Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

ViewMate translation request - Polish

4 views
Skip to first unread message

Alan Seid alandavid82@hotmail.com

unread,
Aug 28, 2016, 9:32:32 PM8/28/16
to
X-No-archive: yes
Dear Group,

I am looking for help in translating a marriage record for Chaim Mendel
Haas (son of Osias Haas & Rifke Wecker) and Chaje Hendel Eigenfeld
(daughter of Mayer Eigenfeld and Sara Adler), 17 Jan 1902 in Stanislawow.
Please help with providing a word for word translation of row 6 from
Polish to English. Please also provide the Polish text. I have a
translation of the column headers.
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM50035

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thank you very much,
Alan Seid

Researching:
Nadworna and Stanislawow(Ivano-Frankivsk) - SEIDENWERK, HAAS, HASS,
KRIEGEL, WEIHARD, BANNER, MAUSNER, BRANDNER;
Zloczow - SEIDENWERK, SCHILDKRAUT;
Skalat - SCHILDKRAUT, FLAKS
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Watch JewishGen’s video – click here:
http://www.youtube.com/watch?v=nASSn4rDXh4
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Planning to use Ancestry.com? Start by using the "Ancestry Search Box"
on the JewishGen homepage.
By doing this, any eventual subscription to Ancestry.com will result in
Jewishgen receiving a commission.
It’s an easy way to help JewishGen!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Support JewishGen with a contribution to the JewishGen General Fund!
http://www.jewishgen.org/jewishgen-erosity/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Sign up for the JGFFAlert!
http://www.jewishgen.org/jgff/jgff-faq.html#q3.7
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Join our mailing list at http://lyris.jewishgen.org/ListManager if you
would like the convenience of receiving all soc.genealogy.jewish posts in
your mailbox, instead of having to search for them in the newsgroup, whose
content may not be consistently carried in its entirety by all providers.












Alan Seid alandavid82@hotmail.com

unread,
Sep 5, 2016, 12:37:40 AM9/5/16
to
X-No-archive: yes
Dear Group,

I am looking for help in translating a birth record for twins Malke & Dawid
Ber Banner, born 30 May 1897 in Nadworna. Children of Boruch Banner and
Chaja Haas. Please help with providing a word for word translation of rows
103 & 104 from Polish to English. Please also provide the Polish text. I
have a translation of the column headers.
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=50125

catherine.aubert@wanadoo.fr catherine.aubert@wanadoo.fr

unread,
Sep 12, 2016, 3:46:40 PM9/12/16
to
X-No-archive: yes
Subj: ViewMate translation request - Polish

I've posted a vital record in Polish for which I need a translation. It is on
ViewMate at the following address ...
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM50209
Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thank you very much.

Catherine Aubert
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Research During the Month of September 2016 is Anonymously Dedicated:
In honor of Shlomo Adler (Kfar Saba, Israel), the author of Donia, and
Joan Adler, the editor. To dedicate a day, a week, or a month of
research, please email agr...@JewishGen.org.

Jacob Wolfe Heisler jacob.heisler@mail.mcgill.ca

unread,
Sep 12, 2016, 11:29:15 PM9/12/16
to
X-No-archive: yes
Hi everyone,

Could someone please translate these two Krakow records for me?

http://www.jewishgen.org/ViewMate/viewmateview.asp?key=50188

This is a marriage record for Chaim MANNE and Rebeka ABRAHAM from 1821.

http://www.jewishgen.org/ViewMate/viewmateview.asp?key=50187

This is a death record for Rebeka MANNE nee ABRAHAM from 1849.

Thank you for your time.

From,
Jacob Heisler.
Norwalk, CT.\

MODERATOR NOTE: Please response either within the ViewMate application or,
privately, via email to Jacob.
0 new messages