WP tulkojums

420 views
Skip to first unread message

ca...@team.lv

unread,
Sep 14, 2012, 9:13:54 AM9/14/12
to wordpress-la...@googlegroups.com
Sveiki visiem :)

Jautājums par tulkojumiem.

Jau kādu laiku atpakaļ tur izveidojās 2 atzari.

Tagad ir:

1. http://translate.wordpress.org/projects/wp/dev/lv/default (Strings
are taken from the code in trunk in the WordPress repository.)
un
2. http://translate.wordpress.org/projects/wp/3.4.x/lv/default (Strings
are taken from the code in branches/3.4 in the WordPress repository.)

abi skaitās active

BET

piemēram pats pirmais teksts: Welcome to your new WordPress site!

nevienā NAV ... vecajā tulkojumā bija
kā arī šie abi ir galīgi pajēli, jo daudz lietas, kuras bija vecajā
iztulkotas, šajos nav iztulkota ...

kāda vella pēc tā ???

ca...@team.lv

unread,
Oct 30, 2012, 9:17:46 AM10/30/12
to wordpress-la...@googlegroups.com

daudz tulkojumu vairs tur nav

tapēc es jau diezgan ilgu laiku turu pats savu glotpresu ...

 

On 2012-10-30 15:12, Edgars Blūms wrote:

Izskatās, ka tur vēl nav pārtulkots diezgan padaudz. Vecie tulkojumi tiek laisti podā vai kā?

--
Jūs saņēmāt šo ziņojumu, jo esat abonējis Google diskusiju grupas "WordPress latviešu
valodā" ziņojumus.
Lai nosūtītu ziņojumu šai grupai, sūtiet e-pastu uz
wordpress-la...@googlegroups.com
Lai atceltu šīs grupas ziņojumu abonēšanu, nosūtiet e-pastu uz
wordpress-latviesu...@googlegroups.com
Lai redzētu papildiespējas, apmeklējiet šo grupu
http://groups.google.com/group/wordpress-latviesu-valoda?hl=lv
 

ca...@team.lv

unread,
Feb 11, 2013, 8:17:59 AM2/11/13
to wordpress-la...@googlegroups.com

es te akal piekheeros klaat shim jautaajumam

 

nu jaa - bija man taada aizdoma jau toreiz: ir sadaliiti "fontend" un "backend" tulkojumi 2 failos:

 

POT files are now split differently

In 3.0, we split multisite strings into a separate POT file. In 3.4, WordPress will now leverage three POT files: wordpress.pot, wordpress-admin.pot, and wordpress-admin-network.pot ($locale.mo, admin-$locale.mo, and admin-network-$locale.mo). As the names indicate, frontend and admin strings are now split, and the network admin is split from the admin. The files are hierarchical: wordpress.pot is for the frontend, the admin, and the network admin; wordpress-admin.pot is for the admin and network admin; and wordpress-admin-network.pot is only for the network admin. Because of this new split, there is no longer a separate multisite POT, as the savings are minimal.

Further reading: ticket 19852, post on wppolyglots.

Edgars Blūms

unread,
Aug 8, 2013, 6:47:13 AM8/8/13
to wordpress-la...@googlegroups.com
Stulbi, ka viņi neizlaiž jaunas "pakas" iekš lv.wordpress.org ar to tulkojumus, kas nu ir. Sanāk vilkt vecāku versiju, vai manuāli iebakstīt latviskos tulkojuma failus.

ca...@team.lv

unread,
Aug 8, 2013, 7:38:40 AM8/8/13
to wordpress-la...@googlegroups.com

nu tur sēž suns uz siena kaudzes - paši neko negrib darīt, un citiem
darīt nedod ... :S
> --
> --
> Jūs saņēmāt šo ziņojumu, jo esat abonējis Google diskusiju
> grupas "WordPress latviešu
> valodā" ziņojumus.
> Lai nosūtītu ziņojumu šai grupai, sūtiet e-pastu uz
> wordpress-la...@googlegroups.com
> Lai atceltu šīs grupas ziņojumu abonēšanu, nosūtiet e-pastu uz
> wordpress-latviesu...@googlegroups.com
> Lai redzētu papildiespējas, apmeklējiet šo grupu
> http://groups.google.com/group/wordpress-latviesu-valoda?hl=lv [1]
> ---
> Jūs saņēmāt šo ziņojumu, jo abonējat pakalpojuma Google grupas
> grupu WordPress latviešu valodā.
> Lai anulētu šīs grupas abonementu un no tās vairs nesaņemtu
> e-pasta ziņojumus, sūtiet e-pasta ziņojumu uz adresi
> wordpress-latviesu...@googlegroups.com.
> Lai skatītu citas iespējas, apmeklējiet vietni
> https://groups.google.com/groups/opt_out [2].
>
>
>
> Links:
> ------
> [1] http://groups.google.com/group/wordpress-latviesu-valoda?hl=lv
> [2] https://groups.google.com/groups/opt_out

Imants Ģipslis

unread,
Aug 8, 2013, 7:44:19 AM8/8/13
to wordpress-la...@googlegroups.com
Sveicināti!

