2012年2月8日9:07 Omi Chiba <ochi...@gmail.com>:
--
NAKAGAKI Kenji
mail:nakak...@gmail.com
twitter:@nakaken0629
facebook:http://www.facebook.com/nakaken0629
お疲れ様でした。私も意味が通らないところは意訳してます、結果としてその方が正確に内容を伝えられると思うので。More - Manage revisionsから更新ファイルをアップロードできます。添付の画面を参照してください。
2012年3月2日6:00 kato <hi21a...@yahoo.co.jp>:
--
NAKAGAKI Kenji
mail:nakak...@gmail.com
ここまでの進捗を報告します。完了
00 序文
03 概要
05 ビュー
06 データベース抽象化レイヤ
09 アクセス制御
14 その他のレシピ
作業中
04 コア
07 フォームとバリデータ
08 EmailとSMS
11 Ajax
未着手
01 はじめに
02 Python言語
10 サービス
12 コンポーネントとプラグイン
13 デプロイレシピ
2012年3月4日9:53 Mitsuhiro Tsuda <mi.t...@gmail.com>:
「2 python言語」レビューを始めます。
2012/3/27 Omi Chiba <ochi...@gmail.com>:
> 「11 Ajax」のレビューを開始しました。
>
> 前回レビューを実施された方は分かると思いますが、レビューにて内容をチェックし、問題が
> なければ英語の文章を削除していきます。つまり実質ごれが最終版になります。
--
Fumito Mizuno
Standing on the Shoulder of Linus
http://ounziw.com/
katoさん、連絡できてなくてすいません。
今さらの話ですが、trello に私のアカウントの書込権が無い(読込はできる)みたいなので、
追加していただけるようお願いします。
https://trello.com/board/web2py/4e84941ecc832e7981023190
2012/4/3 kato <hi21a...@yahoo.co.jp>:
2章のレビューですが、下記のような感じです。
https://github.com/ounziw/web2py-Japanese-chapter2/commits/master/chap02.markmin
表記の揺れもチェック必要ですね。(広い意味では「1. 誤字脱字のチェック」ですが)
2章では、
Python公式ドキュメント
公式のPythonドキュメント
という揺れがあります。
同じ章なら、まだ見つけやすいですが、章をまたがる表記の揺れはかなり大変かもしれません。
2012/4/3 kato <hi21a...@yahoo.co.jp>:
7章のレビューを完了しました。
google docs の他、
github でも閲覧できます。
https://github.com/ounziw/web2py-Japanaese-chapter7/tree/dev
今週、来週あたりは私が作業する余裕が無いので、
新規のレビュー予約は入れていません。
--
Fumito MIZUNO