term...@strangelove.yok.utu.fi,Usenet3 writes:
>Talvisodasta (ulkomuistista):
>"Se löi mua pyssyllä?! Olis ny ampunu."
>        -Taneli Mäkelä        


Samaisen leffan loppukommentti oli myös aika mieleenpainuva

"Rauha on tullut kello ykstoista"

Fab

--
#include <disclaimer.h> /* My opinions are my own */

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Mikko Lohi 12/5/97 12:00 AM

Nieminen Mika wrote in message <666r6d$oht$4...@cc.tut.fi>...


>  Entäs kuka/missä sano sen että "this is a good day to die" tai jotain
sinne
>päin?
Muistaakseni ainakin Elokuvassa Pieni suuri mies oli tuonoloinen repliikki.
Mutta voisinpa veikata, että tuon tyylinen repliikki löytyy monesta
"sankari" elokuvasta, tilanteesta jossa hyvät käyvät toivottomaan
lopputaistoon.

Mikko

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Jyrki Kymäläinen 12/5/97 12:00 AM

>>Joten jos muistatte kuolemattomia lausahduksia elokuvista niin ei muutakuin
>>replya tanne newssiin :-)

Haista jätkä v**** ja mee veivaan volgaas
Matti Ijäs: Katsastus

Älä sinä sikiö välitä, ei se sinun syysi ollut
Sutki

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Jukka-Pekka Laurio 12/5/97 12:00 AM

wa...@cc.tut.fi (Nieminen Mika) kirjoittaa:
:   Entäs kuka/missä sano sen että "this is a good day to die" tai jotain sinne
: päin?

Itse olen muuten yrittanyt pohtia juuri samaa aiemmin... mista leffasta tuo


todellakin oli? Se muistaakseni jatkuu jotenkin, etta, "This is a good
day to die... but day is not over yet..." ... jotain tuommoista? Mika
leffa?!?!

Paastakaa piinasta,

J.P.
--


Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Jarno J Virtanen 12/5/97 12:00 AM

Tue, 2 Dec 1997 18:29:43 +0200 logo wrote:
>Joten jos muistatte kuolemattomia lausahduksia elokuvista niin ei muutakuin
>replya tanne newssiin :-)

Tuli tuossa aikaa sitten ykköseltä mainos ilmeisesti Kaurismäen
leffasta, jossa M.  Pellonpään esittämä roolihahmo astuessaan talosta
ulos lausahti notta:

"Nyt lähti, sano Annikki Tähti."

Tietääkö kukaan mikä leffa oli kyseessä?
(Lausahdus oli ainakin kuolematon.)

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Volmari 12/5/97 12:00 AM

Anssi Lehtinen wrote:
~>Kalle Kinnunen wrote:=20
~>> Jouni Paakkinen wrote:
~>> > Ilkka Salmenius wrote:
~>> > >
~>> > > >   Kuka sano sen "come on, make my day"?
~>> > >
~>> > > Dirty Harry (Clint Eastwood)
~>> >
~>> > Paitsi ett=E4 Dirty Harry sanoi "go ahead, make my day".
~>>=20
~>> Vai olikos se per=E4ti "go ahead punk, make my day". Mulla ei em. eloku=
vaa
~>> nyt videolla ole, mutta joku voisi tarkistaa. Onhan kyseess=E4 eritt=E4=
in
~>> t=E4rke=E4 asia.
~>
~>Taitaa sanoa sen useampaan kertaan, jolloin variaatioitakin saattaa
~>esiinty=E4.

Mulla on mielikuva, ett=E4 se ois menny about "Feeling lucky, punk? Go
ahead, make my day!"

Mit=E4=E4n tosin en muista. Tied=E4 en sit=E4k=E4=E4n v=E4h=E4=E4. Arvailen=
 kuitenkin :)


=09=09=09'To Protest And Swerve'
=09   >The Great Volmari of Northern Europe and Poland<

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Jarkko Huttunen 12/5/97 12:00 AM

Mikko Lohi wrote:
>
> Nieminen Mika wrote in message <666r6d$oht$4...@cc.tut.fi>...
> >  Entäs kuka/missä sano sen että "this is a good day to die" tai jotain
> sinne
> >päin?
> Muistaakseni ainakin Elokuvassa Pieni suuri mies oli tuonoloinen repliikki.
> Mutta voisinpa veikata, että tuon tyylinen repliikki löytyy monesta
> "sankari" elokuvasta, tilanteesta jossa hyvät käyvät toivottomaan
> lopputaistoon.
>
> Mikko
Lausahdus oli ainakin elokuvassa "Raja tuntemattomaan". Enpä nyt muista
alkuperäistä nimeä, mutta Julia Roberts ja Kiefer Sutherland näyttelivät
lääketieteen opiskelijoita jotka "tappoivat" toisiaan väliaikaisesti.