Ja. Kāds tiešām vēlas un ir spējīgs uzņemties darbus pie WordPress latviskošanas, ne tikai komentēt un gaidīt no citiem, lūdzu piesakieties.
Līdz šim divi cilvēki bija pieteikušies. Piešķīru tiesības. Tā arī līdz šim neviens no viņiem nekādas darbības nav veicis.
Pašam šobrīd ir citas prioritātes.
Laipni lūgti tulkot un darboties!

Rakstiet man personīg, lai saņemtu pieejas tiesības.


piektdiena, 2012. gada 14. septembris 16:14:01 UTC+3, capsx rakstīja:

ca...@team.lv

unread,
Aug 8, 2013, 8:11:50 AM8/8/13
to wordpress-la...@googlegroups.com

Tā nu gluži nevajag teik, ka neviens nav veicis darbības.
Es pats esmu tulkojis izmantojot 2 lietotājus.

Pēdējā laikā es tiešām vairs netulkoju - jo esmu izveidojis pats savu
tulkojuma zaru, kur ir atstāti tādi termini kā "fails", "kategorijas",
"atslēgvārdi" u.c. termini, kuri neiekļaujas lv.wp pieņemtajos terminos.

Kapēc tā? - Es cītīgi latviskoju visu, izmantojot vispārpieņemtos
terminus, bet cilvēki putrojās un nesaprata, kas tās tādas datnes utt -
vecie termini ir diezgan iesakņojušies - un tā nu es nolēmu, ka tulkošu
"cilvēku" valodā, nevis "terminoloģijā".

Blogā mums vēl stāv: WordPress 2.8.4 12.08.2009.
Lejupielādēt mēs varam 3.2.1, kaut gan tagad jau ir 3.6.

Pie "WordPress latviešu valodas jaunākās lokalizējuma datnes" stāv
Translation of Development (future 3.3) in Latvian "PO-Revision-Date:
2011-10-11 12:35+0200\n" un Kubrick kažociņa .po .mo
http://svn.automattic.com/wordpress-i18n/lv/tags/ ir līdz 3.2.1
Nekur nav norādes kaut vai uz
http://translate.wordpress.org/projects/wp/
Teklsts "vai šis tīmekļserveris atbalsta PHP 4.2" nav patiess, jo ir
vajadzīga vismaz 5.3 versija


Viss ir "outdated" ... vai kādam līdz ar to ir vēlme ieguldīt savu
laiku, ja pši atbildīgie cilvēki nav spējīgi to darīt ...???




