Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

ViewMate Translation Request - German (ViewMate 46779)

14 views
Skip to first unread message

Paul Auerbach PAuerbach@yahoo.com

unread,
May 26, 2016, 3:05:11 PM5/26/16
to
X-No-archive: yes
I have posted a vital record in Polish and German for which I need a
translation. It is on ViewMate at the following address:

http://www.jewishgen.org/ViewMate/responselist.asp?key=46779

These are Krakow birth register entries for my great-grandmother, Taube
PELIKAN, and her siblings, Feigel Rosa, Sara and Jakob (record numbers
185-188). I've already translated the headings and most of the text. I
would appreciate some help translating the following information in
those entries: (1) the text below Ksiel PELIKAN's name in Column 6; (2)
the names and status of the witnesses and midwives in Columns 8 and 9;
and (3) the note regarding Jakob PELIKAN in Column 11.

I suspect that the Jakob PELIKAN note might be his date of death. If
that's the case, does anyone know why there would be a marking for him
in Column 4 of the register, the heading of which translates to
"stillborn children?" If he died 1 1/2 years after his birth, he
obviously wasn't stillborn. Is there an alternate translation of the
Column 4 heading, perhaps something like "died in infancy?"

While the document contains both Polish and German, it is my
understanding that most of the handwritten text of interest to me, other
than the names, is in German.

Thanks very much for your help.

Paul Auerbach
Sharon, Massachusetts, USA

Researching:
ARONSON (Podolia (Gubernia), Ukraine), AUERBACH / AVERBUKH (Chisinau, Moldova),
BENJAMIN (Ostrolenka, Poland), BLODEK (Krakow, Poland), KHAKIM (Maisiagala /
Musninkai/ Vilnius, Lithuania), KAPLAN (Koidanov / Minsk, Belarus), LEVINE /
LEVIN (Traby / Vilnius, Lithuania), MINKIN (Rezekne / Kaunata, Latvia), NEEDLE /
NUDELL (Odessa, Ukraine), PELICAN / PELIKAN (London, England & Tarnow / Krakow,
Poland),ROSENLICHT (Krakow, Poland), TAFFET (Krakow, Poland)

MODERATOR NOTE: Please respond in ViewMate or via email directly to Paul.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Have you marked your calendar? Plan to be with us in Seattle for the
36th IAJGS International Conference on Jewish Genealogy 7-12 August 2016.

Registration is now open.

www.iajgs2016.org
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Watch JewishGen’s video – click here:
http://www.youtube.com/watch?v=nASSn4rDXh4
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Planning to use Ancestry.com? Start by using the "Ancestry Search Box"
on the JewishGen homepage.
By doing this, any eventual subscription to Ancestry.com will result in
Jewishgen receiving a commission.
It’s an easy way to help JewishGen!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Support JewishGen with a contribution to the JewishGen General Fund!
http://www.jewishgen.org/jewishgen-erosity/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Sign up for the JGFFAlert!
http://www.jewishgen.org/jgff/jgff-faq.html#q3.7
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Join our mailing list at http://lyris.jewishgen.org/ListManager if you
would like the convenience of receiving all soc.genealogy.jewish posts in
your mailbox, instead of having to search for them in the newsgroup, whose
content may not be consistently carried in its entirety by all providers.





0 new messages