Jake

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Jarkko Huttunen 12/5/97 12:00 AM

Jyrki Kymäläinen wrote:
>
> >>Joten jos muistatte kuolemattomia lausahduksia elokuvista niin ei muutakuin
> >>replya tanne newssiin :-)
>
> Haista jätkä v**** ja mee veivaan volgaas
> Matti Ijäs: Katsastus

Samasta elokuvasta:

"Ruotsalaisten vittuilua". Vesa Vierikon ajettua etupyöränsä
rasvamonttuun ruotsalaisen katsastusmiehen ohjeiden mukaan.

Jake

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Susanna Sorvali 12/5/97 12:00 AM

Jarkko Huttunen <jarkko....@ntc.nokia.com> wrote:
>Lausahdus oli ainakin elokuvassa "Raja tuntemattomaan". Enpä nyt muista
>alkuperäistä nimeä, mutta Julia Roberts ja Kiefer Sutherland näyttelivät
>lääketieteen opiskelijoita jotka "tappoivat" toisiaan väliaikaisesti.

   Flatliners. (Muistaakseni, on aikaa kun on viimeksi katsonut.)

--
   ==========================================================
                     !  Every move you make
    Susanna Sorvali   !   Every vow you break
       -TygerC-        !    Every smile you fake
     sue...@utu.fi      !     Every claim you stake
                         !      I'll be watching you...
                          !                   -The Police

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Tero Piirainen 12/5/97 12:00 AM

Jani P Bohm wrote:
>  
> Calamari Unionista on ainakin mulle jäänyt parhaiten mieleen
> Frankin (ooh) "Minä en bussilla ajele, minä oon minä!".

Tuo "minä oon minä" toistuu parissa muussakin
A. kaurismäki -kuvassa, ainakin Kauas pilvet
karkaavat.

--
Tero Piirainen

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Jani Mettovaara 12/5/97 12:00 AM

Kuutamosonaatti:

- "Jos ei ovi rupee aukeemaan niin raktorin perassa on keheksan
  kiloa tynamiittia"

- "tehhaanko kissasta rukkaset?"

- "kuraperse"

        ps. tuomari oli perseesta

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Nieminen Mika 12/5/97 12:00 AM

  Tuosta "go ahead, make my day"-lauseesta on paljon keskusteltu, mutta en
ole edelleenkään varma mitä se tarkottaa suomeks. Voisko joku valaista?

--


Hanki elämä, hanki linux.
                                                              - Warp. -

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Mikko Lohi 12/5/97 12:00 AM

Nieminen Mika wrote in message <668scp$t96$3...@cc.tut.fi>...


>  Tuosta "go ahead, make my day"-lauseesta on paljon keskusteltu, mutta en
>ole edelleenkään varma mitä se tarkottaa suomeks. Voisko joku valaista?
Eli tilanne on suunnileen tämä:
Dirty Harry osoittelee pyssyllään maassa makavaa roistoa, jonka ase on sen
vieressä. Kumpikaan ei ole varma onko Harryn pyssyssä panoksia jäljellä.
Harry pitää lyhyen puheen pyssynsä tehosta. Roisto on osittautunut elokuvan
aikana silleen hiukka inhottavaksi, joten Harry miuluummin listisi hänet,
kuin passitaisi vankilaan. Mutta niin kauan kun roisto ei tee mitään Harry
ei voi ampua. Joten Harry lopettaa puheensa noihin sanoihin. Eli suomeksi
rautalangasta väännetynä tuo tarkoittaa " koeta onneasi, anna minun ampua
sinut". Nyt kun täällä on haukuttu suomennoksia, niin kukahan keksisi hyvän,
lyhyen ja oikean suomennoksen tuolle lauseelle.

Mikko

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Pertti Ruismäki 12/5/97 12:00 AM

Mikko Lohi wrote:

> >  Tuosta "go ahead, make my day"-lauseesta on paljon keskusteltu, mutta en
> Nyt kun täällä on haukuttu suomennoksia, niin kukahan keksisi hyvän,
> lyhyen ja oikean suomennoksen tuolle lauseelle.

"Anna mennä vaan. Pelasta päiväni."

-Pertti

--
Hoover sucks,
Volta sucks,
but nothing sucks
like Electrolux!

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Mikko Kauppinen 12/5/97 12:00 AM

Jouni Karhu:
>>:   Entäs kuka/missä sano sen että "this is a good day to die"

> Alunperin
> käsittääkseni Amerikan intiaanien sanonta

Näin on. Robbie Robertson on tuosta tehnyt laulunkin, jonka nimi on
yllättäen "It Is A Good Day To Die". Sotilaat tulivat intiaanikylään
ja vaativat asukkaita antautumaan. Päällikkö, olisiko ollut Hullu Hevonen,
vastasi niin kuin laulussa lauletaan.

--
Mikko Kauppinen                                        I let the melody shine
http://www.uta.fi/~trmika/                        let it cleanse my mind
                                                I feel free now
                                                        -The Verve

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Rexx 12/5/97 12:00 AM

> wa...@cc.tut.fi writes:
> > Ent=E4s kuka/miss=E4 sano sen ett=E4 "this is a good day to die" tai jo=
tain
> sinne
> >p=E4in?
>=20
> Eik=F6s se ollut Kiefer Sutherland elokuvassa Flatliners.

Ahh, nyt on kylla sellainen mielikuva etta tuo olisi ollut jossain STTNG:n
jaksossa Worfin lausumana. First Contactissa tuo juttuhan saa Worfin
suusta jatkoa "Perhaps this *is* a good day to die."

Tieda sitten, voin muistaa vaarinkin.

=09-Reko

 Reko Nokkanen=09_/_/=09r...@sci.fi=09_/_/ http://www.sci.fi/~rexx
 _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/
 "Fools to the left of me, *feeders* to the right.
  I need to find a *real* job."
=09-- Londo in Babylon 5:"Grail"


Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Miikka Lassila 12/5/97 12:00 AM

Pekka Lehtosaari <NOSPAMpekk...@dlc.fi> wrote:
> logo <logo@tlti.tokem.fi.NO-SPAM> kirjoitti artikkelissa
> <661d0d$a5n$1...@hiisi.inet.fi>...

> > Joten jos muistatte kuolemattomia lausahduksia elokuvista niin ei
> muutakuin
> > replya tanne newssiin :-)

'Fight now, cry later' -George Clooney leffassa From Dusk Till Dawn
                                        
                           --- Miikka Lassila ---                                
                        --- mlas...@kauhajoki.fi ---
                        --- GSM: +358 40 595 1102 ---
                  --- http://www.kauhajoki.fi/~mlassila ---                

Make my day (Oli: Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita??) Pekka Lehtosaari 12/6/97 12:00 AM

Mikko Lohi <mikk...@xnet.fi> kirjoitti artikkelissa
<668tfe$k...@pan.otol.fi>...

>
> >  Tuosta "go ahead, make my day"-lauseesta on paljon keskusteltu, mutta
en

> Nyt kun täällä on haukuttu suomennoksia, niin kukahan keksisi hyvän,
> lyhyen ja oikean suomennoksen tuolle lauseelle.

Go ahead. make my day.
Anna mennä. Kruunaa päiväni.


pekka.l...@dlc.fi

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? jyr...@online.tietokone.fi 12/7/97 12:00 AM

logo@tlti.tokem.fi.NO-SPAM writes:
>Joten jos muistatte kuolemattomia lausahduksia elokuvista niin ei muutakuin
>replya tanne newssiin :-)


A census taker once tried to test me... I ate his liver with some fava
beans and a nice chianti.

Dr. Hannibal Lecter (Anthony Hopkins) elokuvassa Silence of the Lambs
(Uhrilampaat).

Jyrki Määttä

It is a good day to die (Oli: Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita??) Pekka Lehtosaari 12/8/97 12:00 AM

Jouni Karhu <kur...@modeemi.cs.tut.fi> kirjoitti artikkelissa
<3486b56...@news.cc.tut.fi>...

> tej...@sjoki.uta.fi (Jukka-Pekka Laurio) wrote:
>
> >wa...@cc.tut.fi (Nieminen Mika) kirjoittaa:
> >:   Entäs kuka/missä sano sen että "this is a good day to die" tai
jotain sinne
> >: päin?

>
> Varmaankin aika moni. Todennäköisesti löytyy ainakin parista Star Trek
> jaksosta tai elokuvastakin klingonien lausumana. Alunperin
> käsittääkseni Amerikan intiaanien sanonta, ja on saattanut hyvinkin
> esiintyä jo vanhoissa länkkäreissä. On todennäköisesti aika turha
> yritys alkaa etsiä sitä aivan ensimmäistä leffaa missä tuo on ollut.

Viimeksi se sanottiin viime lauantaina DS9:ssä ja sitä ennen
Muumilaakson tarinoissa.

pekka.l...@dlc.fi

It is a good day to die (Oli: Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita??) Ilkka Lyytinen 12/8/97 12:00 AM

Pekka Lehtosaari <NOSPAMpekk...@dlc.fi> wrote:
>> >wa...@cc.tut.fi (Nieminen Mika) kirjoittaa:
>> >:   Entäs kuka/missä sano sen että "this is a good day to die" tai
>jotain sinne
>> >: päin?
>Viimeksi se sanottiin viime lauantaina DS9:ssä ja sitä ennen
>Muumilaakson tarinoissa.


Muumilaakson tarinoissa? Tahtoo quoten! :)


--
  Ilkka

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Jouni Karhu 12/8/97 12:00 AM

himm...@cc.helsinki.fi (Aki H J Himmanen) wrote:

>In article <3487abf...@news.sci.fi>, Jyrki Kymäläinen wrote:
>>>>Joten jos muistatte kuolemattomia lausahduksia elokuvista niin ei muutakuin
>>>>replya tanne newssiin :-)
>>
>>Haista jätkä v**** ja mee veivaan volgaas
>>Matti Ijäs: Katsastus
>>
>>Älä sinä sikiö välitä, ei se sinun syysi ollut
>>Sutki
>
>Kaunis aamu, hyvää huomenta. Savuke, nuori mies.
>
>-Matti Pellonpää, Arvottomat
>(tiedä tuon _kuolemattomuudesta_, mutta onpahan niin *kaurismäkeläinen*... :-)

Himmel! Sukeltakaa!  

 -- 'Jönssi', Kummelit: Kultakuume

'I have something to say!   |  'The Immoral Immortal'   \o  JJ Karhu
It is better to burn out,   |  -=========================OxxxxxxxxxxxO
      than to fade away!'   | kur...@modeemi.cs.tut.fi  /o

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Pertti Rautiainen 12/9/97 12:00 AM

Mikko Kauppinen (trm...@uta.fi) wrote:
: Jouni Karhu:
: >>:   Entäs kuka/missä sano sen että "this is a good day to die"
:
: > Alunperin

: > käsittääkseni Amerikan intiaanien sanonta
:
: Näin on. Robbie Robertson on tuosta tehnyt laulunkin, jonka nimi on
: yllättäen "It Is A Good Day To Die". Sotilaat tulivat intiaanikylään
: ja vaativat asukkaita antautumaan. Päällikkö, olisiko ollut Hullu Hevonen,
: vastasi niin kuin laulussa lauletaan.

Tarinasta on ilmeisesti useampia versioita. Joskus luin version, jossa
Hullu Hevonen tai Istuva Härkä lausui tuon ennen Little Big Hornin
taistelua, jossa kenraali Custerilla pyyhittiin preeriaa.

Onkohan joku tehnyt elokuvaa Thermopylain taistelusta, siinähän
spartalaiset heittivät useita elokuvaan kelvollisia sloganeita:

Kun joku valitti persialaisia olevan, niin paljon että heidän nuolensa
pimentävät Auringon, niin joku spartalaispomo sanoi "hyvä, sittenhän
saamme taistella varjossa". Ja kun persialaisten kuningas pyysi spar-
talaisia luovuttamaan aseensa, spartalaisten kuningas sanoi "tule ha-
kemaan ne". Lot's of macho bullshit.

Pertti


Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Aki H J Himmanen 12/9/97 12:00 AM
Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Jouni Karhu 12/9/97 12:00 AM

tko...@kaarne.cs.tut.fi (Korhonen Tommi) wrote:

>"Mikko Lohi" <mikk...@xnet.fi> writes:
>
>>>  Tuosta "go ahead, make my day"-lauseesta on paljon keskusteltu, mutta en
>
>>sinut". Nyt kun täällä on haukuttu suomennoksia, niin kukahan keksisi hyvän,

>>lyhyen ja oikean suomennoksen tuolle lauseelle.
>
>"Anna palaa, näytä mulle!"
>
>Tosin tuossa on redundanssia, nuo ovat vähän samaa asiaa...
>Mutta niinpä kyllä on tuossa alkuperäisessäkin.
>
>TKorho - juuen, en ala kääntäjäksi!

Hyvä.

Yrität tosissaan väittää, että 'make my day' tarkoittaa 'näytä mulle'?
:)

More power to ya . . .


'I have something to say!   |  'The Immoral Immortal'   \o  JJ Karhu
It is better to burn out,   |  -=========================OxxxxxxxxxxxO
      than to fade away!'   | kur...@modeemi.cs.tut.fi  /o

It is a good day to die (Oli: Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita??) Jouni Karhu 12/9/97 12:00 AM

Liisa Sarakontu <lsar...@gamma.hut.fi> wrote:

>ilk...@gargoyle.pp.sci.fi (Ilkka Lyytinen) writes:
>
>> >Viimeksi se sanottiin viime lauantaina DS9:ssä ja sitä ennen
>> >Muumilaakson tarinoissa.
>> Muumilaakson tarinoissa? Tahtoo quoten! :)
>
>Noh, löytyihän se lause lopulta!  Eli puolentoista viikon takainen
>jakso, "Muumit Villissä Lännessä" tai jotain sinne päin.  Loppukohtaus:
>seikkailu on onnellisesti takanapäin ja porukka palaa kotiin.
>
>Pikku Myy: "Me seikkailtiin vähän!"
>Niiskuneiti: "Muumipeikko oli sankari."
>Muumipeikko: "Miehen pitää tehdä mitä miehen kuuluu."
>
>Liisa ja monta nauhallista muumeja

Toivottavasti et kauaa käyttänyt tuon etsimiseen -- tuli meinaan
väärään threadiin :) Man's gotta do what man's gotta do käsiteltiin
jokunen aika sitten.

'Mitäs Muumille kuuluu?'
'Kuolla kuuluu, herra kenraali!'


'I have something to say!   |  'The Immoral Immortal'   \o  JJ Karhu
It is better to burn out,   |  -=========================OxxxxxxxxxxxO
      than to fade away!'   | kur...@modeemi.cs.tut.fi  /o

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Ola Rinta-Koski 12/10/97 12:00 AM

himm...@cc.helsinki.fi (Aki H J Himmanen) writes:
> Kaunis aamu, hyvää huomenta. Savuke, nuori mies.
>
> -Matti Pellonpää, Arvottomat
> (tiedä tuon _kuolemattomuudesta_, mutta onpahan niin *kaurismäkeläinen*... :-)

  - Har du en cigarett, kompis?
  - Not for juu.

  Mato Valtonen & Matti Pellonpää, niinikään joku Kaurismäki-leffa.
Vaatii oikeat äänenpainot toimiakseen.
--
Ten traditional Christmas carols recorded in REAL, HARD ROCK versions.
All digital (DDD) CD is heavy on bass, drums and especially LEAD
GUITAR.  Hot vocals, too.  Produced and recorded by people who really
love rock music.                          ola at iki full-stop fi

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Korhonen Tommi 12/10/97 12:00 AM
Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Baggy 12/10/97 12:00 AM

On 9 Dec 1997 17:01:41 GMT, per...@sun3.oulu.fi (Pertti Rautiainen)
wrote:

>
>Onkohan joku tehnyt elokuvaa Thermopylain taistelusta, siinähän

Miten minä muistan pienenä poikana nähneeni leffan "300 spartalaista".
En kyllä muista paljon muuta kuin että kilvissä oli lambda-kuvio ja
että ne jossain kohtauksessa heittäytyivät selälleen kilpien alle ja
puhkoivat hevosten vatsat. (Dejavu: Braveheart). Taisi olla
italialaista halpistuotantoa.

>spartalaiset heittivät useita elokuvaan kelvollisia sloganeita:

Voi olla. En muista muuta kuin että:
"Me voitimme taistelun, mutta te voititte sodan"
Siis Pyrrhoksen voitto, ... muistinkohan tämänkin väärin.

Joo, ja sitten pihalla pahvikilvin ja puumiekoin leikittiin
spartalaista. Ja äiti kielsi puhkomasta silmiä.

Niin, ja teatteri oli Kotkan Kino-Palatsi, takaovesta hiivittiin
ilmaiseksi sisään eturiviin katsomaan.

                Baggy
--
- If U are not sending me junk mail correct .fy to .fi -

It is a good day to die (Oli: Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita??) Liisa Sarakontu 12/10/97 12:00 AM
Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Mikko Lohi 12/11/97 12:00 AM

>
>>spartalaiset heittivät useita elokuvaan kelvollisia sloganeita:
>
>Voi olla. En muista muuta kuin että:
>"Me voitimme taistelun, mutta te voititte sodan"
>Siis Pyrrhoksen voitto, ... muistinkohan tämänkin väärin.
Spartalaiset hävisivät tuon taistelun. Heidäthän tuhottiin viimeiseen
mieheen, mutta kreikkalaiset voittivat sodan. Päätaistelu käytiin
laivastojen kesken. Tuossa taistelussa Ateenalaisten laivasto tuhosi
persialaisten (?) laivaston.

Mikko

P.s. "Vieras Spartaan vie tämä viesti, me uinumme tässä käskyä..."

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Korhonen Tommi 12/11/97 12:00 AM

kur...@modeemi.cs.tut.fi (Jouni Karhu) writes:

>>"Anna palaa, näytä mulle!"


>>
>>TKorho - juuen, en ala kääntäjäksi!

>Yrität tosissaan väittää, että 'make my day' tarkoittaa 'näytä mulle'?
>:)

Noh noh. Tuossa sitä alkuperäistä merkitystä: "Olet paskiainen ja
mieluummin ammun sinut kun vien vankilaan." on vaika vaikea saada
käännettyä. Tai ainakaan ei tule mieleen.

Ehdotinkin että käänettään se vastaavanlaiseen suomenkieliseen
uhkaukseen joka periaatteessa tietosisällöltään on neutraali. Siinä
mielessä minusta 'näytä mulle' on kelvollinen: vaikka se vihulainen
näyttäiskin, niin paskat siitä.
Eikun kaikki leikkiin: heitellään (tuhannen apinaa) ehdotusta ja
katsotaan niistä paras.
"Senkun vaan, anna palaa."
"Siitä vaan, tee se." (Nike, just do it!)
"Siitä vaan, anna tulla." (Hmm. kiva viittaus varhaislapsuuteen.)
                          (uusi suosikkini)
"Senkun, tumppaa hanuriin, punkkari" (öh, mistä tää tuli? :-)


TKorho - lisää virtaa minulle?


Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Hannu Pajunen 12/11/97 12:00 AM

In article <66oh2b$3...@peippo.cs.tut.fi>,
Korhonen Tommi <tko...@kaarne.cs.tut.fi> wrote:

>katsotaan niistä paras.
>"Senkun vaan, anna palaa."
>"Siitä vaan, tee se." (Nike, just do it!)
>"Siitä vaan, anna tulla." (Hmm. kiva viittaus varhaislapsuuteen.)
>                          (uusi suosikkini)

Sinä käännät tuossa vain sitä alkuosaa "go ahead" ja unohdat sen lopun
"make my day". Kyllä se Lehtosaaren esittämä "kruunaa päiväni" on
paras, mutta jos se on jonkun mielestä liian "komeileva", niin
yksinkertainen "pelasta päiväni" olisi ok myös.

/http

Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita?? Korhonen Tommi 12/11/97 12:00 AM

ha...@utu.fi (Hannu Pajunen) writes:

>Sinä käännät tuossa vain sitä alkuosaa "go ahead" ja unohdat sen lopun
>"make my day". Kyllä se Lehtosaaren esittämä "kruunaa päiväni" on
>paras, mutta jos se on jonkun mielestä liian "komeileva", niin
>yksinkertainen "pelasta päiväni" olisi ok myös.

Tuo on muuten paras. Tunnustan tappioni.
Meidän toinen njyyssiserveri (jota jostain syystä vielä käytän)
näyttää saavan huonosti artikkeleita, ja tuota ehdotusta en ollutkaan
nähnyt. Tai sit se vaan lipsahti.

TKorho - kruunaa päivänne.


It is a good day to die (Oli: Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita??) Kaija Tuuna 12/12/97 12:00 AM

Ilkka Lyytinen wrote:
>
> Pekka Lehtosaari <NOSPAMpekk...@dlc.fi> wrote:
> >> >wa...@cc.tut.fi (Nieminen Mika) kirjoittaa:
> >> >:   Entäs kuka/missä sano sen että "this is a good day to die" tai
> >jotain sinne
> >> >: päin?


Eivätkös ne ole Klingonit jotka tapaavat sanoa siten?
Heistä kuolema on sankarillista.
"Ateenalaisten laulu" sopisi heille aivan mainiosti! :)
"Kaunis on kuolla, kun joukkosi eessä sä urhona kaadut,
taistellen puolesta maas, puolesta heimosikin"
etc. etc. :)

> >Viimeksi se sanottiin viime lauantaina DS9:ssä ja sitä ennen
> >Muumilaakson tarinoissa.
>
> Muumilaakson tarinoissa? Tahtoo quoten! :)
>
> --
>   Ilkka


---------
Kaija

It is a good day to die (Oli: Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita??) Siili 12/12/97 12:00 AM

Kaija Tuuna wrote in message <34916A...@sci.fi>...


>Ilkka Lyytinen wrote:
>>
>> Pekka Lehtosaari <NOSPAMpekk...@dlc.fi> wrote:
>> >> >wa...@cc.tut.fi (Nieminen Mika) kirjoittaa:
>> >> >:   Entäs kuka/missä sano sen että "this is a good day to die" tai
>> >jotain sinne
>> >> >: päin?


Jostain syystä muistaisin että leffa oli Flatliners-Raja tuntemattomaan ja
sanojana oli Kiefer Sutherland

It is a good day to die (Oli: Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita??) Markku Herd 12/13/97 12:00 AM

> >> >> >:   Entäs kuka/missä sano sen että "this is a good day to die" tai
> >> >jotain sinne
> >> >> >: päin?
>
> Jostain syystä muistaisin että leffa oli Flatliners-Raja tuntemattomaan
ja
> sanojana oli Kiefer Sutherland

  Star Trek on tehnyt sen kuolemattomaksi klingonisanontana, mutta se
juontaa alunperin juurensa intiaaneilta. En muista miltä kansalta.
Muistaakseni 'hooka hey' tarkoittaisi juuri tuota, mutta vannomatta
paras.

- MJH


It is a good day to die (Oli: Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita??) Pekka Lehtosaari 12/15/97 12:00 AM

Liisa Sarakontu <lsar...@gamma.hut.fi> kirjoitti artikkelissa
> > >Viimeksi se sanottiin viime lauantaina DS9:ssä ja sitä ennen
> > >Muumilaakson tarinoissa.

> > Muumilaakson tarinoissa? Tahtoo quoten! :)

> Pikku Myy: "Me seikkailtiin vähän!"


> Niiskuneiti: "Muumipeikko oli sankari."
> Muumipeikko: "Miehen pitää tehdä mitä miehen kuuluu."

> Liisa ja monta nauhallista muumeja

Totta puhut, tarkastin asian omilta nauhoilta ja se olikin tämä toinen
länkkärilausahdus. Kiitos.

Pekka ja joka ainoa jakso

It is a good day to die (Oli: Kuolemattomia lausahduksia? Sloganeita??) Mika Mela 12/23/97 12:00 AM

Markku Herd wrote:
> > >> >> >:   Entäs kuka/missä sano sen että "this is a good day to die" tai
> > >> >jotain sinne
> > >> >> >: päin?
>   Star Trek on tehnyt sen kuolemattomaksi klingonisanontana, mutta se
> juontaa alunperin juurensa intiaaneilta. En muista miltä kansalta.
> Muistaakseni 'hooka hey' tarkoittaisi juuri tuota, mutta vannomatta
> paras.

Olihan tuo kuolematon ennen klingoneitakin.

"Don't have a cow, man" -Bart Simpson

More topics »