Imants Ģipslis @ 2013-08-08 14:44 rakstīja:
> Sveicināti!
>
> Ja. Kāds tiešām vēlas un ir spējīgs uzņemties darbus pie
> WordPress latviskošanas, ne tikai komentēt un gaidīt no citiem,
> lūdzu piesakieties.
> Līdz šim divi cilvēki bija pieteikušies. Piešķīru tiesības.
> Tā arī līdz šim neviens no viņiem nekādas darbības nav veicis.
> Pašam šobrīd ir citas prioritātes.
> Laipni lūgti tulkot un darboties!
>
> Rakstiet man personīg, lai saņemtu pieejas tiesības.
>
> piektdiena, 2012. gada 14. septembris 16:14:01 UTC+3, capsx rakstīja:
>
>> Sveiki visiem :)
>>
>> Jautājums par tulkojumiem.
>>
>> Jau kādu laiku atpakaļ tur izveidojās 2 atzari.
>>
>> Tagad ir:
>>
>> 1. http://translate.wordpress.org/projects/wp/dev/lv/default [1]
>> (Strings
>> are taken from the code in trunk in the WordPress repository.)
>> un
>> 2. http://translate.wordpress.org/projects/wp/3.4.x/lv/default [2]
>> (Strings
>> are taken from the code in branches/3.4 in the WordPress
>> repository.)
>>
>> abi skaitās active
>>
>> BET
>>
>> piemēram pats pirmais teksts: Welcome to your new WordPress site!
>>
>> nevienā NAV ... vecajā tulkojumā bija
>> kā arī šie abi ir galīgi pajēli, jo daudz lietas, kuras bija
>> vecajā
>> iztulkotas, šajos nav iztulkota ...
>>
>> kāda vella pēc tā ???
>
> --
> --
> Jūs saņēmāt šo ziņojumu, jo esat abonējis Google diskusiju
> grupas "WordPress latviešu
> valodā" ziņojumus.
> Lai nosūtītu ziņojumu šai grupai, sūtiet e-pastu uz
> wordpress-la...@googlegroups.com
> Lai atceltu šīs grupas ziņojumu abonēšanu, nosūtiet e-pastu uz
> wordpress-latviesu...@googlegroups.com
> Lai redzētu papildiespējas, apmeklējiet šo grupu
> http://groups.google.com/group/wordpress-latviesu-valoda?hl=lv [3]
> ---
> Jūs saņēmāt šo ziņojumu, jo abonējat pakalpojuma Google grupas
> grupu WordPress latviešu valodā.
> Lai anulētu šīs grupas abonementu un no tās vairs nesaņemtu
> e-pasta ziņojumus, sūtiet e-pasta ziņojumu uz adresi
> wordpress-latviesu...@googlegroups.com.
> Lai skatītu citas iespējas, apmeklējiet vietni
> https://groups.google.com/groups/opt_out [4].
>
>
>
> Links:
> ------
> [1] http://translate.wordpress.org/projects/wp/dev/lv/default
> [2] http://translate.wordpress.org/projects/wp/3.4.x/lv/default
> [3] http://groups.google.com/group/wordpress-latviesu-valoda?hl=lv
> [4] https://groups.google.com/groups/opt_out

Edgars Blūms

unread,
Aug 8, 2013, 8:36:46 AM8/8/13
to wordpress-la...@googlegroups.com
Pie resursi ir links uz http://translate.wordpress.org/projects/wp

Kādu laiku iepriekš tieši domāju patulkot, bet ja visu laiku vecie tulkojumi pazūd, tad kur motivācija kaut ko darīt?

ca...@team.lv

unread,
Aug 8, 2013, 8:41:29 AM8/8/13
to wordpress-la...@googlegroups.com

Par pazušanu - varbūt tas ir tapēc ka jau kādu laiku atapakaļ tika
atdalīti "backend" (admin) teksti no "frontend" tekstiem.

Tagad sanāk likt "language" mapē
gan http://translate.wordpress.org/projects/wp/3.6.x
gan http://translate.wordpress.org/projects/wp/3.6.x/admin

ja Tu saki, ka pazūd teksti, tad varbūt ir tā - ja "strings" no
"frontend" tiek pārnests uz "backend", jams pārnesas bez tulkojuma ...
> --
> --
> Jūs saņēmāt šo ziņojumu, jo esat abonējis Google diskusiju
> grupas "WordPress latviešu
> valodā" ziņojumus.
> Lai nosūtītu ziņojumu šai grupai, sūtiet e-pastu uz
> wordpress-la...@googlegroups.com
> Lai atceltu šīs grupas ziņojumu abonēšanu, nosūtiet e-pastu uz
> wordpress-latviesu...@googlegroups.com
> Lai redzētu papildiespējas, apmeklējiet šo grupu
> http://groups.google.com/group/wordpress-latviesu-valoda?hl=lv [1]
> ---
> Jūs saņēmāt šo ziņojumu, jo abonējat pakalpojuma Google grupas
> grupu WordPress latviešu valodā.
> Lai anulētu šīs grupas abonementu un no tās vairs nesaņemtu
> e-pasta ziņojumus, sūtiet e-pasta ziņojumu uz adresi
> wordpress-latviesu...@googlegroups.com.
> Lai skatītu citas iespējas, apmeklējiet vietni
> https://groups.google.com/groups/opt_out [2].
>
>
>
> Links:
> ------
> [1] http://groups.google.com/group/wordpress-latviesu-valoda?hl=lv
> [2] https://groups.google.com/groups/opt_out

Edgars Blūms

unread,
Aug 9, 2013, 3:44:56 AM8/9/13
to wordpress-la...@googlegroups.com
Nezinu, kā tur ir, bet nu skatos, ka abiem vismaz puse ir iztulkota. Jaunas pakas laiž ārā tikai tajās valodās, kurās ir 100%?

Reāli, ja daži aktīvie saņemtos, mierīgi varētu iztulkot. Nemaz tik daudz tur nav.



ca...@team.lv

unread,
Aug 9, 2013, 7:06:43 AM8/9/13
to wordpress-la...@googlegroups.com

Ko tu domā ar tekstu "jaunas pakas" ?

Edgars Blūms

unread,
Aug 9, 2013, 7:48:50 AM8/9/13
to wordpress-la...@googlegroups.com
Te http://lv.wordpress.org/ zem Lejupielādēt piedāvā versiju 3.2.1

ca...@team.lv

unread,
Aug 9, 2013, 7:56:50 AM8/9/13
to wordpress-la...@googlegroups.com

Tur jau vienkārši LV versijas uzturētāji slinko.

Principā jau novelc ENG paku no http://wordpress.org/ un ieliec iekšā
valodu failus no:

http://translate.wordpress.org/projects/wp/3.6.x/lv/default
un
http://translate.wordpress.org/projects/wp/3.6.x/admin/lv/default

iekš /wp-content/languages/

pie Export norādot ka vajag uz .mo failu eksportēt:

lv_LV.mo
admin-lv_LV.mo

un iekš /wp-config.php WPLANG jānomaina uz lv_LV -> define('WPLANG',
'lv_LV');

un ir LV versija (protams gatavu paku jau ir pozitīvāk vilkt)



Edgars Blūms @ 2013-08-09 14:48 rakstīja:
> Te http://lv.wordpress.org/ [1] zem Lejupielādēt piedāvā versiju
> 3.2.1
>
> --
> --
> Jūs saņēmāt šo ziņojumu, jo esat abonējis Google diskusiju
> grupas "WordPress latviešu
> valodā" ziņojumus.
> Lai nosūtītu ziņojumu šai grupai, sūtiet e-pastu uz
> wordpress-la...@googlegroups.com
> Lai atceltu šīs grupas ziņojumu abonēšanu, nosūtiet e-pastu uz
> wordpress-latviesu...@googlegroups.com
> Lai redzētu papildiespējas, apmeklējiet šo grupu
> http://groups.google.com/group/wordpress-latviesu-valoda?hl=lv [2]
> ---
> Jūs saņēmāt šo ziņojumu, jo abonējat pakalpojuma Google grupas
> grupu WordPress latviešu valodā.
> Lai anulētu šīs grupas abonementu un no tās vairs nesaņemtu
> e-pasta ziņojumus, sūtiet e-pasta ziņojumu uz adresi
> wordpress-latviesu...@googlegroups.com.
> Lai skatītu citas iespējas, apmeklējiet vietni
> https://groups.google.com/groups/opt_out [3].
>
>
>
> Links:
> ------
> [1] http://lv.wordpress.org/
> [2] http://groups.google.com/group/wordpress-latviesu-valoda?hl=lv
> [3] https://groups.google.com/groups/opt_out

Edgars Blūms

unread,
Aug 9, 2013, 10:00:47 AM8/9/13
to wordpress-la...@googlegroups.com
To es māku, bet ne par to ir stāsts. Kāds/a kas tik ļoti neiedziļinās šajā jomā novelk jaunāko lv un updeito, bet tikpat labi varētu jaunākais būt ar to to tulkojumu tik cik ir un attiecīgi pati jaunākā versija.

Rolands Umbrovskis

unread,
Aug 11, 2013, 8:55:39 AM8/11/13
to wordpress-la...@googlegroups.com
Sveiks!
Iespējasm daudzi nav pamanījuši, bet pašā WordPress tulkojamie faili kādu laiku atpakaļ tika sadalīti pa vairākiem: admin-TLD, admin-network-TLD, continents-cities-TLD un TLD, kur TLD ir valodas kods. Kas arī visticamāk daļai liek domāt, ka tulkojumi tika izdzēsti.

Par iesaistīšanos, cik zinu mums to visu kūrē +/-viens cilvēks Imants, kuram arī reiz pieteicos palīdzēt, domžēl laikam kā tas notiek, laika trūkums lika uz brīdi pagaidīt. Mēģināju arī vairākus tulkojumus iesnieggt, bet izrādās, kaut kur esošajos vai kūrētāja failos bija kļūda, kā rezultātā nevarēja palais lejupielādei paredzētas versijas, kurulabošanai toreiz laiks nebija.
Cik zinu, tad iesaistītie stuklošanā var ikviens. Tādēļ navajag gausties un vienkārši to izdarīt un piedāvāt atjaunot. Just do it! :)

Lielākā problēma gan laikam ir par valodas lietojumu. Taču arī tas ir risinām, jo tulkojumiem var būt 2 versijas - formal un informal (ja māk integrēt), līdzīgi kā tēmām, skatīt piemēram vācu valodas tulkojumus (de_DE-sie), kurus sen neesmu skatījies un iespējams vairāk nav aktuāli.

Domāju ja jums ir gatavi tulkojumi, tos droži var sūtīt Imantam.

ca...@team.lv

unread,
Aug 12, 2013, 1:59:18 AM8/12/13
to wordpress-la...@googlegroups.com

Sveiks arī TU :)

Par to dalīšanu - tas epasts tika rakstīts gandrīz gadu atpakaļ ;) Kad
pieķēros pie tā valodas pasākuma, ātri vien sapratu kas par lietu.

Par tiem 2 dažāda zara tulkojumiem - tā gan ir laba ideja ...


Rolands Umbrovskis @ 2013-08-11 15:55 rakstīja:
> Sveiks!
> Iespējasm daudzi nav pamanījuši, bet pašā WordPress tulkojamie
> faili kādu laiku atpakaļ tika sadalīti pa vairākiem: admin-TLD,
> admin-network-TLD, continents-cities-TLD un TLD, kur TLD ir valodas
> kods. Kas arī visticamāk daļai liek domāt, ka tulkojumi tika
> izdzēsti.
>
> PAR IESAISTĪŠANOS, cik zinu mums to visu kūrē +/-viens cilvēks
> Imants, kuram arī reiz pieteicos palīdzēt, domžēl laikam kā tas
> notiek, laika trūkums lika uz brīdi pagaidīt. Mēģināju arī
> vairākus tulkojumus iesnieggt, bet izrādās, kaut kur esošajos vai
> kūrētāja failos bija kļūda, kā rezultātā nevarēja palais
> lejupielādei paredzētas versijas, kurulabošanai toreiz laiks
> nebija.
> Cik zinu, tad IESAISTĪTIE STUKLOŠANĀ VAR IKVIENS. Tādēļ navajag
> gausties un vienkārši to izdarīt un piedāvāt atjaunot. _Just do
> it_! :)
>
> Lielākā problēma gan laikam ir PAR VALODAS LIETOJUMU. Taču arī
> tas ir risinām, jo tulkojumiem var būt 2 versijas - FORMAL un
> INFORMAL (ja māk integrēt), līdzīgi kā tēmām, skatīt piemēram
> vācu valodas tulkojumus (de_DE-sie), kurus sen neesmu skatījies un
> iespējams vairāk nav aktuāli.
>
> Domāju ja jums ir gatavi tulkojumi, tos droži var sūtīt Imantam.
>
> On Friday, September 14, 2012 4:14:01 PM UTC+3, capsx wrote:
>
>> Sveiki visiem :)
>>
>> Jautājums par tulkojumiem.
>>
>> Jau kādu laiku atpakaļ tur izveidojās 2 atzari.
>>
>> Tagad ir:
>>
>> 1. http://translate.wordpress.org/projects/wp/dev/lv/default [1]
>> (Strings
>> are taken from the code in trunk in the WordPress repository.)
>> un
>> 2. http://translate.wordpress.org/projects/wp/3.4.x/lv/default [2]
>> (Strings
>> are taken from the code in branches/3.4 in the WordPress
>> repository.)
>>
>> abi skaitās active
>>
>> BET
>>
>> piemēram pats pirmais teksts: Welcome to your new WordPress site!
>>
>> nevienā NAV ... vecajā tulkojumā bija
>> kā arī šie abi ir galīgi pajēli, jo daudz lietas, kuras bija
>> vecajā
>> iztulkotas, šajos nav iztulkota ...
>>
>> kāda vella pēc tā ???
>
> --
> --
> Jūs saņēmāt šo ziņojumu, jo esat abonējis Google diskusiju
> grupas "WordPress latviešu
> valodā" ziņojumus.
> Lai nosūtītu ziņojumu šai grupai, sūtiet e-pastu uz
> wordpress-la...@googlegroups.com
> Lai atceltu šīs grupas ziņojumu abonēšanu, nosūtiet e-pastu uz
> wordpress-latviesu...@googlegroups.com
> Lai redzētu papildiespējas, apmeklējiet šo grupu
> http://groups.google.com/group/wordpress-latviesu-valoda?hl=lv [3]
> ---
> Jūs saņēmāt šo ziņojumu, jo abonējat pakalpojuma Google grupas
> grupu WordPress latviešu valodā.
> Lai anulētu šīs grupas abonementu un no tās vairs nesaņemtu
> e-pasta ziņojumus, sūtiet e-pasta ziņojumu uz adresi
> wordpress-latviesu...@googlegroups.com.
> Lai skatītu citas iespējas, apmeklējiet vietni
> https://groups.google.com/groups/opt_out [4].
>
>
>
> Links:
> ------
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages