BBCPersian.com

32 views
Skip to first unread message

Owner-Pe...@lists.bbc.co.uk

unread,
Nov 13, 2013, 3:50:41 PM11/13/13
to persi...@lists.bbc.co.uk
The text below is encoded in Unicode (UTF-8) format. If it is unreadable, please select "view" in your browser or e-mail client, then "encoding", then "Unicode (UTF-8)". Otherwise, check their respective help pages.
اخبار روزانه بی بی سی فارسی از طریق ایمیل
20:50 گرينويچ - چهارشنبه 13 نوامبر 2013 - 22 آبان 1392
اخبار مهم

شیوه ای تازه برای دسترسی به سایت بی بی سی از ایران

در این بخش نسخه کامل برنامه چشم انداز بامدادی رادیو فارسی بی‌بی‌سی، شامل مجموعه‌ای از اخبار، گزارش و تحلیل به صورت پادکست برای دانلود و اشتراک در اختیار شما قرار می گیرد.

مدیرکل آژانس بین المللی انرژی اتمی گفته است که برنامه اتمی ایران از زمان روی کار آمدن حسن روحانی، رئیس جمهور جدید ایران، تغییر عمده ای نکرده است. اظهار نظر آقای آمانو پس از تازه ترین سفرش به تهران و دیدار با مقام های ایرانی صورت گرفته است.

فاطمه کروبی، همسر مهدی کروبی، به مناسبت هزارمین روز حصر همسرش و میر حسین موسوی و زهرا رهنورد، در یک پیام ویدئویی با مثبت ارزیابی کردن روحیه آقای کروبی نسبت به وضعیت جسمی او ابراز نگرانی کرده است.

مرضیه افخم، سخنگوی وزارت امور خارجه ایران می‌گوید که کشورش وضعیت پرونده عباس یزدان‌پناه یزدی، شهروند ایرانی "مفقود شده" در امارات را پی‌گیری می‌کند. نام آقای یزدان پناه در ارتباط با قرارداد نفتی "کرسنت" مطرح است.

یک مقام قضایی ایران گفته که قاتل صفدر رحمت آبادی، معاون پارلمانی وزارت صنعت، که در روزهای گذشته شناسایی شده بود، توسط ماموران نیروی انتظامی دستگیر شده است. به گفته این مقام قضایی، انگیزه قتل اختلاف شخصی و فرد بازداشتی از آشنایان مقتول بوده است.

احمدرضا رادان، جانشین فرمانده نیروی انتظامی امروز چهارشنبه ۲۲ آبان ماه در مورد قتل‌های اخیر در ایران گفت: "هیچکدام از قتل‌های اخیر سیاسی و امنیتی نبوده است و پلیس در این رابطه به سرنخ‌های خوبی رسیده است."

هواداران و منتقدان حکومت در ایران بر سر هر چه اختلاف نظر داشته باشند بر سر یک نقطه با هم هم‌نظرند: مسئول آغاز و انجام حصر یا بازداشت خانگی سران معترضان در ایران، شخص آیت‌الله خامنه‌ای است.

۲۲ خرداد ۱۳۸۸ وقتی سرنوشت انتخابات خارج از صندوق های رای رقم خورد کمتر کسی تحولات و مسائل امروز را تصور می کرد.

مروری بر سابقه حصر خانگی در تاریخ معاصر ایران، از عصر ناصری تا امروز.

متن کامل اخبار

فیلترشکن تازه برای دسترسی به سایت فارسی بی بی سی

شیوه ای تازه برای دسترسی به سایت بی بی سی از ایران:

شرکت سایفون به تازگی پروژه ای آزمایشی را برای دسترسی کاربران داخل ایران به سایت فارسی اجرا کرده است.

برنامه کم حجمی که سایفون ارائه کرده، روی سیستم های عامل ویندوز و اندروید قابل نصب و استفاده است.

مراحل نصب برنامه:

ا. ایمیلی به این نشانی بفرستید: down...@psiphon3.com

۲. لازم نیست که در قسمت موضوع (subject) یا داخل ایمیلتان متنی نوشته شود. تنها کافی است ایمیلی خالی به نشانی down...@psiphon3.com ارسال کنید.

۳. پس از ارسال این ایمیل، یک پیام خودکار به شما ارسال می شود که در آن، لینک هایی برای دریافت برنامه به زبان های مختلف وجود دارد. شما باید روی لینک مربوط به زبان فارسی کلیک کنید. فایل مربوط به برنامه همچنین به این ایمیل پیوست خواهد بود که می توانید آن را در رایانه خود ذخیره و سپس اجرا کنید.

۴. مرحله آخر، کلیک کردن روی آن لینک و اجرای برنامه است.

۵. وقتی که برنامه بسته می شود، ارتباط با سایفون به طور خودکار قطع خواهد شد.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/services/2012/12/121210_psiphon_windows_android.shtml

بالا ^^

پادکست:‌ برنامه رادیویی چشم انداز بامدادی بی‌بی‌سی

برنامه رادیویی چشم انداز بامدادی بی بی سی فارسی، هر روز صبح از ساعت ۲:۳۰ تا ۴:۳۰ به وقت گرینویچ و ۶ تا ۸ صبح به وقت تهران، از سایت فارسی بی بی سی، فرکانس های پخش ماهواره ای تلویزیون فارسی بی بی سی، فرکانس رادیویی ۱۱۷۲۷ عمودی بر روی ماهواره هاتبرد، و نیز امواج کوتاه و متوسط رادیویی پخش می شود.

پادکست چشم انداز بامدادی چهارشنبه ۲۲ آبان ۱۳۹۲، برابر با ۱۳ نوامبر ۲۰۱۳ میلادی را از لینک زیر دانلود کنید:

http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/worldservice/jjn/jjn_20131113-0349a.mp3

برای دانلود کردن قسمت‌های پیشین این برنامه اینجا را کلیک یا به صفحه زیر مراجعه کنید:

http://www.bbc.co.uk/podcasts/series/jjn

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/institutional/2011/04/000001_dawn_podcast.shtml

بالا ^^

مدیرکل آژانس: ایران به غنی سازی ۲۰ درصدی ادامه داده است

مدیرکل آژانس بین المللی انرژی اتمی گفته است که برنامه اتمی ایران از زمان روی کار آمدن حسن روحانی، رئیس جمهور جدید ایران، تغییر عمده ای نکرده است.

یوکیا آمانو، مدیرکل آژانس بین المللی انرژی اتمی روز چهارشنبه ۲۲ آبان( ۱۳نوامبر) به خبرگزاری رویترز گفته است که ایران همچنان به غنی سازی اورانیوم با خلوص بیست درصدی ادامه می‌دهد.

آقای آمانو در عین حال گفته است که ایران برای تکمیل رآکتور تحقیقاتی اراک راهی طولانی در پیش دارد.

اظهار نظر مدیر کل آژانس بین‌المللی انرژی اتمی پس از تازه ترین سفر او به تهران و دیدار با مقام های ایرانی صورت گرفته است.

در هفته های اخیر گزارش هایی به نقل از برخی از مقام های ایرانی منتشر شده بود که طی آنها از احتمال تعلیق غنی سازی اورانیوم سخن گفته شده بود اما این اظهارات از سوی منابع رسمی ایران تکذیب شد.

در جریان سفر اخیر آقای آمانو به ایران، دو طرف برای بازدید از معدن گچین در بندرعباس و تاسیسات آب سنگین ایران در اراک به توافق رسیدند.

آقای آمانو گفته است که این توافق گام ابتدایی مهمی برای روشن شدن موارد اختلاف باقی مانده بین ایران و آژانس است.

این توافق به فاصله کمی از مذاکرات سه روزه ایران و گروه پنج به علاوه یک در ژنو به دست آمد که گفته می شود طی آن فرانسه از خود سرسختی نشان داد و فعلا امضای توافق نهایی آن به تاخیر افتاده است.

گفته می شود یکی از موضوعات مورد نگرانی فرانسه که مانع به دست آمدن توافق در مذاکرات اخیر ژنو شد، برنامه ساخت کارخانه آب سنگین اراک است.

آقای آمانو در تازه ترین اظهاراتش گفته است: ما نمی‌دانیم این راکتور تحقیقاتی چه زمانی تکمیل خواهد شد.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131113_l12_iran_amano_iaea_nuclear_rouhani.shtml

بالا ^^

پیام ویدئویی فاطمه کروبی به مناسبت هزارمین روز حصر

فاطمه کروبی، همسر مهدی کروبی، به مناسبت هزارمین روز حصر همسرش و میر حسین موسوی و زهرا رهنورد، در یک پیام ویدئویی با مثبت ارزیابی کردن روحیه آقای کروبی نسبت به وضعیت جسمی او ابراز نگرانی کرده است.

به گزارش سحام نیوز، خانم کروبی در این ویدئو گفته "تاسف من از این است که در حکومت اسلامی٬ بازداشتی ۳ ساله بدون تفهیم اتهام یا ابلاغ احکام قضایی صورت گرفته است."

همسر آقای کروبی در ادامه با تاکید بر نگرانی‌اش از وضعیت جسمی مهدی کروبی گفت: "نگرانی ما از بازداشت همسرم نیست بلکه نگران شرایط جسمی ایشان هستیم و سلامت ایشان در خطر است."

به گفته خانواده آقای کروبی، آنها چندین بار از مسئولان خواسته‌اند که آقای کروبی به منزل شخصی‌اش منتقل شود، اما این درخواست تاکنون بدون پاسخ مانده است.

در عین حال براساس آخرین گزارش‌ها از میرحسین موسوی و زهرا رهنورد، آنها طی ماه‌های اخیر برای درمان و بررسی پزشکی چندین بار به بیمارستان منتقل شده‌اند. دختران میرحسین موسوی و زهرا رهنورد هم در دیدار خود با محمد خاتمی نسبت به وضعیت جسمی والدینشان ابراز نگرانی کرده‌اند.

در پی اعلام نتیجه انتخابات دهمین دوره ریاست جمهوری (۱۳۸۸) و اعلام پیروزی محمود احمدی نژاد، آقایان موسوی و کروبی، نامزدهای دیگر این انتخابات، نتیجه اعلام شده را غیرقابل قبول خواندند.

در ۲۸ بهمن ماه سال ١٣٨٩ و پس از آنکه گروهی از مردم در پاسخ به خواست آقایان کروبی و موسوی در حمایت از حرکت‌های اعتراضی تونس و مصر، تظاهرات پراکنده‌ای را برگزار کردند. پس از آن، مقامات امنیتی این دو نامزد معترض را همراه با همسرانشان در حصر خانگی قرار دادند و تماس آنان را با جهان خارج قطع کردند. آقایان کروبی و موسوی خواستار کسب مجوز برگزاری این تظاهرات شده بودند اما وزارت کشور با این درخواست مخالفت کرده بود.

خانم کروبی بعدا آزاد شد اما آقای کروبی در یک آپارتمان به تنهایی در بازداشت است و آقای موسوی و همسرش زهرا رهنورد نیز در بازداشت خانگی به سر می‌برند.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131113_nm_karoubi_moosavi_house_arrest.shtml

بالا ^^

افخم: وضعیت مفقود شدن عباس یزدان‌پناه در ارتباط با کرسنت را پی‌گیری می‌کنیم

مرضیه افخم، سخنگوی وزارت امور خارجه ایران گفته است کشورش وضعیت پرونده عباس یزدان‌پناه، شهروند ایرانی "مفقود شده" در امارات را پی‌گیری می‌کند.

خبرگزاری مهر ایران به نقل از خانم افخم نوشته که "ایرانی مفقود شده در امارات شاهد مهمی برای پرونده گازی کرسنت است."

عباس یزدان‌پناه یزدی روز ۲۵ ژوئن امسال (۴ تیر) در دوبی ناپدید شد. گفته می‌شود او یک روز بعد از آن که از دفتر خود در دوبی از طریق ارتباط ویدئویی به عنوان شاهد در پرونده اختلاف بین دو شرکت نفتی گواهی داد، ناپدید شد.

اتهام‌هایی مطرح شده است مبنی بر این که این بازرگان ۴۵ ساله ایرانی که دارای تابعیت بریتانیا هم هست، احتمالا توسط نیروهای امنیتی ایران ربوده شده‌ است.

اما سخنگوی وزارت خارجه ایران، در این رابطه تاکید کرد: "هرگونه خبری در خصوص انتساب مفقودی یا قتل وی به ایران، مضحک و کذب محض است. نـامبرده شاهد مهمی بـرای روشن شدن پرونده گازی کرسنت به شمار می‌رفت و حضور وی می‌تواند در این پرونده به نفع ایران تمام شود."

در مورد ناپدید شدن و یا کشته شدن آقای یزدان پناه و همچنین پیدا شدن جسد وی اخبار ضد و نقیضی منتشر شده است.

در ماه اوت سال جاری (حدود ۳ ماه پیش) گزارش‌هایی منتشر شد مبنی بر اینکه جسد یک بازرگان ایرانی-بریتانیایی که بیش از یک ماه قبل از آن در امارات ناپدید شده بود، در فجیره، از شیخ‌نشین‌های امارات پیدا شده است. اگرچه اکنون سخنگوی وزارت خارجه ایران می‌گوید که وزارت امور خارجه "همچنان پیگیر وضعیت نامبرده" است.

نام آقای یزدان‌پناه یزدی ابتدا در چند پرونده مربوط به معاملات نفتی شرکت‌های خارجی با ایران به عنوان دلال و واسطه مقام های وقت و افراد صاحب نفوذ در ایران مطرح شد. قرارداد گازی کرسنت از جمله این پرونده‌هاست.

قرارداد کرسنت برای صادرات گاز به امارات در اوایل سال ۱۳۸۰ امضا شد. بر اساس این قرارداد ۲۵ ساله، ایران باید ابتدا روزانه ۱۹۵ میلیون فوت مکعب گاز به امارات صادر می کرد و بعد از هفت سال حجم صادرات روزانه را به ۷۰۰ میلیون فوت مکعب می رساند.

موضوع این قرارداد به میدان نفتی مشترک سلمان مربوط می‌شود که ۷۰ درصد مخزن آن در ایران و ۳۰ درصد آن در آب‌های امارات است.

پرونده قرارداد نفتی کرسنت از سوی برخی از گروه‌های سیاسی در ایران، "غیرقانونی و مغایر با منافع ملی" خوانده شده است.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131113_l30_iran_crescent_oil_gas_yazdan_panah_yazdi.shtml

بالا ^^

قوه قضاییه ایران: قاتل معاون وزیر صنعت دستگیر شد

قاتل معاون وزارت صنعت، معدن و تجارت ایران دستگیر شد.

روز چهارشنبه، ٢٢ آبان (١٣ نوامبر)، به نقل از یک منبع قوه قضائیه گزارش شد که قاتل صفدر رحمت‌آبادی، معاون پارلمانی وزیر صنعت، معدن و تجارت ایران دستگیر شده است.

براساس این گزارش، این فرد در روزهای گذشته شناسایی شده بود و ماموران نیروی انتظامی در روز چهارشنبه او را بازداشت کردند.

در همین زمینه، خبرگزاری تسنیم به نقل از معاون وزارت کشور نوشت که فرد دستگیر شده از آشنایان مقتول است و ماموران تحقیق از ابتدا به او ظنین شده بودند.

این مقام وزارت کشور افزوده است که این قتل، انگیزه شخصی داشته و مظنون به قتل پس از دستگیری، به ارتکاب جرم اعتراف کرده است.

صفدر رحمت‌آبادی در شامگاه یکشنبه این هفته در اتومبیل خود در میدان سبلان، در شرق تهران کشته شد.

براساس گزارش رسانه‌های خبری ایران، قاتل با شلیک دو گلوله به ناحیه سر و سینه صفدر رحمت آبادی، او را به قتل رساند.

ظاهرا قتل در داخل خودرو و در شرایطی روی داد که خودرو متوقف بود یا با سرعت کم در کنار خیابان حرکت می‌کرد و نشانه‌ای از درگیری وجود نداشته است.

کوتاه مدتی پس از انتشار خبر کشته شدن این مقام وزارت صنعت، مقامات امنیتی جمهوری اسلامی تاکید کردند که این قتل، جنبه ترور سیاسی نداشته است.

صفدر رحمت‌آبادی دو سال پیش به سمت معاون پارلمانی وزارت صنعت منصوب شده و این سمت را در دولت حسن روحانی هم همچنان حفظ کرده بود.

یک روز پس از قتل صفدر رحمت‌آبادی، گزارش شد که جسد میر شمس‌الدین پورباقری، عضو هیات مدیره شهر جدید پرند نیز در اتومبیل شخصی او پیدا شده است. او با ضربات چاقو به قتل رسیده بود.

روز چهارشنبه، احمدرضا رادان، جانشین فرمانده نیروی انتظامی جمهوری اسلامی با اشاره به این قتل‌ها و همچنین کشته شدن دادستان زابل در هفته گذشته، گفت که هیچیک از این موارد، جنبه سیاسی و امنیتی نداشته است.

پس از قتل دادستان زابل، یک گروه مسلح مخالف به نام جیش العدل، مسئولیت این قتل را برعهده گرفت اما این مقام نیروی انتظامی این ادعا را رد کرده است.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131113_l03_deputy_minister_assailant.shtml

بالا ^^

احمدرضا رادان: هیچ‌کدام از قتل‌های اخیر سیاسی و امنیتی نبوده است

احمدرضا رادان، جانشین فرمانده نیروی انتظامی امروز چهارشنبه ۲۲ آبان ماه در مورد قتل‌های چند روز گذشته در ایران گفت: "هیچکدام از قتل‌های اخیر سیاسی و امنیتی نبوده است و پلیس در این رابطه به سرنخ‌های خوبی رسیده است."

طی روزهای اخیر، موسی نوری قلعه نو، دادستان عمومی و انقلاب زابل، صفدر رحمت‌آبادی، معاون پارلمانی وزارت صنعت، و میر شمس‌الدین پورباقری، عضو هیات مدیره شهر جدید پرند، به ضرب گلوله و چاقو کشته شدند.

به گزارش خبرگزاری دانشجویان ایران، ایسنا، آقای رادان در مورد قتل دادستان زابل گفت: "این جنایت مربوط به یکی از پرونده‌های در دست بررسی دادستان زابل بوده و و جنبه سیاسی نداشته است."

جانشین فرمانده نیروی انتظای تاکید کرد اظهارات گروه جیش العدل در این مورد که عامل قتل دادستان زابل بوده، صحت ندارد و گفت: "سرنخ‌های خوبی در اختیار پلیس قرار دارد و در این رابطه چند نفر دستگیر شدند که همه این افراد ایرانی هستند و در بین آنها هیچ فرد غیربومی وجود ندارد."

خودرو حامل موسی نوری قلعه‌نو چهارشنبه گذشته، ۱۵ آبان ماه، در برابر بیمارستان امیر‌المومنین، واقع در بزرگراه شهید طباطبایی زابل به رگبار بسته شد و ساعاتی بعد، گروه جیش العدل در وبلاگ منسوب به این گروه، مسئولیت حمله را برعهده گرفت.

احمدرضا رادان در مورد کشته شدن صفدر رحمت‌آبادی و میرشمس‌الدین پورباقری نیز گفت: "هیچ کدام جنبه سیاسی و امنیتی ندارند و سرنخ‌های قابل قبولی در این رابطه به دست آمده است که امیدواریم به زودی اطلاعات بیشتری در اختیار مردم قرار دهیم."

جسد صفدر رحمت‌آبادی، معاون پارلمانی وزارت صنعت، معدن و تجارت روز ۱۹ آبان ماه در حالی که با شلیک دو گلوله به قتل رسیده بود، در ماشین شخصی‌اش کشف شد.

یک روز پس از آن معاون امنیتی-انتظامی وزیر کشور گفت که این قتل امنیتی و سیاسی نبوده و "بحث ترور اصلا مطرح نیست." رئیس پلیس امنیت تهران هم گفت احتمالا قتل آقای رحمت‌آبادی انگیزه‌‌های شخصی داشته است.

جسد میر شمس الدین پورباقری، عضو هیات مدیره شهر جدید پرند نیز روز ۲۰ آبان ماه در ماشین شخصی‌اش پیدا شد. وی با ضربات چاقو به قتل رسیده بود.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131113_nm_police_radan_murders.shtml

بالا ^^

هزار روز حصر؛ مجازات بدون محاکمه

هواداران و منتقدان حکومت در ایران بر سر هر چه اختلاف نظر داشته باشند بر سر یک نقطه با هم هم‌نظرند: مسئول آغاز و انجام حصر یا بازداشت خانگی سران معترضان در ایران، شخص آیت‌الله خامنه‌ای است.

رئیس پلیس ایران پنجم دیماه پارسال در مصاحبه با روزنامه کیهان از آیت‌الله خامنه‌ای نقل کرده بود که «موسوی و کروبی را به من بسپارید». حالا هم محمدتقی کروبی، فرزند مهدی کروبی می‌گوید در جلسه‌ای که در حضور رهبر ایران برگزار شده بوده، برخوردهایی از اعدام گرفته تا محاکمه و حبس برای میرحسین موسوی و مهدی کروبی پیشنهاد می‌شود، اما آیت‌الله خامنه‌ای روش خود را برای این موضوع به کار بسته است.

فراخوان معترضان برای راهپیمایی ۲۵ خرداد ۱۳۸۹ در حمایت از انقلاب تونس و مصر که به سرنگونی حاکمانشان منجر شد، کاسه صبر حکومت ایران را لبریز کرد. تظاهراتی که به گفته معترضان فراتر از حد پیش‌بینی و انتظار حاکمیت ایران بود.

آن روز معترضان در ایران شعارهای تندی علیه آیت‌الله خامنه‌ای سر دادند. «مبارک، بن‌علی، نوبت سیدعلی» شعاری است که از آن روز بیشتر به یاد مانده. اما آیت‌الله خامنه‌ای روشی را در پیش گرفت تا نشان دهد که نوبت، نوبت او نیست. روشی که در نظام حقوقی ایران به عنوان یک مجازات پیش‌بینی نشده است.

محدودیت‌های جدی با محاصره خانه مهدی کروبی و جلوگیری از هر گونه ورود و خروجی از ۲۱بهمن ۱۳۸۹ آغاز شده بود، اما ۱۰۰۰ روز پیش، یعنی روز ۲۸ بهمن ۱۳۸۹، نصب در فلزی سیاه رنگ بر سر کوچه محل زندگی میرحسین موسوی و زهرا رهنورد امید هواداران آنها به موقتی بودن محدودیت‌ها را ناامید کرد. در فلزی کوچه اختر شد نماد عزم جزم حاکمیت برای بستن راه ارتباطی رهبران معترضان با هواداران و حتی خانواده‌هایشان.

احمد جنتی در نماز جمعه ۲۹ بهمن همان سال، تصویر روشن‌تری از خوابی که حکومت برای سران منتقدانش دیده ارائه داد: قطع کامل اینترنت و تلفن و همه راه‌های ارتباطاتی، بستن در خانه‌هایشان و تبدیل محل زندگی به زندان خانگی.

اردشیر امیرارجمند، مشاور ارشد میرحسین موسوی پیش از حصر، می‌گوید از ابتدای حصر و با ورود ماموران امنیتی به خانه میرحسین موسوی، هیچ گونه حریم خصوصی برای او و همسرش باقی نمانده، همه قفل‌ها عوض شده و نیروهای امنیتی در همه بخش‌های خانه رفت و آمد دارند.

محمدتقی کروبی هم می‌گوید که ورود ماموران به خانه پدری او با «رفتارهایی عجیب» همراه بوده است. به گفته آقای کروبی، ماموران حتی وان حمام را هم از جا کنده‌اند تا زیر وان و لوله‌ها را بازرسی کنند، رفتاری که با اعتراض همسر مهدی کروبی مواجه شده، خانم کروبی گفته است رفتاری که از ماموران امنیتی در سالهای اخیر دیده، از ماموران ساواک در زمان پیش از پیروزی انقلاب ایران ندیده بود.

چه در مورد میرحسین موسوی و زهرا رهنورد و چه در مورد مهدی کروبی، همه پنجره‌های خانه از همان ابتدا با ورقهای فلزی پوشیده و جلوی ورود هرگونه نور طبیعی به خانه گرفته شد. گفته می شود که این وضعیت باعث ایجاد مشکلات جدی برای سلامت آنها شده است. این مشکلات نهایتا در مورد میرحسین موسوی، بیست ماه پس از شروع حصر به بازگرداندن نور طبیعی به محل زندگی‌اش منجر شد. اما پنجره‌های محل نگهداری مهدی کروبی هنوز کاملا پوشیده است.

فشار بر خانواده‌های کروبی و موسوی برای جلوگیری از اطلاع‌رسانی در مورد وضعیت فعالان سیاسی محصور زیاد بوده و در مواردی حتی به احضار و بازداشت فرزندان آنها منجر شده است.

حسن روحانی، رئیس جمهور جدید ایران در تبلیغات انتخاباتی‌اش وعده داده بود که در طول یک سال می‌تواند زمینه رفع حصرها را فراهم کند، اما صد روز پس از روی کار آمدنش هنوز نشانه روشنی درباره عملی شدن چنین وعده‌ای دیده نمی‌شود. هرچند نزدیکان آقایان موسوی و کروبی می‌گویند که وزارت اطلاعات که از ابتدا مجری حصر بوده، امکان ملاقاتهای منظم را برقرار کرده است، امکانی که تا پیش از این وجود نداشت.

محمدتقی کروبی تصمیم‌گیری در مورد رفع حصر را خارج از اختیار حسن روحانی و دولتش می‌داند، اما می‌گوید که او باید در مورد شیوه اجرای این حصر پاسخگو باشد.

بر اساس خبرهای جسته و گریخته‌ای که از درون حصر به گوش می‌رسد، اگر هدف این مجازات بدون محاکمه، وادار کردن رهبران معترضان به عقب‌نشینی از مواضعشان بوده باشد، باید گفت که این طرح شکست خورده است. در طول ۱۰۰۰ روز گذشته، خانواده موسوی و کروبی بارها بر روحیه بالای رهبران در حصر معترضان تاکید کرده‌اند.

محاکمه فرصت پاسخگویی به اتهامات را به متهمان می‌دهد. در حالی که حتی بخش قابل توجهی از مخالفان میرحسین موسوی و مهدی کروبی هم خواهان «محاکمه» آنها هستند، شاید همین پافشاری آقایان موسوی و کروبی بر مواضع قبلی‌شان است که تا کنون حاکمیت را به پذیرش هزینه ادامه این مجازات بدون محاکمه مجاب کرده‌است.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131113_l10_1000_days_house_arrest.shtml

بالا ^^

صد روزِ روحانی و هزار روزِ حصر

۲۲خرداد ۱۳۸۸ وقتی سرنوشت انتخابات ریاست جمهوری خارج از صندوق های رای رقم خورد، کمتر کسی تحولات و مسائل امروز را تصور می کرد. توسل به خشونت علیه معترضین و اصرار بر تحمیل نتیجه اعلامی به رودرویی بخش مهمی از مردم با حاکمیت انجامید - رودرویی که نقطه اوج آن در حصر و حبس رهبران جنبش سبز در بهمن ۱۳۸۹ دیده شد.

به دنبال حصر مهدی کروبی و میرحسین موسوی حاکمیت توانست برای مدتی معترضین را مرعوب و سکوت معناداری را در کشور حاکم کند- سکوتی که در گذر زمان پرده از اختلاف های عمیق میان جریان حاکم برداشت.

هنگامی که محمود احمدی نژاد و تیمش با اتکاء به سهمیه ۲۴ میلیون رای اعلام شده قصد ماندن در قدرت را علنی کردند، کلید تخریب و سلب اختیاراش در دو حوزه داخلی و بین‌المللی رقم خورد.

آنچه کروبی و موسوی با ادبیاتی متفاوت در مناظره ها گفته بودند، این بار از سوی افراد ذی‌نفوذ درون حاکمیت با ادبیاتی توهین و تحقیرآمیز بیان شد. از رابطه او با فال‌گیران و جن‌گیران و اداره کشور بر اساس خرافات گرفته تا افشای بخشی از پرونده های فساد مالی نزدیکان و معتمدانش.

اختلاف جدی میان مجری و ناظر فرصتی برای معترضین ۸۸ بوجود آورد، با ورود اصلاح طلبان، کمپین انتخاباتی حسن روحانی هم به لحاظ کمی و هم کیفی متحول و بستری برای پیروزی‌اش فراهم شد. حضور بخش قابل توجهی از مردم در انتخابات، پیروزی روحانی را رقم زد و شور و نشاط به جامعه سرکوب شده‌مان بازگشت و مردم فرصت یافتند در دو جشن خیابانی تحقق مطالبه انتخاباتی شان مبنی بر آزادی رهبران و زندانیان سیاسی را مطرح کنند.

در چند هفته گذشته برخلاف وعده‌های داده شده شاهد روندی بودیم که خروجی آن برابر است با دولتی فعال در عرصه های بین المللی و منفعل در عرصه های داخلی. هنگامی که رهبری در آستانه نشست ژنو حمایت قاطعی از تیم مذاکره کننده هسته ای کرد و با صراحت گفت: "هیچکس نباید مجموعه مذاکره ‌کنندگان ما را سازشکار بداند"، روشن شد که نظام اراده جدی برای اعتمادسازی متقابل و موافقتنامه احتمالی دارد.

در این میان گروه های فشار و جریان های موازی به مخالفت با روند مذاکرات برخواسته و با نصب بیلبوردها و شعارهای تند و افراطی، دولت را به سمت رایزنی و کسب حمایت برای حل و فصل موضوع هسته ای و لغو تحریم های کمرشکن سوق دادند. ساکت کردن جریان به اصطلاح انقلابی امتیازی بود که دولت از آن بهره‌مند شد تا بتواند با تعدیل تحریم ها، وضعیت خزانه کشور را بهبود بخشد.

اما به موازات نرمش قهرمانانه در عرصه بین المللی، ترکش قهرمانانه‌ای امید‌های بوجود آمده در روز عید غدیر برای آزادی تعداد زیادی از زندانیان سیاسی و عقیدتی و نیز رفع حصر از رهبران را به یاس تبدیل کرد، به نحوی محمد خاتمی و اکبر هاشمی رفسنجانی هم تعجب خود را این موضوع اعلام کردند.

تقدم و تاخر در حل و فصل مسائل داخلی و بین‌المللی تاکتیکی است که برخی عالمانه و عامدانه می‌خواهند دولت روحانی با این آرایش به صحنه آید.

سخنانی از جنس سخنان وزیر دادگستری در این مورد که "حبس ها و حصرها مساله دولت نیست"، زنگ خطر جدی برای جداسازی دولت از بدنه و پایگاه مردمی‌اش تلقی می گردد، اگرچه روحانی تاکنون به نحو دیگری عمل کرده و به نظر نگارنده در آینده نیز عمل خواهد کرد.

پرواضح است که بازی در این زمین به بی اعتباری دولت نزد مردم و جامعه بین المللی خواهد انجامید. فراموش نکنیم دولت در حوزه مسائل داخلی مطابق قانون اساسی مسئول و متعهد است و رئیس جمهور حقوقدان می‌داند که نسبت به وعده هایش تعهد دارد و اگر موانع عملی اعمال حقوق مردم را تعلیق کرده، دولت راستگویان باید شفاف و صریح در این باب با مردم سخن بگوید.

و نکته آخر آنکه به قدرت رسیدن حسن روحانی تفاوتی ماهوی با محمود احمدی نژاد دارد، او محمود احمدی نژاد نیست که افرادی نظیر محمدتقی مصباح یزدی، احمد جنتی و محمد یزدی روزی او را با ابراهیم خلیل الله و موسی کلیم الله قیاس کنند یا آنکه فرمان او را فرمان خدا بخوانند و اطاعتش را در زمره اطاعت از خداوند تلقی کنند و روز دیگر در باورهای شخصی اش تشکیک و سپس پروژه نمد مالی اش را رقم زنند.

بدون شک آقای روحانی از تملق های اولیه بهرمند نشده و نخواهد شد اما در صورت از دست دادن پایگاه مردمی اش، قطعا مشمول بخش دوم خواهد شد.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131113_nm_rouhani_mossavi_karoubi.shtml

بالا ^^

خانه‌هایی که زندان شد؛ حصر خانگی در ایران

ناممدت حبس

توضیحات

سرانجامطاهره قره العینحدود ۳ سال

طاهره قره‌العین یکی از رهبران جنبش باب در دوره ناصرا‌لدین شاه بود. او که علوم مذهبی را در عراق فرا گرفته بود بعدها به به بابیت گروید. در گردهمایی بزرگی از چهره‌های سرشناس بابی در شاهرود از پرده بیرون آمد و روبنده‌اش را برداشت.

در جریان سرکوب بابی‌ها طاهره قره‌العین مدتی مخفیانه زندگی کرد. او نهایتا دستگیر شد و حدود ۳ سال در حبس خانگی بود.

برایش حکم اعدام صادر شد. روایت شده که او را خفه کردند و جنازه‌اش را هم به چاه انداختند. بسیاری او را اولین زنی می‌دانند که به دلایل سیاسی در ایران اعدام شد.

فیروزمیرزا نصرت‌الدولهدر مجموع ۸ سالنصرت الدوله فیروز (فرزند فرمانفرما) وزیر مالیه رضاشاه و از پرنفوذترین چهره‌های حکومت او بود که ناگهان مغضوب و به اتهام ارتشاء و سوءاستفاده مالی دستگیر شد. گفته می‌شود علت واقعی دستگیری او نگرانی رضاشاه از توطئه شاهزادگان قاجار بوده است. پس از مدتی تحمل زندان، فیروز با میانجیگری مستوفی الممالک، از معدود رجال قاجاری که هنوز نزد رضاشاه احترام داشت، به خانه منتقل و در آنجا به مدت هفت سال تحت نظر قرار گرفت. او در اواسط سال ۱۳۱۵ دوباره به ظن ارتباط با دولت فرانسه بازداشت و چندماه بعد به سمنان تبعید شد و تا زمان مرگ در حبس خانگی ماند.پس از سقوط رضاشاه در شهریور ۱۳۲۰، در جریان محاکمه تعدادی از عوامل سابق شهربانی معلوم شد که سه مأمور شهربانی از تهران برای قتل فیروز به سمنان اعزام شدند. آنها ابتدا به او سم خوراندند و بعد او را خفه کردند.حسن مدرسبیش از ۷ سال

حسن مدرس از روحانیون مجلس دوم شورای ملی و سپس نماینده مردم تهران در مجلس سوم بود. او روابط پر افت و خیزی با رضاخان سردارسپه و وثوق‌الدوله داشت. مدرس پس از به سلطنت رسیدن رضاشاه به خواف و سپس کاشمر تبعید شد. منابع مختلف می‌گویند که رفت‌و‌آمد و ملاقات‌های حسن مدرس در دوران زندگی در خواف و کاشمر محدود و او عملا در حبس خانگی بوده است.

ماموران شهربانی او را کشتند و دفن کردند. برخی می‌گویند دستور قتل او مستقیما توسط رضاشاه صادر شده بود. محل دفن او چند سال پس از قتلش روشن شد.

محمد مصدقحدود ۱۰ سال

محمد مصدق، نخست‌وزیر و از رهبران جنبش ملی شدن نفت در ایران، به دنبال کودتای ۲۸ مرداد به ۳ سال حبس انفرادی محکوم شد. پس از پایان دوران زندان انفرادی، او به خانه خود در احمدآباد، روستایی در نزدیکی طالقان رفت و تا پایان عمر در همان جا سکونت داشت.

مصدق در خانه خود در احمدآباد درگذشت. جنازه او برخلاف وصیتش کنار کشتگان ۳۰ تیر دفن نشد. او را در همان خانه به خاک سپردند.محمود طالقانیچند ماه

محمود طالقانی از اعضای جبهه ملی و از رهبران نهضت آزادی بود. او در سال ۱۳۵۰ به مدت حدود یک ماه در خانه خود تحت بازداشت خانگی قرار گرفت و پس از آن نیز به زابل و بافت تبعید شد. بنا به گزارش منابع مختلف، محمود طالقانی در دوران تبعید هم در مقاطعی در خانه محل اقامتش با محدودیت رفت‌وآمد مواجه بود.

محمود طالقانی در جریان انقلاب ۱۳۵۷ ایران عضو شورای انقلاب بود. او بعدا به عضویت مجلس خبرگان قانون اساسی درآمد و امامت جمعه تهران را به عهده گرفت، اما کمتر از ۷ ماه پس پیروزی انقلاب درگذشت. برخی مرگ او را مشکوک و غیرطبیعی می‌دانستند، هرچند سندی در این باره منتشر نشده است. آقای طالقانی در بهشت زهرای تهران دفن شده است.

امیرعباس هویداحدود ۴ ماه

در آستانه انقلاب سال ۱۳۵۷ در ایران محمدرضا شاه در واکنش به نارضایتی همه‌گیر، شماری از مقام‌های رژیم سلطنتی را تحت تعقیب قضایی قرار داد. امیرعباس هویدا از جمله این مقام‌ها بود که در خانه‌ امنی در منطقه فرشته تهران در بازداشت بود. البته برخی منابع می‌گویند که او تا حدودی اجازه رفت‌وآمد و ملاقات را داشت.

با پیروزی انقلاب ۵۷ امیرعباس هویدا پس از مشورت با مهدی بازرگان، نخست‌وزیر دولت موقت، خود را تسلیم انقلابیون کرد. او در فروردین ۵۸ پس از محاکمه‌ای سریع توسط صادق خلخالی 'اعدام' شد.

حسین فردوستحدود ۴ سال

دوست و همکلاسی دوره کودکی و نوجوانی محمدرضا شاه و از مهمترین چهره‌های امنیتی دوران حکومت او بود که در سال‌های آخر سلطنت پهلوی تقریبا کنار گذاشته شده بود. او پس از انقلاب سال ۱۳۵۷ در ایران ماند و تا سال ۱۳۶۲ مخفیانه زندگی می‌کرد. در این سال بازداشت شد و تا پایان عمر در حبس خانگی قرار گرفت. گفته می‌شود که او برای سازماندهی تشکیلات امنیتی جدید در جمهوری اسلامی مشورت داده است.

فردوست در اردیبهشت ماه سال ۱۳۶۶ در اثر سکته قلبی در حبس خانگی درگذشت. پیکر او در بهشت زهرای تهران دفن شد.

آیت‌الله محمدکاظم شریعتمداریحدود ۴ سال

آیت‌الله محمدکاظم شریعتمداری از مراجع تقلید شیعه بود و مدتی پس از انقلاب ۱۳۵۷ به انتقاد از شیوه حکومت آیت‌الله روح‌الله خمینی پرداخت. پس از این که صادق قطب‌زاده به اتهام تلاش برای کودتا علیه جمهوری اسلامی بازداشت و محاکمه شد، حکومت، آیت‌الله شریعتمداری را هم به پشتیبانی از صادق قطب‌زاده متهم کرد. او خانه‌نشین شد و در مصاحبه‌ای تلویزیونی علیه خود سخن گفت. یکی از تشکل‌های روحانیان هوادار جمهوری اسلامی اعلام کرد که دیگر او را مرجع تقلید محسوب نمی‌کند.

آیت‌الله محمدکاظم شریعتمداری در بیمارستان مهراد تهران درگذشت. اطرافیان او از عدم دسترسی به امکانات درمانی مناسب انتقاد می‌کردند.احمد آذری قمیحدود ۱۵ ماه

احمد آذری قمی، روحانی راستگرا و از نمایندگان مجلس خبرگان قانون اساسی بود. او از منتقدان دولت میرحسین موسوی بود و انتقاداتی هم از آیت‌الله روح‌الله خمینی مطرح می‌کرد. پس از رسیدن آیت‌الله علی خامنه‌ای به رهبری جمهوری اسلامی، احمد آذری قمی انتقاداتی علیه او مطرح کرد. بعد از بیان انتقاداتی تند در سال ۱۳۷۶ و پس از حمله گروهی از هواداران آیت‌الله خامنه‌ای به دفتر او، آذری قمی در حبس خانگی قرار گرفت.

احمد آذری قمی به سرطان خون دچار بود. پزشکان آزادی از حبس خانگی و دسترسی به خدمات درمانی را برای بهبود او ضروری می‌دانستند. احمد آذری قمی مدتی کوتاه پس از انتقال از حبس خانگی به بیمارستان درگذشت.

عباس امیرانتظامنامشخص

کمی پس از حمله به سفارت آمریکا در تهران و استعفای دولت موقت مهدی بازرگان، عباس امیرانتظام سخنگوی دولت موقت، به اتهام جاسوسی و ارتباط با سازمان سیا بازداشت و به اعدام محکوم شد. بعدا حکم عباس امیرانتظام به حبس ابد تقلیل یافت و او در زندان اوین زندانی شد. آقای امیرانتظام از سال ۱۳۷۵ تاکنون چندین بار از زندان بیرون آمده، و در دوره‌هایی در خانه تحت نظارت ماموران سکونت کرده و دوباره به زندان فراخوانده شده است.

عباس امیرانتظام هم اکنون بیرون از زندان و حبس خانگی به سر می‌برد و کنترل رفت‌وآمد و ارتباطات او کاهش یافته است.نورالدین کیانوریحدود ۹ سال

نورالدین کیانوری دبیر اول حزب توده ایران بود. در سال ۱۳۶۱ سرکوب جریان‌های مخالف توسط جمهوری اسلامی به حزب توده رسید و بخش عمده رهبران و تعداد زیادی از اعضای آن بازداشت و به حبس و اعدام محکوم شدند. نورالدین کیانوری به همراه چند رهبر دیگر حزب توده در اعترافی تلویزیونی علیه خود شرکت کرد. او در سال ۱۳۶۸ در نامه‌ای به آیت‌الله علی خامنه‌ای، که به تازگی به رهبری رسیده بود، شکنجه‌‎ها و بدرفتاری‌های ماموران امنیتی در زندان اوین را شرح داد. نورالدین کیانوری پس از آزادی از زندان اوین در خانه‌ای زیر نظر وزارت اطلاعات ایران زندگی می‌کرد.

بنا به گفته نورالدین کیانوری، شکنجه‌های دوران زندان آثار منفی زیادی بر سلامتی او گذاشته و از جمله دست چپش نیمه فلج بود. او در سال ۱۳۷۸ و در حبس خانگی درگذشت.

مریم فیروزحدود ۱۷ سال

فعال حقوق زنان و از رهبران حزب توده بود. مریم فیروز در جریان سرکوب حزب توده در سال ۱۳۶۱ به همراه همسرش نورالدین کیانوری بازداشت و به زندان محکوم شد. به گفته نورالدین کیانوری، مریم فیروز در دوران زندان مورد شکنجه‌ قرار گرفته بود. مریم فیروز پس از آزادی از زندان اوین در خانه‌ای زیر نظر وزارت اطلاعات ایران زندگی می‌کرد.

مریم فیروز در سال ۱۳۸۶ و در حبس خانگی درگذشت.علی‌اکبر سعیدی سیرجانیحدود ۹ ماه

علی‌اکبر سعیدی سیرجانی، نویسنده و از منتقدان جمهوری اسلامی بود. او پس از نوشتن چند نامه سرگشاده خطاب به آیت‌الله علی خامنه‌ای، رهبر ایران، بازداشت و به "خانه امنی" منتقل شد. در ابتدا اتهامات اخلاقی به او وارد شد اما بعدتر مسایلی نظیر جاسوسی نیز وارد اتهامات شد. چند سال بعد از مرگ مشکوک علی‌اکبر سعیدی سیرجانی، اعترافات او در برنامه تلویزیونی "هویت" پخش شد.

علی‌اکبر سعیدی سیرجانی در سال ۱۳۷۳ و در حبس خانگی درگذشت. سال‌ها بعد اکبر گنجی و عمادالدین باقی، روزنامه‌نگارانی که درباره قتل‌های سیاسی در ایران تحقیق کرده‌اند، نوشتند که او توسط مأموران وزارت اطلاعات و به وسیله شیاف پتاسیم، که منجر به سکته قلبی می‌شود، به قتل رسیده است.

عزت‌الله سحابینامشخص

عزت‌الله سحابی از اعضای شورای انقلاب، رئیس سازمان برنامه و بودجه در دوره مهدی بازرگان و از رهبران عمده جریان ملی-مذهبی در ایران بود. عزت‌الله سحابی در سال ۱۳۶۹ و در پی انتشار نامه‌ای انتقادی خطاب به اکبر هاشمی‌رفسنجانی بازداشت و به "خانه امن" وزارت اطلاعات منتقل شد. از او در این دوره اعترافی تلویزیونی گرفته شد. عزت‌الله سحابی بعدها گفت که این بازداشت به دستور اکبر هاشمی‌رفسنجانی صورت گرفته بود. او دوباره در سال ۱۳۷۹ نیز دستگیر شد و باز مدتی را در "خانه امن" گذراند.

عزت‌الله سحابی در سال ۱۳۸۹ برای چندمین بار به حبس محکوم شد. البته این حکم در مورد او به اجرا در نیامد. او در سال ۱۳۹۰ درگذشت.

آیت‌الله حسینعلی منتظریبیش از ۵ سال

آیت‌الله حسینعلی منتظری مرجع تقلید شیعه بود و قرار بود جانشین آیت‌الله روح‌الله خمینی شود. او در پی طرح انتقادهایی نسبت به عملکرد حکومت از این مقام خلع شد. او در دوران رهبری آیت‌‎الله علی خامنه‌ای انتقادهای تندی را علیه او مطرح کرد که باعث شد هواداران آیت‌الله خامنه‌ای به دفترش حمله کنند. در آبان ۱۳۷۶ سخنرانی او در انتقاد از آیت‌الله خامنه‌ای به حمله شدید به دفتر و خانه‌اش و حبس خانگی او منجر شد. رفت‌وآمدها و روابط آیت‌الله حسینعلی منتظری تا سال ۱۳۸۱ به شدت تحت کنترل بود و پس از آن با پایان حبس خانگی محدودیت‌ها برایش کمتر شد.

آیت الله منتظری که از رهبران معنوی جنبش اعتراضی سال ۱۳۸۸ ایران بود، در همان سال در خانه خود درگذشت.سیامک پورزندحدود ۷ سال

سیامک پورزند روزنامه‌نگار و از متهمان پرونده "کنفرانس برلین" بود. او در سال ۱۳۸۰ بازداشت و پس از مدتی اعترافاتی تلویزیونی از او پخش شد. سیامک پورزند به ۱۱ سال حبس محکوم و به زندان اوین منتقل شد، اما به دلیل شرایط جسمی نامناسبش در سال ۱۳۸۳ از زندان به حبس خانگی منتقل شد. او در مدت حبس خانگی تنها یک بار و به مدت ۱۰ روز اجازه پیدا کرد با یکی از دخترانش ملاقات کند.

سیامک پورزند در سال ۱۳۹۰ با پریدن از بالکن خانه‌اش خودکشی کرد.فاطمه کروبیبیش از ۲ ماه

فاطمه کروبی از چهره‌های سرشناس اصلاح‌طلب و همسر مهدی کروبی است. او به دنبال اعتراضات سال ۱۳۸۸ از همسر خود مهدی کروبی حمایت می‌کرد و از جمله انتقاداتی را خطاب به آیت‌الله علی خامنه‌ای مطرح کرد. در آستانه تظاهرات ۲۵ بهمن ۱۳۸۹ فاطمه کروبی به همراه همسرش در حبس خانگی قرار گرفت.

به فاطمه کروبی اجازه داده شد که در اردیبهشت ۱۳۹۰ برای درمان مشکلات جسمی خود از حبس خانگی خارج شود. او در مقاطعی اجازه می‌یابد با همسرش، مهدی کروبی ملاقات کند.

مهدی کروبی

مهدی کروبی از رهبران اصلاح‌طلبان و نامزد ریاست‌جمهوری در انتخابات سال ۱۳۸۸ بود. با بروز اعتراضات به نتایج اعلام شده انتخابات، مهدی کروبی نقشی محوری در رهبری اعتراضات یافت. او از جمله برای پیگیری وضعیت معترضان بازداشتی فعالیت‌هایی را سازمان داد. پس از فراخوان تظاهرات ۲۵ بهمن ۱۳۸۹ مهدی کروبی به همراه همسرش در حبس خانگی قرار گرفت.

زهرا رهنورد

زهرا رهنورد از چهره‌های سرشناس اصلاح‌طلب و همسر میرحسین موسوی است. او به دنبال اعتراضات سال ۱۳۸۸ از همسر خود میرحسین موسوی حمایت می‌کرد و در رهبری اعتراضات نقش داشت. پس از تظاهرات ۲۵ بهمن ۱۳۸۹ زهرا رهنورد به همراه همسرش در حبس خانگی قرار گرفت.

میرحسین موسوی

میرحسین موسوی نخست‌وزیر پیشین ایران و نامزد ریاست‌جمهوری در انتخابات سال ۱۳۸۸ بود. با بروز اعتراضات به نتایج اعلام شده انتخابات، میرحسین موسوی نقشی محوری در رهبری اعتراضات یافت. اغلب معترضان به نتایج انتخابات ۱۳۸۸ میرحسین موسوی را پیروز واقعی انتخابات می‌دانستند. پس از فراخوان تظاهرات ۲۵ بهمن ۱۳۸۹ میرحسین موسوی به همراه همسرش در حبس خانگی قرار گرفت.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131108_l45_mousavi_karoubi_1000_days_arrest.shtml

بالا ^^

چگونگی اشتراک

1. وارد ایمیلی شوید که می خواهید اخبار بی بی سی را از طریق آن دریافت کنید

2. ایمیلی به نشانی majo...@lists.bbc.co.uk بفرستید، و در بخش موضوع کلمه subscribe persian-htm را قرار دهید.

3. یک ایمیل مبنی بر تایید اشتراکتان از طرف BBCPersian.com دریافت می کنید.

4. مراحل گفته شده را دنبال کنید تا اشتراکتان تایید شود.

بی بی سی نشانی ایمیل شما را تنها برای مصارف اداری فقط تا زمانی که شما مشترک اخبار بی بی سی هستید، ذخیره خواهد کرد. ایمیل شما به اشخاص یا نهادهای دیگر داده نخواهد شد.

اگر تا 24 ساعت ایمیلی مبنی بر تایید اشتراکتان دریافت نکردید، فیتلر اسپم (هرزنامه) خود را بررسی کنید. اگر ایمیل بی بی سی را نیافتید با یک نشانی ایمیل دیگر برای اشتراک اقدام کنید.

لغو اشتراک

1. وارد ایمیلی شوید که اخبار بی بی سی را از طریق آن دریافت می کنید

2. ایمیلی به نشانی majo...@lists.bbc.co.uk بفرستید، و در بخش موضوع کلمه unsubscribe persian-htm را قرار دهید.

3. یک ایمیل مبنی بر تایید لغو اشتراکتان از طرف BBCPersian.com دریافت می کنید.

4. مراحل گفته شده را دنبال کنید تا اشتراکتان لغو شود.

نظرهای شما و راهنمایی

ما از پیشنهادها و انتقادهای شما استقبال می کنیم.، همچنین از درخواست های شما برای کمک و راهنمایی. نظرهای خود را به per...@bbc.co.uk بفرستید و در قسمت موضوع ["Feedback and support"] بگذارید.

Copyright BBC 2013

بالا ^^

dailyemail_encoding_banner.jpg

Owner-Pe...@lists.bbc.co.uk

unread,
Nov 14, 2013, 3:51:30 PM11/14/13
to persi...@lists.bbc.co.uk
The text below is encoded in Unicode (UTF-8) format. If it is unreadable, please select "view" in your browser or e-mail client, then "encoding", then "Unicode (UTF-8)". Otherwise, check their respective help pages.
اخبار روزانه بی بی سی فارسی از طریق ایمیل
20:51 گرينويچ - پنج شنبه 14 نوامبر 2013 - 23 آبان 1392
اخبار مهم

شیوه ای تازه برای دسترسی به سایت بی بی سی از ایران

در این بخش نسخه کامل برنامه چشم انداز بامدادی رادیو فارسی بی‌بی‌سی، شامل مجموعه‌ای از اخبار، گزارش و تحلیل به صورت پادکست برای دانلود و اشتراک در اختیار شما قرار می گیرد.

مدیرکل آژانس بین المللی انرژی اتمی گفته است که برنامه اتمی ایران از زمان روی کار آمدن حسن روحانی، رئیس جمهور جدید ایران، تغییر عمده ای نکرده است. اظهار نظر آقای آمانو پس از تازه ترین سفرش به تهران و دیدار با مقام های ایرانی صورت گرفته است.

آژانس بین‌المللی انرژی اتمی در در گزارش فصلی خود خبر داده که ایران پس از روی کار آمدن حسن روحانی توسعه فعالیت‎های هسته‌ایش را متوقف کرده است. این اولین گزارشی است که آژانس بین المللی انرژی اتمی پس از روی کار آمدن حسن روحانی منتشر کرده است.

جان کری وزیر خارجه آمریکا که در تلاش است نمایندگان کنگره را متقاعد کند تحریم بیشتری علیه ایران وضع نکند می‌گوید بیش از ۹۵ درصد تحریم‌ها علیه ایران به قوت خود باقی خواهد ماند و فقط آزاد کردن بخش ناچیزی از ۴۵ میلیارد دلار دارایی مسدود شده ایران مدنظر است.

دیوید سوشه بازیگر انگلیسی که بیش از ۲۵ سال است در مجموعه های تلویزیونی نقش کارآگاه هرکول پوآرو را ایفا می کند، با تولید آخرین قسمت از این مجموعه و کشف اسرار آخرین پرونده روی صفحه تلویزیون با این شخصیت خداحافظی خواهد کرد.

قوانین مربوط به استفاده از دستگاه‌های الکترونیکی به هنگام برخاستن و فرود هوایپما در اروپا ساده‌تر می‌شود. آژانس ایمنی هوانوردی اروپا در دستورالعملی که منتشر کرده، گفته است که اجازه استفاده از این دستگاه‌ها در طول برخاستن و فرود هواپیما باید صادر شود.

محمد علی ابرآویز آهنگساز و شاعر تعدادی از معروفترین سرودهای موسوم به انقلابی در ایران درگذشت. آقای ابرآویز سازنده آهنگ، شاعر و تنظیم‌کننده سرودهایی معروفی مثل بوی گل و سوسن و یاسمن آمد، دیو چو بیرون رود فرشته در آید، الله الله و سمفونی شهدا بود.

مجموعه مطالبی درباره حبس خانگی میرحسین موسوی، زهرا رهنورد و مهدی کروبی

مایکل شوماخر که هفت بار عنوان قهرمانی مسابقات ماشین سواری فرمول یک را کسب کرده، پیشنهاد تیم لوتوس را برای شرکت در دو مسابقه نهایی این تیم رد کرده است.

نمایندگان پارلمان ترکیه به لغو ممنوعیت استفاده نمایندگان زن از شلوار در محوطه پارلمان رای داده‌اند. پیشتر، پارلمان ترکیه در اقدام دیگری در راستای آزادسازی پوشش زنان، ممنوعیت استفاده از روسری را نیز در پارلمان لغو کرده بود.

«موسوی دستگیر بشه، ایران قیامت میشه» «کروبی دستگیر بشه، ایران قیامت میشه» اقدامی که هواداران جنبش سبز در بسیاری از تظاهرات اعتراضی‌شان، حاکمیت را از آن بر حذر می داشتند، نهایتا اواخر بهمن ١٣٨٩ انجام شد.

مهندسان ایرانی پهپادی را آزمایش کردند که برای نجات افراد در حال غرق شدن طراحی شده است. مهندسان این پروژه می‌گویند که پس از آزمایش‌هایی در دریای خزر، توانسته‌اند به هدف خود که نجات قربانی با سرعتی بیشتر از یک مامور نجات غریق است، دسترسی پیدا کنند.

با گذشت ۱۰۰ روز از آغاز به کار "دولت یازدهم"، به نظر می رسد که تصویر شفاف تری از نقاط قوت و ضعف دولت جدید ایران پیش روی تحلیل گران قرار گرفته است.

متن کامل اخبار

فیلترشکن تازه برای دسترسی به سایت فارسی بی بی سی

شیوه ای تازه برای دسترسی به سایت بی بی سی از ایران:

شرکت سایفون به تازگی پروژه ای آزمایشی را برای دسترسی کاربران داخل ایران به سایت فارسی اجرا کرده است.

برنامه کم حجمی که سایفون ارائه کرده، روی سیستم های عامل ویندوز و اندروید قابل نصب و استفاده است.

مراحل نصب برنامه:

ا. ایمیلی به این نشانی بفرستید: down...@psiphon3.com

۲. لازم نیست که در قسمت موضوع (subject) یا داخل ایمیلتان متنی نوشته شود. تنها کافی است ایمیلی خالی به نشانی down...@psiphon3.com ارسال کنید.

۳. پس از ارسال این ایمیل، یک پیام خودکار به شما ارسال می شود که در آن، لینک هایی برای دریافت برنامه به زبان های مختلف وجود دارد. شما باید روی لینک مربوط به زبان فارسی کلیک کنید. فایل مربوط به برنامه همچنین به این ایمیل پیوست خواهد بود که می توانید آن را در رایانه خود ذخیره و سپس اجرا کنید.

۴. مرحله آخر، کلیک کردن روی آن لینک و اجرای برنامه است.

۵. وقتی که برنامه بسته می شود، ارتباط با سایفون به طور خودکار قطع خواهد شد.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/services/2012/12/121210_psiphon_windows_android.shtml

بالا ^^

پادکست:‌ برنامه رادیویی چشم انداز بامدادی بی‌بی‌سی

برنامه رادیویی چشم انداز بامدادی بی بی سی فارسی، هر روز صبح از ساعت ۲:۳۰ تا ۴:۳۰ به وقت گرینویچ و ۶ تا ۸ صبح به وقت تهران، از سایت فارسی بی بی سی، فرکانس های پخش ماهواره ای تلویزیون فارسی بی بی سی، فرکانس رادیویی ۱۱۷۲۷ عمودی بر روی ماهواره هاتبرد، و نیز امواج کوتاه و متوسط رادیویی پخش می شود.

پادکست چشم انداز بامدادی پنجشنبه ۲۳ آبان ۱۳۹۲، برابر با ۱۴ نوامبر ۲۰۱۳ میلادی را از لینک زیر دانلود کنید:

http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/worldservice/jjn/jjn_20131114-0349a.mp3

برای دانلود کردن قسمت‌های پیشین این برنامه اینجا را کلیک یا به صفحه زیر مراجعه کنید:

http://www.bbc.co.uk/podcasts/series/jjn

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/institutional/2011/04/000001_dawn_podcast.shtml

بالا ^^

مدیرکل آژانس: ایران به غنی سازی ۲۰ درصدی ادامه داده است

مدیرکل آژانس بین المللی انرژی اتمی گفته است که برنامه اتمی ایران از زمان روی کار آمدن حسن روحانی، رئیس جمهور جدید ایران، تغییر عمده ای نکرده است.

یوکیا آمانو، مدیرکل آژانس بین المللی انرژی اتمی روز چهارشنبه ۲۲ آبان( ۱۳نوامبر) به خبرگزاری رویترز گفته است که ایران همچنان به غنی سازی اورانیوم با خلوص بیست درصدی ادامه می‌دهد.

آقای آمانو در عین حال گفته است که ایران برای تکمیل رآکتور تحقیقاتی اراک راهی طولانی در پیش دارد.

اظهار نظر مدیر کل آژانس بین‌المللی انرژی اتمی پس از تازه ترین سفر او به تهران و دیدار با مقام های ایرانی صورت گرفته است.

در هفته های اخیر گزارش هایی به نقل از برخی از مقام های ایرانی منتشر شده بود که طی آنها از احتمال تعلیق غنی سازی اورانیوم سخن گفته شده بود اما این اظهارات از سوی منابع رسمی ایران تکذیب شد.

در جریان سفر اخیر آقای آمانو به ایران، دو طرف برای بازدید از معدن گچین در بندرعباس و تاسیسات آب سنگین ایران در اراک به توافق رسیدند.

آقای آمانو گفته است که این توافق گام ابتدایی مهمی برای روشن شدن موارد اختلاف باقی مانده بین ایران و آژانس است.

این توافق به فاصله کمی از مذاکرات سه روزه ایران و گروه پنج به علاوه یک در ژنو به دست آمد که گفته می شود طی آن فرانسه از خود سرسختی نشان داد و فعلا امضای توافق نهایی آن به تاخیر افتاده است.

گفته می شود یکی از موضوعات مورد نگرانی فرانسه که مانع به دست آمدن توافق در مذاکرات اخیر ژنو شد، برنامه ساخت کارخانه آب سنگین اراک است.

آقای آمانو در تازه ترین اظهاراتش گفته است: ما نمی‌دانیم این راکتور تحقیقاتی چه زمانی تکمیل خواهد شد.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131113_l12_iran_amano_iaea_nuclear_rouhani.shtml

بالا ^^

ایران توسعه فعالیت‌های هسته‌ایش را 'متوقف' کرده است

آژانس بین‌المللی انرژی اتمی در در گزارش فصلی خود خبر داده که ایران پس از روی کار آمدن حسن روحانی توسعه فعالیت‎های هسته‌ایش را متوقف کرده است. این اولین گزارشی است که آژانس بین المللی انرژی اتمی پس از روی کار آمدن حسن روحانی منتشر کرده است.

این گزارش در اختیار مقامات غربی قرار گرفته و امروز (پنج شنبه ۲۳ آبان) نکاتی از آن منتشر شد. بر اساس گزارش ایران در سه ماه گذشته فعالیت تازه‌ای در رآکتور آب سنگین اراک انجام نداده است.

یکی از دیپلمات‌هایی که از گزارش آژانس مطلع است به رویترز گفت ایران "کمابیش" فعالیت در نیروگاه آب سنگین اراک را متوقف کرده است.

نیروگاه آب سنگین اراک یکی از مهمترین موارد نگرانی غرب از برنامه هسته‌ای ایران بوده است.

ایران ابتدا اعلام کرده بود نیروگاه آب سنگین اراک در سه ماهه اول سال ۲۰۱۴ شروع به کار خواهد کرد اما بعدا آن را به تعویق انداخت.

کشورهای غربی معتقدند این نیروگاه می‌تواند در صورت آغاز فعالیت پلوتونیوم قابل استفاده در ساخت سلاح هسته‌ای تولید کند.

بر اساس این گزارش، ایران در سه ماه گذشته تنها چهار سانتریفیوژ نسل اول به نیروگاه نطنز اضافه کرده در حالیکه در سه ماه پیش از آن ۱۸۰۰ سانتریفیوژ اضافه شده بود؛ به این ترتیب شمار سانتریفیوژ‌های این نیروگاه به ۱۵۲۴۰ رسیده است.

به گفته یک دیپلمات ارشد غربی "اضافه کردن چهار سانتریفیوژ در اصل یعنی هیچ فعالیتی انجام نشده که برای آن هیچ دلیل فنی وجود ندارد و روشن است که یک انتخاب بوده است."

در گزارش آژانس آمده ایران به ذخیره اورانیوم بیست درصدیش در سه ماه گذشته فقط پنج درصد اضافه کرده و این افزایش ناچیز به دلیل کند شدن فعالیت‌های هسته‌ای ایران بوده است.

به ترتیب ذخیره اورانیوم با غلظت زیاد به به حدود ۱۹۶ کیلوگرم رسیده است و این هنوز کمتر از ۲۵۰ کیلوگرمی است که برای ساخت یک بمب هسته ای نیاز است و اسرائیل آن را "خط قرمزی" نامیده بود که عملیات نظامی علیه ایران را در پی خواهد داشت.

بنیامین نتانیاهو نخست وزیر اسرائیل در واکنش به این خبر گفت: "این گزارش که ایران توسعه فعالیت‌های هسته‌ایش را متوقف کرده تاثیر روی من ندارد، دلیلش هم این است که ایران نیازی به این توسعه ندارد. آنها تاسیسات کافی و سانتریفیوژ کافی برای پیشبرد و تکمیل چرخه سوخت دارند، یعنی همان چیزی که اساس ساخت بمب اتمی است."

به نظر کارشناسان گزارش آژانس می‌تواند بهبود قابل ملاحظه ای در روابط ایران و ۱+۵ ایجاد کند و برخی از موانعی را که برای توافق با ایران وجود داشت برطرف خواهد کرد.

بعلاوه این گزارش نشان از تغییر رویکرد ایران پس از ریاست جمهوری حسن روحانی دارد و به نظر می رسد پس از سال‌ها رویارویی با غرب، تهران در صدد جلب اعتماد جامعه جهانی بر آمده است.

سه روز پیش و بلافاصله بعد از مذاکرات فشرده ایران و ۱+۵، یوکیا آمانو مدیرکل آژانس به ایران سفر کرد و با علی اکبر صالحی رئیس سازمان انرژی اتمی ایران برای بازدید از معدن گچین در بندر‌‌ عباس و کارخانه آب سنگین اراک توافق کرد.

آقای آمانو گفته بود "ایران ماه پیش پیشنهاد تازه‌ای به آژانس داد که حاوی اقداماتی عملی برای تقویت همکاری و گفتگو بود و ما می‌خواهیم آن را پیش ببریم."

خبر کند شدن فعالیت های هسته ای ایران در حالی منتشر می‌شود که جان کری وزیر خارجه آمریکا دیروز در پشت درهای بسته سعی کرد نمایندگان کنگره آمریکا را متقاعد کند از اعمال تحریم‌های شدیدتر علیه ایران خودداری کنند چرا که این کار "اعتقاد به این مذاکرات را از بین می‌برد و در واقع آن را متوقف و متلاشی می کند."

به عقیده آقای کری، در دور آخر مذاکرات ایران و ۱+۵ که ابتدای هفته به پایان رسید دو طرف به توافق بسیار نزدیک شده بودند و ففط در چهار پنج مورد اختلاف نظر وجود داشت اما مذاکره‌کنندگان ایران تصمیم گرفتند پیشنهاد را امضا نکنند و برای مشورت بیشتر به تهران برگردند.

البته محمد جواد ظریف وزیر خارجه ایران روایت آقای کری را رد کرد و رسانه‌های ایران هم فرانسه را مانع نهایی شدن توافق دانستند؛ بویژه گفته شد نگرانی عمده فرانسه در مورد فعالیت نیروگاه آب سنگین اراک بوده است.

اما سرگی لاوروف وزیر خارجه روسیه می‌گوید ایران پیشنهاد آمریکا را پذیرفته بود ولی تغییراتی که در آخرین لحظه در توافقنامه داده شد مانع از این شد که ایران آن را امضا کند.

ایران و کشورهای ۱+۵ سومین دور گفتگوها را پس از ریاست جمهوری حسن روحانی هفته آینده در ژنو ادامه خواهند داد.

.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131114_me_iran_halts_nuclear_activities.shtml

بالا ^^

جان کری: بیش از ۹۵ درصد تحریم‌ها علیه ایران به‌قوت خود باقی می‌ماند

جان کری وزیر خارجه آمریکا که در تلاش است نمایندگان کنگره را متقاعد کند تحریم بیشتری علیه ایران وضع نکند می‌گوید بیش از ۹۵ درصد تحریم‌ها علیه ایران به قوت خود باقی خواهند ماند و فقط آزاد کردن بخش ناچیزی از ۴۵ میلیارد دلار دارایی مسدود شده ایران در حساب‌های بانکی کشورهای مختلف مدنظر آمریکا است.

این نخستین بار است که دولت آمریکا آزاد کردن دارایی‌های مسدود شده ایران را مطرح کرده است.

آقای کری تاکید کرد هر توافقی با ایران کاملا "امن" خواهد بود و ضامن اینکه ایران به سلاح هسته‌ای دست پیدا نمی‌کند.

وزیر خارجه آمریکا که سعی دارد نمایندگان کنگره آمریکا را برای توافق با ایران بر سر برنامه هسته‌ایش متقاعد کند، امروز (پنج شنبه ۲۳ آبان) به شبکه MSNBC گفت پیش از آنکه تحریم‌ها اثرگذار شوند ایران از فروش نفت سالانه ۱۱۰ تا ۱۲۰ میلیارد درآمد داشت اما در حال حاضر "این مبلغ به ۴۰ تا ۴۵ میلیارد دلار کاهش پیدا کرده و این مبلغ هم در حساب‌های بانکی در کشورهای مختلف دنیا مسدود شده و آنها (ایران) به این پول دسترسی ندارد."

آقای کری گفت "حرف ما آزاد کردن بخش ناچیزی از این مبلغ است چون شما باید کاری انجام دهید تا برای آن‌ها ارزش داشته باشد که بگویند ما برنامه خود را در وضعیت فعلی متوقف می‌کنیم و در واقع آن را به عقب برمی گردانیم."

ایران و کشورهای ۱+۵ سومین دور گفتگوها را پس از ریاست جمهوری حسن روحانی هفته آینده در ژنو ادامه خواهند داد.

دور قبلی در حالیکه که امید زیادی به توافق وجود داشت و حتی مدت مذاکرات تمدید شد، در نهایت بدون‌نتیجه به پایان رسید؛ اما طرفین مذاکره اذعان کردند به توافق بسیار نزدیک شده بودند.

به عقیده آقای کری، توافق بسیار نزدیک بود و ففط در چهار پنج مورد اختلاف نظر وجود داشت اما مذاکره‌کنندگان ایران تصمیم گرفتند پیشنهاد روی میز را امضا نکنند و برای مشورت بیشتر به تهران برگردند.

البته محمد جواد ظریف وزیر خارجه ایران روایت آقای کری را رد کرد و رسانه های ایران هم فرانسه را مانع نهایی شدن توافق دانستند.

وزیر خارجه آمریکا دیروز در پشت درهای بسته سعی کرد نمایندگان کنگره آمریکا را متقاعد کند از اعمال تحریم‌های شدیدتر علیه ایران خودداری کنند چرا که این کار "اعتقاد به این مذاکرات را از بین می‌برد و در واقع آن را متوقف و متلاشی می کند."

آقای کری گفت امروز صبح با بنیامین نتاناهو نخست وزیر اسرائیل صحبت کرده تا خشم او را از توافق قریب الوقوع با ایران تخفیف دهد. او به آقای نتانیاهو اطمینان خاطر داده که آمریکا هم مثل اسرائیل معتقد است ایران نباید به سلاح هسته‌ای دست پیدا کند.

آقای کری اضافه کرد در حالیکه او تلاش می‌کند کنگره آمریکا را از اعمال تحریم‌های بیشتر علیه ایران منصرف کند اسرائیل معتقد است در زمانی که گفتگوهای ایران و ۱+۵ در جریان است باید تحریم‌ها علیه ایران سنگین‌تر شود.

"ما در مورد هدف اختلاف نظر نداریم؛ در مورد روش اختلاف داریم. ما فکر می‌کنیم باید این قدم اول را برداریم اما نتانیاهو عقیده دارد که با تشدید تحریم‌ها، باید فشار را بر ایران بیشتر کرد تا مجبور شود کاری را انجام دهد که تا به حال مایل به انجام آن نبوده است."

وزیر خارجه آمریکا گفت با وجود این اختلاف نظر آمریکا و اسرائیل در مورد خطر برنامه هسته ای ایران هم‌نظر هستند و "ایران نمی تواند برنامه صلح آمیز هسته‌ای داشته باشد اما در واقع این برنامه فریبی بیش نباشد."

ایران همواره تاکید کرده برنامه هسته‌ایش برای مقاصد صلح‌آمیز است و آژانس بین‌المللی انرژی اتمی هیچ مدرکی از اینکه ایران به دنبال سلاح اتمی است ارائه نکرده؛ اما کشورهای غربی می‌گویند ایران به بعضی سوال‌ها در باره این برنامه پاسخ نداده و به خواسته‌های جامعه بین‌‎المللی اعتنا نکرده است.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131114_me_kerry_iran_frozen_assets.shtml

بالا ^^

دیوید سوشه: خداحافظ آقای پوآرو

دیوید سوشه بازیگر انگلیسی که بیش از ۲۵ سال است در مجموعه های تلویزیونی نقش کارآگاه هرکول پوآرو را ایفا می کند، پس از تولید آخرین قسمت از این مجموعه و کشف اسرار آخرین پرونده روی صفحه تلویزیون با این شخصیت خداحافظی کرد.

در این آخرین پرونده، کارآگاه بلژیکی سالخورده برای جلوگیری از وقوع یک قتل دیگر از دوست دیرین خود کاپیتان هیستینگ خواهد خواست که به "استایلز کورت" محل تحقیقات در اولین پرونده ای که مشترکا روی آن کار می کردند، برگردد.

از سال ۱۹۸۹ که دیوید سوشه در اولین قسمت از مجموعه تلویزیونی کارآگاه پوآرو ظاهر شد زمانه تغییر کرده است. اما این بازیگر ۶۷ ساله معتقد است که بینندگان هنوز هم به یک چنین مجموعه های تلویزیونی آرامی که در فضای دهه های گذشته اتفاق می افتند علاقمند هستند.

او می گوید: "محصولات نمایشی پلیسی کاملا تغییر کرده اند، فضای آنها بسیار تیره و مملو از خشونت اند. ولی این دنیایی نیست که آگاتا کریستی خلق کرده بود و این که شخصیت کارآگاه پوآرو هنوز هم محبوب است نشان می دهد که مردم در این نوع از داستانها به این همه خشونت و خون و سکس نیاز ندارند."

با این همه او قصد ندارد در مجموعه های تلویزیونی که ممکن است در آینده در مورد این کارآگاه بلژیکی ساخته شود نقش این شخصیت را ایفا کند. در این ۲۵ سال او در تمام داستانهایی که آگاتا کریستی حول این شخصیت نوشته بازی کرده است.

دیوید سوشه در مورد خداحافظی با این شخصیت می گوید: "خیلی غم انگیز است. من دارم با شخصیتی خداحافظی می کنم که در تمام این ۲۵ سال او را شناخته و به نوعی خود او بوده ام. مثل خداحافظی با یک دوست قدیمی است ، خداحافظی با کسی که من در قالب بازیگری با او آشنا شدم. ولی هر چیزی دوره خود را دارد و فکر می کنم که این وقت خوبی برای پایان است. دیگر داستانی از آگاتا کریستی باقی نمانده که بتوان آن را به فیلم بدل کرد."

جالب اینکه او می گوید ایفای نه چندان خوب نقش شخصیت بازپرس جب در یک فیلم سینمایی که سال‌ها قبل از شروع تولید مجموعه تلویزیونی تهیه شده بود باعث شد که بعدها بازی در نقش کارآگاه پوآرو را به وی پیشنهاد کنند.

ظاهرا بازی در فیلمی به نام بلات در چشم انداز که در سال ۱۹۸۵ ساخته شد توجه برخی از اعضای بنیاد آگاتا کریستی از جمله یکی از نوه های او را جلب کرد.

دیوید سوشه با تواضع می افزاید: "بعدها آنها بازی ضعیف من در فیلم سیزده نفر برای شام با بازی پیتر یوستینف (در نقش پوآرو) را دیده بودند. من در نقش بازپرس جب بازی می کردم و یکی از بدترین بازیهای من بود. از اینکه یک چنین بازی بدی ارائه دادم خوشحالم چون دیگر نقش بازپرس جب را به من ندادند. اگر به بازی در آن نقش ادامه داده بودم هیچگاه شانس بازی در نقش کارآگاه پوآرو را پیدا نمی کردم."

دیوید سوشه با عاطفه زیادی، مثل یک دوست قدیمی، در مورد پوآرو صحبت می کند و توضیح می دهد که چرا هنوز هم این شخصیت کارآگاهی علاقمندان فراوانی دارد.

" شخصیت او بسیار جذاب است، او به مردم علاقه زیادی دارد. آدمی است که خیلی خوب به حرف های دیگران گوش می دهد. در برخورد با زنان هیچ انگیزه یا هدف پنهانی ندارد. مثلا اگر نیمه های شب در خیابان با یک زن جوان و مست مواجه شود در نهایت احترام با او رفتار خواهد کرد و آن زن به وی اطمینان می کند. به نوعی می توان گفت که در شخصیت او انگیزه های جنسی عمل نمی کنند. داماد من معتقد است که این شخصیت از نظر اخلاقی بسیار پرهیزکار و سرمشق بسیار خوبی است."

دیوید سوشه می گوید وقتی به اولین قسمت ها از مجموعه تلویزیونی پوآرو نگاه می کند متوجه می شود که به مرور زمان تغییر کرده و شخصیت او پخته تر شده است.

او اضافه می کند: "به نظرم اغراق های نمایشی در نشان دادن شخصیت کم تر و کمی از تزئین او کاسته شده. به مرور با وجوه تیره شخصیت او بیشتر آشنا می شویم و این دقیقا همان چیزی است که آگاتا کریستی نوشته بود."

دیوید سوشه خاطر نشان می کند که در طول این ۲۵ سال هیچگاه مطمئن نبود که تولید این مجموعه تلویزیونی تا چه مدتی ادامه خواهد یافت و به همین خاطر پیشنهادهای دیگر برای بازی در تئاتر و یا تلویزیون را همیشه در نظر می گرفت.

او می افزاید: "به همین دلیل و چون نمی دانستم که واقعا سال بعد این مجموعه ادامه خواهد یافت و یا نه، شانس آن را داشتم که در چندین نمایشنامه خوب از جمله آثاری از هارولد پینتر، آرتور میلر و یوجین اونیل بازی کنم. در ضمن باید بگویم که ایفای نقش کارآگاه پوآرو باعث شد که قابلیت من برای ایفای نقشهای شخصیت محور بیشتر شد و تحت تاثیر موفقیت شخصیت پوآرو نقش های بیشتری به من پیشنهاد می شد."

وی در مورد تماشای آخرین قسمت از مجموعه تلویزیونی کارآگاه پوآرو که چهارشنبه، ۱۳ نوامبر پخش شد، گفته بود که در آن شب همراه همسرش پای تلویزیون خواهد نشست و برای اولین بار آن را ضبط نخواهد کرد چون می داند که آخرین قسمت است و با نوشیدن لیوانی شراب این پایان پر احساس از سالها بازیگری را جشن خواهند گرفت.

با پایان ایفای نقش این کارآگاه دیوید سوشه به فعالیت بیشتر روی صحنه تئاتر بازخواهد گشت. از سال آینده در تور جهانی نمایشنامه ای با عنوان آخرین اعتراف روی صحنه خواهد رفت.

او می گوید که داستان این نمایشنامه مثل یک ماجرای اسرار آمیز در واتیکان است و زمان اتفاق های آن به دوران پاپ ژان پل اول برمی گردد که فقط ۳۳ روز در مقام رهبری کاتولیک های جهان بود.

همسر او نیز در نمایشنامه نقش تنها زن را که یک خواهر روحانی است ایفا می کند. دیوید سوشه می افزاید که از این تور جهانی استفاده خواهد کرد تا در کشورهای مختلف جهان از علاقه ای که مردم به مجموعه تلویزیونی پوآرو نشان داده اند قدردانی کند.

به نظر می رسد که این بازیگر ۶۷ ساله به هیچ وجه به بازنشستگی فکر نمی کند.

او به طنز می گوید : "در حرفه ما کسی بازنشسته نمی شود، معمولا از روی قطع شدن تماس های تلفنی می شود فهمید که باید از گود کناره گیری کرد. اگر ده یا پانزده سال تلفن زنگ نزد معنای آن این است که محترمانه بازنشسته ات کرده اند. و اگر قصد کار کردن نداری فقط کافی است بگویید نه، که البته برای هر بازیگری دشوارترین کلمه در زبان انگلیسی است. امیدوارم که تا چندین سال دیگر جواب من بله باشد."

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/arts/2013/11/131114_l51_suchet_poirot.shtml

بالا ^^

آزادی استفاده از ابزارک‌ها در تمام طول پروازهای اروپایی

قوانین مربوط به استفاده از دستگاه‌های الکترونیکی به هنگام برخاستن و فرود هوایپما در اروپا ساده‌تر می‌شود.

در حال حاضر گوشی‌های هوشمند، تبلت‌ها و دستگاه‌های دیگر را فقط در صورتی می‌توان استفاده کرد که هواپیما در حال پرواز باشد.

آژانس ایمنی هوانوردی اروپا (EASA) در دستورالعملی که منتشر کرده، گفته است که اجازه استفاده از این دستگاه‌ها در طول برخاستن و فرود هواپیما باید صادر شود.

این اجازه به پیروی از قوانین مشابه صادر شده در ایالات متحده آمریکا در ماه گذشته داده می‌شود.

این آژانس تصریح می‌کند که دستگاه در صورتی می‌تواند استفاده شود که در "حالت پرواز" (Airplane mode) قرار گیرد و به این معناست که مسافران نمی‌توانند از خدمات مکالمه یا پیامک استفاده کنند.

این ممنوعیت به خاطر احتمال تداخل رادیویی با تجهیزات پرواز است.

این تغییرات در شرکت‌های هواپیمایی اروپایی اعمال و به احتمال زیاد تا پایان ماه جاری اطلاع‌رسانی خواهد شد.

پاتریک کی، مدیر اجرایی آژانس ایمنی هوانوردی اروپا می‌گوید: "این یک گام مهم در روند گسترش آزادی برای استفاده از دستگاه‌های الکترونیکی شخصی هنگام پرواز هواپیما بدون تداخل در مسائل ایمنی است."

در توضیح تغییرات این قوانین در آمریکا، اداره هوانوردی فدرال می‌گوید بررسی‌های اخیر مشخص کرده که اکثر هواپیماهای تجاری می‌توانند تداخل سیگنال‌های رادیویی از چنین دستگاه‌هایی را تحمل کنند.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/science/2013/11/131114_na_gadgets_onboard.shtml

بالا ^^

آهنگساز 'دیو چو بیرون رود فرشته در آید' درگذشت

محمد علی ابرآویز، آهنگساز و شاعر تعدادی از معروفترین سرودهای موسوم به انقلابی در ایران درگذشت.

آقای ابرآویز سازنده آهنگ، شاعر و تنظیم‌کننده سرودهایی معروفی مثل "بوی گل و سوسن و یاسمن آمد"، "دیو چو بیرون رود فرشته در آید"، "الله الله" و سمفونی شهدا بود.

بدن بیجان آقای ابرآویز امروز (پنج‌شنبه ۲۳ آبان) در محل سکونتش پیدا و به بیمارستان منتقل شد؛ اما آقای ابرآویز پیش از انتقال درگذشته بود.

آقای ابرآویز مهرماه سال گذشته به دلیل بیماری ریوی مدتی بستری شده بود.

او در آن زمان به خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا) گفته بود: "پزشکان می‌گویند بیماری من از تنهایی است. سه چهار سالی می‌شود که دچار بیماری هستم، بیماری که با تنگی نفس بروز پیدا می‌کند. ظاهرا این بیماری تمامی ندارد و دچار بیماری‌های متعدد دیگری هم شده‌ام."

"پزشکان اصرار می‌کنند من را از بیمارستان مرخص کنند، اما یادم افتاد که اگر به خانه بروم، دوباره به تنهایی باز می‌گردم و این تنهایی دارد مرا خفه می‌کند، وقتی یادم می‌افتد که باید به خانه و تنهایی برگردم، غمگین می‌شوم."

آقای ابرآویز درباره سمفونی ۱۲ دقیقه‌ای میدان شهدا به خبرگزاری فارس گفته بود: "با وجود اینکه ۲۶ سال بیشتر سن نداشتم و تازه هم ازدواج کرده بودم، توانستم با سختی فراوان در جمعه سیاه یا همان ۱۷ شهریور ۱۳۵۷ با استفاده از دو ضبط صوت نسبتاً سنگین شعارها و صداهای واقعی اعتراضات مردمی را ضبط کنم که هم‌اکنون در آرشیو سازمان رادیویی کشور موجود است."

از دیگر آثار آقای ابرآویز می‌توان به معمار طرح حرم، الله اکبر، آمدن موعود و خمینی ای امام اشاره کرد. او آهنگساز و شاعر ۱۸ سرود انقلابی بود.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131114_me_iran_composer_dies.shtml

بالا ^^

مایکل شوماخر پیشنهاد لوتوس را رد کرد

مایکل شوماخر که هفت بار عنوان قهرمانی مسابقات ماشین سواری فرمول یک را کسب کرده، پیشنهاد تیم لوتوس را برای شرکت در دو مسابقه نهایی این تیم رد کرده است.

شوماخر ۴۴ ساله، اکنون در بازنشستگی به سر می برد. تیم لوتوس از او دعوت کرده است تا جایگزین کیمی رایکونن شود که به خاطر آسیب دیدگی از ناحیه کمر قادر به شرکت در مسابقه نیست.

گزارش شده است که هیکی کووالاینن احتمالا جای رایکونن را در مسابقه خواهد گرفت.

سابین کم، مدیر شوماخر به بخش ورزشی بی بی سی گفت: "همه می پرسند آیا واقعا حقیقت دارد که شوماخر این پیشنهاد را رد کرده است و من درک می کنم که دلیل این سوال ها چیست. مایکل کاملا آماده و ورزیده است و در شرایط بسیار خوب فیزیکی قرار دارد."

او در ادامه گفت: "این درست است که مایکل هنوز از قدرت زیادی برخوردار است اما در زندگی جدیدش کاملا جا افتاده است."

رایکونن در مسابقه روز یکشنبه و همچنین آخرین مسابقه فصل، گران پری در اینترلاگوس، برزیل را از دست خواهد داد.

این راننده ۳۴ ساله در فصل آینده قرار است با تیم فراری، یکی از تیم هایی که شوماخر در گذشته با آن همکاری می کرد، رانندگی کند.

شوماخر در ۲۰۰۶ پس از ده سال همکاری با فراری، بازنشسته شد. اما در ۲۰۱۰ با تیم مرسدس به فرمول یک بازگشت.

او دوباره در پایان فصل ۲۰۱۲ بازنشسته شد و راه را برای لوئیس همیلتون که در ۲۰۰۸ قهرمان فرمول یک شده بود، باز کرد.

کووالاینن، فعالیت کاری خود را در ۲۰۰۷ با تیم رنو شروع کرد و در طول دو فصل همکاری خود با مک لارن موفق به کسب قهرمانی در مسابقه گران پری مجارستان شد. تاکنون این تنها پیروزی او بوده است.

او دو سال با لوتوس همکاری کرد و در طول ۲۰۱۲ با تیم کیترهم. اما موفق نشد برای هیچیک از این دو تیم امتیازی کسب کند و در طول این فصل هنوز در مسابقه ای شرکت نکرده است.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/sport/2013/11/131114_l43_schumacher_lotus.shtml

بالا ^^

نمایندگان زن پارلمان ترکیه می توانند شلوار بپوشند

به نمایندگان زن پارلمان ترکیه اجازه پوشیدن شلوار داده شده است.

روز پنجشنبه، ٢٣ آبان (١٤ نوامبر)، گزارش شد که نمایندگان مجمع عالی ملی - پارلمان ترکیه - مقررات مربوط به منع پوشیدن شلوار توسط نمایندگان زن پارلمان را لغو کرده و به زنان نماینده اجازه داده با شلوار در جلسات مجمع شرکت کنند.

مصوبه پارلمان گام دیگری در راستای آزادسازی انتخاب پوشش نمایندگان زن پارلمان محسوب می‌شود که پیشتر مقررات منع استفاده از روسری را نیز لغو کرده بود.

طرح آزادسازی استفاده از شلوار پس از آن در پارلمان مطرح شد که سفک پاوی، نماینده زن عضو حزب جمهوریخواه خلق، حزب چپ میانه مخالف دولت، در جریان مذاکره پیرامون لغو ممنوعیت استفاده از روسری در محل پارلمان، این مساله را مطرح کرد.

ممنوعیت استفاده از روسری یکی از موضوعات بحث برانگیز در نظام سیاسی لائیک ترکیه بوده است که باعث قطب‌بندی افکار عمومی در جامعه عمدتا مسلمان این کشور شده بود.

خانم پاوی، که در ماه ژوئن سال ٢٠١١ به عضویت پارلمان انتخاب شده و دارای پای مصنوعی است، پیشتر درخواستی را برای استفاده از شلوار به جای دامن تسلیم پارلمان کرده اما این درخواست رد شده بود.

مقررات مجمع عالی ملی تصریح می‌کرد که زنان عضو باید با کت و دامن در پارلمان حضور یابند.

طرح لغو ممنوعیت استفاده نماینده زن از شلوار توسط حزب حاکم عدالت و توسعه، به رهبری رجب طیب اردوغان، نخست وزیر، تسلیم پارلمان شد و حزب سکولار جمهوریخواه خلق، حزب صلح و دموکراسی (طرفدار اقلیت کرد) و حزب ملی‌گرای نهضت ملی از آن حمایت کردند.

در ماه اکتبر سال جاری، چهار نماینده زن عضو حزب اسلامگرای عدالت و توسعه برای نخستین بار در تاریخ پارلمان جمهوری ترکیه، با روسری در مجمع عالی ملی حضور یافتند.

برخی از سکولارهای ترکیه معتقدند که روسری نماد اسلام سیاسی و در نتیجه، تهدیدی علیه هویت لائیک این کشور است اما حزب عدالت و توسعه استدلال کرده است که اجازه استفاده از روسری، با اصل آزادی فردی انطباق دارد و بخشی از حقوق دموکراتیک مردم است.

علاوه بر پارلمان، زنان می‌توانند در برخی ادارات دولتی هم با روسری حضور یابند.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/11/131114_l03_turkey_parliament_trousers.shtml

بالا ^^

چرا 'قیامت' نشد؟

"موسوی دستگیر بشه، ایران قیامت میشه"

"کروبی دستگیر بشه، ایران قیامت میشه"

اقدامی که هواداران جنبش سبز در بسیاری از تظاهرات اعتراضی‌شان، حاکمیت را از آن بر حذر می داشتند، نهایتا اواخر بهمن ١٣٨٩ انجام شد و میرحسین موسوی و مهدی کروبی به همراه همسرانشان تحت بازداشت خانگی قرار گرفتند.

خیلی‌ها می‌گویند موسوی و کروبی را گرفتند، هزار روز گذشت و قیامتی هم نشد.

اما مجتبی واحدی، فعال سیاسی و مشاور سابق مهدی کروبی می‌گوید با این که در ظاهر قیامت نشد، حکومت ایران هزینه سنگینی برای این حصر هزار روزه پرداخته است.

آقای واحدی می‌گوید: "نوع برخورد کینه‌توزانه‌ای که رهبر، دادستان کل کشور و رییس قوه قضاییه بعد از گذشت سه سال از حصر این آقایان نسبت به آنها می‌کنند نشان می‌دهد که از هزینه ناشی از رفتار آنها قبل از حصر و بعد از حصر خیلی عصبانی هستند."

به گفته آقای واحدی "همین‌قدر که هنوز که هنوز است هیچ کس در جمهوری اسلامی رسما جرات نمی‌کند مسئولیت بازداشت این‌ها را بپذیرد و هر روز یک جور حرف می‌زنند، نشان می‌دهد که بازداشت این‌ها کم‌هزینه نیست."

احمد سلامتیان، تحلیلگر سیاسی ساکن پاریس هم عقیده دارد اعتراض به حصر این سه رهبر سیاسی بسیار شدیدتر و پردامنه تر از موارد مشابه آن بعد از انقلاب سال ۵٧ بوده است.

استمرار اعتراضات

او می‌گوید: "واقعیت این است که رفع حصر، بعد از هزار روز، هنوز مطالبه بخش عمده‌ای از جامعه است و اگر آن را با سرکوب‌هایی که در ۳۴ سال عمر جمهوری اسلامی صورت گرفته و اعتراض‌هایی که به آنها شده مقایسه کنیم، از مستمرترین اعتراضات است."

به گفته آقای سلامتیان "نباید فراموش کنیم که در دوران حصر آیت‌الله منتظری حتی با در نظر گرفتن مقام مرجعیت ایشان، یا حصر مراجع دیگری مثل آیت‌الله شریعتمداری، میزان استمرار اعتراض نسبت به آن حصرها کمتر از حصر آقایان موسوی و کروبی و خانم رهنورد بوده است."

با این حال این واقعیت وجود دارد که حضور خیابانی معترضان بعد از حصر خانگی رهبرانشان عملا متوقف شد و چند فراخوانی هم که داده شد با استقبال چندانی روبرو نشد.

ناتوانی در مقابله با سرکوب خشن

بسیاری از ناظران یکی از دلایل اصلی این کم شدن حضور خیابانی معترضان را سرکوب حکومت و برخورد شدید با معترضان دانسته اند. در تظاهرات هفته های آخر سال ٨٩ دست کم ۴ نفر در خیابان‌های تهران و شیراز کشته شدند و تعداد زیادی از بازداشت‌شدگان نیز به زندان‌های طولانی مدت محکوم شدند.

احمد سلامتیان اعتقاد دارد سرکوب به تنهایی باعث فروکش کردن اعتراضات خیابانی نمی‌شود بلکه این ناتوانی جامعه سیاسی در برای مقابله با سرکوب است که اشکال پرهزینه اعتراض را منتفی می‌کند.

احمد سلامتیان می‌گوید: "فقدان سلسله مراتب تشکیلاتی در جامعه ایران منجر به این می‌شود که قربانیان سرکوب و خشونت زود طعمه سرکوب می‌شوند و در برابر سرکوب تنها هستند. ما در کشورمان دارای کمیته‌های حمایت از زندانیان سیاسی که بتوانند هزینه‌ها و مخارج آنها را در درازمدت تامین بکنند نیستیم."

البته به اعتقاد احمد سلامتیان این به این معنی نیست که سرکوب می‌تواند به طور کلی جلوی موج اعتراضی را بگیرد، بلکه باعث می‌شود جامعه به سمت شیوه‌های کم‌هزینه‌تر اعتراض برود

او می‌گوید: "جامعه هر زمانی که توانسته ابزاری پیدا کند که هزینه متمرکز سرکوب را به طور مشخص روی اجزای گمنام و پراکنده خود کمتر کند، به عنوان نمادین از آقایان موسوی و کروبی و خانم رهنورد پشتیبانی شده. اعم از این‌که در راهروی مترو بوده، در یک محل مسابقه فوتبال بوده، در یک میتینگ انتخاباتی بوده، یا در مطبوعاتی که گاه گدار فرصت بیان مطلب کرده‌اند."

خلا رهبری

همزمان با حصر رهبران جنبش سبز و برای پر کردن خلا رهبری، گروهی با عنوان شورای هماهنگی راه سبز امید اعلام وجود کرد. گروهی که با آنکه اعضای آن اعلام نشدند اما با توجه به حمایت ضمنی آقایان موسوی و کروبی در آخرین روزهای پیش از حصر، برداشت عمومی این بود که متشکل است از مشاوران و نزدیکان موسوی و کروبی.

اما این گروه علی رغم چند بار فراخوان دادن برای تجمع‌های خیابانی بعد از بهمن ۸۹، نتوانست رهبری معترضان را در دست بگیرد و تفاوت بین جمعیت گسترده ۲۵ بهمن ۸۹ با فراخوان‌هایاین گروه و افراد و گروه‌های دیگر نشان داد جایگاه میرحسین موسوی و مهدی کروبی با کسانی که حتی به آنها منتسب هستند تفاوت دارد و خلا این دو به راحتی پرشدنی نیست.

مجتبی واحدی که خود یکی از مشاوران سابق مهدی کروبی بود که تا مدتی سخنگوی غیررسمی او در خارج از کشور به شمار می‌رفت، علاوه بر سرکوب شدید حکومت و خلا رهبری، عامل دیگری را هم در افول حرکت‌های خیابانی موثر می‌داند: "در طول حدود بیست ماه از آغاز جنبش سبز تا حصر و حبس خانگی آقایان موسوی و کروبی و خانم رهنورد، از داخل جنبش اظهارنظرهایی شد که منجر به ریزش از بدنه جنبش شد، و اتفاقا کسانی را که همیشه سردمدار تظاهرات خیابانی بودند، رادیکال نامیدند و تاکید کردند که حساب این افراد از جنبش سبز جداست. و به نظر من همین باعث شد کسانی که آمادگی تظاهرات شجاعانه در برابر حکومت داشتند به دست بعضی از وابستگان به خود جنبش منزوی شدند."

امید گشایش؟

با پیروزی حسن روحانی و باز شدن نسبی فضای سیاسی در ایران، نام موسوی، کروبی و رهنورد کم کم به خبرگزاری‌ها و روزنامه‌های داخلی باز شد و سوال از وضعیت آنها به یکی از سوال‌های همیشگی خبرنگاران از مسئولان حکومتی تبدیل شد.

باید دید این تغییر فضا، چه زمانی به آزادی رهبران جنبش سبز خواهید انجامید؟ آیا همانطور که حسن روحانی در یکی از سخنرانی‌های انتخاباتی‌اش گفت بعد از چند ماه می‌تواند این وعده را که خواسته بخش قابل توجهی از هوادارانش است برآورده کند؟

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131114_l45_mousavi_karoubi_1000days.shtml

بالا ^^

ساخت آزمایشی پهپاد نجات غریق در ایران

مهندسان ایرانی پهپادی را آزمایش کردند که برای نجات افراد در حال غرق شدن طراحی شده است.

"ربات پارس" هشت پروانه دارد و سه حلقه نجات را با خود حمل می‌کند که می‌توانند از بالا به سوی قربانی رها شوند.

مهندسان این پروژه می‌گویند که پس از آزمایش‌هایی در دریای خزر، توانسته‌اند به هدف خود که نجات قربانی با سرعتی بیشتر از یک مامور نجات غریق است، دسترسی پیدا کنند.

اما می‌گویند برای نجات واقعی افراد، زمان و بودجه بیشتری مورد نیاز خواهد بود.

آزمایش‌های اولیه در مرداد ماه گذشته انجام شد اما جزئیات بیشتر به تازگی، خارج از ایران، توسط سایت خبری روباتس گزارش شده است.

در این آزمایش، "ربات پارس" با یک مامور نجات غریق مسابقه داد. هدف رقابت این بود که هر کدام از این دو بتوانند زودتر به شخصی برسند که در ۷۵ متری ساحل، تظاهر به غرق شدن می‌کرد.

در این رقابت هواپیمای بدون سرنشین توانست یک حلقه نجات را در عرض ۲۲ ثانیه به قربانی برساند در حالی که مأمور نجات غریق این مسافت را حدودا در ۹۰ ثانیه پیمود.

امین ریگی از بنیانگذاران RTS Lab که این پروژه را راه‌اندازی کرده است، به بی‌بی‌سی گفت: "ما ۱۳ آزمایش را در یک دوره چهار روزه انجام داردیم که برخی از آنها در روز و چند تای آنها در شب با استفاده از نور LED انجام شدند. در ابتدا مشکلاتی اندک در پرتاب حلقه‌های نجات داشتیم اما در روزهای پس از آن عملیات بسیار بهتر و دقیق‌تر شد."

او افزود: "ما معتقدیم روزی می‌آید که می‌توان از پهپاد برای نجات در سواحل، عملیات نجات از روی سکوی شناورهای دریایی و همچنین انجام عملیات نجات در هنگام سیل استفاده کرد."

آقای ریگی گفت: "نمونه اولیه در حال حاضر می‌تواند با سرعت ۳۶ کیلومتر بر ساعت حرکت کند و تا ۱۰ دقیقه در هوا باقی بماند و از فناوری مکان‌یاب جی‌پی‌اس برای بازگشت به پایگاه بهره ببرد."

در حال حاضر برای کنترل این پهپاد به انسان نیاز است تا طول مدت پرواز، با کنترل از راه دور آن را هدایت کند. با این حال آقای ریگی می‌گوید هدف گروه طراح این است که آن را به هدایت خودکار برسانند.

او گفت: "ما قصد داریم امکان پردازش تصویر را به بخش عملیات نجات، و پس از آن که غریق به محدوده دید روبات رسید، بیافزاییم. از آن نقطه به بعد ربات خودش باید توانایی انجام باقی کار را داشته باشد."

او افزود که در نظر است تا به ربات توانایی فرود روی آب در مواقع اضطراری را هم افزوده شوذ، و آن را به سامانه حسگر مادون قرمز (فروسرخ) برای تشخیص افراد در تاریکی مجهز کنند.

هشدار برای توفان

این پژوهش توسط دیگر فعالان حوزه ربوت مورد استقبال قرار گرفته است.

دیو بارنز، استاد روباتیک فضا و سیارات در دانشگاه آبريستويث می‌گوید: "من خوشحالم که از فناوری آئروبات (روبات‌های هوایی) برای کارکردهای بشردوستانه‌ای استفاده می‌شود."

از نظر او افزایش مستقل‌سازی این روبات‌ها یک چالش است اما می‌گوید که می‌تواند دستگاه‌هایی را در ذهن تجسم کند که از دوربین‌های حرارتی بهره می‌برند و می‌توانند در شب و یا شرایط مشابه دیگر که دید ضعیف است عمل کنند.

انتخاب زمان مناسب برای یافتن قربانیان به خاطر مشکلات دید، یک چالش بزرگ برای امدارسان‌ها است.

ایوان پتیلوت، استاد رباتیک و عضو آزمایشگاه سامانه‌های اقیانوسی در دانشگاه هریت وات در اسکاتلند معتقد است این وسایل به جای حمل حلقه‌های نجات می‌توانند با جفت شدن به شناورهایی که با هوش مصنوعی هدایت می‌شوند، کاربرد بهتری پیدا کنند.

او می‌افزاید: "این ایده ممکن است فعلا برای نظارت بر سواحل، در فصل تابستان مناسب باشد البته اگر آنها بتوانند طول زمان پرواز را افزایش دهند. اما مساله اصلی این است که در شرایط توفانی، توانایی هدایت این وسیله می‌تواند به یک مشکل بزرگ تبدیل شود. نکته جالب در مورد این فناوری، ایده نصب دوربین روی یک دستگاه پرنده است که به شما اجازه می‌دهد تا منطقه بزرگ‌تری را نسبت به وقتی که در سطح شناور هستید، بررسی کنید. چیزی که ممکن است شما بخواهید، تشکیل یک ناوگانی شامل انواع وسایل نقلیه است که با هم همکاری دارند."

آقای ریگی از سازندگان این پهپاد، اذعان کرد که پایدارسازی "ربات پارس" در شرایط آب و هوایی سخت، یک چالش است اما می‌افزاید که گروهش روی حل این مشکل کار می‌کند.

آنها برنامه‌ریزی کرده‌اند تا نسخه پیشرفته‌تر این دستگاه را در فروردین یا اردیبهشت بعد آزمایش کنند.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/science/2013/11/131114_na_iranian_sea_rescue_drone.shtml

بالا ^^

حسن روحانی جمهوری اسلامی را به کدام سمت می‌برد؟

با گذشت ۱۰۰ روز از آغاز به کار "دولت یازدهم"، به نظر می رسد که تصویر شفاف تری از نقاط قوت و ضعف دولت جدید ایران پیش روی تحلیل گران قرار گرفته است.

با شفاف تر شدن این تصویر، اکنون احتمالا با ضریب خطای کمتری می توان به ارزیابی سمت وسوی "دولت یازدهم" و موقعیت نسبی آن در ساختار قدرت پرداخت.

top

برای انجام این ارزیابی، بازخوانی اولویت های حسن روحانی و فرصت ها و تهدیدهای پیش روی او اجتناب ناپذیر خواهد بود. وزن متحدان و مخالفان دولت آقای روحانی و تبعات پیروزی یا شکست آن، از دیگر متغیرهایی‌ هستند که بررسی آنها، برای پاسخگویی به این سوال مهم ضروری هستند که رئیس جمهور جدید، احتمالا چه چیزهایی را در ایران تغییر می دهد یا نمی دهد؟

اولویت های روحانی

مشخص نیست بسیاری از اقداماتی که توقع انجام آنها از حسن روحانی وجود دارد را اساساً بتوان جزو اولویت های واقعی او دانست.

به عنوان نمونه، آقای روحانی در ماه های اخیر، به خاطر "عمل نکردن" به وعده هایش در مورد رفع حصر رهبران "جنبش سبز" و آزادی زندانیان سیاسی مورد انتقادات فراوانی گرفته است.

وعده مشخص او در ارتباط با حصر این رهبران، در جریان یک گردهم آیی انتخاباتی داده شده، جایی که در پاسخ به سوالی درباره حصر رهبران مخالف دولت گفته است: "من امیدوارم خود انتخابات یک مقدار فاصله ها را کم کند و دولت آینده بتواند یک فضای غیر امنیتی را در کشور به وجود بیاورد. به نظر من مشکل نیست شرایطی را در یک سال آینده بشود فراهم کرد که نه تنها آنها که در حصر هستند آزاد شوند که حتی کسانی که به خاطر مسائل سال ۸۸ در زندان هستند آنها هم آزاد شوند."

وی در یک تجمع انتخاباتی دیگر، وقتی با شعار "زندانی سیاسی آزاد باید گردد" حاضران مواجه شده، این گونه واکنش نشان داده است: "چرا فقط زندانی سیاسی؟ کاری کنیم همه زندانیان آزاد شوند."

پرهیز آقای روحانی از ارائه قول های قطعی در موضوعات سیاسی و امنیتی، در زمینه های دیگر نیز محسوس بوده است. مثلا آقای روحانی در اولین مصاحبه مطبوعاتی خود بعد از انتخابات، به سوالی راجع به استفاده از محمدرضا عارف در کابینه خود چنین پاسخ داده است: "من به همه کاندیداهای انتخابات اخیر گفتم که بنا داریم از برنامه و نظرها و افراد مورد نظرشان استفاده کنیم." در همین مصاحبه، وی در واکنش به پرسشی از برنامه های دولتش راجع به بازگشایی "انجمن صنفی روزنامه نگاران ایران" گفته است: "نه تنها این انجمن بلکه همه انجمن‌ها را باید بر اساس قانون فعال کرد زیرا انجمن‌ها بهترین راه برای حل مسائل هر صنف هستند."

این در حالی است که از سوی دیگر، وعده های آقای روحانی در مورد موضوعاتی چون تحریم ها یا روابط خارجی، بسیار مشخص تر به نظر می رسند. مثلا او پس از انتخابات، مکررا از تمایل دولت خود به حل سریع مساله هسته ای سخن گفته و حتی زمانی "۳ تا ۶ ماهه" را برای رسیدن به این هدف مشخص کرده است.

موافقان و منتقدان حسن روحانی، ممکن است این ترکیب ناهمسان در وعده هایش را به حساب واقع بینی راجع به ویژگی های ساختار سیاسی ایران بگذارند یا نتیجه اولویت پایین اصلاحات سیاسی و وضعیت حقوق بشر برای او تلقی کنند.

اما فارغ از هر گونه ارزش گذاری در مورد اولویت های رئیس دولت، باید این واقعیت را به رسمیت شناخت که وی در طول عمر سیاسی خود، به تلاش برای ایجاد تغییرات سیاسی یا اجتماعی در ایران شهرت نداشته است. هر چند در مقابل، در طول حداقل یک دهه اخیر، از مدافعان سرسخت مقولاتی چون "فراجناحی" بودن یا "عملگرایی" در سیاست بوده است. رویکری که از زمان به قدرت رسیدن به عنوان رئیس جمهور نیز، در رفتار سیاسی او نمود واضحی داشته است.

بازگشت

عوامل مساعد

احتمالا تجربه دوران ریاست جمهوری محمود احمدی نژاد، مهم ترین عاملی بوده که تاکنون، به تقویت جایگاه حسن روحانی و متحدانش کمک کرده است.

در دوره آقای احمدی نژاد، طیفی جدید و تندرو از جناح محافظه کار، در حمایت از او به درگیری شدید با دیگر نیروهای سیاسی کشور و حتی سایر محافظه کاران پرداختند. این در حالی بود که همزمان، اقتصاد ایران، به دلیل سیاست های دولتی و تحریم های هسته ای، در بحرانی ترین وضعیت پس از پایان جنگ با عراق قرار گرفت. شرایط اقتصادی بحرانی ایران در دو سال آخر مسئولیت دولت قبلی، نه تنها زندگی بخش بزرگی از شهروندان ایران را تحت تأثیر قرار داد، که به نارضایتی گسترده - حتی محافظه کاران - از وضعیت موجود کشور انجامید.

به این ترتیب عملکرد دولت محمود احمدی نژاد، ضربه ای سنگین را به موقعیت حامیان قدرتمند و تندروی او وارد کرده که بسیاری از آنها، در حال حاضر از موثرترین مخالفان حسن روحانی و دولت او محسوب می شوند. این وضعیت، به ایجاد مزیت نسبی قابل توجهی برای دولت آقای روحانی انجامیده و عملا، قدرتمندترین دشمنان سیاسیش را در سطح افکار عمومی و حتی بسیاری از محافظه کاران، در جایگاه متهم اصلی شرایط دشوار اقتصادی کشور نشانده است.

در وضعیت موجود، بر خلاف زمان ریاست جمهوری محمد خاتمی که جریان های مختلف جناح محافظه کار با انسجام قابل توجهی به حمله دولت اصلاح طلب می پرداختند، بیشتر حملات طیف تندرو به دولت، از جانب "مجموعه" جناح محافظه کار حمایت نمی شود. حتی گروهی از این محافظه کاران،که در دوره احمدی نژاد توسط هم جناحان تندور تر خود به حاشیه رانده شده بودند، از انگیزه همکاری با روحانی علیه تندروها برخوردار هستند.

این در حالی است که نیروهای اصلاح طلب و میانه رویی که در انتخابات ۲۰۱۳ از آقای روحانی حمایت کردند، با وجود انتقاداتی که به روند کند تغییرات سیاسی در داخل کشور دارند، در حمایت از سیاست خارجی دولت تقریباً یکپارچه به نظر می رسند. در سطح اجتماعی نیز، احتمالا گستردگی حمایت عمومی از "اولویت اصلی" دولت حسن روحانی (رفع بحران اقتصادی ناشی از تحریم ها) نسبت به میزان حمایت عمومی از اولویت اصلی دولت محمد خاتمی (توسعه سیاسی) بیشتر است.

ظاهرا در ارتباط با همین اولویت است که گروهی دیگر از حامیان موثر سیاست خارجی دولت را، فعالان اقتصادی و بخش خصوصی ایران تشکیل می دهند. فعالانی که به خاطر تحریم های اقتصادی – به ویژه تحریم های بانکی و نفتی وضع شده از تابستان ۱۳۹۱ – تحت فشار کم سابقه ای قرار گرفته اند و پایان تحریم های بین المللی را، برای ادامه بقا ضروری می دانند.

اتاق بازرگانی ایران، که در آن نمایندگان بخش خصوصی مدرن ایران در کنار نمایندگان بازار سنتی حضور دارند، در انتخابات ۱۳۹۲ به حسن روحانی گرایش داشت و پس از انتخابات هم، به حمایت قاطع از او پرداخت. در عوض، یکی از نخستین انتصاب های حسن روحانی پس از پیروزی در انتخابات، تعیین محمد نهاوندیان رئیس اتاق بازرگانی و صنایع و معادن و کشاورزی ایران به عنوان رئیس ‌دفتر رئیس‌‌جمهور و سرپرست نهاد ریاست جمهوری بود.

در شرایط فعلی کشور، حتی چنین به نظر می رسد که بخشی از - و البته نه همه - نهادهای انتصابی درگیر در فعالیت های اقتصادی نیز، که در یکی، دوسال اخیر از سوی با کاهش بودجه دولتی مواجه شده و به خاطر تحریم های مالی از بخش مهمی از مبادلات مالی خود با خارج از کشور باز مانده اند، به موفقیت سیاست خارجی دولت امید بسته اند.

بازگشت

عوامل بازدارنده

دولت حسن روحانی، با وجود حامیان متنوع، مخالفان قدرتمندی نیز دارد که اغلب، در نهادهای زیر نظر رهبری جای دارند. معروف ترین موضوع نارضایتی این مخالفان با سیاست های دولت یازدهم، سیاست خارجی است.

اگرچه این حرف، دقیق نیست که تمام منسوبان یا منصوبان آیت الله خامنه ای مخالف سیاست خارجی آقای روحانی هستند، اما می توان گفت که مخالفت های عمده با رویکرد خارجی دولت، از سوی مسئولان و رسانه‌هایی صورت گرفته که نزدیک به رهبری محسوب می شوند.

تاکنون بیشترین علت مخالفت این فعالان و رسانه ها با سیاست خارجی دولت، رویکرد آقای روحانی به کاهش تنش با ایالات متحده بوده است. این مخالفت، کاملاً همسو با دیدگاه های آقای خامنه ای به نظر می رسد که حتی بعد از سفر رئیس جمهور به نیویورک برای شرکت در مجمع عمومی سازمان ملل، مخالفت صریح و مکرر خود را با برقراری ارتباط با ایالات متحده اعلام کرد. آیت الله خامنه ای، تأکید کرد که مذاکرات هسته ای ایران و موضوع رابطه تهران و واشنگتن را دو پرونده جداگانه تلقی می کند و اگر چه موافق نرمش نسبی در خصوص پرونده اول است، علاقه ای به شکسته شدن تابوی رابطه با آمریکا ندارد.

یکی دیگر از دلایل مخالفت نزدیکان رهبر جمهوری اسلامی با دولت یازدهم، نقش اصلاح طلبان در این دولت است. آیت الله خامنه ای و حلقه اطراف او، به وضوح در مقابل بازگشت به قدرت اصلاح طلبانی که سابقه رویارویی با دیدگاه های رهبر را داشته باشند حساس هستند.

این حساسیت، در هنگام رای اعتماد مجلس به کابینه حسن روحانی، به میزان قابل توجهی برجسته شد. در زمان تعیین وزرای جدید، با فشار رهبر و نزدیکانش، عده ای از نزدیکان محمد خاتمی امکان ورود به دولت را نیافتند: چند نفر از این عده، از ابتدا توسط روحانی به مجلس معرفی نشدند و سه نفر از آنان نیز پس از معرفی، امکان کسب رأی اعتماد از نمایندگان را نیافتند.

قابل توجه بود که هر سه کاندیدای اصلاح طلبی که در اولین جلسه رای اعتماد شکست خوردند، برای وزارتخانه هایی معرفی شده بودند که با جوانان سروکار دارند: "آموزش و پرورش"، "علوم، تحقیقات و فناوری" و "ورزش و جوانان"؛ که احتمالا میزان حساسیت محافظه کاران بر روی جوانان و پتانسیل اعتراضی آنان را نشان می داد. محافظه کاران مجلس، تاکنون حتی دومین و سومین گزینه های پیشنهادی آقای روحانی برای وزارت ورزش و جوانان را نیز رد کرده اند که در تاریخ جمهوری اسلامی، بی‌سابقه است.

همه اینها، البته به آن معنی نیست که اصلاح طلبان در کابینه حسن روحانی حضور ناچیزی دارند. اما شواهد موجود نشان می دهد که آیت الله خامنه ای و نزدیکانش، مواظبند که آنها در سمت‌هایی خاص، مثلا مسئولیت هایی که به طور مستقیم یا غیرمستقیم با امنیت مربوط هستند، حضور نداشته باشند. به همین علت است که در کابینه روحانی، وزرای اطلاعات، کشور، دفاع و دادگستری تماما از میان محافظه کاران سنتی انتخاب شده اند و اغلب در گذشته، رابطه خوبی با اصلاح طلبان نداشته اند.

وجود چنین ترکیبی، اعتراض گروهی از اصلاح طلبان را برانگیخته که تأکید دارند که فارغ از اولویت ها و ترجیحات شخصی حسن روحانی، وی با حمایت و رأی کسانی روی کار آمده که توقع ایجاد تغییرات در وضعیت سیاسی و حقوق بشری کشور را دارند. بر مبنای چنین دیدگاهی، آقای روحانی وظیفه دارد برای تأمین اهدافی همچون رفع حصر از رهبران جنبش سبز، آزادی زندانیان مطبوعات یا کاهش فشار امنیتی بر فعالان سیاسی و اجتماعی اقدامات مشخص تری انجام دهد.

بهبود رابطه دولت و محافظه کاران سنتی در زمان ریاست جمهوری حسن روحانی، از نظر غیرسیاسی نیز به بروز پیچیدگی در روابط میان دولت و رای دهندگانش منجر شده است. بسیاری از سیاستمداران و روحانیون محافظه کار، که احتمالاً حسن روحانی را به لحاظ سیاسی به رقبای تندرویش ترجیح می دهند، از نظر فرهنگی دارای دیدگاه هایی به شدت بسته هستند و از دولت جدید توقع دارند به دیدگاه هایشان توجه کند.

به عنوان نمونه، روحانیون ارشد محافظه کار، به هیچ وجه حضور زنان و مسلمانان سنی در پست‌های بالای سیاسی یا کاهش کنترل پلیس بر پوشش زنان و جوانان را تحمل نمی کند. این در حالی است که بخش مهمی از رأی دهندگان به حسن روحانی از میان زنان، اقلیت ها و جوانان بوده اند که خواستار بهبود وضعیت خود هستند. به این ترتیب، رئیس جمهور در میانه انتظارات رای دهندگان و توقعات سختگیرانه محافظه کاران سنتی، در وضعیت دشواری قرار گرفته و معلوم نیست که ماه عسل توام او با این دو گروه، تا چه زمان قابل ادامه باشد.

بازگشت

مشکلات روحانی با نهادهای حکومتی

قدرتمندترین نهاد حکومتی ایران، رهبری، به صورت کاملا مشروط حمایت خود را از دولت حسن روحانی اعلام کرده است.

آقای خامنه ای پیش از انتخابات ریاست جمهوری، در چند اظهار نظر جداگانه از تیم مذاکره کننده هسته‌ای در زمان ریاست جمهوری محمد خاتمی -که سرپرستی آن با حسن روحانی بود- انتقاد کرده بود. او با شروع مذاکرات هسته ای دولت یازدهم، خواستار حمایت از تیم مذاکره کننده هسته ای ایران شده؛ البته با این تعریف نامعمول که هرچند به نتیجه مذکرات هسته ای دولت خوشبین نیست، ولی در آن "ضرری" هم نمی بیند.

در پی انتخابات ریاست جمهوری ۱۳۹۲، برخی رسانه های محافظه کار گزارش کردند که در صندق شماره ۱۱۰ -که محل رأی دادن رهبر، اعضای دفتر و نزدیکان اوست- سعید جلیلی ۲۰۰، محمدباقر قالیباف ۱۲۴ و بقیه کاندیداها (از جمله حسن روحانی) کمتر از ۲۰ رای آورده اند. همچنین، اخیراً احمد علم الهدی معاون سابق نماینده رهبری در سپاه پاسداران فاش کرد که آیت الله خامنه ای بعد از انتخابات، با اشاره به تعداد آرای سعید جلیلی گفته است: "این چهار میلیون نشانگر وجود یک جوهره در این جامعه است."

به طور کلی، احتمالاً آیت الله خامنه ای، حسن روحانی را بهترین کاندیدای ریاست جمهوری سال ۱۳۹۲ نمی دانست، اما با توجه به تجربه دشوار "جنبش سبز" در سال ۱۳۸۸ و حساسیت وضعیت پرونده هسته ای ایران، حاضر هم نبود که برای جلوگیری از پیروزی او در انتخابات "هر" بهایی را بپردازد.

می توان فرض کرد که فشار تحریم های بین المللی بر اقتصاد ایران و تجربه مدیریتی پرهزینه دوران محمود احمدی نژاد، آیت الله خامنه ای را متقاعد کرده که به حسن روحانی شانس تلاش برای رفع این تحریم ها و سروسامان دادن به وضعیت اقتصادی کشور را بدهد. اما این رویکرد، لزوما به آن معنا نیست که نهاد رهبری، قصد همراهی با دیگر سیاست های حسن روحانی را نیز داشته باشد. به ویژه آنکه آیت الله خامنه ای، به وضوح نسبت به بسیاری حامیان و همراهان آقای روحانی - از اصلاح طلبان گرفته تا نزدیکان اکبر هاشمی رفسنجانی- و احتمال گسترش نفوذ آنها در حکومت ایران، حساسیت دارد.

سپاه پاسداران، دیگر نهاد تعیین کننده حکومتی در ایران، در ارتباط با دولت آقای روحانی مواضعی کاملا یکسان با رهبر جمهوری اسلامی را اتخاذ کرده است.

فرماندهان سپاه و نیروی شبه نظامی نزدیک به آن، بسیج، تا این لحظه به گونه ای عمل نکرده اند که بتوان آن را "مخالفت منسجم" با دولت حسن روحانی تلقی کرد. باوجود این، بسیاری از فرماندهان سپاه، در زمینه‌هایی چون سیاست خارجی یا رابطه با آمریکا، به انجام موضع گیری هایی پرداخته اند که در تقابل با سیاست های دولت است.

یک نمونه خبرساز از چنین موضع گیری هایی، اظهارات فرمانده کل سپاه پاسداران پس از سفر حسن روحانی به نیویورک بود که طی آن، از اقدامات رئیس جمهور در طول سفر حمایت کرد ولی مکالمه تلفنی او با رئیس جمهور آمریکا را مورد انتقاد قرار داد.

یک واکنش دیگر به سیاست خارجی دولت، نصب گسترده بیلبوردهایی در سرتاسر تهران در مخالفت با مذاکره ایران و آمریکا بود، که در آستانه دور جدید گفتگوهای هسته ای ژنو با حضور مذاکره کنندگان دو کشور صورت گرفت. این بیلبوردها اگر چه بعداً با پی گیری دولت جمع آوری شدند، اما مورد حمایت قاطع رسانه های وابسته به سپاه و بسیج قرار گرفتند. نهایتاً نیز، معلوم شد که طراح آنها، یک شرکت تبلیغاتی نزدیک به سپاه پاسداران بوده و نصبشان، با حمایت بسیج شهرداری تهران – و بدون طی روال اداری معمول – صورت گرفته است.

نیروهای بسیج، در حالت کلی مظنون به انجام اقداماتی مشخص علیه سیاست های دولت یازدهم هستند.

خبرسازترین این اقدامات، به افزایش فعالیت نیروهای "لباس شخصی" مربوط می شود. مطابق تجربه دو دهه اخیر، این نیروها نوعا از اعضای بسیج هستند و اقدامات آنها، که همواره علیه افراد متهم به مقابله با دیدگاه های رهبری صورت گرفته، با برخورد مسئولان این سازمان شبه نظامی مواجه نشده است.

در سه ماهه اخیر، همزمان با شدت گرفتن انتقادات نزدیکان آقای خامنه ای از سیاست تنش زدایی دولت با ایالات متحده، نیروهای لباس شخصی در چند مورد به اقدامات خیابانی پرداخته اند.

نخستین مورد از این اقدامات، اخلال در مسیر حرکت اتومبیل آقای روحانی در هنگام بازگشت از سفر نیویورک بود که با پرتاپ کفش به آن و سردادن شعارهای ضد آمریکایی همراه بود.

یک مورد خبر ساز دیگر، برهم زدن سخنرانی اکبر هاشمی رفسنجانی در کرمانشاه باشعار "مرگ بر آمریکا" بود که در واکنش به انتشار خاطره ای در سایت آقای رفسنجانی -راجع به موافقت آیت الله خمینی با حذف شعار "مرگ بر آمریکا"- صورت گرفت. نیروهای بسیجی، به ویژه اعضای "بسیج دانشجویی" در سه ماه گذشته، همچنین به انتشار بیانیه هایی شدید اللحن در انتقاد از احتمال "سازش" دولت با آمریکا در جریان مذاکرات هسته ای پرداخته اند.

از سوی دیگر، در سطح تشکیلات اطلاعاتی - امنیتی، دولت یازدهم با چالش های فراوانی رو به روست. دو تشکیلات عمده اطلاعاتی ایران، سازمان اطلاعات سپاه پاسداران و وزارت اطلاعات، در ارتباط با دولت حسن روحانی وضعیت متفاوتی دارند.

سازمان اطلاعات سپاه پاسداران، زیر نظر رهبر جمهوری اسلامی قراردارد و از گروهی از تندروترین نیروهای اطلاعاتی نزدیک به او تشکیل شده است.

اغراق آمیز نیست اگر یکی از وظایف اصلی این دستگاه اطلاعاتی را، کنترل و مهار گروهایی سیاسی –اجتماعی بدانیم که در انتخابات اخیر، ستادهای انتخاباتی حسن روحانی را تشکیل داده و نهایتاً باعث پیروزی او شدند.

سپاه پاسداران، حتی در زمان ریاست جمهوری محمود احمدی نژاد که وزیران اطلاعات اول و دومش همسویی کاملی با رهبر جمهوری اسلامی داشتند، درگیر موازی کاری اطلاعاتی و رقابت شدید با این وزارتخانه شد که نقطه اوج آن، تاسیس "سازمان اطلاعات سپاه پاسداران" در سال ۱۳۸۸ - به جای "معاونت اطلاعات سپاه" که تا آن زمان وجود داشت - بود. با روی کار آمدن دولت حسن روحانی، این سازمان دلایل بیشتری برای فعالیت موازی با وزارت اطلاعات پیدا کرده است.

احتمالاً به دلیل نگرانی از چنین فعالیت هایی بوده که دولت آقای روحانی، به فعال کردن "شورای هماهنگی دستگاه های اطلاعاتی" به ریاست وزیر اطلاعات پرداخته؛ شورایی که وجود آن، در قانون تاسیس وزارت اطلاعات در سال ۱۳۶۲ پیش بینی شده بود اما عملا فعالیتی نداشت. البته، تاکنون نشانه ای مشاهده نشده که تشکیل این شورا، منجر به تغییری مشخص در فعالیت های موازی سازمان اطلاعات سپاه شده باشد.

خود وزارت اطلاعات نیز، اگر چه زیر نظر دولت قرار دارد، ولی تغییرات آن از زمان شروع به کار دولت یازدهم تاکنون، کمتر از حد تصور ناظران بوده است.

وزیر اطلاعات دولت یازدهم، محمود علوی، ظاهرا گزینه مطلوب حسن روحانی برای این وزارتخانه نبوده، ولی چون جزو وزرایی است که تعیینشان باید به تصویب رهبر جمهوری اسلامی برسد، رئیس جمهور در گزینش او قدرت انتخاب بسیار محدودی داشته است. آقای علوی، به جناح محافظه کار سنتی ایران تعلق دارد. او در سابقه سیاسی خود، جزو جناح تندروی حکومت ایران محسوب نمی‌شده و از حامیان اکبر هاشمی رفسنجانی بوده است.

این وزیر در عین حال، سابقه مدیریت اطلاعاتی – امنیتی ندارد و همین موضوع، به نگرانی بعضی حامیان حسن روحانی در مورد میزان توانایی وزیر در کنترل حساس ترین وزارتخانه امنیتی دولت دامن زده است. برخی از ناظران، با توجه به فقدان سوابق اطلاعاتی وزیر جدید، احتمال داده اند که وی قادر به ایجاد تغییرات در این وزارتخانه نباشد و در دوران او، مدیران و نیروهای باقی مانده از سابق، همچنان به اقدامات گذشته خود ادامه دهند.

این نگرانی، در ماه های اخیر به طور جدی تر در سطح رسانه های چاپی و مجازی مطرح شده و دلیل آن، ادامه فشارهای امنیتی بر منتقدان حکومت در زمینه های مختلف است. برخی از این فشارها، توسط وزارت اطلاعات انجام شده که ماموران آن در ماه های گذشته، با اقداماتی همچون تهدید روزنامه نگاران داخل کشور، فشار بر خانواده های روزنامه نگاران مقیم خارج یا بدرفتاری شدید با دختران میرحسین موسوی وزهرا رهنورد، خبرساز شده اند.

وزارت کشور نیز، که دارای کنترل نسبی بر نیروی پلیس - بدون اختیار عزل و نصب فرماندهان - است، توسط یک وزیر محافظه کار، عبدالرضا رحمانی فضلی، اداره می شود.

وی از نیروهای نزدیک به علی لاریجانی رئیس مجلس است که همچون او، در زمان ریاست جمهوری محمد خاتمی از سرسخت ترین دشمنان اصلاح طلبان بوده و در دولت بعدی، با آقای احمدی نژاد و تیمش مشکل پیدا کرده است.

البته گرایش سیاسی وزیر جدید، تعیین کننده نهایی ترکیب نمایندگان دولت در استان ها - استانداران - نیست. چون مطابق قوانین ایران، استانداران نمایندگان "قوه مجریه" - و نه وزارت کشور- در استان ها محسوب می شوند و انتخاب آنها باید پس از پیشنهاد وزیر، به تصویب هیات دولت برسد. در نتیجه، مجموعه استانداران دولت یازدهم، ترکیبی از اصلاح طلبان و محافظه کاران میانه روست.

با وجود این، به نوشته رسانه های ایران، در میان استانداران پیشنهادی آقای رحمانی فضلی به دولت، برخی از همکاران سرسخت دولت محمود احمدی نژاد نیز وجود داشته که نشان دهنده میزان تفاوت گرایش های وزیر با انتظارات اصلاح طلبان است.

در نهایت، گذشته از چالش های فوق، مشکلات رئیس جمهور با سایر نهادهای قدرت در ایران، مثلا قدرت اقتصادی یا رسانه ای، کمابیش از جنس مشکلات سایر دولت های گذشته ایران با نهادهای زیر نظر رهبری است.

تعریف ساده این مشکلات عبارت از عدم دسترسی دولت به بخش مهمی از ابزارهای قدرت رسانه ای (به ویژه رادیو و تلویزیون که طبق قانون اساسی زیر کنترل رهبری قرار دارد) و اقتصادی (مشخصا، سپاه پاسداران و بنیادهای اقتصادی) است. با این توضیح اضافی که در زمینه اقتصادی، دولت حسن روحانی با چالش تحریم های بی سابقه بین المللی نیز مواجه است که برای حل آن، نیاز به همراهی رهبر جمهوری اسلامی و نهادهای زیر نظر او دارد.

بازگشت

تبعات موفقیت یا شکست روحانی

با توجه به مجموعه امکانات و مشکلات دولت یازدهم، موفقیت یا شکست این دولت در دسترسی به اهداف مشخص خود - به ویژه حل مساله هسته ای - تاثیرات دیرپایی بر معادلات سیاسی ایران بر جای خواهد گذاشت.

موفقیت دولت یازدهم در حل مساله هسته ای و رفع تحریم های بین المللی، به طور اجتناب ناپذیر موقعیت میانه روها را در نزد افکار عمومی و حتی نهادهای حکومتی ارتقا خواهد داد. این موفقیت، نه تنها رقابت با طیف میانه رو را در رقابت های انتخاباتی آینده به شدت دشوار خواهد کرد، که شکست سیاسی سختی برای طرفداران عدم نرمش در سیاست خارجی ایران خواهد بود.

تحقق چنین دورنمایی، برای بخش هایی از طیف تندروی حکومت تا حدی نامطلوب است که به منظور اجتناب از آن، احتمالا دست زدن به اقداماتی فراتر از از مخالفت های متعارف سیاسی را نیز منتفی نخواهند دانست. اقداماتی که به عقیده برخی تحلیلگران بدبین تر، ممکن است حتی به مرز اقدامات کارشکنانه یا خرابکارانه هم نزدیک شوند.

از سوی دیگر، در حالت کلی نباید فراموش کرد که ابراز بدگمانی صریح آیت الله خامنه ای در مورد احتمال نتیجه بخش بودن مذاکرات هسته ای، در میان پیروان سرسخت او نوعی گرایش سیاسی و عقیدتی برای اثبات موجه بودن "آینده نگری" رهبر ایجاد می کند که باعث می شود تا منسوبان و منصوبان او، مذاکرات هسته ای ایران را در جستجوی علایم ناشی از شکست رویکرد تعامل با غرب زیر ذره بین قرار دهند.

آقای خامنه ای در ۷ سال گذشته، حداقل در ۶ نوبت و با عباراتی کمابیش مشابه، به تکرار تفسیری یکسان از نتایج تلاش های اصلاح طلبان برای تنش زدایی با غرب در دوره محمد خاتمی پرداخته است: اینکه پاسخ سیاست های مداراجویانه اصلاح طلبان، سخت تر شدن موضع دولت آمریکا بوده است. رهبر ایران در همین ارتباط، به ویژه بارها یادآوری کرده که در زمان همان اصلاح طلبان بوده که رئیس جمهور وقت ایالات متحده ایران را جزئی از "محور شرارت" دانسته است.

هرچند رهبر ایران در مواجهه با واقعیت سخت تحریم های یک سال اخیر، به تغییر رویه در پرونده هسته ای ایران تن داده، ولی نشانه‌ای وجود ندارد که در بدگمانی دیرپای او به غرب هم تغییری ایجاد شده باشد. به عبارت دیگر در صورتی که این تغییر رویه، نتایج عملی ناچیز و هزینه های حیثیتی کنترل نشده داشته باشد، تضمینی نیست که او به طور نامحدود به هزینه دادن برای روند تنش زدایی ادامه دهد.

در چنین شرایطی شکست در روند جدید مذاکرات هسته ای، به ظن قوی به افزایش شدید و درازمدت بدگمانی آیت الله خامنه ای به هرگونه تنش زدایی با غرب یا هر نیروی مدافع میانه روی در سیاست خارجی می‌انجامد.

این تحول نه تنها به تضعیف موقعیت شکننده تیم جدید مذاکره کننده هسته ای و افزایش مجدد "برش" تندروها در سیاست خارجی ایران منجر می شود، که بر دستگاه معادلات فکری رهبر ایران نیز تاثیری برگشت ناپذیر - احتمالا حتی شدیدتر از تاثیر محور شرارت نامیده شدن ایران در زمان اصلاح طلبان - بر جای خواهد گذاشت.

در نهایت، هواداران تعامل با جهان چون حسن روحانی، که یک بار در زمان محمد خاتمی در صدد توافق با غرب بر سر پرونده هسته ای بوده و به واسطه عدم همراهی آیت الله خامنه ای ناچار به کناره‌گیری شده اند، اگر این بار نیز با سرنوشت مشابهی مواجه شوند، به سادگی امکان بازگشت به عرصه سیاست خارجی ایران را نخواهد داشت.

خروج این گروه از صحنه سیاست در حساس ترین شرایط پرونده هسته ای، لاجرم زمینه تسلط مجدد مخالفان تعامل با جامعه بین المللی را بر روابط خارجی ایران فراهم خواهد آورد. مخالفانی که حتی در صورت اوج فشارهای جهانی بر ایران، احتمالا رفتاری به کلی متفاوت با دولت فعلی ایران را به نمایش خواهند گذاشت.

بازگشت

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131111_l39_file_rouhani_performance_100day.shtml

بالا ^^

dailyemail_encoding_banner.jpg

Owner-Pe...@lists.bbc.co.uk

unread,
Nov 15, 2013, 3:52:40 PM11/15/13
to persi...@lists.bbc.co.uk
The text below is encoded in Unicode (UTF-8) format. If it is unreadable, please select "view" in your browser or e-mail client, then "encoding", then "Unicode (UTF-8)". Otherwise, check their respective help pages.
اخبار روزانه بی بی سی فارسی از طریق ایمیل
20:52 گرينويچ - جمعه 15 نوامبر 2013 - 24 آبان 1392
اخبار مهم

شیوه ای تازه برای دسترسی به سایت بی بی سی از ایران

در این بخش نسخه کامل برنامه چشم انداز بامدادی رادیو فارسی بی‌بی‌سی، شامل مجموعه‌ای از اخبار، گزارش و تحلیل به صورت پادکست برای دانلود و اشتراک در اختیار شما قرار می گیرد.

محمدجواد ظریف، وزیر خارجه ایران، "توفیق‌های" به دست آمده در جریان مذاکرات هسته‌ای با گروه ۱+۵ را "شبیه معجزه" دانسته و محمد خاتمی، رئیس جمهوری پیشین نیز ابراز امیدواری کرده است که این مذاکرات به نفع جمهوری اسلامی و مردم ایران تمام شود.

اتحادیه اروپا تصمیم گرفته است که هفت بانک و شرکت ایرانی را که پیش از این دادگاه به لغو تحریم آنها حکم داده بود، همچنان تحت تحریم نگاه دارد. یک دیپلمات به خبرگزاری فرانسه گفته است که این تصمیم ربطی به سیاست اتحادیه اروپا در مذاکرات هسته‌ای با ایران ندارد.

علی جنتی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی ایران گفته است: "خودم عضو فیسبوک هستم و فیسبوک یک شبکه اجتماعی است و من آن را جزو مصادیق مجرمانه نمی دانم."

گاهشمار هزار روز حبس خانگی میرحسین موسوی، زهرا رهنورد، مهدی کروبی و فاطمه کروبی که بعد از مدتی از حبس بیرون آمد.

اعضای گروه "حکومت اسلامی عراق و شام"، که یکی از گروه‌های مرتبط با القاعده است، بابت سر بریدن اشتباهی عضو یک گروه شورشی دیگر طلب عفو کرده‌اند.

فعالان مدنی در شمال سوریه بعد از اینکه تلاش کردند در مقابل قدرت فزاینده القاعده در این منطقه مقاومت کنند، مجبور به ترک آن شده‌اند.

شین هوا، خبرگزاری رسمی دولت چین، از تصمیم دولت مبنی بر ایجاد اصلاحاتی در سیاستهای آن کشور از جمله تعدیل سیاست تک فرزندی و برچیدن اردوگاههای کار اجباری که مورد انتقاد شدید قرار دارد، خبر داده است.

در ادامه مسابقات مقدماتی جام ملت‌های آسیا، تیم ملی ایران با پیروزی سه بر صفر مقابل تایلند در بانکوک، شانس خود را برای صعود به جام ملت‌های آسیا ۲۰۱۵ در استرالیا را افزایش داد.

متن کامل اخبار

فیلترشکن تازه برای دسترسی به سایت فارسی بی بی سی

شیوه ای تازه برای دسترسی به سایت بی بی سی از ایران:

شرکت سایفون به تازگی پروژه ای آزمایشی را برای دسترسی کاربران داخل ایران به سایت فارسی اجرا کرده است.

برنامه کم حجمی که سایفون ارائه کرده، روی سیستم های عامل ویندوز و اندروید قابل نصب و استفاده است.

مراحل نصب برنامه:

ا. ایمیلی به این نشانی بفرستید: down...@psiphon3.com

۲. لازم نیست که در قسمت موضوع (subject) یا داخل ایمیلتان متنی نوشته شود. تنها کافی است ایمیلی خالی به نشانی down...@psiphon3.com ارسال کنید.

۳. پس از ارسال این ایمیل، یک پیام خودکار به شما ارسال می شود که در آن، لینک هایی برای دریافت برنامه به زبان های مختلف وجود دارد. شما باید روی لینک مربوط به زبان فارسی کلیک کنید. فایل مربوط به برنامه همچنین به این ایمیل پیوست خواهد بود که می توانید آن را در رایانه خود ذخیره و سپس اجرا کنید.

۴. مرحله آخر، کلیک کردن روی آن لینک و اجرای برنامه است.

۵. وقتی که برنامه بسته می شود، ارتباط با سایفون به طور خودکار قطع خواهد شد.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/services/2012/12/121210_psiphon_windows_android.shtml

بالا ^^

پادکست:‌ برنامه رادیویی چشم انداز بامدادی بی‌بی‌سی

برنامه رادیویی چشم انداز بامدادی بی بی سی فارسی، هر روز صبح از ساعت ۲:۳۰ تا ۴:۳۰ به وقت گرینویچ و ۶ تا ۸ صبح به وقت تهران، از سایت فارسی بی بی سی، فرکانس های پخش ماهواره ای تلویزیون فارسی بی بی سی، فرکانس رادیویی ۱۱۷۲۷ عمودی بر روی ماهواره هاتبرد، و نیز امواج کوتاه و متوسط رادیویی پخش می شود.

پادکست چشم انداز بامدادی جمعه ۲۴ آبان ۱۳۹۲، برابر با ۱۵ نوامبر ۲۰۱۳ میلادی را از لینک زیر دانلود کنید:

http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/worldservice/jjn/jjn_20131115-0230a.mp3

برای دانلود کردن قسمت‌های پیشین این برنامه اینجا را کلیک یا به صفحه زیر مراجعه کنید:

http://www.bbc.co.uk/podcasts/series/jjn

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/institutional/2011/04/000001_dawn_podcast.shtml

بالا ^^

ظریف: توفیق‌های دور اول مذاکرات هسته‌ای شبیه معجزه بود

وزیر خارجه ایران از پیشرفت در مذاکرات هسته‌ای ابراز خرسندی کرده و یک عضو هیات مذاکره کننده جمهوری اسلامی تاکید کرده که مسئولیت عدم توافق در دور قبلی مذاکرات بر عهده ایران نبوده است.

روز جمعه، ٢٤ آبان (١٥ نوامبر)، پایگاه اطلاع‌رسانی و خبری جماران اظهارات محمد جواد ظریف، وزیر خارجه ایران را منتشر کرد که در اشاره به دور دوم مذاکرات هسته‌ای ژنو، گفته است که به خاطر "توفیقاتی که در مذاکرات قبل حاصل شده بود، امید این بود که مذاکرات به نتیجه برسد."

آقای ظریف دستاورد دور اول مذاکرات را، که چند هفته پیشتر برگزار شده بود، قابل توجه دانسته و گفته است: "آن توفیقات شبیه معجزه بود که به این میزان پیشرفت کردیم."

وی در توضیح این نظر خود گفته است که "پیشرفتی که ما در طول کمتر از دو ماه مذاکره با ١+٥ داشتیم، با میزان پیشرفت در چندین سال گذشته قابل مقایسه نبود هر چند کار هنوز دشواری‌های اساسی دارد و باید با متانت و دقت پیش برویم."

دور دوم گفتگوهای مذاکره‌کنندگان ایران و گروه ١+٥ در روز ٨ نوامبر در ژنو آغاز شد و با حضور وزیران خارجه ایران و کشورهای عضو این گروه، به استثنای چین، تا روز ١٠ نوامبر ادامه یافت.

این نخستین بار بود که وزیران خارجه ایران و گروه ١+٥، از جمله ایالات متحده، در اجلاسی برای حل بحران هسته‌ای جمهوری اسلامی شرکت می‌کردند اما در پایان این نشست، اعلام شد که نتیجه مشخصی از آن به دست نیامده است.

آقای ظریف گفته است که دور دوم مذاکرات هم "علیرغم برخی مخالفت‌هایی که شد و با وجود اینکه بیشتر مدت مذاکره، بیش از اینکه بین ما و ١+٥ باشد، در داخل ١+٥ بود، پیشرفت خوبی" داشته است. پس از خاتمه مذاکرات، منابع دو طرف، اظهارات متفاوتی در مورد موانع دسترسی به توافق ابراز کردند.

برخی منابع آمریکایی، لزوم مراجعه هیات ایرانی به مراجع تصمیم گیرنده کشورشان و بعضی مقامات ایرانی، موضعگیری بعضی کشورهای عضو ١+٥ را عامل عدم توافق توصیف کردند و روز گذشته هم، وزیر خارجه روسیه این موضوع را به اصلاحات دیرهنگام در متن پیشنهادی آمریکا نسبت داد.

آقای ظریف در مورد حضور وزیران خارجه کشورهای ١+٥ در ژنو، که بدون برنامه‌ریزی قبلی صورت گرفت، گفته است که تصمیم آنان دلایل متعددی داشت و افزوده است که "در مورد برخی‌ها، یکی از دلایل حضور شاید این بود که جلوی بعضی پیشرفت‌ها گرفته شود." وی در این مورد توضیحی نداده اما بعضی از منابع ایرانی گفته‌اند که فرانسه خواسته بود تا در توافقنامه، محدودیت‌های بیشتری برای ایران منظور شود و عدم دستیابی به توافق، عمدتا ناشی از موضعگیری وزیر خارجه فرانسه بوده است.

وزیر خارجه جمهوری اسلامی در مورد مخالفت‌های داخلی با مذاکرات هسته‌ای هم گفته است: "هم مخالفت در داخل ١+٥ طبیعی است زیرا ٦ کشور با مواضع متفاوت هستند و هم مخالفت‌ها در داخل طبیعی است و گرایش‌های متفاوتی هست." وی در عین حال گفته است که در مذاکرات "صداقت و توجه به منافع ملی" باید منظور شود.

خاتمی و صالحی

به گزارش خبرگزاری دانشجویان ایران - ایسنا - محمد خاتمی، رئیس جمهوری پیشین ایران هم در مورد مذاکرات ژنو گفته است "ان‌شاء الله این مذاکرات به نفع جمهوری اسلامی و مردم ایران است."

بحران هسته‌ای جمهوری اسلامی و تلاش برای حل و فصل آن در دوره ریاست جمهوری آقای خاتمی و در پی انتشار گزارش‌هایی حاکی از فعالیت‌های اتمی اعلام نشده ایران آغاز شد و حسن روحانی، رئیس جمهوری فعلی، تا پایان این دوره، سرپرستی مذاکرات هسته‌ای را برعهده داشت.

براساس همین گزارش، علی اکبر صالحی، رئیس سازمان انرژی اتمی نیز در مورد این مذاکرات گفته است که "روند مذاکرات خوب است، نگران نباشید."

در خبر دیگری در مورد گفتگوهای ژنو، خبرگزاری مهر به نقل از محمدرضا تخت‌روانچی، از اعضای هیات اعزامی جمهوری اسلامی به ژنو، گفته است که ایران مسئول به نتیجه نرسیدن این اجلاس نبوده است.

آقای تخت‌روانچی گفته است: "نمی خواهم اینجا وارد جزئیات و مباحث شوم اما کاملا مشخص است که چه کسی مسائل را به جایی رساند تا توافقات نهایی صورت نگیرد."

مذاکرات هسته‌ای همچنین از موضوعات مطرح شده در خطبه‌های نماز جمعه تهران بود. محمدکاظم صدیقی، امام جمعه موقت تهران، گفته است که تصمیم جمهوری اسلامی به تعلیق غنی سازی اورانیوم در پی مذاکرات هسته‌ای سال ١٣٨٢ و ١٣٨٣ "تاکتیکی برای تست حریف بود."

به گفته آقای صدیقی، مذاکرات فعلی هم "یک تست و زمینه و فرصتی برای غربی‌هاست که اگر از این فرصت استفاده کردند، با حفظ مصالح ملی و بدون عقب نشینی و در چارچوب ضوابط مذاکره می کنیم."

او به عنوان دلیل از سرگیری غنی‌سازی در دوره ریاست جمهوری محمود احمدی نژاد، گفته است که "ما دیدیم که اهدافشان، اهداف شومی است" ولی در این مورد توضیحی نداده است.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131115_l03_nuc_zarif_talks.shtml

بالا ^^

تداوم تحریم‌های 'لغوشده' اتحادیه اروپا علیه هفت بانک و شرکت ایرانی

اتحادیه اروپا تصمیم گرفته است که هفت بانک و چند شرکت ایرانی را که پیش از این دادگاه به لغو تحریم آنها حکم داده بود، همچنان تحت تحریم نگاه دارد.

یک دیپلمات اروپایی به خبرگزاری فرانسه خبر داده است که وزرای اقتصاد اتحادیه اروپا این تصمیم را برای پاسخ دادن به الزامات قانونی گرفته‌اند و این تصمیم ارتباطی با سیاست‌ اتحادیه اروپا در زمینه مذاکرات هسته‌ای با ایران ندارد.

این بانک‌ها و شرکت‌ها با ادعای ارتباط با برنامه هسته‌ای ایران مورد تحریم قرار گرفته بودند اما دو ماه پیش دادگاهی حکم به لغو این تحریم‌‍‌ها داد. هرچند با توجه به خارج نشدن این بانک‌ها و شرکت‌ها آنان عملا تحت تحریم قرار داشته‌اند.

تصمیم امروز وزرای اقتصاد اتحادیه اروپا هیچ تغییری در سطح تحریم‌ها ایجاد نمی‌کند و تنها تحریم‌های جاری را برقرار نگه می‌دارد.

ایران و گروه ۱+۵ حدود یک هفته پیش مذاکراتی در سطح وزرای خارجه را برگزار کردند. برآورد هر دو طرف از این دور گفتگوها این بوده است که امکان بالایی برای رسیدن به توافقی درباره برنامه هسته‌ای ایران وجود دارد. ادامه این مذاکرات هفته آینده پیگیری می‌شود.

مهرداد عمادی، کارشناس اقتصادی، به بی‌بی‌سی فارسی گفت بحث از "حساسیت زمانی" موضوعیت ندارد چرا که اتحادیه اروپا از ماه‌ها پیش مشغول رایزنی در این زمینه بوده است.

او گفت: "ادامه گفتگوهای مثبت ژنو سریعترین و ممکترین راه برای لغو تحریم‌ها است. این مسیر از کانال‌های قضایی سریعتر مشکل تحریم‌ها را برطرف می‌کند."

این اقدام اتحادیه اروپا در شرایطی اعلام شده است که بحث‌ها در ایالات متحده درباره تحریم‌ها علیه ایران همچنان در جریان است.

دولت آمریکا می‌گوید بنا دارد در صورت همکاری ایران درباره پرونده هسته‌ای، تخفیف‌هایی درباره تحریم‌های فعلی بدهد.

شمار از منتقدان این سیاست در کنگره آمریکا در پی وضع تحریم‌های بیشتر هستند.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131115_l45_iran_eu_sanctions_restore_nuclear.shtml

بالا ^^

وزیر ارشاد ایران: خودم عضو فیسبوکم و این از مصادیق مجرمانه نیست

علی جنتی وزیرفرهنگ و ارشاد اسلامی ایران گفته است که "فیسبوک یک شبکه اجتماعی است و من آن را جزو مصادیق مجرمانه نمی دانم."

به گزارش خبرگزاری مهر، آقای جنتی گفته است: "من عضو فیسبوک هستم و با داخل و خارج از کشور در ارتباط هستم و در این روزها نیز در مورد ایام عاشورا با یکدیگر صحبت می کنیم."

وزیر ارشاد پیش از این نیز از کاهش محدودیت دسترسی به اطلاعات اینترنتی و ماهواره ای حمایت کرده و خواستار اقداماتی برای کاهش محدودیت دسترسی به سایت‌های اینترنتی و استفاده از شبکه‌های اجتماعی شده شده بود.

کمیته تعیین مصادیق مجرمانه مسئولیت فیلترینگ سایت ها را بر عهده دارد که بر اساس قانون جرایم رایانه ای مصوب سال ١٣٨٨ به ریاست دادستان کل کشور تشکیل شده و وزیر یا نمایندهٔ وزارتخانه‌های آموزش و پرورش، ارتباطات و فناوری اطلاعات، اطلاعات، دادگستری، علوم، تحقیقات و فناوری، فرهنگ و ارشاد اسلامی، رئیس سازمان تبلیغات اسلامی، رئیس سازمان‎ صدا و سیما و فرمانده نیروی انتظامی از جمله اعضای این کمیته هستند.

شبکه های اجتماعی نظیر فیسبوک در ایران به دستور کمیته تعیین مصادیق مجرمانه فیلتر شده است و آقای جنتی گفته که "تاکنون جلسه ای برای بررسی مجرمانه بودن فیسبوک نداشته ایم."

البته وزارت ارشاد در این کمیته تنها یک نماینده دارد و به گفته کارشناسان بدون هماهنگی و موافقت بقیه اعضای این کمیته رفع فیلترینگ شبکه های اجتماعی نظیر فیسبوک امکانپذیر نیست.

از زمان شروع به کار دولت حسن روحانی برخی وزرای دولت به صورت فعال در فیسبوک حضور دارند و آقای جنتی چندین بار تاکید کرده که باید دسترسی به شبکه های اجتماعی نظیر فیسبوک فراهم شود و فیلترینگ برخی سایت های اینترنتی هم برداشته شود.

جمهوری اسلامی در پی تظاهرات اعتراضی به نتیجه بحث برانگیز انتخابات دهمین دوره ریاست جمهوری در سال ١۳٨٨، دسترسی به فیسبوک و توئیتر را ممنوع و دسترسی به آنها را مسدود کرده و کاربران ایرانی ناگزیر بوده‌اند با استفاده از فیلترشکن از امکانات شبکه‌های اجتماعی استفاده کنند.

با آغاز به کار دولت حسن روحانی، رئیس جمهور جدید، گزارش‌هایی از استفاده برخی مقامات دولتی، در رسانه‌های اجتماعی انتشار یافت.

محمدجواد ظریف، وزیر امورخارجه از جمله اعضای دولت است که در شبکه های اجتماعی فعال هستند. همچنین صفحه هایی در فیسبوک منتسب به برخی دیگر از اعضای دولت از جمله اسحاق جهانگیری، معاون اول رئیس جمهور ایران و بیژن نامدار زنگنه وزیر نفت وجود دارد.

برخی چهره‌های محافظه‌کار در جمهوری اسلامی شبکه‌های مجازی نظیر فیسبوک و توییتر را "ابزار جنگ نرم دشمن" معرفی می‌کنند. با این حال حساب‌های منسوب به مقام‌های عالی جمهوری اسلامی، از جمله آیت‌الله علی خامنه‌ای، رهبر ایران حضور پررنگی در این شبکه‌ها دارند.

اواخر شهریور امسال برای مدت کوتاهی دسترسی آزادانه به فیسبوک و توییتر برای ایرانیان فراهم شد. این امر به خوش‌بینی‌ها درباره احتمال رفع فیلتر این شبکه‌ها دامن زد، اما گفته شد که رفع فیلتر موقتی ناشی از نقص فنی بوده است.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131115_l01_janati_facebook_satellite.shtml

بالا ^^

شورشیان سوری سر یکی از متحدان خود را 'اشتباهی' بریدند

اعضای گروه "حکومت اسلامی عراق و شام"، که یکی از گروه‌های مرتبط با القاعده است، بابت سر بریدن اشتباهی عضو یک گروه شورشی دیگر طلب عفو کرده‌اند.

به تازگی ویدئویی از اعضای این گروه منتشر شد که آنان را در حال تکان دادن سر بریده یک مرد نشان می‌داد. آنها می‌گفتند که این مرد یک جنگجوی عراقی بوده که برای دفاع از حکومت بشار اسد می‌جنگیده است.

آنها او را کافری بی اخلاق معرفی کردند که زنان و مردان را به تجاوز تهدید کرده بود.

اما اعضای گروه شورشی دیگری به نام حرکت احرار شام پس از تماشای این ویدئو پی بردند که فرد سر بریده یکی از اعضای گروه آنها است.

روزنامه دیلی تلگراف از قول رهبر حکومت اسلامی عراق و شام گفته است که اگر کسی اشتباهی مومنی را بکشد بخشیده خواهد شد.

ویدئوهایی از قتل‌های هولناک این چنینی در سوریه بارها منتشر شده است. هم شورشیان و هم نیروهای دولتی برای ارعاب به اقدامات این چنینی دست می‌زنند.

محمد فارس، که در ویدئوی اخیر سر بریده او نمایش داده می‌شود، فرمانده دسته‌ای از پیکارجویان حرکت احرار شام بوده است.

پس از یک درگیری میان شورشیان و نیروهای دولتی و به هنگام جمع‌آوری کشتگان و زخمی‌‌ها، شورشیان تصور کردند که محمد فارس یکی از اعضای شبیحه، شبه‌نظامیان وابسته به دولت، است.

گفته شده که او دعاهایی بر زبان می‌آورده که باعث شده تصور کنند او شیعه است.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/11/131115_l45_syrian_rebel_beheaded.shtml

بالا ^^

سوری‌ها از دست القاعده فرار می‌کنند

فعالان مدنی در شمال سوریه بعد از اینکه تلاش کردند در مقابل قدرت فزاینده القاعده در این منطقه مقاومت کنند، مجبور به ترک آن شده‌اند.

بعد از حمله پیکارجویان گروه حکومت اسلامی عراق و شام به کلیساهای شهر رقه، یک جنبش مدنی اعتراضی تلاش کرده این گروه جهادی وابسته به القاعده را به چالش بکشد. اما شماری از فعالان مدنی که به ترکیه گریخته‌اند به برنامه نیوزنایت بی‌بی‌سی گفتند که گروه حکومت اسلامی عراق و شام در اقدامی تلافی‌جویانه عده زیادی را دستگیر و مضروب کرده، و یا ربوده است.

شهر رقه که در حال حاضر حدود یک میلیون نفر را پناه می‌دهد، حالا تحت کنترل کامل این گروه است. یکی از فعالان مدنی، عکاسی به نام مزار مطر است. او می‌گوید: "افراد زیادی را دیدم که بعد از آزادی از زندان گروه دولت اسلامی عراق و شام روی بدنشان جای شلاق بود."

او گفت که برادرش، محمد نور، بعد از فیلم گرفتن از صحنه یک درگیری میان گروه حکومت اسلامی عراق و شام و یک تیپ از نیروهای وفادار به شورای عالی نظامی ارتش آزاد سوریه (گروه تحت حمایت غربی‌ها) ناپدید شده است. او معتقد است که جهادی‌ها برادرش را ربوده اند.

یک فعال دیگر که به‌دلایل امنیتی نخواست نامش فاش شود، گفت که او و خواهرش – که او هم در جنبش اعتراضی شرکت داشته – بعد از آنکه افراد مسلح گروه حکومت اسلامی عراق و شام به آنها تیراندازی کردند، از شهر گریختند. این فعال مدنی گفت: "هفت یا هشت مرد که کمربندهای انفجاری همراه داشتند، دور خواهرم را گرفتند. بعضی‌هایشان می‌گفتند: 'به او چاقو بزن.' بعضی هم می‌گفتند: 'به او تیر بزن.' آنها پارچه‌ای که رویش نوشته 'مسیحیان و مسلمانان یکی هستند' را از خواهرم گرفتند و به او گفتند که کافر است."

اعتراضات مدنی در ماه سپتامبر (شهریور ۱۳۹۲) و پس از آن آغاز شد که جهادی‌ها پرچم سیاهشان را بر بالای یکی از کلیساهای شهر رقه نصب کردند و آن را به مقر فرماندهی‌شان تبدیل کردند.

این فعال مدنی ادامه داد: "پیکارجویان مسلح بعد از پیاده شدن از دو خودرو روی سقف کلیسا رفتند. آنها ناقوس کلیسا را با چکش شکستند و یکی از صلیب‌ها را از آن بالا به کف خیابان انداختند. آنها سعی کردند صلیب را هم بشکنند، اما صلیب آهنی بود." فعالان مدنی از معترضانی فیلم گرفتند که در خیابان صلیب حمل می‌کردند و با فریاد "خجالت! خجالت!" خواهان اتحاد میان مسلمانان و مسیحیان بودند.

'دیکتاتورهای جدید'

شهر رقه اولین مرکز استانی بود که اوایل امسال بطور کامل تحت کنترل شورشیان قرار گرفت.

اما تنها دو ماه پس از کنترل مشترک شهر بدست نیروهای نزدیک به شورای عالی نظامی و پیکارجویان جهادی، گروه حکومت اسلامی عراق و شام در ماه مه (اردیبهشت ۱۳۹۲) کنترل شهر را در اختیار گرفت. آنها برای تأکید بر اهمیت این اتفاق، سه نفر از علویان سوریه را در ملاء عام اعدام کردند.

بشار اسد، رئیس جمهوری سوریه هم علوی است. جمعیت شهر رقه به‌خاطر ورود خانواده‌های آواره افزایش زیادی پیدا کرده، و این شهر شاید تاکنون بزرگ‌ترین شهر در جهان باشد که تحت کنترل القاعده قرار گرفته است.

مزار مطر می‌گوید: "آنها فروش مشروبات الکلی را ممنوع کردند، سعی کردند کافه‌هایی که دختران و پسران در آنها با هم معاشرت می‌کنند را ببندند، نمایش‌های خیابانی، سینماها و پوشیدن رنگ‌های روشن را ممنوع کردند، و زنان را مجبور کردند پوشش اسلامی داشته باشند. آنها دیکتاتورهای تازه‌ای هستند، درست مثل بشار اسد. اما فرقشان این است که لباس سیاه به تن دارند. تنها رنگشان عوض شده است."

گروه حکومت اسلامی عراق و شام از دیگر گروه‌های شورشی کوچک‌تر است، اما از امکانات مالی بهتری برخوردار است. این گروه از نیروهای جهادی اهل دیگر کشورهای عربی به‌خصوص عراق، و همچنین لیبی، تونس و عربستان سعودی تشکیل شده است. عده‌ای از اعضای آن هم اهل مناطق شمالی قفقاز و اروپا هستند. اما فعالان مدنی رقه می‌گویند که اخیرا شورشیان سوری بیشتری به این منطقه آمده‌اند. در چند ماه اخیر، گروه حکومت اسلامی عراق و شام پیشرفت‌های قابل توجهی داشته، و این پیشرفت‌ها عمدتا در مناطق تحت کنترل ارتش آزاد سوریه بوده است. این گروه حالا منطقه وسیعی در شمال سوریه و در نزدیکی مرز ترکیه را تحت کنترل خود دارد.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/11/131115_an_syria_alqaeda.shtml

بالا ^^

تعدیل سیاست تک فرزندی در چین

شین هوا، خبرگزاری رسمی دولت چین، از تصمیم دولت مبنی بر ایجاد اصلاحاتی در آن کشور از جمله تعدیل سیاست تک فرزندی و برچیدن اردوگاههای کار اجباری که مورد انتقاد شدید قرار دارند، خبر داده است.

حزب کمونیست چین با انتشار بیانیه ای با اشاره به طرح های اصلاحی دولت همچنین گفته است در اقدامی در جهت بهبود وضعیت حقوق بشر بتدریج از شمار جرائمی که مجازات آن مرگ خواهد بود، کاسته می شود.

به گفته خبرگزاری شین هوا، کاهش محدودیت های اعمال شده در مورد سیاست تک فرزندی به معنای آن است که از این پس به خانواده هایی که یکی از والدین آنها تک فرزند بوده، اجازه داده می شود که دو فرزند داشته باشند.

تاکنون اقلیت های نژادی و ساکنان نواحی روستایی در صورتی که فرزند اول آنها دختر بود، از این سیاست معاف بودند و می توانستند فرزند دومی هم داشته باشند.

سیاست تک فرزندی از اواخر دهه ۱۹۷۰ میلادی برای مقابله با رشد سریع جمعیت در آن کشور اعمال شد.

گروههای حقوق بشری می گویند سیاست تک فرزندی به معنای آن است که برخی از زنان مجبور به سقط جنین شده اند، موضوعی که دولت چین آن را رد می کند.

ارائه این اصلاحات پس از نشست یک هفته ای اخیر حزب کمونیست ارائه شده است.

رهبران چین پیشتر وعده انجام اصلاحاتی را در آن کشور داده بودند.

اردوگاههای کار اجباری از حدود نیم قرن پیش در چین ایجاد شد و در حال حاضر هزاران زندانی در این اردوگاهها نگهداری می شوند.

از جمله تصمیمات دیگری که در سومین گردهمایی حزب کمونیست تحت رهبری شی جین پینگ گرفته شد، ارائه طرح هایی در مورد اصلاحات اقتصادی است.

روز سه شنبه گذشته (۱۲ نوامبر) در روز پایانی گردهمایی حزب کمونیست، رهبران چین وعده دادند که از این پس بازار آزاد نقش مهم تری در اقتصاد آن کشور ایفا خواهد کرد و کشاورزان از حق بیشتری بر روی زمین های خود برخوردار خواهند بود.

خانواده ۱-۲-۴

تک فرزندان از خانواده هایی که والدینشان هم تک فرزند بوده اند، به عنوان خانواده های "۱-۲-۴" شناخته می شوند. منظور از این نام گذاری این است که وقتی فرزندی به سن کار برسد، مجبور است از پدر و مادر خودش و چهار نفر دیگر (پدربزرگ و مادربزرگ از طرف پدر و مادر) مراقبت کند:

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/11/131115_l31_china_reforms_one_child.shtml

بالا ^^

پیروزی ایران مقابل تایلند با گل‌های اروپایی‌ها

در ادامه مسابقات مقدماتی جام ملت‌های آسیا، تیم ملی ایران با پیروزی سه بر صفر مقابل تایلند در بانکوک، اقبال خود را برای صعود به جام ملت‌های اسیا ۲۰۱۵ در استرالیا را افزایش داد.

یک ماه پیش، تیم ملی ایران در ورزشگاه آزادی تهران دو بر یک تایلند را شکست داده بود، عملکرد تیم ملی در آن بازی باعث شد برخی به بازیکنان ایران انتقاد کنند.

ایران با ترکیب رحمان داوری در درون دروازه و همچنین حضور مهرداد بیت‌آشور بازی را آغاز را کرد، داوری دروازه‌بان تیم اینتراخت برانشویگ آلمان پس از ۸ ماه که به تیم ملی ایران دعوت شده بود برای اولین بار در ترکیب ثابت ایران قرار گرفت.

در دقیقه ۲۷ مسابقه، پاس مسعود شجاعی پس از برخورد به پای مدافعان تایلند در پشت محوطه جریمه به اشکان دژاگه رسید و او با شوتی زیبا دروازه را باز کرد.

دژاگه که در بازی رفت عملکردی خوبی نداشت پس از سپری شدن دوران مصدومیت‌اش دوباره به شرایط ایده‌آل خود بازگشته است، او در این بازی علاوه بر زدن گل، نقطه آغاز بیشتر حملات تیم ملی ایران بود.

تایلند پس از دریافت گل، با در اختیار گرفتن بازی قصد جبران گل را داشت، اضافه شدن مدافعان کناری این تیم به حمله، دفاع ایران را برای دقایقی تحت فشار قرارداد ولی جلال حسینی و پژمان منتظری با جاگیری مناسب در خط دفاع، توپ‌های ارسالی را از کناره‌ها را به خوبی دفع کردند.

دو دقیقه مانده به پایان بازی در نیمه اول، ایران دومین گل را هم وارد دروازه تایلند کرد؛ مهرداد بیت‌آشور بازیکن تیم سن خوزه آمریکا، در داخل محوطه جریمه پاس عرضی به رضا قوچان نژاد داد و او با ضربه پای چپ گل دوم را وارد دروازه تایلند کرد.

رضا قوچان نژاد در نهمین بازی ملی خود، هفتمین گل‌ خود را به این ترتیب به تایلند زد. او در بازی رفت هم در مقابل تایلند گلزنی کرده بود. ایران نیمه اول را با پیروزی دو بر صفر به پایان برد، بازیکنان ایران در نیمه دوم با توجه به برتری دو بر صفر بیشتر تدافعی بازی کردند.

در نیمه دوم با توجه به حملات متعدد تایلند، ایران روی سرعت بالای رضا قوچان نژاد فرصت ضد حمله داشت.

تایلند در ادامه با در اختیار گرفتن میانه میدان سعی در ایجاد موقعیت گلزنی روی دروازه ایران داشت، حملات تایلند باعث شد فضای مناسبی در پشت مدافعان این تیم، برای ضد حمله بازیکنان ایران ایجاد شود.

ایران در بیشتر دقایق نیمه دوم بازی را در کنترل خود داشت، در دقایق پایانی بازی کارلوس‌ کی‌روش محمدرضا خلعتبری و علیرضا جهانبخش را به زمین فرستاد، دو بازیکنی که در به ثمر رسیدن گل سوم ایران نقش داشتند.

در دقیقه ۹۲ بازی محمدرضا خلعتبری پس از عبور از مدافعان تایلند در محوطه جریمه این تیم با پاس رو به بیرون علیرضا جهانبخش را صاحب توپ کرد و او هم با ضربه‌ای تمام کننده سومین گل ایران را وارد دروازه تایلند کرد.

ایران پس از ۲۴ سال موفق شد تایلند را سه بر صفر در بانکوک شکست دهد و شانس خود برای صعود به جام ملت‌های آسیا را افزایش داد. این تیم با ده امتیاز در صدر گروه دوم رقابت‌های مقدماتی جام ملت‌های آسیا ۲۰۱۵ استرالیا باقی ماند. ایران، سه‌شنبه ۲۸ آبان در بیروت مقابل تیم ملی لبنان قرار خواهد گرفت.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/sport/2013/11/131115_l56_iran_tahiland_won.shtml

بالا ^^

dailyemail_encoding_banner.jpg

Owner-Pe...@lists.bbc.co.uk

unread,
Nov 16, 2013, 3:19:15 PM11/16/13
to persi...@lists.bbc.co.uk
The text below is encoded in Unicode (UTF-8) format. If it is unreadable, please select "view" in your browser or e-mail client, then "encoding", then "Unicode (UTF-8)". Otherwise, check their respective help pages.
اخبار روزانه بی بی سی فارسی از طریق ایمیل
20:19 گرينويچ - شنبه 16 نوامبر 2013 - 25 آبان 1392
اخبار مهم

شیوه ای تازه برای دسترسی به سایت بی بی سی از ایران

در این بخش نسخه کامل برنامه چشم انداز بامدادی رادیو فارسی بی‌بی‌سی، شامل مجموعه‌ای از اخبار، گزارش و تحلیل به صورت پادکست برای دانلود و اشتراک در اختیار شما قرار می گیرد.

مجموعه‌ای از گروه‌ها و سازمان‌های حقوق بشری گفته‌اند با وجود این که انتخاب حسن روحانی به ریاست‌جمهوری ایران نشانه‌های مثبتی درباره امکان بهبود وضعیت حقوق بشر در ایران دیده می‌شود اما نقض حقوق بشر در ایران همچنان ادامه دارد.

نماینده سازمان هواشناسی ایران گفته است که آلودگی هوای تهران از روز دوشنبه بحرانی خواهد شد. وزارت بهداشت پیشنهاد داده است که سوزاندن زباله در ماه‌های پیش رو ممنوع اعلام شود. فروش مجوز روزانه و هفتگی ورود به طرح ترافیک نیز تا اطلاع ثانوی لغو شده است.

علی جنتی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، از بررسی پرونده ناشرانی خبر داده است که در سالهای گذشته، پروانه فعالیت آنها لغو شده یا از ورود آنان به نمایشگاه کتاب جلوگیری به عمل آمده است. او همچنین گفته است که نشر چشمه می‌تواند فعالیت کند.

محمدجواد ظریف، وزیر امور خارجه ایران گفته است که موضوع غنی سازی اورانیوم در داخل کشورش خط قرمز ایران است. او گفته 'هر اقدامی که در این باره انجام دهیم با نظر مقام معظم رهبری انجام می‌شود.'

رجب طیب اردوغان، نخست‌وزیر ترکیه، در دیاربکر، مهمترین شهر کردنشین ترکیه، از مسعود بارزانی، رئیس اقلیم کردستان استقبال کرد. یکی از نکته‌های جالب توجه ملاقات امروز آقایان اردوغان و بارزانی اجرای موسیقی توسط ابراهیم تاتلیسس، خواننده مشهور کردتبار ترکیه بود.

حامد کرزی رئیس جمهوری افغانستان گفته که هر دیدگاهی را که لویه جرگه مشورتی در مورد قرارداد امنیتی با آمریکا ارائه کند، دیدگاه ملت افغانستان است. او تاکید کرد که جرات نمی‎کند که نظری مغایر تصمیم جرگه داشته باشد،چرا که نظر جرگه را به عنوان نظر ملت قبول دارد.

در نتیجه انفجار انتحاری در نزدیک محل برگزاری لویه جرگه مشورتی در غرب کابل دست کم ۱۰ نفر کشته و ۲۲ نفر زخمی برجا گذاشته اند. مقامات افغان گفته‌اند بیشتر تلفات غیرنظامیان هستند و شماری از ماموران پلیس نیز در میان آنها هستند.

ائتلافی از احزاب اسلامگرا به رهبری اخوان المسلمین، پیشنهاد داده که برای پایان دادن به بحران سیاسی عمیق در آن کشور مذاکراتی برگزار شود. از زمان برکناری محمد مرسی، توسط ارتش، اخوان المسلمین دست به اعتراضاتی سازماندهی شده در نقاط مختلف آن کشور زده است.

وزیر توسعه اقتصادی سریلانکا که برادر رییس جمهور این کشور است، تقاضای دیوید کامرون، نخست وزیر بریتانیا، برای انجام یک تحقیق بین‌المللی در مورد اتهام ارتکاب جنایات جنگی در مراحل پایانی جنگ داخلی سریلانکا را رد کرده است.

از زمان بازگشت دموکراسی به شیلی، یعنی بیش از دو دهه قبل، بسیاری این کشور را الگویی برای ثبات اجتماعی و اقتصادی در آمریکای لاتین می‌دانند. میانگین رشد اقتصادی این کشور ۵.۵ درصد است، دستمزدها در آن از اکثر کشورهای منطقه بیشتر است و نرخ بیکاری پائینی دارد.

برزیل روند به زندان انداختن تعداد زیادی سیاستمدار، تاجر و بانکدار بلندپایه را که در بزرگترین محاکمه مربوط به فساد در این کشور محکوم شده بودند، آغاز کرده است. رییس کارکنان دفتر رییس جمهور سابق و رهبر سابق حزب کارگران از جمله این افراد هستند.

رنگین دادفر اسپنتا مشاور امنیت ملی رئیس جمهوری افغانستان گفته‌است که آمریکا فقط پایگاه هوایی بگرام در شمال کابل را به عنوان پایگاه نظامی در افغانستان می خواهد و در نُه فرودگاه‌ افغانستان نیز به دلیل آموزش نیروهای امنیتی افغان حضور خواهد داشت.

صبح‌گاهی سه‌شنبه گذشته (۲۱ عقرب/آبان) شماری از دانشجویان دانشکده هنر دانشگاه لندن، در برابر موزه لیتون هاوس صف کشیده بودند، تا از نمایشگاه 'فیروزکوه: سنت و تداوم در هنر افغانستان' دیدن کنند.

سخنرانی گلی ترقی در بخش مطالعات خاورنزدیک دانشگاه لس آنجلس، آخرین توقف او درآمریکا برای معرفی کتاب تازه "اناربانو و پسران او" بود که اخیرا توسط انتشارات نورتن در آمریکا به چاپ رسیده است.

پدر معتقد بود که افغانستان پس از ۲۰۱۴ جای بهتری برای زندگی من و کودکم خواهد بود و بنا بران ما بزودی باز خواهیم گشت. این ها را می‌گفت و آرام آرام اشک می‌ریخت. مادر گویی می‌دانست که به این زودی دوباره همدیگر را نخواهیم دید، او چیزی نمی‌گفت.

آشوری فقط به کار ترجمه و تألیف فرهنگ نپرداخته است، او مقالات یا جُستارهایی در سیاست و جامعه و به‌طور گسترده‌تر دربارۀ فرهنگ و هنر، از شعر تا سینما و تاریخ سیاسی و فکری، نیز نوشته است.

مروری بر کتاب «دموکراسی در ایران» نوشته رامین جهانبگلو

در تایلند، تیم ملی فوتبال ایران با وجود بازی در دما و رطوبت بالای این کشور توانست به یک پیروزی خوب دست پیدا کند. شرایط محیطی کشور میزبان می‌توانست روی توان بدنی و میزان دوندگی بازیکنان ما تأثیر منفی بگذارد.

در سال ۱۹۹۶ یک دختر نوجوان سیاه‌پوست مرد سفید پوستی را از دست جماعتی نجات داد که فکر می‌کردند او از طرفداران گروه نژاد پرست کو کلوکس کلان (Ku Klux Klan) است. اقدام او نشان‌دهنده شجاعت و مهربانی فوق‌العاده‌اش بود، و تا به امروز الهام‌بخش عده زیادی شده است.

متن کامل اخبار

فیلترشکن تازه برای دسترسی به سایت فارسی بی بی سی

شیوه ای تازه برای دسترسی به سایت بی بی سی از ایران:

شرکت سایفون به تازگی پروژه ای آزمایشی را برای دسترسی کاربران داخل ایران به سایت فارسی اجرا کرده است.

برنامه کم حجمی که سایفون ارائه کرده، روی سیستم های عامل ویندوز و اندروید قابل نصب و استفاده است.

مراحل نصب برنامه:

ا. ایمیلی به این نشانی بفرستید: down...@psiphon3.com

۲. لازم نیست که در قسمت موضوع (subject) یا داخل ایمیلتان متنی نوشته شود. تنها کافی است ایمیلی خالی به نشانی down...@psiphon3.com ارسال کنید.

۳. پس از ارسال این ایمیل، یک پیام خودکار به شما ارسال می شود که در آن، لینک هایی برای دریافت برنامه به زبان های مختلف وجود دارد. شما باید روی لینک مربوط به زبان فارسی کلیک کنید. فایل مربوط به برنامه همچنین به این ایمیل پیوست خواهد بود که می توانید آن را در رایانه خود ذخیره و سپس اجرا کنید.

۴. مرحله آخر، کلیک کردن روی آن لینک و اجرای برنامه است.

۵. وقتی که برنامه بسته می شود، ارتباط با سایفون به طور خودکار قطع خواهد شد.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/services/2012/12/121210_psiphon_windows_android.shtml

بالا ^^

پادکست:‌ برنامه رادیویی چشم انداز بامدادی بی‌بی‌سی

برنامه رادیویی چشم انداز بامدادی بی بی سی فارسی، هر روز صبح از ساعت ۲:۳۰ تا ۴:۳۰ به وقت گرینویچ و ۶ تا ۸ صبح به وقت تهران، از سایت فارسی بی بی سی، فرکانس های پخش ماهواره ای تلویزیون فارسی بی بی سی، فرکانس رادیویی ۱۱۷۲۷ عمودی بر روی ماهواره هاتبرد، و نیز امواج کوتاه و متوسط رادیویی پخش می شود.

پادکست چشم انداز بامدادی شنبه ۲۵ آبان ۱۳۹۲، برابر با ۱۶ نوامبر ۲۰۱۳ میلادی را از لینک زیر دانلود کنید:

http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/worldservice/jjn/jjn_20131116-0230a.mp3

برای دانلود کردن قسمت‌های پیشین این برنامه اینجا را کلیک یا به صفحه زیر مراجعه کنید:

http://www.bbc.co.uk/podcasts/series/jjn

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/institutional/2011/04/000001_dawn_podcast.shtml

بالا ^^

'با وجود نشانه‌های مثبت انتخاب روحانی، نقض حقوق بشر در ایران ادامه دارد'

مجموعه‌ای از گروه‌ها و سازمان‌های حقوق بشری در نامه‌ای مشترک خطاب به مجمع عمومی سازمان ملل از وضعیت حقوق بشر در ایران انتقاد کرده‌اند.

این گروه‌ها گفته‌اند با وجود این که با انتخاب حسن روحانی به ریاست‌جمهوری ایران نشانه‌های مثبتی درباره امکان بهبود وضعیت حقوق بشر در ایران دیده می‌شود اما نقض حقوق بشر در ایران همچنان ادامه دارد.

اعدام‌ شماری از زندانیانی که به اتهامات سیاسی و امنیتی محکوم شده بودند نیز از مسائل مورد انتقاد این گروه‌های حقوق بشری است.

جمهوری اسلامی ایران می‌گوید اتهام نقض حقوق بشر در ایران کارکردهای سیاسی دارد و کشورهای منتقد وضعیت حقوق بشر در ایران در این زمینه استانداردهای دوگانه دارند.

عفو بین‌الملل، دیدبان حقوق بشر، کارزار بین‌المللی حقوق بشر در ایران و بنیاد برومند از جمله سازمان‌های امضاکننده این نامه هستند.

در این نامه، سال جاری "فرصتی حیاتی" برای جامعه جهانی و جامعه مدنی ایران برشمرده شده تا نگرانی‌های خود درباره نقض حقوق بشر ایران را برطرف کنند.

به گفته آنها، دولت حسن روحانی وعده داده که تبعیض‌های جنسیتی، قومیتی و طبقاتی را برطرف کند اما "به رغم این نشانه‌های مثبت، نقض حقوق بشر عمیقا در قوانین و سیاست‌های ایران ریشه دارد... و به این ترتیب نقض حقوق مدنی، سیاسی و همچنین اجتماعی، اقتصادی و فرهنگی در ایران ادامه یافته است."

اعدام حبیب‌الله گلپری‌پور و رضا اسماعیلی، از زندانیان مرتبط با گروه‌های کرد و ۱۶ زندانی بلوچ پس از حمله به یک پاسگاه به مرزبانی در ایران، همچنین تداوم تبعیض‌های حقوقی علیه زنان از نمونه‌های مورد انتقاد سازمان‌های حقوق بشری در نامه اخیرشان به مجمع عمومی سازمان ملل است.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131116_l45_human_rights_letter_sanction.shtml

بالا ^^

آلودگی هوای تهران از روز دوشنبه 'بحرانی' می‌شود

نماینده سازمان هواشناسی ایران در جلسه کمیته هماهنگی و نظارت مواقع اضطراری آلودگی هوای تهران گفته است که آلودگی هوای تهران از روز دوشنبه بحرانی خواهد شد.

در این جلسه نماینده وزارت بهداشت خواهان اجرای دوباره "طرح زوج و فرد" شده است. کاظم ندافی همچنین پیشنهاد داده است که سوزاندن زباله در ماه‌های پیش رو ممنوع اعلام شود.

در این جلسه، که استاندار تهران ریاست آن را بر عهده داشت، تصویب شده است که طرح زوج و فرد از در منازل تا اطلاع ثانوی اجرا شود. همچنین فروش مجوز روزانه و هفتگی ورود به طرح ترافیک نیز تا اطلاع ثانوی لغو شده است.

خبرگزای فارس می‌گوید نماینده سازمان محیط زیست استان تهران در این جلسه غایب بوده است.

آلودگی هوا مشکلی است که در چند سال اخیر در فصل پاییز در تهران بروز می‌کند.

علاوه بر تهران، چند شهر دیگر ایران نیز با مشکل آلودگی هوا مواجهند.

تداوم آلودگی هوا باعث شده که مقام‌های مسئول اعلام کنند که این هوا برای بیماران قلبی و تنفسی و سالمندان خطرناک است و آنها نباید در شهر تردد کنند.

در دی‌ماه سال پیش مشاور وزیر بهداشت ایران اعلام کرد که در یک سال،۴۴۶۰ نفر بر اثر آلودگی هوای تهران جان باختند.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131116_l45_tehran_pollution.shtml

بالا ^^

وزیر ارشاد از بررسی دوباره کتابهای توقیف‌شده و فعالیت نشر چشمه خبر داد

علی جنتی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی ایران، از بررسی پرونده ناشرانی خبر داده است که در سالهای گذشته، پروانه فعالیت آنها لغو شده یا از ورود آنان به نمایشگاه کتاب جلوگیری به عمل آمده است.

او وعده داده است که "قریب به اتفاق آنها در نمایشگاه آتی حضور خواهند داشت و ناشرانی که پروانه فعالیت آنها لغو شده ولی مشکل اساسی ندارند می توانند مجدد به فعالیت خود ادامه دهند."

در دوران معاونت فرهنگی بهمن دری در وزارت ارشاد دولت محمود احمدی نژاد، فعالیت‌های چند ناشر فعال از جمله چشمه، افراز، پیدایش، اختران، آگه، نظر، ثالث و نیلوفر از سوی وزارت فرهنگ و ارشاد ایران دچار مشکل شد و در مواردی به حال تعلیق در آمد. به گفته آقای دری، این ناشران تخلف کرده بودند.

همچنین چند ناشر از جمله نشر چشمه، کویر، روزنه و ویستار از حضور در نمایشگاه کتاب محروم شدند و سرانجام پروانه نشر چشمه هم لغو شد.

بهمن دری در خرداد ۹۱ درباره نشر چشمه گفته بود: "این نشر بر اساس رای هیات رسیدگی به تخلفات که از خود اعضای صنف و اتحادیه هم در آن حضور دارند پروانه نشرش لغو شده است و تنها لغو هم نیست و بلافاصله پرونده‌اش برای رسیدگی به مرجع قضایی ارسال می‌شود."

بیشتر بخوانید: وزارت ارشاد و امضاهایی که زیرش زد

اما امروز ۲۵ آبان، علی جنتی گفته است: "نشر چشمه اصلا تعلیق نشده بود که بخواهد دوباره راه بیفتد. یکسری تصمیماتی در داخل وزارت ارشاد در دوره گذشته گرفته شده بود که هیات بدوی و تجدید نظر در حوزه کتاب گرفته بود اما از آنجا که سیاست‌های دولت جدید متفاوت با قبل است؛ ما اصولا جلوی ابلاغ احکام را گرفتیم و نشر چشمه می‌تواند فعالیت کند."

'خدشه دار شدن اخلاق جامعه'

او در عین حال گفته است "آثاری که اخلاق جامعه را خدشه دار کند اجازه انتشار نمی یابند."

علی جنتی درباره کتاب هایی که پیش از این توقیف شده اند، گفته است که این کتاب‌ها را "افراد باسوادی که در حوزه کتاب وجود دارند" دوباره خوانی می کنند. به گفته او، این کتاب ها "ممکن است با اصلاحاتی در برخی بخش‌ها کتاب روانه بازار نشر شود."

آقای جنتی گفت: "ممکن است برخی رمان ها باشند که قابل اصلاح نباشند، اما بسیاری از آنها را می‌توان با حذف یک واژه یا حداکثر یک پاراگراف اجازه نشر داد."

افزایش سختگیری و تاخیر در صدور مجوز، لغو مجوز کتاب های مجوزدار، عدم پاسخگویی به ناشران، مترجمان و نویسندگان معترض به شیوه ممیزی از جمله انتقادهای روزافزون اهالی کتاب در سال های ریاست جمهوری محمود احمدی نژاد بود.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/arts/2013/11/131116_l41_book_cheshmeh_ershad_jannati.shtml

بالا ^^

وزیر خارجه ایران: غنی‌سازی در داخل کشور خط قرمز ماست

محمدجواد ظریف، وزیر امور خارجه ایران گفته است که موضوع غنی سازی اورانیوم در داخل کشورش خط قرمز ایران است.

آقای ظریف چهار روز پیش از دور تازه مذاکرات اتمی با گروه پنج بعلاوه یک در ژنو گفته است "ما خط قرمزهایمان در مذاکرات را حتما در نظر داریم و رعایت خواهیم کرد."

او به خبرگزاری دانشجویان ایران گفته "هر اقدامی که در این باره انجام دهیم با نظر مقام معظم رهبری انجام می‌شود."

آقای ظریف گفته "آن چه که برای ما مهم است این است که همه طرف‌ها به این که ایران حق خود در زمینه غنی سازی را اعمال می کند احترام بگذارند و از تضییع حق ایران خودداری کنند."

قرار است دور تازه مذاکرات اتمی میان ایران و گروه پنج بعلاوه یک چهارشنبه این هفته در ژنو برگزار شود.

این سومین دور مذاکرات دو طرف از زمان آغاز ریاست جمهوری حسن روحانی، رئیس جمهور میانه روی ایران است.

در آستانه این مذاکرات، مرضیه افخم، سخنگوی وزارت امور خارجه ایران خبر داده که اعضای کمیسیون امنیت ملی و سیاست خارجی مجلس شورای اسلامی یکشنبه شب (فردا) مهمان وزیر امور خارجه خواهند بود.

حسین نقوی حسینی، سخنگوی کمیسیون امنیت ملی و سیاست خارجی مجلس ایران گفته است در این نشست آخرین تحولات سیاست خارجی، از جمله مذاکرات ژنو و مواضع گروه پنج بعلاوه یک، بررسی خواهد شد.

به گفته مقام های ایرانی این نشست ها میان دو طرف به صورت ماهیانه برگزار خواهد شد.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131116_l12_iran_zarif_enrichment_right_nuclear.shtml

بالا ^^

دیدار نخست‌وزیر ترکیه با رئیس اقلیم کردستان عراق

رجب طیب اردوغان، نخست‌وزیر ترکیه، در دیاربکر، مهمترین شهر کردنشین ترکیه، از مسعود بارزانی، رئیس اقلیم کردستان استقبال کرد. در این دیدار هر دو رهبر بر ضرورت صلح تاکید کردند.

آقای اردوغان این ملاقات را "تاریخی" و "شکوهمندترین لحظه‌ها" در تاریخ طولانی تنش‌های منطقه کردستان توصیف کرده است.

مسعود بارزانی هم تاکید کرد که کردها برای بیان اعتراضات خود باید از شیوه‌های مسالمت‌آمیز استفاده کنند.

بنا است در جریان سفر آقای بارزانی به ترکیه مجموعه‌ای از دیدارهای رسمی صورت بگیرد و همچنین مراسم ازدواج گروهی برگزار شود.

یکی از نکته‌های جالب توجه ملاقات امروز آقایان اردوغان و بارزانی اجرای موسیقی توسط ابراهیم تاتلیسس، خواننده مشهور کردتبار ترکیه بوده است. شوان پرور، خواننده کردی که سال‌ها در تبعید به سر می‌برد نیز در این اجرا آقای تاتلیسس را همراهی کرده است.

دولت رجب طیب اردوغان اعلام کرده که حقوق بیشتری به اقلیت کرد اعطا می‌شود. از جمله به کردها این اجازه داده شده است که در مدارس خصوصی به زبان کردی تحصیل کنند.

بسیاری از فعالان کرد با تردید به "اصلاحات" آقای اردوغان می‌نگرند و آنها را امتیازاتی صوری می‌دانند.

نوروز امسال، عبدالله اوجالان، رهبر زندانی حزب کارگران کردستان در پیام صلحی اعلام کرد که پ‌ک‌ک سلاح را زمین می‌گذارد و از خاک ترکیه بیرون می‌رود، اما روند تخلیه خاک ترکیه توسط نیروهای پ‌ک‌ک به دلایلی به تعویق افتاده است.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/11/131116_l45_erdogan_barzani_meeting.shtml

بالا ^^

کرزی: نظر لویه جرگه در مورد توافقنامه امنیتی، نظر ملت است

حامد کرزی رئیس جمهوری افغانستان گفته که هر دیدگاهی را که لویه جرگه مشورتی در مورد قرارداد امنیتی با آمریکا ارائه کند، دیدگاه ملت افغانستان است.

بیش از ۲۵۰۰ تن برای مشورت درباره امضای این قرارداد در این جرگه دعوت شده‎اند و وضعیت حقوقی سربازان آمریکایی که ممکن است پس از ۲۰۱۴ در افغانستان بمانند، از موضوع‎های اصلی مذاکرات جرگه خواهد بود.

پیش از این گفته می‎شد که این جرگه "مشورتی" است و تصامیم آن از نظر حقوقی الزام‎آور نیست، چرا که این مجلس مطابق تعریف قانون اساسی نه بلکه مطابق عرف و سنت برگزار شده است.

اما آقای کرزی روز شنبه، ۲۵ عقرب/آبان در صحبتی با خبرنگاران در کاخ ریاست جمهوری در آستانه برگزاری این جرگه گفت که جرات نمی‎کند که تصامیم جرگه را رد کند.

رئیس جمهوری گفت: "اگر [امضای قرارداد را] رد کنند، این فیصله جرگه است. من نباید در این که جرگه چه فیصله می‎کند و آیا فیصله‎های جرگه را ما قبول می‎کنیم یا رد می‎کنیم، ابداً نمی‎توانیم همچو جراتی کنیم که یک دفعه جرگه را دعوت کنیم از تمام ملت افغانستان و باز در مورد آن ما دید خود را داشته باشیم، نخیر."

حامد کرزی تاکید کرد: "هر دیدی را که جرگه افغانستان پیش کرد، همان به نمایندگی از ملت افغانستان است و ما احترام می‎کنیم."

او همچنین در پاسخ به این سوال که اصولاً دولت مطابق قانون صلاحیت امضای قرارداد امنیتی با آمریکا را دارد، دیگر چه نیازی به برگزاری چنین جرگه‎ای است، گفت" مردمسالاری این را حکم می‎کند."

آقای کرزی گفت: "این حق را به خود به حیث رئیس جمهوری و به دولت افغانستان نمی‎دهم که در قضایای بزرگ و مهم ملی مثل یک قرارداد امنیتی با یک کشور خارجی و با آن وسعت و ابعادی که این قرارداد برای ما و منطقه دارد، این فیصله را خود ما بکنیم، بلکه این قرارداد را به ملت افغانستان [واگذار] می‎کنیم."

رئیس جمهوری افزود که اگر مشورت لویه جرگه مثبت بود و موضوع امضای قرارداد را پذیرفت، در آن صورت این قرارداد پس از امضا با جانب آمریکایی، به پارلمان افغانستان ارائه خواهد شد. او تاکید کرد که پارلمان صلاحیت رد یا تایید آن را دارد.

رئیس جمهوری افغانستان در بخشی از سخنان خود گفت که جرگه را برای این منظور برگزار کرده که مردم افغانستان قرارداد امنیتی با آمریکا را "بدون چون چرا" امضا نکند.

او افزود که هم طرفداران امضای این قرارداد و هم مخالفان آن در جرگه دعوت شده‎اند و تاکید کرد که اعضای جرگه متن پیشنویس قرارداد را با دقت بررسی کنند. او ابراز اطمینان کرد که جرگه "بخیر مردم افغانستان" تصمیم خواهد گرفت.

رئیس جمهوری افغانستان همچنین گفت که از گروه‌های شورشی مانند طالبان و حزب اسلامی به رهبری گلبدین حکمتیار هم دعوت شده که در این جرگه شرکت و دیدگاه‌های خود در مورد قرارداد امنیتی با آمریکا را بیان کنند.

چندی پیش صادق مدبر رئیس دبیرخانه کمیسیون برگزاری لویه جرگه به بی‎بی‎سی گفت که حزب اسلامی حکمتیار فهرستی از اعضای خود را در اختیار حکومت قرار داده تا به عنوان عضو در جرگه شرکت کنند، اما فردای آن یک سخنگوی این حزب اظهارات او را تکذیب کرد.

گروه طالبان قبلا با برگزاری این لویه جرگه مشورتی مخالفت کرده و امضای قرارداد امنیتی با آمریکا را 'خیانت' خوانده است.

از سوی دیگر مخالفان سیاسی آقای کرزی و همچنین شماری از اعضای پارلمان هم مخالف برگزاری این جرگه هستند، چرا که به نظر آنها این جرگه جایگاه قانونی ندارد و تصمیم‎های آن فاقد مشروعیت است.

مخالفان تاکید دارند که دولت خود صلاحیت دارد که در مورد این قرارداد تصمیم بگیرد و پارلمان هم به عنوان "مظهر اراده مردم" صلاحیت لازم برای مشاوره با دولت و تصمیم‎گیری در این مورد را دارد.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/afghanistan/2013/11/131116_k02-karzai-jergah.shtml

بالا ^^

۱۰ کشته در انفجار انتحاری در نزدیک محل برگزاری لویه جرگه در کابل

در نتیجه انفجار انتحاری در نزدیک محل برگزاری لویه جرگه مشورتی در غرب کابل دست کم ۱۰ نفر کشته و ۲۲ نفر زخمی شده اند.

گفته می‌شود که بیشتر تلفات غیرنظامیان هستند و شماری از ماموران پلیس نیز در میان آنها هستند.

آمار تلفات حمله در جریان روز براساس اظهارات مقامات افغان متفاوت اعلام شد.

ابتدا حشمت الله استانکزی سخنگوی پلیس کابل گفت که این انفجار ده نفر کشته و پنج نفر زخمی برجا گذاشته است.

بعد از آن صدیق‌الله صدیقی، اعلام کرد که این حمله ۶ کشته و ۲۲ زخمی برجا گذاشت اما بعدا دوباره اعلام شد که در نتیجه این حادثه ۱۰ نفر کشته شده است.

آقای استانکزی گفت که یک بمبگذار انتحاری که پلیس به دنبال او بود، خودرو حامل خود را در مقابل دانشگاه تعلیم و تربیت برهان الدین ربانی زمانی منفجر کرد که از سوی پلیس شناخته شد.

سخنگوی پلیس کابل افزود که خیابان منتهی به محل انفجار مسدود شده و نیروهای امنیتی در حال بررسی محل رویداد هستند.

محل انفجار با دانشگاه پلی تکنیک، محل برگزاری لویه جرگه فاصله چندانی ندارد.

در همین حال ژنرال ظاهر عظیمی سخنگوی وزارت دفاع افغانستان گفته است که فرد انتحارکننده موتر/خودرو‌اش را به یک موتر ارتش ملی کوبید و بعد خود را منفجر کرد.

او گفته‌است که در این حادثه یک سرباز ارتش کشته و سه سرباز دیگر زخمی شده‌اند. در این حادثه چندین موتر نیز تخریب شده‌اند.

لویه جرگه مشورتی پنجشنبه آینده با حضور بیش از ۲۵۰۰ تن در خیمه لویه جرگه در داخل محوطه دانشگاه پلی تکنیک برگزار می شود.

از چند روز پیش تدابیر امنیتی در محلات نزدیک به این دانشگاه شدت یافته است و بر رفت و آمد عابران نظارت می شود.

هنوز مسئولیت این انفجار را هیچ گروهی به عهده نگرفته است.

گروه طالبان مخالف برگزاری لویه جرگه است چرا که این جرگه درباره امضای قرارداد امنیتی با آمریکا مذاکره می کند و طالبان مخالف امضای چنین قراردادی است.

ساعاتی پیش از این حمله، حامدکرزی، رئیس جمهوری افغانستان گفت که پیش‌نویس توافقنامه امنیتی آمریکا و افغانستان تمام شده است و از طالبان دعوت کرد تا در لویه جرگه شرکت کنند.

او گفت: "ما آنها را دعوت می‌کنیم که بیایند و در لویه جرگه شرکت کنند. صدای خود را بلند کنند و انتقاد خود را مطرح کنند."

گفته شده که بر اساس این قرارداد حضور ۵ تا ۱۰ سرباز آمریکایی در افغانستان پس از سال ۲۰۱۴ ادامه یابد.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/afghanistan/2013/11/131116_k02-kabul-blast.shtml

بالا ^^

اخوان المسلمین برای 'خروج از بحران' پیشنهاد مذاکره داد

ائتلافی از احزاب اسلامگرا به رهبری اخوان المسلمین، پیشنهاد داده که برای پایان دادن به بحران سیاسی عمیق در آن کشور مذاکراتی برگزار شود.

در بیانیه‌ای که از سوی این ائتلاف منتشر شده از تمامی نیروهای انقلابی، احزاب سیاسی و چهره های سرشناس خواسته شده تا برای خاتمه دادن به بحران جاری در کشور، مذاکراتی جدی برگزار کنند.

از زمان برکناری محمد مرسی، رئیس جمهور سابق توسط ارتش، اخوان المسلمین دست به اعتراضاتی سازماندهی شده در نقاط مختلف آن کشور زده است.

در این بیانیه به وضوح اشاره‌ای به ابقای آقای مرسی به عنوان رئیس جمهور نشده است، هر چند که بار دیگردر این بیانیه اقدام ارتش محکوم شده است.

اخوان المسلمین در طول ماه‌های گذشته خواستار روی کار آمدن مجدد محمد مرسی شده، گرچه گروه‌های اسلامگرای دیگری که در این ائتلاف قرار دارند، تاکنون چنین موضعگیری نداشته‌اند.

در این بیانیه به شروطی برای انجام این مذاکرت اشاره شده است. از جمله این شروط آزاد کردن زندانیان اسلامگرا و بازگشایی روزنامه‌هایی است که پس از برکناری آقای مرسی، بسته شد.

برخلاف پیشنهادهای قبلی که برگزاری هر گونه مذاکره‌ای منوط به ابقای آقای مرسی بود، اهداف نهایی ائتلاف اسلامگرایان از برگزاری این مذاکرات چندان روشن نیست.

آقای مرسی که اولین رییس جمهور مصر بود و در یک انتخابات آزاد به ریاست جمهوری رسید، اکنون همراه با تعدادی دیگر از اعضای بلندپایه سازمان اخوان‌المسلمین در بازداشت است.

ارتش مصر پس از برکناری محمد مرسی، قانون اساسی را به حالت تعلیق درآورد و اداره امور این کشور را به طور موقت به عدلی منصور، رییس دادگاه قانون اساسی، سپرد.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/11/131116_l31_egypt_brotherhood_morsi.shtml

بالا ^^

سریلانکا تقاضای تحقیق بین‌المللی درباره اتهام جنایات جنگی را رد کرد

یکی از وزیران بلندپایه دولت سریلانکا تقاضای دیوید کامرون، نخست وزیر بریتانیا، برای انجام یک تحقیق بین‌المللی در مورد اتهام ارتکاب جنایات جنگی در مراحل پایانی جنگ داخلی سریلانکا را رد کرده است.

بازیل راجاپاکسه، وزیر توسعه اقتصادی سریلانکا که برادر رییس جمهور این کشور است به خبرنگاران گفت قطعا اجازه انجام چنین تحقیقی داده نخواهد شد.

دیوید کامرون، نخست‌وزیر بریتانیا پیشتر گفته بود اگر سریلانکا تا ماه مارس به طور مستقل در باره اتهامات ارتکاب جنایات جنگی در این کشور تحقیق نکند، بریتانیا از سازمان ملل خواهد خواست که یک تحقیق بین‌المللی در این مورد انجام دهد.

آقای کامرون برای شرکت در اجلاس رهبران جامعه مشترک‌المنافع به سریلانکا رفته است. این اجلاس از دیروز، جمعه ۱۵ نوامبر، آغاز شده و تا فردا، یکشنبه ۱۷ نوامبر، ادامه دارد.

نخست‌وزیر بریتانیا گفت دولت سریلانکا پس از جنگ داخلی با شورشیان ببرهای تامیل، باید برای آشتی بیشتر تلاش کند.

وی گفت در جریان مذاکرات صریحی که روز جمعه با ماهیندا راجاپاکسه، رییس جمهوری سریلانکا، داشته احساس کرد که سریلانکا می‌خواهد در این زمینه پیشرفت‌هایی داشته باشد.

نخست وزیر بریتانیا روز جمعه به جفنا در بخش شمالی سریلانکا سفر کرد تا وضعیت اقلیت تامیل این کشور را از نزدیک ببیند.

وزیر خارجه در کابینه سایه از حزب کارگر بریتانیا، با انتقاد از سفر نخست وزیر به سریلانکا، او را به بی تدبیری سیاسی متهم کرد و گفت که حزب کارگر از ماه‌ها پیش از دولت خواسته بود تا سازمان ملل را برای تحقیقات در مورد اتهام نقض حقوق تامیل‌ها در سریلانکا تحت فشار قرار دهد اما این خواسته هرگز عملی نشد.

سفر نخست وزیر بریتانیا به سریلانکا در حالی صورت می‌گیرد که رهبران چند کشور عضو جامعه مشترک المنافع، از جمله هند و کانادا، در اعتراض به نقض حقوق تامیل‌ها توسط دولت مرکزی سریلانکا اجلاس کلمبو را تحریم کردند.

چهار سال پیش، ارتش سریلانکا توانست پس از بیش از بیست و پنج سال، شورش جدایی‌طلبان اقلیت تامیل را سرکوب کند و وعده داد که تامیل‌ها مانند اکثریت سینهالی این کشور از امنیت و حقوق مساوی برخوردار خواهند بود.

در جریان جنگ داخلی سریلانکا، سازمان‌های حقوق بشر گفتند که هر دو طرف مرتکب نقض فاحش حقوق بشر و جرایم جنگی شدند.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/11/131116_l20_cameron_srilanka_investigation.shtml

بالا ^^

انتخابات ریاست جمهوری شیلی و چالش‌های پیش‌ رو

از زمان بازگشت دموکراسی به شیلی، یعنی بیش از دو دهه قبل، بسیاری این کشور را الگویی برای ثبات اجتماعی و اقتصادی در آمریکای لاتین می‌دانند. میانگین رشد اقتصادی این کشور ۵.۵ درصد است، دستمزدها در آن از اکثر کشورهای منطقه بیشتر است و نرخ بیکاری پائینی دارد.

اقتصاد دانان غربی شیلی را الگوی موفقی برای کشورهای در حال توسعه می‌دانند. پس چرا بسیاری از شیلیایی‌ها به موسسات نظرسنجی می‌گویند که قصد دارند در انتخابات ریاست جمهوری ۱۷ نوامبر (۲۶ آبان ۱۳۹۲) به نامزدی رأی بدهند که به‌دنبال ایجاد تغییرات اساسی باشد، و نه کسی که روند فعلی را ادامه دهد؟ شاید بخشی از پاسخ این سوال را بتوان در اعتراضات دانشجویی گسترده سال ۲۰۱۱ پیدا کرد.

معمای آموزش

این اعتراضات از زمان پایان حکومت ژنرال اگوستو پینوشه در سال ۱۹۹۰ بی‌سابقه بود، و نشان داد که پشت موفقیت‌های اقتصادی شیلی، سرخوردگی در جامعه شیلی روبه افزایش است.

نظام آموزش عالی شیلی در میان کشورهای آمریکای لاتین از همه گران‌تر است، و دانشجویان و والدینشان برای پرداخت هزینه‌های دانشگاه، که به ده‌ها هزار دلار بالغ می‌شود، با مشکلات زیادی روبرو هستند. به گفته پاملا فیگروا، مدیر دانشکده علوم سیاسی دانشگاه مرکزی شیلی، این اعتراضات نشان داده که اصلاح نظام آموزشی برای مبارزه با نابرابری‌ها در شیلی ضروری است. او می‌گوید: "این بزرگ‌ترین چالش پیش روی رئیس جمهوری بعدی است."

اختلاف درآمد افراد ثروتمند و فقیرترین اقشار کشور در میان کشورهای عضو سازمان توسعه و همکاری اقتصادی (OECD) از همه بیشتر است. آمارها نشان می‌دهد که میانگین درآمد ثروتمندترین دهک جمعیت ۲۷ برابر میانگین درآمد فقیرترین دهک است. اعتراض مردم شیلی نسبت به این نابرابری‌ها هر روز بیشتر می‌شود. خانم فیگروا می‌گوید: "شیلیایی‌ها حالا دیگر به حقوق مدنی و اقتصادی‌شان واقفند، و می‌دانند که قدرت تغییر چیزهایی که از آنها راضی نیستند را دارند."

نارضایتی

اعتراضات عمومی دانشجویان، فعالان محیط زیست، بومیان کشور، و گروه‌های حامی حقوق همجنس‌گرایان بیشتر شده، و از دهه ۱۹۹۰ بی‌سابقه بوده است.

اما دو نامزد اصلی انتخابات روز یکشنبه برای برآوردن انتظارات این طبقه متوسط قدرت یافته و جنبش دانشجویی پر سر و صدای کشور چه برنامه‌ای دارند؟

میشل باشله، نامزد ائتلاف چپ میانه به بی‌بی‌سی گفت: "ما به اصلاحات در نظام آموزشی، طرح‌های اجتماعی و برنامه‌های کاری نیاز داریم تا با شکاف بزرگ موجود میان افراد پردرآمد و کم‌درآمد مبارزه کنیم."

خانم باشله که قبلا هم بین سال‌های ۲۰۰۶ و ۲۰۱۰ رئیس جمهوری بوده است، گفت که وقت ورود شیلی به "یک عصر جدید" است. او طرفدار تغییرات اساسی در سیاست‌های مالیاتی شیلی و افزایش مالیات شرکت‌ها، و کاهش مالیات بر درآمد شخصی است. او معتقد است این اقدامات به مبارزه با نابرابری کمک می‌کند، و در عین حال، هزینه‌های ایجاد یک نظام آموزش عمومی رایگان را فراهم می‌کند. برنامه او در میان خانواده‌های کم‌درآمد و طبقه متوسط پرطرفدار است.

پیشتاز

نظرسنجی‌های اخیر نشان می‌دهند که خانم باشله، پزشک اطفال ۶۲ ساله پیشتاز است، و ۴۷ درصد شرکت‌کنندگان در یک نظرسنجی گفته اند که به او رأی خواهند داد. بنا بر همین نظرسنجی، نزدیک‌ترین رقبا فاصله زیادی با او دارند، و نزدیک‌ترین رقیب او تنها توانسته نظر ۱۵ درصد رأی‌کنندگان را جلب کند. رقیب اصلی خانم باشله، اِولین ماتئی، وزیر کار سابق و هم‌حزبی سباستین پینه‌یرا، رئیس جمهوری فعلی است. طبق قانون اساسی، آقای پینه‌یرا اجازه ندارد دوباره نامزد انتخابات شود. خانم ماتئی نسبتا دیر وارد کارزار انتخاباتی شد، و تنها پس از آنکه دو نامزد راست‌گرای دیگر از رقابت‌ها کناره‌گیری کردند، برای نامزدی انتخاب شد.

نظرسنجی‌ها نشان می‌دهد که خانم ماتئی، که دختر یکی از ژنرال‌های سابق نیروی هوایی است، به‌سختی خواهد توانست به دور دوم راه یابد، اما او می‌گوید کاملا آماده مبارزه است. او هشدار داده که طرح خانم باشله برای رایگان کردن نظام آموزشی حفره بزرگی در بودجه کشور ایجاد می‌کند. خانم ماتئی طرفدار یک "سیستم آموزشی رقابتی" است که در آن خانواده‌های فقیر می‌توانند برای ثبت نام فرزندانشان در مدرسه از دولت کمک بگیرند، و معلمانی که بهترین عملکرد را داشته باشند، یارانه دریافت خواهند کرد. او همچنین طرفدار کاهش مالیات شرکت‌هاست و قول داده برای کاهش نابرابری فرصت‌های شغلی بیشتری ایجاد کند.

ظن و تردید

اگر خانم باشله، خانم ماتئی و هفت نامزد دیگر انتخابات ریاست جمهوری شیلی در یک مورد با هم توافق داشته باشند، آن نیاز به بازنگری در قانون اساسی کشور است.

پاملا فیگروا می‌گوید: "پایه‌های دموکراسی در شیلی مستحکم شده، اما نهادهای آن به سال‌های حکومت نظامی اگوستو پینوشه بازمی‌گردند. نگرانی عمده این است که نهادهای فعلی تنوع جمعیتی شیلی و توسعه حقوق اجتماعی و اقتصادی به نسبت ۳۰ سال پیش را در نظر نمی‌گیرند."

خانم باشله و اکثر نامزدها خواهان تهیه قانون اساسی جدیدی هستند، اما خانم ماتئی خواهان بازنگری در متن فعلی است. همه نامزدها در جریان تبلیغات انتخاباتی با سوء ظن و تردید زیادی در قبال طبقه سیاسی شیلی مواجه شده‌اند.

خانم باشله به‌عنوان کسی که قبلا هم رئیس جمهوری بوده، مجبور بود با کسانی که از عملکرد او در دوران زمامداری‌اش ناراضی بودند، روبرو شود. در لاپینتادا، یکی از محلات فقیرنشین سانتیاگو، یک دانشجو می‌گوید حاضر است به او یک شانس دیگر بدهد.

او با اشاره به ناکامی خانم باشله در به تصویب رساندن قانون اصلاحات آموزشی‌اش در کنگره، می‌گوید: "من قبول دارم که توزیع ثروت باید عادلانه باشد و باید نظام آموزشی بهتری داشته باشیم، اما او یک بار به ما دروغ گفته است. امیدوارم این بار به قولش عمل کند!"

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/11/131116_an_chile_election.shtml

بالا ^^

برزیل بازداشت تعداد زیادی سیاستمدار و بازرگان بلندپایه را آغاز کرد

برزیل روند به زندان انداختن تعداد زیادی سیاستمدار، تاجر و بانکدار بلندپایه را که در بزرگترین محاکمه مربوط به فساد در این کشور محکوم شده بودند، آغاز کرده است.

خوزه دیرسیو، رییس کارکنان دفتر لوئیز ایناسیو لولا دا سیلوا، رییس جمهور سابق برزیل و خوزه جنوینو، رهبر سابق حزب کارگران از جمله محکومانی هستند که تسلیم پلیس شده‌اند. حزب کارگر همچنان حزب حاکم در برزیل است.

سال گذشته، ۲۵ نفر که متهم بودند در زمان ریاست جمهوری آقای لولا با استفاده از بودجه عمومی به سیاستمداران مخالف او پول داده بودند تا حمایت آنها را جلب کنند، در دادگاه محکوم شدند.

دادگاه می‌گوید در آن زمان به اعضای کنگره پول داده شد تا در مواقع حساس به نفع دولت رای بدهند.

اکنون دادگاه عالی برزیل برای ۱۲ نفر از این محکومان حکم جلب صادر کرده است. دادگاه عالی برزیل روز پنجشنبه حکم داد که حکم زندان بیشتر این سیاستمداران، تجار و بانکداران باید فورا اجرا شود.

خوزه جنوینو، رهبر سابق حزب کارگران اولین نفری بود که خود را تسلیم پلیس سائوپائولو کرد. آقای جنوینو که به شش سال و ۱۱ ماه زندان محکوم شده، قبل از ورود به مقر پلیس در مقابل تعدادی از هواداران خود فریاد زد: "زنده باد حزب کارگران"

وی که در زمان دیکتاتوری نظامی برزیل در دهه ۱۹۷۰ به زندان افتاده و شکنجه شده بود، گفت بیگناه است و شواهدی علیه او وجود ندارد. آقای جنوینو گفت که خود را یک زندانی سیاسی می‌داند.

خوزه دیرسیو، رییس کارکنان دفتر رییس جمهور سابق برزیل نیز که به ۱۰ سال و ۱۰ ماه زندان محکوم شده، به این حکم اعتراض کرده است. وی گفته است که تسلیم قانون اساسی و قانون است اما "به حکم ناعادلانه ای که علیه او صادر شده، معترض است."

خود آقای لولا در این ماجرا دخیل خوانده نشده است. او در پایان سال ۲۰۱۰ در میان محبوبیت گسترده از قدرت کنار رفت و همچنان در حیات سیاسی برزیل، شخصیتی محبوب است.

خبرنگار بی بی سی در ریو دو ژانیرو می گوید این رسوایی، محکی برای تلاش های برزیل در مقابله با فساد در این کشور تلقی می‌شود.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/11/131116_l20_brazil_arrests.shtml

بالا ^^

اسپنتا: آمریکا فقط بگرام را به عنوان پایگاه نظامی می‌خواهد

رنگین دادفر اسپنتا مشاور امنیت ملی، حامد کرزی، رئیس جمهوری افغانستان که روز شنبه به مجلس نمایندگان فرا خوانده شده بود، اعلام کرد که آمریکا فقط بگرام را به عنوان پایگاه نظامی در این کشور می‌خواهد.

پایگاه نظامی بگرام در شمال کابل یکی از فرودگاهای مهم افغانستان است که در زمان حضور نظامیان شوروی سابق نیز بیشتر ماشین جنگی این نیروها در این پایگاه مستقر بودند.

او افزود که این پایگاه تنها مرکزی خواهد بود که نیروهای آمریکایی درآن مستقر و علاوه بر آن، این نیروها از بخشی از فرودگاه کابل در مرکز، مزارشریف در شمال، قندهار در جنوب، هرات در جنوب غرب، شیندند در جنوب غرب، شوراب در هلمند، گردیز در جنوب شرق و جلال آباد در شرق افغانستان استفاده خواهند کرد.

آقای اسپنتا افزود که نیروهای آمریکایی به این دلیل در این مناطق مستقر می‌شوند، تا در امر آموزش نیروهای افغان مشارکت کنند و این نیروها از بخش کوچک از این فرودگاه‌ها استفاده خواهند کرد.

شرایط حضور نیروهای آمریکایی

او افزود در صورتیکه قرارداد امنیتی میان افغانستان و آمریکا امضاء و قانونی شود، این نیروها حق تردد در فرودگاه‌های بگرام کابل، قندهار، شیندند و هرات را خواهند داشت و اجازه دارند در این میدانها رفت و آمد کنند.

مشاور امنیت ملی افغانستان افزود که دولت آمریکا موظف است، در صورت ورود و خروج نیروهای آمریکایی از افغانستان تعداد و هویت آنان را به مقامات افغان اطلاع دهد.

او افزود که به تمام نظامیان و افراد غیر نظامی که با آنان کار می‌کنند، کارت هویت داده می‌شود و سایر پیمانکاران این نیروها باید ویزای افغانستان را دریافت کنند.

آقای اسپتا تاکید کرد که بدون وسایط نظامی تمام خودروهای غیر نظامی که این نیروها استفاده می‌کنند، تابع قوانین ترافیک/ راهنمایی و رانندگی افغانستان خواهند بود.

او افزود:" اگر نیروهای امنیتی افغان به وسایط نقلیه آمریکایی شک کنند، می‌توانند آنها را متوقف و به هیات آمریکایی مستقر در افغانستان اطلاع دهند که در حضور نیروهای افغان این خودروها را بازرسی کنند."

آقای اسپنتا توضیح داد که تاکنون نماینده‌های افغانستان در خارج ۱۵۱ ساعت بر سر موافقت‌نامه امنیتی کار کرده‌اند و در داخل افغانستان نیز نهادهای مربوطه ۶۷ ساعت روی این قرارداد کار کرده‌است.

مشاور امنیت ملی افغانستان جلوگیری از ورود نیروهای خارجی به خانه‌ها و بارزسی آنها را یکی دیگر از موارد توافق شده ذکر کرده و گفت که نیروهای آمریکایی حق ندارند از خاک افغانستان برای نگهداری و ترانزیت سلاح‌های کشتار جمعی استفاده کنند.

او درباره مصئونیت قضایی سربازان آمریکا گفت که تمام نظامیان و افراد غیر نظامی که با این نیروها کار می‌کنند، در صورت ارتکاب و یا متهم شدن به جرمی تحت پوشش حوزه قضایی آمریکا در داخل افغانستان و خارج از این کشور خواهند بود.

سایر افرادی که به صورت قراردادی با این نیروها کار می‌کنند چه اتباع آمریکا باشند و یا غیر آمریکایی در حوزه قضایی افغانستان محاکمه خواهند شد.

خطوط اساسی

آقای اسپنتا تاکید کرد که احترام به حق حاکمیت ملی، تمامیت ارضی و استقلال افغانستان از مفاد این قرار داد بوده که علاوه برآن به قانون اساسی، عنعنات، فرهنگ، دین و سایر ارزش‌های این خاک نیز باید احترام گذاشته شود.

او ادامه همکاری آمریکا برای تامین ثبات و رشد پایدار اقتصادی را یکی دیگر از مفاد این قرار داد ذکر کرد و افزود که آمریکا متعهد شده که سالانه ۴.۱ میلیارد دلار را برای نیروهای وزارت دفاع و داخله افغانستان براساس تعهد کنفرانس شیکاگو کمک کند.

آقای اسپنتا افزود که احترام به تطبیق قانون افغانستان، تعیین اهداف و گستره همکاری امنیتی، اجتماعی و اقتصادی، تقویت نهادهای افغانستان برای انفاذ قانون و دفاع از مرزها و آب و خاک این سر زمین از دیگر موارد توافق شده میان آمریکا و افغانستان در این قرار داداست.

او درباره تعریف تجاوز خارجی گفت که دولت افغانستان بر علاوه اینکه حمله نظامی به این کشور را تجاوز نطامی می‌داند، هرگونه تلاش برای بر اندازی حکومت مشروع کشور را از خارج و آموزش نیروهای مخالف دولت افغانستان و پناه دادن به آن را نیز به عنوان تجاوز خارجی تلقی می‌کند که آمریکا باید در زمینه با دولت افغانستان همکاری کند.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/afghanistan/2013/11/131116_k05_bsa_us_afghansiatn_2013.shtml

بالا ^^

هنر افغانستان بر فراز 'فیروزکوه' در لندن

صبح‌گاهی سه‌شنبه گذشته (۲۱ عقرب/آبان) شماری از دانشجویان دانشکده هنر دانشگاه لندن، در برابر موزه لیتون هاوس صف کشیده بودند، تا از نمایشگاه 'فیروزکوه: سنت و تداوم در هنر افغانستان' دیدن کنند.

این روالی است که گردانندگان نمایشگاه فیروزکوه در موزه لیتون هاوس انتظار دارند، در چند ماه آینده شاهد آن باشند و یکی از اهداف برگزاری این نمایشگاه معرفی هنرهای دستی سنتی افغانستان در غرب است.

این نمایشگاه که دیروز به صورت رسمی به روی بازدیدکنندگان گشایش یافت، تلاش مشترکی است از سوی موزه هنر اسلامی دوحه، نهاد فیروزکوه در کابل و موزه لیتون هاوس در لندن برای معرفی صنایع دستی افغانستان در چهار بخش حکاکی، سرامیک، خطاطی و تزیین زیورات.

برای دیدن عکس‌های بیشتر از این نمایشگاه اینجا را کلیک کنید

لیزلی میکلسن، از برگزار کنندگان نمایشگاه می‌گوید این نمایشگاه در چارچوب 'فستیوال نور' و 'سال فرهنگ میان بریتانیا و قطر' برگزار شده است.

خانم میکلسن می‌گوید: "درون‌مایه اصلی نمایشگاه فیروزکوه حفاظت و تداوم هنرهای سنتی جهان اسلام و نقش آموزش در این زمینه ‌است. سال گذشته صنعت‌کاران زبردست افغانستان فرصت یافتند تا از موزه هنر اسلامی دوحه دیدن کنند و شماری از برجسته‌ترین آثار تاریخی افغانستان را که به دوره‌های غزنوی، تیموری، مغولی و صفوی مرتبط هستند، از نزدیک ببینند و لمس کنند."

به گفته او "صنعت کاران افغان با الهام از چشم‌دیدهای خود در دوحه، آثاری را خلق کردند که اکنون در کنار آثار اصلی در لیتون هاوس به نمایش گذاشته شده است. نمایشگاه فیروزکوه ۱۸ اثر زیبای نیمه تاریخی، نیمه مدرن را به نمایش می‌گذارد که نشان می‌دهد چگونه هنر گذشته می‌تواند به آینده الهام ببخشد."

سوشانا کلارک ستیوارت، رئیس موسسه فیروزکوه، یکی از سازماندهندگان این نمایشگاه، می‌گوید "موزه هنر اسلامی دوحه بزرگترین مجموعه آثار هنری جهان اسلام است و دیدار صنعت‌کاران افغان فرصت بزرگی بود تا آنها بتوانند آثار هنری بی‌نظیری از سراسر جهان اسلام را از نزدیک ببینند و باور بکنند که چقدر آنها در افغانستان با این هنرها آشنایی دارند."

خانم سوشانا گفت در خلق این آثار اعضای فیروزکوه از کابل، هرات، مزارشریف، نورستان، آقچه و استالف شرکت داشتند و به نمایندگی از آنها، ناصر منصوری، یکی از اساتید برجسته کنده‌کاری افغانستان به لندن آمده و به دیدارکنندگان نمایشگاه در مورد این آثار معلومات می‌دهد.

در میان این آثار برجسته‌ترین آنها قفسه تزیینی است که تحت نظر ناصر منصوری، در کابل ساخته شده و به گفته آقای منصوری ترکیبی است از سبک‌های طراحی کابلی، نورستانی، تیموری و شمسی.

این قفسه که از شکل خورشید الهام شده، با لاجورد بدخشان تزیین شده و از چوب چارمغز (گردو) که دو رنگ طبیعی روشن و تاریک دارد، ساخته شده است.

آقای منصوری می‌گوید در این اثر از طراحی سنتی برای تولید یک محصول بهره برده شده که پاسخ‌گوی نیازهای امروزی هست. به عنوان مثال این قفسه می‌تواند در کتابخانه‌ها، موزه‌ها، منازل و دفاتر استفاده شود.

او می‌گوید کنده‌کاری روی چوب در افغانستان ویژگی‌های بی‌نظیری دارد و در زمان سلطنت محمدظاهر، پادشاه سابق افغانستان، به عنوان یک هنر ملی در این کشور به ثبت رسید.

منصوری در مورد خود می‌گوید:"کنده‌کاری را در ایران با یک استاد عراقی که او هم مثل من مهاجر بود، فراگرفتم. پس از ۲۰ سال زندگی در ایران پنج شش سالی است به افغانستان برگشته‌ام و ابتدا با موسسه فیروزکوه کار کردم و بعدا کارخانه خصوصی خود را در کابل راه انداختم."

او می‌گوید در کابل ساخت و ساز گسترده جریان دارد و همین موجب شده تا شماری از باشندگان (ساکنان) این شهر نیز به بهره بردن از کنده‌کاری سنتی برای تزیین در، پنجره، قفسه و گاه سقف خانه‌ رو آورند.

موسسه فیروزکوه

صنایع دستی افغانستان همواره یکی از شناسه‌های مهم فرهنگی این کشور بوده است و چه بسا که از محبوب ترین محصولات صادراتی افغانستان در بازارهای بین‌المللی به شمار می‌رود.

سوشانا کلارک ستیوارت، رئیس موسسه فیروزکوه، می‌گوید یکی از اهداف برگزاری نمایشگاه لندن بازاریابی برای محصولات صنایع دستی افغانستان است که از "مرغوبیت بالایی برخوردار است."

او می‌گوید: "ما می‌دانیم که برای صنایع دستی افغانستان در بازارهای جهانی تقاضا وجود دارد. ما در هفت سال گذشته تلاش کردیم که صنایع دستی افغانستان را از نابودی کامل حفظ کنیم."

خانم ستیوارت می‌افزاید: "تلاش اصلی بدین متمرکز است که بخش صنایع دستی افغانستان تا ۲۰ سال آینده در حد دیگر کشورها روبه توسعه برسد که در این کشورها به صورت میانگین ۳ درصد تولید ناخالص داخلی را می‌سازد."

"بحث خودکفایی بخش صنایع دستی افغانستان، مرتبط است به سرمایه گذاری و تجارت در این بخش. در یک سال گذشته ده شرکت کوچک در این زمینه فعالیت های مستقلانه را آغاز کرده اند. در دو هفته گذشته یک شرکت کاملا زنانه جواهرسازی در کابل ایجاد شده و همین حالا نمونه های کار خود را برای یکی مغازه زنجیره‌ای مشهور نیویورک به نام اپولیتو فرستاده اند."

موسسه فیروزکوه در سال به درخواست حامدکرزی رئیس جمهوری افغانستان و به حمایت شهزاده چارلس، ولیعهد بریتانیا برای احیای هنرهای دستی سنتی افغانستان و بازسازی شهر کهنه کابل در سال ۲۰۰۶ ایجاد شد.

رئیس این بنیاد می‌گوید "از زمان ایجاد تا کنون ما حدود ۱۱۰ خانه قدیمی را در منطقه مرادخانی کابل بازسازی کردیم."

"ما انستیتوی هنرها و معماری سنتی افغانستان را ایجاد کردیم که سالانه ۲۰۰ دانش آموز را در بخش های کنده‌کاری چوب، جواهرسازی و جواهرنشانی، سرامیک و خطاطی آموزش می‌دهد."

سوشانا ستیوارت می‌گوید:" در شش سال گذشته به ارزش ۲ و نیم میلیون دلار صنایع دستی افغانستان را در بازارهای نیویورک، لندن و کشورهای خلیج فارس به فروش رساند‌‌ه‌ایم."

نمایشگاه فیروزکوه در لندن تا میانه‌های فوریه سال آینده میلادی جریان دارد و برگزار کنندگان نمایشگاه‌ می‌گویند در حاشیه آن رویدادهای فرهنگی بیشماری چون کنسرت موسیقی، شعرخوانی، نمایش فیلم، داستان خوانی و سیمینارهای معرفی فرهنگ افغانستان برگزار خواهد شد.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/afghanistan/2013/11/131115_zs_leighton_house_afghan_exhibition.shtml

بالا ^^

گلی ترقی: همه ما حاجی سیاحیم

سخنرانی گلی ترقی در بخش مطالعات خاور نزدیک دانشگاه لس آنجلس، آخرین توقف او در آمریکا برای معرفی مجموعه ای از داستان های ترجمه شده او به زبان انگلیسی با عنوان "انار بانو و پسران او" بود که اخیرا توسط انتشارات نورتن در آمریکا به چاپ رسیده است.

ناشر که ترجمه انگلیسی قصه "ننه انار" را در یکی از گلچین های ادبی رضا اصلان خوانده بود، به گلی ترقی پیشنهاد می کند ۹ داستان دیگر شبیه به "اناربانو" بنویسد تا در مجموعه ای به همین نام چاپ شود. گلی ترقی در این سخنرانی گفت:" نابوکوف هم نمی تواند ۹ تا قصه بنویسد که همه اش خوب باشد. شاید توی هر مجموعه ای دو یا سه تا قصه خوب بشود پیدا کرد."

پیش از شروع سخنرانی، مجید روشنگر، بنیانگذار نشر مروارید تهران و ناشر اولین مجموعه داستان های گلی ترقی (من هم چه گوارا هستم، چاپ ۱۳۴۸) ضمن معرفی خانم ترقی گفت: "در آن زمان ما دنبال کارهایی می گشتیم که نسل اول ناشران اصلا به دنبال آن نبود. زنان نویسنده ایرانی هم خیلی کم بودند. تازه "تولدی دیگر" را چاپ کرده بودیم که یک روز مجموعه داستان های خانم ترقی به دستمان رسید و شگفت زده مان کرد."

سی و دوسال بعد گلی ترقی در مقدمه چاپ مجدد کتاب نوشت: "قصه های این مجموعه را هیچ دوست ندارم. از بازخوانی شان عصبانی و افسرده می شوم. از فضای تلخ و یاس فلسفی این داستان ها دلم می گیرد. امروز با چشمانی دیگر به دنیا نگاه می کنم و صراحت شیرین واقعیت، جای نیست انگاری و اعتقاد به پوچی را در ذهنم گرفته است. این داستان ها متعلق به دوره جوانی من است و جوانی دنیایی پیچیده و آشفته است."

زبان فارسی برایم اقیانوس است

گلی ترقی به جمع حاضر در دادهال دانشگاه لس آنجلس می گوید: "من به فارسی می نویسم و اصلا این زبان برایم اقیانوسی است که باهاش شنا می کنم. وقتی می روم ایران بیشتر بخاطر زبان فارسی است. به محض اینکه وارد فرودگاه می شوم گوشم و کله ام همه به کار می افتد. این چی گفت؟ آن صدا؟ یک بار در فرودگاه تهران شنیدم یک آقایی که خیلی خسته و کلافه بود گفت: 'اه..مرده شور فرنگ رو ببرن. همش بدو بدو. عقب بمون. زبون بلد نباش .الان میرم خونه رفقا ولو می شم' . این 'ولو' را نه به فرانسه می شود ترجمه اش کرد و نه به انگلیسی. این ولو شدن یک نوع ولو شدن عرفانی است. ولو شدن یعنی آدم اصلا از زمان غافل می شود. معنی خیلی عمیق تری از دراز شدن و استراحت کردن دارد. مخصوص ما ایرونی هاست. این کلمه ها را خیلی دوست دارم."

گلی ترقی می گوید زبان مهم ترین عنصر وجود، و خانه وجود آدم است: "ناخودآگاه جمعی و حیات زندگی ما زبان است. در نتیجه من وقتی که می روم ایران وارد آن زبان که می شوم یکهو خودم می شوم. همه چیزهایی که کج و کوله و اینجا واونجا بوده همه می رود سر جای خودش و من خودم می شوم. برای همین هم هر چقدر ایران بد باشد، اذیت بکنند، آلودگی هوا باشد، من می چسبم به این زبان و فقط در آنجاست که پروبال می کشم. "

همه ما یک حاجی سیاح هستیم

گلی ترقی می گوید زندگی اش یک بلیت دوسره بوده است:

"درهمه ۳۴ سال گذشته من واقعا در دو دنیا زندگی کرده ام. اینجا و آنجا. برو ایران. برمی گشتم و دوباره و این ادامه داشته تا امروز. زندگی در غربت را هیچوقت دوست نداشتم اما خیلی چیز آموختم. داستان هایم هم همه پشت زمینه شان ایران است. اما همیشه حرفی توی این قصه ها هست. نوعی دید فلسفی نسبت به غربت پیدا کرده ام. اولین غربت از زندگی بهشتی شکم مادر با ورود به این دنیا شروع می شود. دنیای کودکی به دنیای بزرگی هم تبعید دیگری است. در نهایت همه ما یک حاجی سیاح هستیم که همه دنیا را دید اما بالاخره برگشت به ایران و با همه سختی ها همانجا ماند."

"در قصه های من همیشه یک بعد و ساحت دیگری هم هست. یک ساحت انقلاب و و اقعیت و های و هوی تاریخی. یادم است با سهراب سپهری اول انقلاب رفتیم توی خیابان ها . گوسفند کشته بودند. سپهری وحشت کرده بود. دری به یک باغ کوچک نیمه باز مانده بود. ما رفتیم تو و واقعا یک بهشت بود. توی آن هیاهوی وحشتناک تاریخ. یک رویت و یک رویای ملکوتی زیبایی هستی. بیشتر قصه های من پشتشان می خورد به یک رویت."

زندگی در 'دو دنیا'

خانم ترقی می گوید در کودکی هم همیشه بین دو دنیای همجوار اما با هم متخاصم زندگی کرده است: "دنیای بین مدرنیته و سنت. دنیای خانواده مادر و دایی هایم که اروپا رفته و خیلی متجدد بودند و خانواده پدرم قمی بودند و پدرم که پدربزرگش آیت الله بود قرار بود خودش هم آیت الله بشود. ولی او که عاشق مدرنیته و علم بود اسم "ترقی" را برای خودش انتخاب کرد. او از هرچی که سنتی و مذهبی بود بدش می آمد. برای همین هم من و برادرم را فرستاد به آمریکا."

" در 'خاطرات پراکنده' می بینید که برخورد این مدرنیته و سنت چقدر کاریکاتوری و مضحک بود. اولین یخچالی که خریدیم را گذاشتند توی سالن و رویش یک گلدان بزرگ گذاشتند. خیلی با احترام. مادرم اعتقاد داشت که یک دخترشایسته باید پیانو بزند. پیانو خریدند. یک پیانوی دم دار و گنده. آوردند و معلم سرخانه می آمد. یک مرد لهستانی یهودی که دخترش را توی جنگ از دست داده بود. همیشه مست بود و فقط می نشست و دائم گریه می کرد. حسن آقا آشپز چقدر به این پیانو احترام می گذاشت. اصلا از آن می ترسید و فکر می کرد این یک حیوان اساطیری مقدس است. اما پدرم می گفت که یک دختر شایسته باید انگلیسی یاد بگیرد و اینجوری شد که مستر غزنی به خانه ما آمد. یک آدم بدریخت هندی که ما از او همه چیز یاد گرفتیم جز زبان انگلیسی."

دنیای جادوئی آن دوران

گلی ترقی دوران کودکی و نوجوانی اش را دنیایی جادویی می خواند که در آن همه اتفاق های معمولی جادویی بود:

"مثل پله برقی فروشگاه فردوسی که انگار ما را به دنیای غرب می برد. من شاگرد دبیرستان بودم و با دوستانم می رفتیم فروشگاه فردوسی. با بالا رفتن ازاین پله برقی می رفتیم به اروپا. به فرانسه و آلمان و آنجا نوشته بود "کافه آلمانی" و سوسیس می داد با سالاد سیب زمینی. یعنی هیچ غذایی در زندگی من چنین مزه ای به من نداد که این غذا با آن ...خردل. می خوردیم و اصلا توی بهشت بودیم. الان دلم می سوزد چون هرجا که می روم دیگر بهشت نیست. همه چیز توی زندگی توی تلویزیون توی اینترنت عادی شده. همه چیز برایم شعر 'آن روزها رفتند' فروغ شده است."

ملاقات با اناربانو

گلی می گوید انقلاب، زندگی در غربت و سفرهای مداوم به تهران رنگ دیگری به داستان هایش داده است: "در نوشته هایم شرایط انسانی برایم مهم است و بیشتر قصه هایی که توی کتاب "اناربانو" می خوانید، هم قصه های واقعی هستند."

" شخصیت ننه انار را توی فرودگاه پاریس وقتی از تهران برمی گشتم دیدم. اسمش واقعا انار بود و وقتی فامیلش را پرسیدم گفت: چناری. توی پاسپورتش هم که به من نشان داد همین را نوشته بودند: انارچناری. می گفت بچه که بود پدر و مادرش او را زیر درخت اناری گذاشته و رفته بودند. وقتی بزرگ تر شد هم روزها زیر سایه یک درخت چنار می نشست."

"من زیر درخت انار بزرگ شده‌ام. بابا ننه که نداشتم. به جای شیر مادرم بهم آب انار دادند. شاخه درخت را می‌کشیدم پایین. انار آبلمبو را میک می‌زدم. خیال می‌کردم پستان مادرم است. مردم گفتند انارک، این درخت مادر توست ..."

"وقتی رضا شاه دستور داد همه باید شناسنامه بگیرند او هم اسم انار چناری را برای خودش انتخاب کرد. این اولین سفرش به خارج بود. دنبال هواپیمای سوئد می گشت که قرار بود او را برای دیدار دو پسرفراری اش که فکر می کنم مجاهد بودند به گوتنبرگ ببرد."

گلی ترقی می گوید ننه انار یکی از همین مادرهای پرنده جابجا شده و سرگردان است که از بعد از انقلاب برای دیدن بچه هایشان از یک شهر به شهری دیگر پرواز می کنند:

"این ها هیچ جا و مکان مشخصی ندارند. واقعیت این است که درخانه فرزند تبعیدی به خاطردشواری های زندگی درغربت جایی برای آن ها نیست. از خانه دختر به خانه پسر فرستاده می شوند و در واقع تنها مکانی که واقعا به آن ها تعلق دارد صندلی هواپیماست. خانه ای در آسمان."

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/arts/2013/11/131116_l41_book_goli_taraghi_event.shtml

بالا ^^

سال انتظار: ۲۰۱۴ و معجزه‌ای که اتفاق نخواهد افتاد

در سال ۲۰۱۴ قرار است انتخابات ریاست جمهوری و شوراهای ولایتی افغانستان برگزار شود و نیروهای خارجی پس از یک دهه این کشور را ترک کنند. از این سبب عده‌ای نگرانند و عده‌ای امیدوار، شماری برای سال آینده برنامه‌دارند و عده‌ای هم از حوادث احتمالی پس از ۲۰۱۴می‌ترسند. "سال انتظار" مجموعه مطالبی است که در آن شماری از افغانها از بیم‌ها و امیدهای خود در سال آینده برای سایت فارسی بی‌بی‌سی می‌‌نویسند.

کابوسی که در چند سال اخیر فکر افغانستانی ها را مشغول کرده با نزدیک شدن سال ۲۰۱۴ پیوند مستقیم دارد. حس ما با لحظه به لحظه نزدیکتر شدن به آغاز این سال، شبیه حس کسی است که بسوی چوبه دار می‌رود و پله به پله به میعادگاه نزدیکتر می‌شود. تلفیقی از وحشت و امید است این حس؛ امیدی که آدم هر چند لحظه یکبار به ظهور یک معجزه از جانب آسمانها می بندد. درین میان، شماری از آسمان توقع بیشتری برای اعلام آن معجزه دارند و شماری کمتر، ولی تا می بینم همه نگران اند.

من هم منتظر معجزه هستم اما انگار ظهور آن معجزه تنها در پایان یافتن جنگ –که با فرارسیدن ۲۰۱۴ و دغدغه هایش هر روز دست نیافتنی تر از دیروز می‌نماید – خلاصه نمی‌شود. پایان جنگ کنونی صرف آغاز گام های بزرگتری خواهد بود که سعادت و آرامش یک ملت را می‌شود با آن ها اندازه کرد.

برای من صرف کشته یا زخمی شدن یک کودک مهم نیست، کشته و زخمی شدن روانش هم خیلی اهمیت دارد. از دست رفتن فرصت برای تجلیل از کودکی هایش نیز مهم است. وقتی آموزگاران در مکتب دست هایش را به چوب خاردار می‌بندند و پدر و مادر روزمره با ضربات سیلی و لگد فرصت بزرگتر شدن را از شخصیت کوچکش می‌گیرند؛ وقتی مکان های آموزشی چیزی بیشتر از یک برنامه تلویزیونی آزمایش حافظه نیستند و تلنگری برای جولان اندیشه هایش بوده نمیتوانند؛ مهم است درنگ کنیم!

همه می‌گویند یک جای کار درین کشور دارد می‌لنگد، بلی، و همین لنگیدن شاید بدیهی ترین اشاره به نیاز یک تغییر آگاهانه و کلی در فرهنگ زندگی کردن مان است.

به هر حال، داشتم از نگرانی هایم می‌گفتم. وقتی که تنها هستم، گاهی به آن کودک گدایی فکر می‌کنم که تا یادم می‌آید هرروز صبح جلو دروازه دانشگاه کابل با نگاهی غریب و لباسی که تشخیص دادن رنگش ناممکن بود، حضور می‌یافت. معمولاْ وقتی کسی برایش پول نمیداد، کودک گدا از کوره در می‌رفت و همه عابران را به ناسزا می بست.

بیشتر اما به آن زنی فکر می‌کنم که میان گل و لای با کودکش در میان جاده می نشست و از ترس آنکه مبادا کودک بیدار شود، هرروز اول صبح به کودک خودش تریاک می‌خوراند. از آن دو گذشته، وقتی حرف از کشور من پس از سال ۲۰۱۴ می‌شود من به خیلی های دیگرهم می‌ اندیشم.

نگران مردمی که از دیدن یک خانمی که برای گدایی درست وسط جاده ای نشسته، برق شان می‌گرفت و در دم فتوا صادر می‌کردند که زنی با این "بی حیایی" باید به دست طالبان سپرده شود؛ آنهایی که یک لحظه فرصت را غنیمت شمرده و قسمتی از بدن آن زن را لمس می‌کردند و اگر اعتراضی می‌کرد در عوض هزار طعنه و ناسزا نثارش می‌کردند. کسانی که با لب پر خنده پولی به سویش پرتاب کرده مقابل چشم همه عابران به رفتن به محل نامعلومی دعوتش می‌کردند.

حال و روز جامعه ای که این مدت دراز پایش در جنگ گیر کرده باشد غیر ازین هم نمی‌تواند باشد. فکر می‌کنم هرکدام ازان آدمها برای احیای جوهر گمشده انسانیت شان نیاز به رسیدگی جدی و درمان روانی دارند و این کاریست که فقط با پایان جنگ ممکن نیست، بلکه با تغییر ذهنیت ها و رفتار های روزمره مان امکان پذیر می‌شود. به نظر من معجزه اصلی در کشور ماهمین "تغییر" ذهنی و رفتاری آدمها خواهد بود و تا زمانی که این اتفاق نیافتاده بدیهی است که نگران باید بود و این نگرانی هم قرار است پس از ۲۰۱۴ بیشتر شود حد اقل برای من.

شماری هنوز امیدوارند و فکر می‌کنند پس از۲۰۱۴ اوضاع بهتر از اینی که هست خواهد شد. با دیدن این مردم خوش قلب یاد پدرم میافتم. کوچک بودم اما مثل دیروز یادم هست که پدر میگفت: "جوانی ما گذشت به امید روز های بهتر و روشنتری درین سرزمین. با این وجود فکر میکنم تا سال آینده وضعیت بمراتب بهتر شود. حد اقل جنگ به پایان می‌رسد." او برای تقویت گفته هایش دلایلی هم میاورد که من درک نمی‌کردم.

من اما، نخستین صدمه جنگ را زمانی که صنف سوم مکتب بودم حس کردم. یک پس از چاشت قشنگ و آفتابی بود که چند صدای مهیب عمارت مکتب مانرا به لرزه درآورد. "هله هله زود باشید به خانه هایتان بروید که راکت می زنند، مکتب رخصت شده است!" حین دویدن میان راه، پای من به سنگی گیر کرد و محکم با صورت به زمین خوردم. هنوز احساسی را که دران لحظات داشتم بیاد دارم.

روز دیگر که به مکتب رفتم دیدم جای دوستم مژگان خالیست و در چوکی اش کسی یک شاخه گل گذاشته است.

سالی ازین حادثه نگذشته بود که در مقابل خانه ما موشک کور دیگری اصابت کرد و سرِ پسر هشت ساله ای بنام قیس را که همبازی ما بود، از تنش جدا ساخت. آن شد تجربه دوم من که البته با تماشای خون تازه همراه بود. خدا میداند چه شب هایی که من آن دو را بخواب میدیدم و از ترس بخود می پیچیدم.

اینجا کودکان آمریکایی در جشن هالویین لباس های ترسناک می‌پوشند و فیلم های ترسناک می بینند. دقایق متمادی ترس از توفان را تجربه می کنند و لذت می‌برند. راههای آشنا شدن با حس ترس برای کودکان نسل ما در افغانستان، اما کمی متفاوت بود. من وحشت را از تابوت کوچک مژگان در وسط خانه شان و سر بریده قیس در جویچه مقابل خانه ما آموختم.

آغاز سال ۱۹۹۲ بود که پس از سپری کردن یکماه تمام در زیر زمینی خانه مان، یک صبح پیش از طلوع آفتاب، رهسپار پاکستان شدیم. همسایه هایی که قبل از ما آنجا را دیده بودند، می‌گفتند: "پاکستان کلی دشت است، دشت زرد و بی آب. آسمانش آنقدر پایین است که گویی روی دل آدم نشسته و هوایش بوی زنگ آهن می‌دهد.

با این همه، رفتیم. با ترس ها ساختیم و رفتیم چون راهی برای ماندن نمانده بود، شهرمان داشت در خون می‌تپید. پدر میگفت، بیش از بیست روز در پاکستان نخواهیم ماند. یکسال گذشت. گفت سال آینده ازین جا خواهیم رفت، یازده سال گذشت. با تنگدستی و خانه بدوشی ساختیم، با ترس ها کنار آمدیم، و من همانجا بزرگ شدم.

سال ۲۰۰۳ به کابل بازگشتیم. بهار بود. روزگار خوبی بود، ستاره های امید همزمان بر آسمان کابل و در چشم آدمهایش میدرخشیدند. دور تازه ای در سرنوشت سیاسی کشور ره باز کرده بود، جهانیان پس از سالها خواب آلودگی با سیلی نابهنگامی که بصورت شان خورد به خود آمدند و به کمک ما شتافتند.

اما دیری نگذشته بود که این جا و آنجا، اینطرف و آن طرف آتش ترس باز در گرفت؛ کم کم پشتاره هیزمی را که با خودمان آورده بودیم خاکستر کرد و به هوا برد. روز به روز وضع بدتر میشد و دست جهانیان هم کوتاه تر.

این روزها دیگر جهانیان کمتر خواب شانرا برای ما برهم می‌زنند. ترس در رگهای مان جاریست اما صد افسوس که ترس ما دیگر حادثه نیست. نه برای خودما، و نه برای جهانیان. ترس ما به خبر کهنه ای تبدیل شده است که سالها بر پیشانی روزنامه ها چرخیده و تازگیش را از دست داده است. جهانیان دیگر میلی به خواندن اخبارِ وحشت ما ندارند. برای ما اما، حس ترس پاره ای از هویت "ملی" مان شده و با نام کشور مان گره خورده است.

شماری مانند من و خانواده ام، بالاخره ازین ترس بی سرانجام خسته شدیم و فال سرنوشت خود را در بساط دورتری پهن کردیم. دو سال پیش از امروز، قبل ازان که راهی فرودگاه بشوم ساعتی نزد مادر و پدر ماندم. هردو اشک می ریختند و هر چند از تصمیم من برای رفتن از کشور شاد نبودند، چیزی نمی گفتند.

پدر معتقد بود که افغانستان پس از ۲۰۱۴ جای بهتری برای زندگی من و کودکم خواهد بود و بنا بران ما بزودی باز خواهیم گشت. این ها را می‌گفت و آرام آرام اشک می‌ریخت. مادر گویی می‌دانست که به این زودی دوباره همدیگر را نخواهیم دید، او چیزی نمی‌گفت. در حالیکه با فشار خودم را بهردوی شان چسپانیده بودم، سراپا می‌لرزیدم و با عقربه ساعت رقابت داشتم. میخواستم لحظه ها را تیز تیز در قلبم فرو ببرم و نگذارم تا ظرفم پر نشده آنها را از من بدزدد. سرانجام، عقربه برنده شد و من شکننده تر از همیش باختم.

اکنون دو سال می‌شود که با همسر و کودک شش ساله ام در ایالات متحده آمریکا زندگی می‌کنم. حس ترس اما اینجا هم هست. چنان سی سال پیش امروز هم در وحشت بسر می‌بریم؛ مواردش اما مانند همیشه جامه بدل کرده و دم حاضر کابوسی بنام "۲۰۱۴"، و چند چیز تازه دیگر هستند.

ساعت ۴ و سی و پنج دقیقه صبح است. زنگ تلفن به صدا می‌آید و خبر می‌دهد که پدر دیگر نیست؛ رفت و با امید هایش زیر خاک شد. مادر هنوز هست، او اما، زیاد به ۲۰۱۴ امیدوار نیست.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131106_mar_next_year_humaira_sadeqyaar.shtml

بالا ^^

داریوش آشوری از ترجمه تا فرهنگ‌نویسی، از جُستارنویسی تا فرهنگ‌سازی

داریوش آشوری هفتاد و پنج ساله شد.

در سرزمینی که جوانمرگی و مرگ در میان‌سالی (چهل و پنج سالگی تا پنجاه و پنج سالگی) سرنوشت مشترک بسیاری از روشنفکرانش است — فقط کافی است مرگ برخی از همسالان یا همنسل‌های آشوری را به یاد آوریم، از آل احمد و شریعتی تا ساعدی و مختاری و دیگران، و از نسل ما پوینده و اسعدی و غبرائی و برگ‌نیسی و دیگران — بخت با او بسیار یار بوده است که جانش هم از دستان غارتگر روزگار و هم از دستان آلودۀ زورمندان در امان بوده است.

آرزو می‌کنیم که تن و جان او همچنان شاداب و تندرست، پُرکار و پُرتوان، باشد و بر میراث فرهنگی خود برای آیندگان همچنان بیفزاید.

آشوری را شاید بیش از هرچیز به دلیل ترجمه‌هایش بشناسند، ترجمه‌هایی که مُهر او بر آنها به‌روشنی نمایان است.

نگاه آرمانی به ترجمه این است که مترجم باید «نامرئی» باشد، همچون «واسطه» یا «کالبد»ی که شخصی دیگر از زبان او سخن می‌گوید، اما گاهی همچون «واسطه» یا «مدیوم» در مراسم احضار ارواح، او صدایی زُمخت و ناهنجار می‌یابد، صدایی که نه از آن خودش است و نه به‌روشنی از آن کسی دیگر، آمیختگی دو صدا به یکدیگر چنان است که دوصدایی به‌روشنی آشکار است.

اما اگر بخت با مترجم یار باشد یا توانایی او بس بسیار، او همان نویسنده است در کالبدی دیگر و با زبانی دیگر، چیزی مانند تناسخ. بورخس مدعی بود که فیتزجرالد در ترجمۀ «رباعیات» خیام چنین مترجم/نویسنده‌ای بوده است، کسی که گویی در زمانی دیگر انگلیسی به دنیا آمده است، از این روست که ترجمه‌اش به انگلیسی بس دلپسند افتاده است.

اما شاید نتوان گفت که آشوری همان نیچه یا شکسپیر یا ماکیاوللی است در کالبدی دیگر و زبان و زمانی دیگر.

او چه اثری از نیچه ترجمه کند و چه کتابی از ماکیاوللی و شکسپیر یا کاپلستون، و چه خود کتاب یا مقاله‌ای بنویسد، خواننده به‌روشنی می‌تواند قلم و صدای او را تشخیص دهد.

چرا؟ — چون او سبک و زبان و واژگانی خاص خود دارد که او را از هرکس دیگر متمایز می‌کند، حتی از تقلیدکنندگانش، چرا که او هرگز از تولید واژگان نوساخته بازنمی‌ایستد.

از همین رو شاید بتوانیم بگوییم که آنچه به‌روشنی نقطۀ قوت آشوری به شمار می‌رود نقطۀ ضعف او نیز هست.

چون او هر اثری که از هر نویسنده‌ای ترجمه کند بیش از آنکه سبک و صدای نویسنده در آن بدرخشد و به گوش رسد، سبک و صدای مترجم است که در آن آشکار است. مترجمی که البته کم هنر ندارد.

توانایی آشوری در واژه‌سازی از او فرهنگ‌نویسی ممتاز نیز ساخت و او یک‌تنه فراهم کردن واژه‌نامه‌ای در علوم انسانی را به عهده گرفت که برای بسیاری از زباندانان کتابی مرجع و دم دست است.

اما فرهنگ حاضر و آماده‌ای از واژگان، گرچه ممکن است برای مترجمان تازه‌کار یا حتی کهنه‌کار راهنمایی مفید باشد، نمی‌باید و نمی‌شاید جایگزین رویارویی اصیل مترجم با متن و مانع از شنیدن صدای واقعی خود متن باشد.

از همین رو، شاید آشوری در رواج برخی برابرنهاده‌های نادرست در علوم انسانی بی‌اندازه مؤثر بوده باشد، چرا که او مرجع بسیاری بوده است، با این همه مترجمی که کاهلی پیشه ساخته و خود جرئت اندیشیدن نداشته است نیز مقصر است.

آشوری فقط به کار ترجمه و تألیف فرهنگ نپرداخته است، او مقالات یا جُستارهایی در سیاست و جامعه و به‌طور گسترده‌تر دربارۀ فرهنگ و هنر، از شعر تا سینما و تاریخ سیاسی و فکری، نیز نوشته است.

آشوری، از این دیدگاه، بیش از آنکه به نویسنده‌ای متخصص یا دانشگاهی شبیه باشد به روشنفکری با تعهد اجتماعی و سیاسی شبیه است که چیزی بیش از نیازهای پیشرفت حرفه‌ای یا مالی و شخصی راهنمای زندگی اوست: تقدیر تاریخی جامعه‌ای که در آن به دنیا آمده است و فرجام ناگزیر آن، با دشواری‌هایی که در برآمدن از پس آنها دارد.

اندیشیدن به پرسش‌هایی از این دست البته نان و آب چندانی برای آشوری فراهم نیاورده است و او نیز همچون بسیاری از روشنفکران ناهمرنگ و ناهمراه با زمانۀ بدسگال و جامعۀ زورپرست و پول‌پرست و دولتهای دون‌پرور و فرومایه بهای گزاف بی‌اعتنایی به «زور» را پرداخته است.

آشوری در مقایسه با بسیاری از مترجمان روزگار ما در عرصۀ فلسفه و ادبیات، مثلاً نجف دریابندری یا عزت‌اله فولادوند، مترجم پُرکاری نیست.

با این همه، تأثیرش در بسیاری از نوشتارها و گفتارها محسوس است. او واژه‌هایی ساخته است و جا انداخته است، که درست یا نادرست، در میان متجددان و محافظه‌کاران به یک اندازه کاربرد دارد، و البته گاهی محافظه‌کاران یا حتی مرتجعان بیش از «متجددان» به ابراز و به کارگیری آنها اشتیاق نشان داده‌اند.

آشوری را برخی شاید مترجم و نویسنده‌ای یکسره پارسی‌نویس و سره‌گرا بدانند، اما آشوری گرچه می‌کوشد از به کارگیری واژگان عربی تا جایی که ممکن است اجتناب کند، و در بازویراستهای ترجمه‌هایش پرهیز او از این واژگان بسیار آشکار است، «عربی‌ستیز» نیست و حتی در جایی که ادیبان عربی‌دان و عربی‌نویس هم استفاده از برخی ویژگیهای زبان عربی را در فارسی ناروا می‌شمرند، او از به کارگیری آنها پروایی ندارد: به‌طور نمونه، افزودن «- یه» مصدری به «اسم»های غیرعربی، و ساختن تعبیری مانند «مدرنیت» از «مدرن» — چیزی که برخی ادیبان سدۀ اخیر آن را با آوردن مثال «خریت» دست می‌انداختند.

با این همه، بهاء ولد، پدر مولوی، در ساختن «هستیت» از «هست» تردیدی به خود راه نداد.

افزون بر این، یکی از ویژگیهای بارز سبک نوشتاری آشوری استفاده از برخی کلمات بیگانه و ترجمه نکردن آنها و نیز گرته‌برداری از ساختهای نحوی زبان انگلیسی است و همۀ اینها البته همراه است با زیر و زبر گذاشتن‌ها و خط‌نگاری خاص او که از این ناشر تا آن ناشر نیز تفاوتی نمی‌کند.

من در اینجا بر آن نیستم که ارزیابی دقیق و پرجزئیاتی از تمامی کارنامۀ فکری یا ارزش والای ترجمه‌های آشوری به دست دهم، یا بر عیبها و نقصهای محتمل کار او انگشت گذارم، این کار اکنون نه ضرورت دارد و نه بایسته است.

اما می‌خواهم اشاره کنم که چه جنبه‌هایی از کار آشوری هست که آنها را نمی‌پسندم و به گمانم اینها چالش‌برانگیزترین چیزهایی است که او برای اکنونیان و شاید آیندگان برجای خواهد گذاشت:

(۱) رویکرد ایدئولوژیکش به زبان و استفادۀ نه همواره موجه او از واژگان نوساخته و برابرنهاده‌هایی نه براساس متون اصلی زبان مبدأ و نه بر اساس سنت فکری و فرهنگی زبان مقصد، البته تا جایی که من می‌دانم بیشتر در حوزۀ فلسفه؛

(۲) برداشت قرن نوزدهمی‌اش از «مدرنیته» و «پیشرفت» و «طبیعت» و «انسان»، و از همه بدتر، کوچک‌شماری و خوارداشتش از چیزی که آن را «جهان سومی» می‌نامد.

(۳) سرانجام رجزخوانی‌ها و لاف‌زنی‌ها و خودستایی‌هایی که بیشتر زیبندۀ شاعران است تا نویسندگان کوشنده در راه علم و حکمت و فلسفه.

نخست بگویم، زبانی که آشوری رفته رفته برای ترجمۀ «چنین گفت زرتشت» نیچه ساخت یا پرورد، لباسی بود که شاید برای ترجمۀ اثر نویسنده‌ای صاحب‌سبک و شاعر و حکیم به سبک قدما پسندیده بود، هرچند این سبک به مرور زمان تکامل، یا به گفتۀ برخی انحطاط، یافت — برخی خوانندگان ویراستهای نخستین «چنین گفت زرتشت» را بیشتر می‌پسندند تا واپسین ویراست آن را.

اما «چنین گفت زرتشت»، که اساس شهرت آشوری بر آن پایه است، کتابی فلسفی به معنای فنی آن نیست، یعنی کتابی که انباشته از اصطلاحات و برساخته‌های فلسفی باشد، بلکه کتابی است سرشار از استعارات و تشبیهات شاعرانه، و از همین رو نثر شاعرانۀ کتاب بیشتر جنبۀ ادبی دارد، و اقبال عموم خوانندگان به این کتاب نیز از همین رو، در همه جا، بیش از دیگر کتابهای نیچه است.

شاید اقبال خوانندگان به این کتاب بود که راه آیندۀ آشوری را نیز ساخت و او به زبانی که برای این ترجمه پرورد علاقه‌مند شد.

اما فرهنگ‌نویسی آشوری و برساخته‌هایی که او برای بسیاری از کلمات پیشنهاد کرده است، چه گرفته باشد و چه نگرفته باشد، و برداشتی که او از کار ترجمه و واژه‌سازی و نظریۀ ترجمه دارد، چیزی است که باید به‌طور جدی دربارۀ آن اندیشید و شک کرد و به ارزیابی دوبارۀ آن پرداخت.

می‌باید پرسید که تا چه اندازه مترجم یا نویسنده اجازه دارد در زبان دستکاری یا آفرینندگی کند؟ تعیین چنین حدودی برای هر ارتباط تفاهم‌آمیز میان خواننده و مترجم/نویسنده ضروری است.

من برای روشن کردن این مطلب، بی‌آنکه قصد نقد مشروح و جزء به جزء کتاب «زبان باز» آشوری را داشته باشم، از این کتاب مثال می‌آورم تا شرح دهم مشکل در کجاست.

«زبان باز» یا «زبان بی‌دفاع»؟ واپسین اثری که به قلم آشوری انتشار یافته است «زبان باز» نام دارد.

او می‌گوید که این عنوان را به قیاس با «جامعۀ باز» (عنوان کتاب مشهور پوپر در دفاع از دموکراسی در برابر فاشیسم و کمونیسم: «جامعۀ باز و دشمنان آن») ساخته است.

آشوری در این کتاب مدعی به دست دادن نظریه‌ای در ترجمه و واژه‌شناسی است که تا حدود بسیاری از آن خودش است و مستند به منابع غربی نیست: « این چارچوب و دیدگاه در اساس حاصل رهروی و جویندگی و پویندگی من به پای خود است. یعنی، ایده‌های اصلی آن را از کسی یا از کتابی وام نگرفته‌ام» («زبان باز: پژوهشی دربارۀ زبان و مدرنیت»، تهران: نشر مرکز، چاپ سوم، ۱۳۸۹، ص ۱۰).

اما می‌باید از کسی که باور دارد «در زمینه‌ توسعه‌ علمی و تکنیکی زبان امروز رشته‌های دانشگاهی و مؤسسه‌های پژوهشی جهانی و حتی نهادهای بین‌المللی وجود دارند که می‌باید از حاصل دست‌آوردهای علمی و فنی‌شان برای زبان فارسی بهره گرفت» (همان، ص ۱۱) و «... زبان‌های پیشرو اندیشه و علم مدرن‌اند، یعنی انگلیسی و فرانسه و آلمانی. دیگر زبان‌ها ریزه‌خوار و جیره‌خوار آن‌ها هستند» (همان، ص ۱۸) و «زبان‌های این جامعه‌ها، نه تنها در قلمرو علوم انسانی و ادبیات و هنر، که در گستره‌ی علوم طبیعی و تکنولوژی نیز ناگزیر وام‌گیرنده‌اند و نمی‌توانند در پهنه‌های بنیادی نظری با زبان‌های اصلی رقابت کنند» (همان، ص ۲۰) پرسید که چگونه ممکن است مترجم/نویسنده‌ای «جهان سومی» که بیشتر «خودآموخته» بوده است و «تخصصی» در «زبان‌شناسی» یا «نظریه‌های ترجمه» ندارد انتظار داشت که سخنی بگوید که حاصلی برای علم زبان‌شناسی یا نظریه‌های ترجمه داشته باشد؟

آیا مفهوم «زبان باز» چیزی بوده است که به فکر کسی جز آشوری نرسیده است؟ یا این مفهوم از اساس «بی‌اساس» است، چون آنچه شاید به تعبیری دربارۀ جامعۀ سیاسی درست باشد، دربارۀ زبان درست نیست؟

آیا می‌توان زبانها را به «باز» و «بسته» تقسیم کرد، چنانکه آشوری چنین می‌کند، یا در واقع، باید زبانها را به «طبیعی» و «برساخته» یا «برنامه‌ریزی‌شده» و «مصنوعی» تقسیم کرد، چنانکه کرده‌اند؟ آیا در اینجا آشوری به ساختن «ایدئولوژی زبان» روی نیاورده است؟

می‌باید پرسید چرا روشنفکران ما چنین اشتیاقی به «سیاسی» کردن همه چیز، از جمله، زبان دارند؟ چرا باید از «زبان باز» و «زبان بسته» سخن بگوییم و بعد «زبان طبیعی» را «زبان بسته» بشمریم و سپس «زبان برنامه‌ریزی‌شده» و «برساخته» را «زبان باز» بدانیم؟

چرا در زبان انگلیسی «زبان طبیعی» (natural language) را در برابر «زبان برساخته» (constructed language) و «زبان برنامه‌ریزی شده» (planned language) قرار می‌دهند و از تعبیر «زبان باز» (open language programming process) برای اشاره به زبانهای برنامه‌نویسی رایانه‌ای استفاده می‌کنند؟

چرا ما میان «زبان» و «مدرنیته» رابطه‌ای ضروری برقرار می‌کنیم و گمان می‌کنیم با «زبان» و «ترجمه» می‌توانیم «مدرن» شویم یا با «زبان باز» به «جامعۀ باز» برسیم یا برعکس؟ آیا در اینجا ما واقعاً با «ایدئولوژی زبان» رو به رو نیستیم؟

اگر قرار باشد از عنوان کتاب «جامعۀ باز» (open society) پوپر الهام بگیریم و نظریه‌ای دربارۀ «زبان باز» (open language) بسازیم، چرا از عنوان فیلم «رم: شهر بی‌دفاع» (Rome: the Open City) روبرتو روسلینی الهام نگیریم و نظریه‌ای دربارۀ «زبان بی‌دفاع» یا «بی‌حصار» نسازیم، مگر «باز بودن» گاهی به معنای «بی در و پیکر» بودن و «بی‌دفاع» بودن نیست، که البته هست؟

«زبان باز» می‌خواهد بگوید ما باید در برابر ورود کلمات بیگانه «باز» باشیم. بسیار خوب. این باز بودن تا چه اندازه باید باشد تا «باز» گفته شود؟ آیا اگر «پیشرفت» و «مدرن» شدن مسألۀ اصلی ما باشد، چنانکه هست، بهتر نیست ما رنج بیهوده نبریم و به جای اینکه فردی باشیم با «زبان آشفته و پریشان» یا «دو زبانه» باشیم، «زبان مسلط» را بپذیریم و به زبان مسلط بنویسیم؟

مگر برخی نیاکان ما که داعیۀ نام‌آوری و پیشرفت در علم و منزلت اجتماعی داشتند در نویسندگی به زبان عربی سرآمد نبودند، و از این راه به فرهنگ مسلط راه نیافتند، مگر امروز بسیاری از نویسندگان به زبانهای انگلیسی و فرانسه یا آلمانی نمی‌نویسند و از این راه به شهرت و اعتبار بین‌المللی دست نمی‌یابند؟

سخن کوتاه کنم، می‌توانیم بسیاری پرسش‌ها دربارۀ زبان و به‌ویژه «زبان باز» و «نظریه‌های ترجمه» مطرح کنیم، با بسیاری نمونه‌ها که البته خود آشوری اینها را در کتابش در اختیار ما قرار داده است. اما این نوشتار اکنون مجال بحث از آنها را ندارد و از این رو آنها را به فرصتی دیگر وامی‌گذارد.

-

این مقاله بخشی از مجموعه‌ای است که سایت فارسی بی بی سی به مناسبت هفتاد و پنج سالگی داریوش آشوری منتشر می کند.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131116_l44_ashouri_anniversary_translation.shtml

بالا ^^

دمکراسی در ایران؛ روایت خشونت‌پرهیزی در جنبش‌های ایرانی

رامین جهانبگو دانشیار دانشگاه تورنتوی کانادا، آخرین کتاب خود را با نام «دموکراسی در ایران» راهی بازار نشر کرده است. این کتاب را انتشارات پال‌گریوِ دانشگاه مک‌میلان به چاپ رسانده است.

کتاب از ۶ فصل تشکیل شده است که مروری فشرده از فراز و نشیب‌های دموکراسی در ایران از دوره مشروطه تا به امروز است.

عناوین فصول این کتاب، عبارتند از «ایران: قرن خشونت غیردموکراتیک»؛ «رویارویی ایرانیان با دموکراسی»؛ «دموکراسی و قانون‌خواهی در انقلاب مشروطه ایران»؛ «جاده رو به خشونت اقتدارگرایانه: از کودتای ۱۹۵۳ تا انقلاب ۱۹۷۹»؛ «دو حاکمیت و خشونت اسلامی در ایران»؛ «مبارزه برای دموکراسی در ایران».

رامین جهانبگو در این کتاب نوشته که تاریخ معاصر ایران، روایتی از خشونت است که در دو گفتمان دینی و سکولار یا تجددخواهی و سنت‌گرایی خلاصه شده است.

مبنای این کتاب ردگیری رگه‌های خشونت‌پرهیزی در جنبش‌های دموکراسی‌خواهی در ایران است، همراه با توصیف واقعیت خشونتی که در جامعه ایران رخ داده است.

او جامعه مدنی ایران را برخلاف روند معاصرش، برآمده از «لوله تفنگ» نمی‌داند. جامعه مدنی ستمگری را دفع کرده و همیشه «با استفاده از سرمایه اخلاقیش و تمرین خشونت‌پرهیزی» ارزش‌ها اجتماعی را دگرگون کرده است.

به نظر نویسنده کتاب، انقلاب مشروطه، جنبش مصدق و انقلاب ۱۳۵۷ نمونه‌هایی از حرکت‌های خشونت‌پرهیز است که جامعه مدنی ایران به خود دیده است.

جهانبگلو با بررسی تاریخی و تحلیلی این سه جنبش و رویارویی نیروهای درگیر در آنها، گذر به دموکراسی از خلال نظام‌های مستبد را ترسیم کرده است. او نشان می‌دهد که با اینکه نظام‌های حاکم بر ایران مستبد و خشن بوده‌اند، اما جنبش‌هایی که خواست عدالت اجتماعی و آزادی داشتند، از روش‌های غیرخشونت‌آمیز استفاده کرده‌اند. و در مورد انقلاب ۵۷ اشاره می‌کند که «گرچه مخالفان رژیم پهلوی بر مفهوم خشونت‌پرهیز متمرکز نبودند، اما خود انقلاب، طی ۱۸ ماه، پرده از جنبش خشونت‌پرهیز برداشت.» (ص۲۱).

سپس نویسنده در فصل «رویارویی ایرانیان با دموکراسی» به پارادوکس تجربه ایرانیان و غرب می‌پردازد. از یک سو، این تجربه با خشونت و استثمار غرب مواجه شده و از طرف دیگر اندیشه غربی را دیده که حامل اصلاحات دموکراتیک بوده است. او به تاثیرات روشنفکران و علما در دوره مشروطه اشاره می‌کند که «استراتژی مقاومت عاری از خشونت» را به عنوان ابزاری برای مقاله با استبداد سلسله قاجاری به کار می‌گرفتند. از جمله این ابزارها «بست‌نشینی» مردم در شاه‌عبدالله‌عظیم و سپس سفارت انگلیس یاد شده است.

از نظر رامین جهانبگلو «انقلاب مشروطه ایران، تجربه سیاسی یگانه‌ای بود که عوامل اجتماعی را با پس‌زمینه‌های اجتماعی و باورهای ایدئولوژیک متفاوت، کنار هم گردآورد.» (ص۳۵).

اما در عین حال نویسنده تفاوت انقلاب‌های مشروطه و انقلاب ۵۷ را در دو چیز بیان می‌کند: یکی گروه‌های دینی در مشروطه به خاطر دیدگاه‌های ایدئولوژیکی و الهیاتی کاملا از هم مجزا بودند، و دیگر اینکه نخبگان دینی به سمت حکومت قانون و مجلس نمایندگان سوق داده شدند. اما انقلاب ۵۷ خواهان تغییر پادشاهی بود (ص۳۹). به همین دلیل به اعتقاد او، شکست مشروطه، شکست حکومت قانون و روش‌های خشونت‌پرهیز بود (ص۴۱).

تاثیرات این شکست را می‌توان بعدها در نوع اتخاذ روش‌های مبارزه مشاهده کرد، علاوه بر این، «اسناد و مدارکی برای خشونت ساختاری در جامعه ایران هست که سیستم حکومت خودکامه را سراسر تاریخ ایران کامل می‌کند» (ص۵۳).

او در فصل چهارم به شکل‌گیری نیروهای روشنفکر و مبارز در دوره پهلوی می‌پردازد و روایتی از نمایندگان مسلط آنها مانند جلال آل‌احمد و علی شریعتی به دست می‌دهد. به نظر رامین جهانبگلو، گفتمان مسلط آل‌احمد درباره «غرب‌ستیزی» و «خیانت روشنفکران» باعث شد که در سال‌های واپسین نظام پهلوی، روشنفکران ایرانی در عرصه عمومی ارکان ضعیفی به حساب آیند (ص۶۱).

از نظر جهانبگلو، چنین گفتمان‌هایی باعث تشدید خشونت شد و انقلاب ۵۷ با آنکه یک تغییر اجتماعی-سیاسی بزرگ با گفتمان‌های فکری دور رگه و مخلوط بود اما تغییر فکری در نقد خشونت نبود بلکه برعکس تغییر سیاسی بزرگ بود که پیشقراولِ بازگشت خشونت به تاریخ معاصر ایران بود (ص ۶۱).

البته این گفته رامین جهانبگلو با روایتش از جنبش‌های مشروطه، ملی شدن صنعت نفت و ۵۷ که آنها را حامل رگه‌های خشونت‌پرهیزی می‌داند در تناقض است یا به عبارتی به طور مشخص بیان نکرده است که اگرچه برخی از بازیگران و نیروهای محرکه انقلاب، به نظر او مبلغ خشونت بودند، چرا خود انقلاب را خشونت‌پرهیز تلقی کرده است. یا اگرچه در مشروطه روشنفکران و علما موثر بودند، و بر خشونت‌پرهیزی آنها تاکید کرده است، اما چرا از وجود مبارزات مسلحانه در گوشه و اکناف ایران که در حفظ دستاوردهای مشروطه مددرسان بودند، نامی برده نشده است.

نویسنده البته در جایی دیگر از کتاب درباره محمد مصدق می‌پرسد با وجود مخالفان او که از خشونت استراتژیک و برنامه‌ریزی علیه مصدق استفاده می‌کردند «به سختی می‌توان تصور کرد که چگونه نخست وزیری خشونت‌پرهیز همچون مصدق، حتی اگر آمریکایی‌ها علیه او کودتایی صورت نمی‌دادند، می‌توانست جان سالم به در برد» (ص ۵۳).

پاسخ ساده است: مصدق به اندازه‌ای که هر دولتی برای حفظ خودش از خشونت بهره می‌گیرد، ناتوان بود. و به نظر نمی‌آید این ناتوانی ربطی به استراتژی خشونت‌پرهیزی داشته باشد.

نویسنده تلاش می‌کند رگه‌های خشونت‌پرهیزی در جنبش‌های ایران را نشان دهد، اما این تلاش آمیخته با خلطی درباره مفهوم خشونت و عدم خشونت، انقلاب و تاسیس قانون است. همچنین این تلاش به بهای کم رنگ کردن وجهی از این جنبش‌هاست که می‌توان آن را خشونت در قبال حاکمیت ستمگر و خشن نامید.

در فصل «دو حاکمیت و خشونت اسلامی در ایران»، افول نهادهای لیبرال فرصتی برای برآمدن اسلام سیاسی دانسته شده که توانست مردم را بسیج کند.

بعد از انقلاب، با حاکم شدن ایدئولوژی «ولایت فقیه»، برحق الهی صنف روحانیون تاکید شده، و با وجود مجلس و رئیس‌جمهور منتخب، اما قدرت تام در دست ولی فقیه است. نویسنده با شرح این ساختار نتیجه می‎گیرد که دو حاکمیت متناقض حاکم شدند. «وجود دو مفهوم حاکمیت ناسازگار و متضاد، اقتدارگرایی و مشروعیت، همیشه محل نزاع در سیاست ایران بوده» (ص ۷۲). نویسنده کتاب از همین منظر به انتخابات سال ۸۸ می‌پردازد و منشاء نزاع را پایه در همین تناقض می‌داند. او همچنین جنبش سبز را وارث خصوصیات خشونت‌پرهیزی می‌داند.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131116_l12_iran_ramin_jahanbagloo_democracy_in_iran_book_review.shtml

بالا ^^

لبنان و تایلند؛ توفیق‌های اجباری فوتبال ایران

در تایلند، تیم ملی فوتبال ایران با وجود بازی در دما و رطوبت بالای این کشور توانست به یک پیروزی خوب دست پیدا کند. شرایط محیطی کشور میزبان می‌توانست روی توان بدنی و میزان دوندگی بازیکنان ما تأثیر منفی بگذارد، اما دیدیم ملی‌پوشان ایرانی تا آخرین دقایق مسابقه، به بازی پرتلاش و باانگیزه خود ادامه دادند.

پیروزی ۳-۰ برابر تایلند در حالی به دست آمد که تیم میزبان در زمانی که توپ را در اختیار داشت، سعی می‎کرد با بازی "تک‌ضرب" راهی به پشت دیوارهای کناری خط دفاعی ایران پیدا کند، ولی از آنجایی که اهرم‌های لازم برای حملات مؤثر و گل‌زدن نداشت، نتوانست از این حملات سودی ببرد. در نقطه مقابل، تیم ملی ایران با اتکا بر با تجربه بهتر بازیکنانش، توانست از فرصت‌های به دست آمده استفاده کند و با یک پیروزی دلنشین، راه خود را برای رسیدن به جام ملتهای آسیا کوتاه‌تر کند، اما باید پذیرفت که تیم فوتبال ایران در بازیهای سخت جام جهانی و دست‌کم مقابل حریفانی قدرتمندتر از تایلند، به کار گروهی بیشتر و هماهنگی بهتری نیاز دارد.

جناح راست پرقدرت ایران و جای خالی حیدری

در دیدار با تایلند، چند ملی‌پوش ایرانی با نمایشی خوب، مایه دلگرمی طرفداران این تیم شدند. درون دروازه، دنیل داوری به لطف تجربه بازی در بوندس‌لیگا، با آرامش و خونسردی کافی بازی کرد.

با این که تایلندی‌ها حملات موثری روی دروازه ما نداشتند، ولی او در چند موقعیت نشان داد که از جاگیری و اعتماد به نفس خوبی بر خوردار است. علاوه بر داوری، مهرداد بیت‌آشور در سمت راست تیم ایران موفق نشان داد و همآهنگی او با اشکان دژاگه چشمگیر و جالب توجه به نظر می‌رسید.

بیت‌آشور به خاطر حضور در بازیهای حرفه‌ای لیگ آمریکا و همینطور دژاگه که جایگاهش را در تیم فولام انگلستان پیدا کرده، نقاط قوت ایران در مسابقه با تایلند بودند.

با وجود نمایش خوب این دو بازیکن، اما باز هم به نظر می‌رسد تیم ایران در این منطقه، به به سرعت بازیکنی مثل خسرو حیدری، عضو تیم استقلال، نیاز دارد. با این که تیم ایران در جناح راست خود مشکلی احساس نکرد، اما بازهم جای خالی خسرو حیدری به خاطر سرعت بالا و سانترهای دقیقش، احساس می‌شد.

ضمن این که حضور مجدد و نیز موفق مجتبی جباری در میانه زمین نشان داد که او می‌تواند از مناسب ترین گزینه‌های کادر فنی برای این پست باشد. با این اوصاف مهره‌چینی کادر فنی مقابل تایلند هوشمندانه بود و ظاهراً سعی شده بود از بازیکنان در پُست‌های غیرمعمول استفاده نشود که این خود می‌تواند در آینده به هماهنگی بیشتر تیم کمک کند.

سانترهای 'تیر دو'، نقطه ضعف مدافعان ایران

در بازی با تایلند بار دیگر مشکل خط دفاعی ایران به هنگام ارسال توپ‌های ارسالی از کناره‌های زمین مشاهده شد. دیدیم توپهایی که از کناره‌های زمین ایران به حوالی تیرک دوم دروازه این تیم ارسال می‌شوند، برای مدافعان دردسرساز و مشکل‌آفرین بود.

این مسئله در مسابقات ایران در مرحله مقدماتی جام جهانی برزیل هم دیده می‌شد و هنوز هم تکرار می‎شود. تایلند در این مسابقه نتوانست از این نقطه ضعف خط دفاعی ایران بهره ببرد اما این مسئله به احتمال زیاد در برابر تیم‌هایی که در بازی هوایی قدرتمند هستند، گریبانگیر تیم ملی خواهد شد.

در شرایطی که تیم ملی فوتبال ایران نمی‌تواند برای کسب آمادگی برای جام جهانی، با تیمهای بزرگ و قدرتمند مسابقات دوستانه انجام دهد، بازیهای مقدماتی جام ملت‌های آسیا، دست‌کم غنیمتی است که می‌تواند تا حدودی بازیکنان کارلوس کی‌روش را آماده‌تر کند. با این که تیم‌هایی مثل تایلند و لبنان، درمقایسه با تیم‌های شرکت‌کننده در جام جهانی کیفیت پایین تری دارند، اما دیدار با آنها می‌تواند آزمونی برای تفکر بهتر در میدان باشد.

به کلامی بهتر این مسابقات رسمی، فرصتی است برای ملی‌پوشان و کادر فنی تیم ملی فوتبال ایران که بداند چه میتواند در زمین انجام دهند. نگاه مربیان تیم ملی فوتبال ایران به بازی بعدی برابر لبنان، در چارچوب رقابتهای مقدماتی جام ملتهای آسیا احتمالاً با آنچه که در مسابقه با تایلند دیدیم تفاوت زیادی نخواهد داشت.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/sport/2013/11/131116_l45_iran_thailand_analysis.shtml

بالا ^^

دختر سیاه‌پوستی که مردی با نشان نازی را نجات داد

در سال ۱۹۹۶ یک دختر نوجوان سیاه‌پوست مرد سفید پوستی را از دست جماعتی نجات داد که فکر می‌کردند او از طرفداران گروه نژاد پرست کو کلوکس کلان (Ku Klux Klan) است. اقدام او نشان‌دهنده شجاعت و مهربانی فوق‌العاده‌اش بود، و تا به امروز الهام‌بخش عده زیادی شده است.

زمانی که سازمان کو کلوکس کلان، که به برتری نژاد سفید اعتقاد دارد، در زادگاه کشیا توماس در ایالت میشیگان تظاهراتی برگزار کرد، او ۱۸ ساله بود. شهر آن‌آربور، شهری لیبرال، مترقی و از نظر فرهنگی متنوع بود.

انتخاب این شهر از سوی کو کلوکس کلان غیرمعمول بود، و صدها نفر از مردم برای نشان دادن نارضایتی خود از گردهمایی این گروه تجمع کردند. فضا پرتنش، ولی تحت کنترل بود. پلیس مجهز به وسایل ضد شورش و مسلح به گاز اشک‌آور از گروه کم‌تعداد کو کلوکس کلان، که لباس‌های سفید بلند و کلاه‌های مخروطی بر سر داشتند، محافظت می‌کرد.

کشیا توماس در میان تظاهرکنندگان مخالف کو کلوکس کلان، و در سمت دیگر حصاری بود که به منظور جدا کردن این دو گروه بر پا شده بود. ناگهان زنی با بلندگو فریاد زد: "یک نفر از کو کلوکس کلان در میان جمعیت است." مردم مرد سفید پوست میان‌سالی را دیدند که تی‌شرتی با طرح پرچم کنفدراسیون ایالات جنوبی در دوران جنگ‌های انفصال آمریکا بر تن داشت. او سعی کرد از جمعیت فاصله بگیرد، اما معترضان، از جمله کشیا توماس، دنبالش کردند، "فقط برای اینکه بیرونش کنند".

معلوم نبود که آن مرد طرفدار کو کلوکس کلان است یا نه، اما برای معترضان مخالف این گروه، لباس‌های او و خالکوبی‌هایش دقیقا نشانگر همان چیزی بود که آنها برای مبارزه با آن به خیابان آمده بودند. پرچم ایالات جنوبی برای آنها نماد نفرت و نژاد پرستی بود، و خالکوبی اس‌اس روی بازوی مرد نشان می‌داد که او به برتری نژاد سفید، یا چیزی بدتر از آن اعتقاد دارد.

عده‌ای فریاد می‌زدند "نازی را بکشید" و آن مرد پا به فرار گذاشت، اما او را به زمین زدند. گروهی او را محاصره کردند، او را زیر مشت و لگد گرفتند، و با میله‌های چوبی پلاکاردهایشان به‌جانش افتادند. جو همه را گرفته بود.

کشیا توماس می‌گوید: "کار به وحشی‌گری کشیده بود. وقتی توده‌ای از مردم شکل می‌گیرد، آدم‌ها ممکن است کارهایی بکنند که بعید است به تنهایی به آنها دست بزنند. کسی باید از جمع بیرون می‌آمد و می‌گفت که این کار درست نیست."

دختر نوجوانی که هنوز دانش‌آموز دبیرستانی بود خودش را روی مردی انداخت که نمی‌شناخت، و از او در مقابل ضربات محافظت کرد. کشیا توماس می‌گوید: "وقتی او را به زمین انداختند، انگار که دو فرشته بدنم را بالا کشیدند و سپس مرا به زمین گذاشتند."

مارک برانر، دانشجوی عکاسی که شاهد این صحنه بود، معتقد است هویت کسی که کشیا توماس او را نجات داد، اهمیت کار این دختر را بیشتر می‌کند. مارک برانر می‌گوید: "او جان خودش را به‌خاطر کسی که – بنظر من – مشابه همین کار را برایش نمی‌کرد، به‌خطر انداخت. چه کسی حاضر است چنین کاری بکند؟"

چه چیزی به کشیا توماس قدرت داد به مردی کمک کند که عقایدش علی‌الظاهر تفاوت فاحشی با او داشت؟ اعتقادات مذهبی او قطعا در این بین نقش داشته است، اما تجربه او از خشونت هم یکی از عوامل تأثیرگذار بود.

کشیا می‌گوید: "من می‌دانستم کتک خوردن چه حسی دارد. بارها برای خودم اتفاق افتاده بود، و همیشه فکر می‌کردم ای کاش کسی بود که از من دفاع کند." البته شرایط مورد اشاره او قطعا متفاوت بوده است، اما او نمی‌خواهد در این باره توضیح بیشتری بدهد، و می‌گوید: "خشونت خشونت است. کتک خوردن حق هیچکس نیست، به‌خصوص برای داشتن یک عقیده."

مردی که کشیا توماس او را نجات داد، هیچگاه با او تماس نگرفته، اما کشیا یک بار یکی از اعضای خانواده او را ملاقات کرده است. چند ماه بعد از آن اتفاق کسی در یک کافه نزد کشیا آمد و از او تشکر کرد. کشیا پرسید: "برای چه؟" مرد جوان جواب داد: "آن مرد پدر من بود."

از نظر کشیا، اینکه آن مرد پسری داشته است، اهمیت کارش را بیشتر می‌کند. او در واقع جلوی بروز خشونت‌های احتمالی بیشتر را هم گرفته است. کشیا می‌گوید: "بیشتر کسانی که به دیگران آسیب می‌زنند، خود قربانی خشونت بوده‌اند. خشونت یک چرخه است. فرض کنید آن مرد را کشته بودند یا آسیب شدیدی به او وارد شده بود. پسرش چه احساسی می‌داشت؟ آیا او هم دست به خشونت می‌زد؟"

تری گاندرسون که دو دختر دورگه نژادی را به فرزندی قبول کرده بود، در آن زمان مشغول بزرگ کردن آنها بود و در ایالت آیووا زندگی می‌کرد. او از شنیدن داستان کشیا توماس تحت تأثیر قرار گرفت، و عکسی از او را نزد خودش نگاه داشت. او بعد از گذشت ۱۷ سال هنوز هم این عکس را دارد.

خانم گاندرسون معتقد است رفتار کشیا باعث شده او انسان بهتری شود. او می‌گوید: "صدایی در سرم چیزی شبیه به این می‌گوید که 'اگر او می‌تواند از چنان مردی محافظت کند، من هم می‌توانم به این فرد محبت کنم.' کار او باعث شد تشویق شوم که بیشتر به دیگران محبت کنم. من شخصا او را نمی‌شناسم، اما بعد از آن اتفاق آدم مهربان‌تری شده ام."

اما او از خود می‌پرسد که آیا به اندازه کشیا توماس شهامت دارد؟ اگر فردی که دخترانش را به‌خاطر رنگ پوستشان مورد آزار و اذیت قرار داده، در خطر بود، آیا او کمکش می‌کرد؟ او می‌گوید: "آیا او را نجات می‌دادم یا می‌ایستادم و می‌گفتم که 'حقت است. تو آدم پستی بودی.' هنوز جواب این سوال را نمی‌دانم. شاید به همین خاطر است که اینقدر تحت تأثیر کارش قرار گرفتم."

برانر و گاندرسون هر دو خیلی وقت‌ها یاد کار کشیا توماس نوجوان می‌افتند. اما کشیا که حالا سی و چند ساله است و در شهر هوستون ایالت تگزاس زندگی می‌کند، زیاد یاد آن روز نمی‌افتد. او ترجیح می‌دهد بر کارهایی تمرکز کند که می‌تواند در آینده انجام دهد، و زیاد به دستاوردهای گذشته‌اش فکر نکند." او می‌گوید: "نمی‌خواهم فکر کنم که این بهترین چیزی است که از من برمی‌آید. آدم در زندگی همیشه دنبال بهتر شدن است."

کشیا می‌گوید که هر روز سعی می‌کند برای شکستن کلیشه‌های نژادی کاری بکند. او معتقد است محبت‌های ساده و مستمر از حرکات بزرگ و پرجلوه بسیار مهم‌تر هستند. کشیا می‌گوید: "بزرگ‌ترین کاری که می‌توانید بکنید، محبت کردن به یک انسان دیگر است. شاید فقط نگاه کردن در چشم یکدیگر یا یک لبخند باشد. لازم نیست حرکتی بزرگ و به‌یاد ماندنی باشد." مارک برانر با نگاه دوباره به عکس‌های آن روز ژوئن ۱۹۹۶ (خرداد ۱۳۷۵) می‌گوید: "همه ما دوست داریم قدری شبیه کشیا باشیم. اینطور نیست؟ او به خودش فکر نکرد و فقط کاری که درست بود را انجام داد."

عکس‌ها از مارک برانر

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/11/131116_an_teenager_ss_tatoo.shtml

بالا ^^

dailyemail_encoding_banner.jpg

Owner-Pe...@lists.bbc.co.uk

unread,
Nov 17, 2013, 3:47:19 PM11/17/13
to persi...@lists.bbc.co.uk
The text below is encoded in Unicode (UTF-8) format. If it is unreadable, please select "view" in your browser or e-mail client, then "encoding", then "Unicode (UTF-8)". Otherwise, check their respective help pages.
اخبار روزانه بی بی سی فارسی از طریق ایمیل
20:47 گرينويچ - 17 نوامبر 2013 - 26 آبان 1392
اخبار مهم

شیوه ای تازه برای دسترسی به سایت بی بی سی از ایران

در این بخش نسخه کامل برنامه چشم انداز بامدادی رادیو فارسی بی‌بی‌سی، شامل مجموعه‌ای از اخبار، گزارش و تحلیل به صورت پادکست برای دانلود و اشتراک در اختیار شما قرار می گیرد.

پسر مهدی کروبی نوشته است که اکبر هاشمی رفسنجانی در دیدار با او و دختران میرحسین موسوی گفته که در ملاقات با آیت‌الله خامنه‌ای، راجع به تبعات حصر رهبران معترض به انتخابات سال ۱۳۸۸ ابراز نگرانی کرده است.

محمود گودرزی، وزیر پیشنهادی ورزش و جوانان با کسب ۱۹۹ رای موافق توانست از مجلس ایران رای اعتماد بگیرد. آقای گودرزی چهارمین وزیر پیشنهادی ورزش و جوانان حسن روحانی، رییس جمهور، بود.

محمود گودرزی در رشته کشتی در سطح قهرمانی آموزشگاه‌ها و دانشگاه‌ها فعالیت داشته است. و پس از کنار گذاشتن کشتی قهرمانی، مدرک درجه یک مربیگری این رشته را گرفت و به مدت ۲۰ سال سرمربی تیم کشتی دانشگاه تهران بوده است.

بنیامین نتانیاهو در استقبال از فرانسوا اولاند گفت او به دلیل مخالفتش با برنامه هسته‌ای کنونی ایران، دوست واقعی اسرائیل است. سفر فرانسوا اولاند به اسرائیل در آستانه دور دیگری از مذاکرات هسته‌ای میان ایران و گروه ۱+۵ انجام می‌گیرد.

فرهاد پرورش، مدیرعامل هما، گفته است که دولت ایران از شرکت‌های هواپیمایی خواسته است برای راه‌اندازی پرواز مستقیم ایران-آمریکا اعلام آمادگی کنند و شرکت هما نیز در پاسخ از تمایل خود برای برقراری این پرواز خبر داده است.

رضا این عکس‌ها را از صف گاز مایع در شهر سراوان برای بی‌بی‌سی فارسی فرستاده است. او نوشته: "سهیمه گاز سراوان کم شده و کپسول‌های گاز به صورت آزاد در بازار به چند برابر قیمت فروخته می‌شوند."

گزارش گمرک ایران نشان می دهد که واردات کالا در هفت ماه اول امسال نسبت به مدت مشابه سال گذشته کاهش پیدا کرده ولی واردات کالاهایی نظیر برنج و خودرو دو برابر شده است.

سکینه یعقوبی رئیس انستیتوی آموزشی افغان برنده جایزه یک میلیون دلاری 'اوپس' شد. او سالهاست که در بخش آموزش و پرورش و خدمات بهداشتی برای زنان و کودکان کار می‌کند. جایزه اوپس سالانه به ابتکارات انسان دوستانه اختصاص می‌یابد.

کمیته‌ای از متخصصان بهداشت و سلامت هشدار داده‌اند که مقاوم شدن باکتری‌ها به آنتی‌بیوتیک یکی از بزرگترین خطراتی است که طب مدرن با آن مواجه شده و اگر تمام کشورها اقدامی فوری، بی‌سابقه و هماهنگ انجام ندهند، بشر عقب‌گردی غیر قابل تصور را تجربه خواهد کرد.

متن کامل اخبار

فیلترشکن تازه برای دسترسی به سایت فارسی بی بی سی

شیوه ای تازه برای دسترسی به سایت بی بی سی از ایران:

شرکت سایفون به تازگی پروژه ای آزمایشی را برای دسترسی کاربران داخل ایران به سایت فارسی اجرا کرده است.

برنامه کم حجمی که سایفون ارائه کرده، روی سیستم های عامل ویندوز و اندروید قابل نصب و استفاده است.

مراحل نصب برنامه:

ا. ایمیلی به این نشانی بفرستید: down...@psiphon3.com

۲. لازم نیست که در قسمت موضوع (subject) یا داخل ایمیلتان متنی نوشته شود. تنها کافی است ایمیلی خالی به نشانی down...@psiphon3.com ارسال کنید.

۳. پس از ارسال این ایمیل، یک پیام خودکار به شما ارسال می شود که در آن، لینک هایی برای دریافت برنامه به زبان های مختلف وجود دارد. شما باید روی لینک مربوط به زبان فارسی کلیک کنید. فایل مربوط به برنامه همچنین به این ایمیل پیوست خواهد بود که می توانید آن را در رایانه خود ذخیره و سپس اجرا کنید.

۴. مرحله آخر، کلیک کردن روی آن لینک و اجرای برنامه است.

۵. وقتی که برنامه بسته می شود، ارتباط با سایفون به طور خودکار قطع خواهد شد.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/services/2012/12/121210_psiphon_windows_android.shtml

بالا ^^

پادکست:‌ برنامه رادیویی چشم انداز بامدادی بی‌بی‌سی

برنامه رادیویی چشم انداز بامدادی بی بی سی فارسی، هر روز صبح از ساعت ۲:۳۰ تا ۴:۳۰ به وقت گرینویچ و ۶ تا ۸ صبح به وقت تهران، از سایت فارسی بی بی سی، فرکانس های پخش ماهواره ای تلویزیون فارسی بی بی سی، فرکانس رادیویی ۱۱۷۲۷ عمودی بر روی ماهواره هاتبرد، و نیز امواج کوتاه و متوسط رادیویی پخش می شود.

پادکست چشم انداز بامدادی یکشنبه ۲۶ آبان ۱۳۹۲، برابر با ۱۷ نوامبر ۲۰۱۳ میلادی را از لینک زیر دانلود کنید:

http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/worldservice/jjn/jjn_20131117-0230a.mp3

برای دانلود کردن قسمت‌های پیشین این برنامه اینجا را کلیک یا به صفحه زیر مراجعه کنید:

http://www.bbc.co.uk/podcasts/series/jjn

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/institutional/2011/04/000001_dawn_podcast.shtml

بالا ^^

انتشار خبر دیدار فرزندان موسوی و کروبی با هاشمی رفسنجانی

پسر مهدی کروبی نوشته است که اکبر هاشمی رفسنجانی در دیدار با او و دختران میرحسین موسوی گفته که در ملاقات با آیت‌الله خامنه‌ای، راجع به تبعات حصر رهبران معترض به انتخابات سال ۱۳۸۸ ابراز نگرانی کرده است.

محمدحسین کروبی در صفحه فیس بوک خود به نقل از آقای رفسنجانی نوشته است: "به مقام رهبری گفتم اگر اتفاقی برای این محصورین رخ دهد ننگش برای همیشه بر دامن این نظام خواهد ماند. صلاح و خیر نظام در این است که هرچه زودتر از آنها رفع حصر شود."

این نقل قول یکشنبه ۲۶ آبان (۱۷ نوامبر) و در شرایطی منتشر شده که تلویزیون ایران در روزهای ۲۴ و ۲۵ آبان، به پخش برنامه ای علیه آقایان موسوی و کروبی پرداخته و این اقدام، با انتقاد برخی حامیان دولت حسن روحانی و حمایت ۲۱۲ نماینده محافظه کار مجلس مواجه شده است.

برنامه خبرساز تلویزیون که "چهار سال بعد از عاشورای ۸۸" نام داشته، با ارائه روایت محافظه کاران حاکم از تظاهرات ضد دولتی عاشورای ۱۳۸۸، میرحسین موسوی و مهدی کروبی را به همراهی با دشمنان "اسلام و انقلاب و ایران" متهم کرده و نسبت به "توبه" آنها ابراز ناامیدی کرده است.

میرحسین موسوی، مهدی کروبی و زهرا رهنورد، بیش از ۱۰۰۰ روز است که در حصر خانگی به سر می برند و تعدادی از مسئولان محافظه کار، آزادی آنها را مشروط به "توبه" آنان دانسته اند.

'سلام مخصوص' هاشمی رفسنجانی

محمدحسین کروبی در بخشی از روایتی که امروز در فیس بوک منتشر کرده، نوشته اکبر هاشمی رفسنجانی از فرزندان رهبران معترضان به انتخابات ۱۳۸۸ خواسته "سلام مخصوص" او را به آنها برسانند و افزوده: "این حصر نیست بلکه یک زندان انفرادی است."

فرزند آقای کروبی به نقل از آقای رفسنجانی افزوده: "درشرایط فعلی رفع حصر از جمله مطالبات جدی مردم است و در ملاقات‌هایی که با اشخاص و گروه‌ها دارم، هرجا که نام کروبی و موسوی برده می‌شود با ابراز احساسات جمع مواجه می‌شوم."

پسر مهدی کروبی نوشته که در جریان دیدار با اکبر هاشمی رفسنجانی، فرزندان میرحسین موسوی و زهرا رهنورد "گزارشی از آخرین وضعیت پدر و مادرشان و اتفاقاتی که در روز عید غدیرخم برای آنها پیش آمده بود" را ارائه کرده اند.

در اوایل آبان ماه جاری، یکی از دختران آقای موسوی و خانم رهنورد خبر داد که در پی دیدار با آن دو به مناسبت روز عید، توسط یکی از ماموران امنیتی مورد ضرب و شتم و بی احترامی قرار گرفته است.

محمدحسین کروبی نوشته که در جریان ملاقات با آقای هاشمی رفسنجانی توضیح داده که "آرتروز زانو و پوکی استخوان آقای کروبی را رنج می‌دهد به طوری که نزدیک به دوماه است که قادربه پیاده روی در آپارتمان محل حصر نیست".

فرزند آقای کروبی تاکید کرده که به آقای رفسنجانی گفته است: "با تغییر دولت نه تنها اتفاق مثبتی در برخورد با ایشان صورت نگرفته که از برخی جهات اوضاع بدتر هم شده است".

او ادامه داده: "برای آقای هاشمی توضیح دادم که این رفتار ریشه در صحبت وزیر اطلاعات در مجلس دارد که بیان نمودند من با دوچرخه وارد این وزارتخانه خواهم شد و نه با اتوبوس. درحالی که همه می‌دانیم وزیر قبلی با ترن وارد این وزارتخانه شده بود."

مسئولیت نگهداری از مهدی کروبی، میرحسین موسوی و زهرا رهنورد با وزارت اطلاعات است.

در یکی از جدیدترین واکنش ها نسبت به حصر این سه سیاستمدار منتقد، امروز ۴۳ زندانی سیاسی ایرانی با انتشار نامه ای سرگشاده به مناسبت گذشت بیش از ۱۰۰۰ روز از حصر آنان، خواستار آزادیشان شده اند.

این زندانیان، که جزو دستگیرشدگان وقایع بعد از انتخابات ریاست جمهوری ۱۳۸۸ هستند، نوشته اند: "محروم کردن فردى از حقوق قانونى خود بدون محکوم شدن در دادگاه صالحه خلاف صریح قانون اساسى است و در قوانن عادى ما نیز چیزى به نام حصر خانگى وجود ندارد."

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131117_l39_mousavi_karoubi_rafsanjani.shtml

بالا ^^

مجلس ایران به محمود گودرزی به عنوان وزیر ورزش و جوانان رای داد

مجلس ایران به محمود گودرزی، وزیر پیشنهادی وزارت ورزش و جوانان رای اعتماد داد.

براساس گزارش های دریافتی، آقای گودرزی در جلسه علنی امروز ( یکشنبه ۲۶ آبان) با کسب ۱۹۹ رای موافق توانست مقام وزارت وزرش و جوانان را به دست آورد.

به این ترتیب، پس از گذشت سه ماه از زمان آغاز کار دولت حسن روحانی، کابینه او تکمیل شد.

آقای گودرزی چهارمین وزیر پیشنهادی رییس جمهور ایران برای وزارت ورزش و جوانان بود.

پیش از او نمایندگان مجلس به نصرالله سجادی، رضا صالحی امیری و مسعود سلطانی فر، سه وزیر پیشنهادی قبلی رای اعتماد نداده بودند.

آقای گودرزی پیش از این رئیس دانشکده تربیت بدنی دانشگاه تهران بود.

از جمله سوابق اجرایی آقای گودرزی می توان به معاون فنی سازمان تربیت بدنی ایران، مدیر کل تربیت بدنی دانشگاه تهران، مسئول تربیت بدنی جهاد دانشگاهی و سرپرست فدراسیون تیراندازی اشاره کرد.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131117_l31_sport_iran_minister.shtml

بالا ^^

محمود گودرزی، وزیر ورزش و جوانان ایران

متولد: ۱۳۳۴

پیشنیه: معاون فنی سازمان تربیت بدنی، رئیس دانشکده تربیت بدنی دانشگاه تهران، تدریس در دانشگاه، عضو سپاه پاسداران

پس از آنکه سه وزیر پیشنهادی حسن روحانی برای وزارت ورزش و جوانان نتواستند از مجلس نهم رای اعتماد بگیرند و این خود رکوردی در تاریخ جمهوری اسلامی بود، محمود گودرزی که کمتر از سه گزینه دیگر شناخته شده بود، سرانجام توانست نظر نمایندگان را جلب کند و با رای نسبتا بالایی (۱۹۹ رای مثبت) وارد هیئت وزیران شود.

پیش از او نمایندگان مجلس ایران به مسعود سلطانی فر، رضا صالحی امیری و نصرالله سجادی سه وزیر پیشنهادی قبلی رای اعتماد نداده بودند.

آقای گودرزی در رشته کشتی در سطح قهرمانی آموزشگاه ها و دانشگاه ها فعالیت داشته است. و پس از کنار گذاشتن کشتی قهرمانی، مدرک درجه یک مربیگری این رشته را گرفت و به مدت ۲۰ سال سرمربی تیم کشتی دانشگاه تهران بوده است.

او در دوره های مربیگری فدراسیون کشتی ایران تدریس کرده و همچنین دارای مدرک درجه دو مربیگری والیبال است.

محمود گودرزی از سال ۱۳۵۸ تا ۱۳۶۱ عضو سپاه پاسداران بوده است. نخستین مسئولیت ورزشی او معاونت فنی سازمان تربیت بدنی در سال ۱۳۶۰ بود. سرپرستی فدراسیون تیراندازی، مسئولیت تربیت بدنی جهاد دانشگاهی و مدیر کلی تربیت بدنی دانشگاه تهران از دیگر مسئولیت های ورزشی او در دهه ۱۳۶۰ بوده است.

او از سال ۱۳۸۷ تا پیش از رسیدن به وزارت، رئیس دانشکده تربیت بدنی و علوم ورزشی دانشگاه تهران بوده است.

آقای گودرزی چندین کتاب در حوزه ورزش نوشته است.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131117_l51_goudarzi_sport_minister_profile.shtml

بالا ^^

نتانیاهو: اولاند دوست واقعی اسرائیل است

بنیامین نتانیاهو، نخست‌وزیر اسرائیل، در استقبال از فرانسوا اولاند، رئیس‌جمهور فرانسه، گفت آقای اولاند به دلیل مخالفتش با برنامه هسته‌ای کنونی ایران، "دوست واقعی" اسرائیل است.

بنیامین نتانیاهو گفت: "فرانسه مانند اسرائیل آرزوی خاورمیانه‌ای با ثبات و معتدل را دارد که در آن همه مردم در صلح، امنیت و احترام متقابل در کنار یکدیگر زندگی کنند."

پیش از آن هم فرانسوا اولاند، رئیس‌جمهور فرانسه، با ورود به تل‌آویو، پایتخت اسرائیل اعلام کرد فرانسه گسترش جنگ‌افزار هسته‌ای را تحمل نخواهد کرد.

آقای اولاند گفت: "تا موقعی که مطمئن نشویم ایران تصمیم گرفته است که برنامه ساخت جنگ‌افزار هسته‌ای خود را تعطیل کند همه تحریم‌ها و تعقیب مطالبات خود را ادامه می‌دهیم."

فرانسوا اولاند از امروز یکشنبه ۱۷ نوامبر (۲۶ آبان) برای سفری سه روزه به اسرائیل رفته است. سفر آقای اولاند به اسرائیل در آستانه دور دیگری از مذاکرات هسته‌ای میان ایران و گروه ۱+۵ انجام می‌گیرد.

در دور قبلی گفتگوها در ژنو، طرفین به توافقی نرسیدند و وزیر خارجه ایران تلویحا موضعگیری فرانسه را مانع از دستیابی به توافق خواند.

دیدار با شیمون پرز و بنیامین نتانیاهو، رئیس جمهور و نخست‌وزیر اسرائیل، بخشی از برنامه سفر آقای اولاند به اسرائیل است. هم شیمون پرز و هم بنیامین نتانیاهو از فرانسه خواسته‌اند که در مذاکره با ایران بر موضع خود در دور قبلی گفتگوها پایفشاری کند.

بنیامین نتانیاهو امروز مواضع فرانسه در قبال ایران و بحران سوریه را ستوده و گفته است دستیابی ایران به سلاح هسته‌ای نه فقط اسرائیل، که همه جهان را به خطر می‌اندازد.

ایران می‌گوید برنامه هسته‌ای نظامی ندارد و اثبات صلح‌آمیز بودن برنامه هسته‌ای را به نفع خود می‌داند.

اسرائیل از توافق احتمالی میان ایران و قدرت‌های غربی خشمگین شده و آن را "اشتباهی تاریخی" خوانده است. اما متحدان غربی اسرائیل، به ویژه آمریکا، تاکید کرده‌اند که نگرانی‌های اسرائیل درباره برنامه هسته‌ای ایران را فراموش نمی‌کنند.

جان کری، وزیر امور خارجه ایالات متحده آمریکا نیز روز جمعه به اسرائیل سفر خواهد کرد تا درباره جزئیات توافق میان ایران و ۱+۵ با مقام‌های اسرائیلی گفتگو کند. آقای کری پیشتر در واکنش به انتقادات اسرائیلی‌ها از روند مذاکرات گفت: "ما در مذاکرات با ایران کور یا احمق نیستیم."

یکی از رهبران ارشد جنبش حماس، که کنترل غزه را در اختیار دارد، سفر فرانسوا اولاند به اسرائیل را محکوم کرده و گفته است او با حمایت از اسرائیل حقوق فلسطینیان را نادیده خواهد گرفت.

گفتگو درباره مذاکرات اسرائیل و فلسطین، حضور در آرامگاه یاسر عرفات و آرامگاه تئودور هرتزل بخش‌های دیگری از سفر آقای اولاند و هیات همراه او خواهند بود.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/11/131117_l45_france_israel_kerry_hollande_visit.shtml

بالا ^^

هما: آماده برقراری پرواز مستقیم ایران-آمریکا هستیم

فرهاد پرورش، مدیرعامل شرکت هواپیمایی ملی ایران، هما، گفته است که دولت ایران از شرکت‌های هواپیمایی خواسته است برای راه‌اندازی پرواز مستقیم ایران-آمریکا اعلام آمادگی کنند.

آقای پرورش گفته است که اکبر ترکان، مشاور رئیس‌جمهور، در نامه‌ای به شرکت‌های هواپیمایی از آنها خواسته برای برقراری پرواز مستقیم اعلام آمادگی کنند و شرکت هما نیز در پاسخ به این نامه برای برقراری پرواز مستقیم ایران-آمریکا اعلام آمادگی کرده است.

او گفته است: "به سازمان هواپیمایی کشور اعلام کردیم که اگر مجوز پرواز به آمریکا داده شود شرکت هواپیمایی هما آمادگی برقراری این پرواز را دارد."

پیش از این اکبر ترکان، مشاور حسن روحانی که سرپرستی شورای ایرانیان خارج از کشور یکی از چندین پست دولتی او است، از دستور حسن روحانی برای برقراری پرواز مستقیم ایران و آمریکا خبر داده بود.

خبر دستور رئیس‌جمهور ایران برای امکان‌سنجی این پرواز مدت کوتاهی پس از سفر او به نیویورک و مکالمه تلفنی با باراک اوباما، رئیس‌جمهور آمریکا، منتشر شد.

صنعت هواپیمایی ایران به دلیل تحریم‌هایی که سالها است علیه آن وضع شده‌اند، فرسوده و ضعیف است.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/business/2013/11/131117_l45_iran_us_direct_flights.shtml

بالا ^^

مشکل کمبود گاز در سراوان

رضا این عکس‌ها را از صف مردم در جایگاه توزیع گاز مایع در شهر سراوان برای بی‌بی‌سی فارسی فرستاده است. او نوشته: "پس از حل بحران نان که چندی پیش مردم سراوان با آن دست و پنجه نرم می‌کردند حالا شاهد صف های طولانی برای خرید گاز هستید. سهیمه گاز سراوان کم شده و کپسول‌های گاز به صورت آزاد در بازار به چند برابر قیمت فروخته می شوند و مردم از این وضعیت شکایت دارند."

شما هم می‌توانید تصاویر خودتان را از رویدادهای محل زندگی تان برای صفحه شاهد عینی بفرستید.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/interactivity/2013/11/131117_l38_userphoto_saravan.shtml

بالا ^^

واردات برنج و خودرو به ایران دو برابر شد

گزارش گمرک ایران نشان می دهد که واردات کالا در هفت ماه اول امسال نسبت به مدت مشابه سال گذشته کاهش پیدا کرده ولی واردات کالاهایی نظیر برنج و خودرو دو برابر شده است.

بنابر بر گزارش گمرک ایران، واردات ایران در هفت ماه اول سال کمی بیش از ۲۴ میلیارد دلار بوده است که نسبت به هفت ماه اول سال گذشته نزدیک به ۲۵ درصد کاهش پیدا کرده است. میزان واردات کالا در هفت ماه اول سال گذشته نزدیک به ۳۲ میلیارد دلار بوده است.

در این دوره هفت ماهه، برنج با یک میلیارد و ۴۶۴ میلیون دلار در صدر فهرست کالاهای وارداتی قرار دارد و بعد از آن به ترتیب کنجاله، گندم، ذرت و خودرو در رده های بعدی قرار گرفته اند.

این گزارش نشان می دهد که میزان واردات برنج و خودرو نسبت به هفت ماه اول سال گذشته به بیش از دو برابر افزایش پیدا کرده است.

واردات برنج در هفت ماه اول سال گذشته ۶۸۵ میلیون دلار بوده که در هفت ماه اول امسال به رقم یک میلیارد و ۲۶۸ میلیون دلار رسیده است.

به نظر می رسد به دلیل اعمال تحریمهای تجاری علیه ایران، هند به عنوان یکی از مشتریان نفت ایران، به جای پول نقد به ایران برنج و دیگر کالاهای مورد نیاز این کشور صادر کرده است و هند که در هفت ماه سال گذشته نهمین کشور صادر کننده کالا به ایران بود، به سومین شریک تجاری ایران در هفت ماه اول امسال تبدیل شده است.

واردات کالا از هند به ایران در هفت ماه اول امسال نسبت به هفت ماه سال گذشته در حالی به بیش از دو برابر رسیده است که سهم دیگر شرکای تجاری ایران در صادرات کالا به ایران به شدت کاهش نشان می دهد.

واردات خودرو در شرایطی که تولید خودرو در داخل کشور به دلیل تحریم های بین المللی به کمتر از نصف کاهش پیدا کرده در هفت ماه اول به ۵۲۱ میلیون دلار رسیده است که این رقم در هفت ماه اول سال گذشته ۲۳۹ میلیون دلار بوده است.

در شرایطی که ایران با مشکل فروش نفت و انتقال درآمدهای حاصل از فروش نفت رو به روست، دو برابر شدن واردات خودرو پرسش بر انگیز به نظر می رسد به خصوص که این کالا در هفت ماه اول سال گذشته در ردیف هجدم کالاهای وارداتی قرار داشت و اکنون در ردیف پنجم کالاهای وارداتی جای گرفته است.

امارات متحده عربی، چین، هند، کره جنوبی و ترکیه به ترتیب بزرگترین صادرکنندگان کالا به ایران بوده اند.

ایران در هفت ماه اول سال ۱۷ میلیارد و ۲۳۷ میلیون دلار کالای غیرنفتی صادر کرده است که بخش عمده ای از این درآمد از محل فروش مایعات گازی و پتروشیمی به دست آمده است.

میزان درآمد کالاهای غیرنفتی صادراتی در هفت ماه اول امسال نسبت به هفت ماه اول سال گذشته حدود دو میلیارد دلار کاهش پیدا کرده است.

چین، عراق، امارات متحده عربی، هند و افغانستان به ترتیب مهمترین بازار کالاهای صادراتی غیرنفتی ایران هستند.

در میان همسایگان، عراق مهمترین بازار کالاهای صادراتی ایران است و سه میلیارد و ۴۱۵ میلیون دلار کالای ایرانی به این کشور صادر شده است. بعد از این کشور، افغانستان در رتبه دوم بازار کالاهای صادراتی در میان همسایگان ایران قرار دارد و در هفت ماه اول امسال، یک میلیارد و ۴۵۴ میلیون دلار کالای ایرانی به افغانستان صادر شده است.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/business/2013/11/131117_l01_irantrade_customs_administration.shtml

بالا ^^

یک زن افغان برنده جایزه یک میلیون دلاری 'اوپس' شد

سکینه یعقوبی رئیس انستیتوی آموزشی افغان برنده جایزه یک میلیون دلاری 'اوپس' در سال ۲۰۱۳ شد.

این جایزه به کسانی داده می‌شود که برای حل مشکلات جامعه شان کاری انجام داده باشند. فعالیت انسان دوستانه و اجتماعی آنها باید در عرصه مبارزه با فقر، بیسوادی، گرسنگی، بیماری و بی عدالتی صورت گرفته باشد.

'مرکز برکلی دانشگاه جورج تاون برای دین، صلح و امور جهانی' در آمریکا این جایزه را به خاطر فعالیت‌های چندین ساله خانم سکینه یعقوبی در عرصه آموزش و پرورش و بهداشت به او داده است.

سکینه یعقوبی پس از حضور نیروهای ارتش سرخ اتحاد جماهیر شوروی سابق در افغانستان، به آمریکا رفته و تحصیلات خود را در دانشگاه کالیفورنیا در استوکتون انجام داده است. او کارشناسی ارشد در رشته بهداشت عمومی از دانشگاه لوما لیندا دارد.

خانم یعقوبی برای یک سال در دانشگاه دیترویت کار کرده و بعدا از سوی کمیته بین المللی صلیب سرخ استخدام شده است.

آغاز فعالیت‌های اجتماعی و بشردوستانه او از همین جا شروع می‌شود، زمانی که او به اردوگاه های مهاجرین افغان در پاکستان می‌رود.

او با درک اهمیت آموزش و پرورش، به همکاری عالمان دین، کلاس‌های درسی را راه اندازی کرد که به زودی در آن بیش از ۳۰۰ دانش آموز ثبت نام کردند.

در سال بعد سکینه ۱۵ مدرسه برای ۲۷ هزار دانش آموز با حمایت مالی کمیته بین المللی مهاجرین ایجاد کرد. او تمام مدارس را نظارت می کرد، معلمان را آموزش می داد و مسایل بهداشتی و صلح را در مضامین درسی آنان گنجانده بود.

وقتی کمیته بین المللی مهاجرین در سال ۱۹۹۵ با کمبود بودجه مواجه شد، مدارس بسته شد و خانم یعقوبی، انستیتوی آموزش افغان را با ۲۰ هزار دلار شخصی خودش تاسیس کرد.

فعالیت های خانم یعقوبی، گسترش یافت و اکنون او با جواز رسمی از وزارت‌های صحت/بهداشت، معارف/آموزش و پرورش، امور زنان و کار و امور اجتماعی افغانستان در ولایات کابل و هرات فعالیت می‌کند.

انستیتوی آموزشی افغان اکنون ۵۲ مرکز آموزش ابتدایی، عالی، فرهنگ و هنر و فعالیت های در زمینه تامین معیشت دارد.

دولت افغانستان به این نهادها هیج گونه کمک مالی نمی‌کند و تمام خدمات این مراکز رایگان است.

تربیت معلم و خدمات آموزشی و بهداشتی برای زنان و کودکان مهمترین فعالیت‌های این نهاد است که با بودجه ۱.۷ میلیون دلار با ۴۸۰ کارمند فعال است.

خانم سکینه یعقوبی می‌گوید که از جایزه اوپس برای گسترش فعالیت‌های انستیتوی آموزشی افغان استفاده خواهد کرد.

آرزوی او، افغانستانی آزاد با شهروندان تحصیل کرده است.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/afghanistan/2013/11/131117_k04_opus_prize_sakena_yaqoobi.shtml

بالا ^^

مقاومت میکروب‌ها به آنتی‌بیوتیک باعث 'عقب‌گرد غیرقابل تصور بشر خواهد شد'

کمیته‌ای از متخصصان بهداشت و سلامت هشدار داده‌اند که مقاوم شدن باکتری‌ها به آنتی‌بیوتیک یکی از بزرگترین خطراتی است که طب مدرن با آن مواجه شده و اگر تمام کشورها اقدامی فوری، بی‌سابقه و هماهنگ انجام ندهند، بشر عقب‌گردی غیر قابل تصور را تجربه خواهد کرد.

"طب مدرن بندرت با خطری چنین جدی مواجه بوده است. بدون آنتی بیوتیک جراحی‌های کوچک و جراحی‌های پیچیده، مثل پیوند عضو غیرممکن می‌شوند و هزینه خدمات بهداشتی ممکن است سر به آسمان بزند چون باید از آنتی بیوتیک‌های جدیدتر و گرانتر استفاده کنیم و بیماران مدت بیشتری بستری خواهند شد."

نتیجه کار این محققان در شماره ویژه نشریه لنست منتشر شده است. پروفسور اُتو کارس، محقق ارشد این پژوهش می گوید: "عواقب این موضوع گریبانگیر همه مردم دنیا خواهد شد. فقط در طی چند سال، ممکن است با عقب گردی غیر قابل تصور مواجه شویم، چه از نظر طبی چه از نظر اجتماعی و اقتصادی؛ مگر آنکه اقدامات هماهنگ، واقعی و بی‌سابقه در تمام دنیا صورت بگیرد."

اسفند ماه گذشته پروفسور سالی دیویس، مشاور ارشد دولت انگلیس در حوزه بهداشت و درمان هشدار داد که اگر به سرعت برای میکروب‌های مقاوم به آنتی بیوتیک چاره‌ای جدی اندیشیده نشود، در سال‌های آینده هر جراحی ساده‌ای می‌تواند به عفونت‌های مرگبار منجر شود و بیماری‌های عفونی مانند دویست سال پیش جان انسان‌ها را بگیرد.

اما توانایی میکروب‌ها در تغییر تنها دلیل مقاومت به آنتی بیوتیک نیست. "از سال ۱۹۸۷ هیچ رده آنتی بیوتیک تازه ای تولید نشده و در خط تولید شرکتهای داروسازی بزرگ تقریبا هیچ آنتی بیوتیک تازه ای نیست."

برای تولید آنتی بیوتیک جدید، انگیزه اقتصادی کافی وجود ندارد چرا که " آنتی بیوتیکها فقط در صورت لزوم برای یک یا دو هفته مصرف می شوند و به دلیل خطر مقاومت میکروب‌ها، مدت استفاده از آنها محدود است" در حالیکه داروهایی مثل داروی فشار خون یا داروی کاهنده قند برای تمام عمر مصرف می شوند.

پروفسور دیویس از دولت بریتانیا خواست که برای سرمایه گذاری در ساخت آنتی بیوتیکهای جدید با شرکتهای داروسازی همکاری کند.

علاوه بر این پروفسور دیویس از "آموزش افتضاحی" که دانشجویان رشته‌های پزشکی در مورد آنتی‌بیوتیک‌ها می‌بینند انتقاد کرد.

پس از این هشدار، وزرای علوم هشت کشور صنعتی خرداد ماه امسال، در آکادمی سلطنتی بریتانیا تشکیل جلسه دادند و تصمیم گرفتند "هماهنگ با یکدیگر، منابع لازم را برای کاهش مقاومت به آنتی‌بیوتیک" تخصیص دهند و با سازمان‌هایی مثل سازمان بهداشت جهانی همکاری کنند.

در شهریور ماه امسال دولت بریتانیا برنامه پنج ساله‌ای برای غلبه بر این مشکل اعلام کرد و ۴ میلیون و ۵۰۰ هزار پوند به آن اختصاص داد.

در دهه های اخیر مصرف آنتی بیوتیک علاوه بر پزشکی در کشاورزی هم افزایش چشمگیری داشته و آنتی‌بیوتیکها در دامداری، پرورش مرغ و طیور، پرورش ماهی و آبزیان، تولید محصولات کشاورزی و در باغهای میوه استفاده می‌شود، بنابراین مقاومت به آنتی بیوتیک، کشاورزی و محیط زیست را هم تحت تاثیر قرار می‌دهد.

دانشمندان می‌گویند که زنگ خطر سال‌هاست به صدا در آمده، اما به آن بی اعتنایی شده است. به گفته آنها، بدون کنترل و قاعده‌مندی و بدون آگاهی‌رسانی، سیر صعودی مقاومت به آنتی بیوتیک ادامه پیدا خواهد کرد.

برای مقابله با این معضل باید مصرف آنتی بیوتیک را کاهش داد، بهداشت و پاکیزگی در بیمارستان‌ها را بهتر کرد و برای کارخانه های داروسازی مشوق‌هایی گذاشت تا به تولید آنتی‌بوتیک‌های جدید روی آورند.

دکتر پیتر سویینیارد، رئیس انجمن پزشکان خانواده بریتانیا می‌گوید که مردم هم باید احساس مسئولیت کنند :"انتظارات بیماران باید تغییر کند. مردم باید آموزش ببینند که هر بیماری نیاز به دارو ندارد."

"ما سخت تلاش می کنیم که آنتی بیوتیک تجویز نکنیم، اما این کار دشواری است. بیماران از کار شما راضی نخواهند بود" و از راههای دیگر آنتی بیوتیک را بدست خواهند آورد.

اما اگر وارد دوران بعد از آنتی‌بیوتیک شویم، عفونت‌هایی که الان به آسانی درمان می‌شوند به سادگی جان انسان‌ها را خواهند گرفت.

"مردم باید متوجه این رابطه بشوند. اگر عفونت گوش بچه‌ای با آنتی‌بیوتیک خوب شود، ممکن است مادر این بچه از عفونت ریه بمیرد."

پروفسور جوآنا کوست، استاد اقتصاد بهداشت می‌گوید ما نمی‌دانیم این مشکل چقدر بزرگ است. مثل این است که برای گرم شدن هوای زمین بخواهید برنامه ریزی کنید. این مشکل نظام بهداشتی در تمام کشورهای دنیا را دگرگون خواهد کرد.

تخمین دقیقی از اینکه مقاومت به آنتی بیوتیک چقدر هزینه خواهد داشت وجود ندارد، اما مرکز پیشگیری و کنترل بیماریهای اروپا تخمین زده مقاومت به آنتی بیوتیک سالانه ۱ میلیارد و ۵۰۰ میلیون یورو برای سیستم های بهداشتی اروپا هزینه داشته است.

سالی دیویس، مشاور ارشد دولت انگلیس در تلاش است که در سازمان ملل معاهده ای را به تصویب برساند تا بر اساس آن، استفاده از آنتی بیوتیک در صنایع پرورش حیوانات ممنوع شود.

قرار است آژانس پزشکی اروپا با تغییر قوانین، شیوه آزمایش آنتی‌بیوتیک‌های جدید را تغییر دهد تا داروهای جدید سریعتر به بازار راه پیدا کنند.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/science/2013/11/131117_me_antibiotics_resistance_bacteria_threats_medicine.shtml

بالا ^^

dailyemail_encoding_banner.jpg

Owner-Pe...@lists.bbc.co.uk

unread,
Nov 17, 2013, 3:47:40 PM11/17/13
to persi...@lists.bbc.co.uk
dailyemail_encoding_banner.jpg

Owner-Pe...@lists.bbc.co.uk

unread,
Nov 18, 2013, 3:50:21 PM11/18/13
to persi...@lists.bbc.co.uk
The text below is encoded in Unicode (UTF-8) format. If it is unreadable, please select "view" in your browser or e-mail client, then "encoding", then "Unicode (UTF-8)". Otherwise, check their respective help pages.
اخبار روزانه بی بی سی فارسی از طریق ایمیل
20:50 گرينويچ - دوشنبه 18 نوامبر 2013 - 27 آبان 1392
اخبار مهم

شیوه ای تازه برای دسترسی به سایت بی بی سی از ایران

در این بخش نسخه کامل برنامه چشم انداز بامدادی رادیو فارسی بی‌بی‌سی، شامل مجموعه‌ای از اخبار، گزارش و تحلیل به صورت پادکست برای دانلود و اشتراک در اختیار شما قرار می گیرد.

رئیس جمهور روسیه در مکالمه تلفنی با رئیس جمهور ایران گفته است که هنوز "فرصتی واقعی" برای حل و فصل بن‌بست بین‌المللی در مذاکرات مربوط به برنامه هسته‌ای ایران وجود دارد.

اسماعیل احمدی مقدم گفت که سعید مرتضوی دادستان سابق تهران با اصرار می گفته که دستگیر شدگان حوادث بعد از انتخابات "چاقو، قمه و زنجیر داشته‌اند" و بایستی در بازداشتگاه کهریزک و میان "اراذل و اوباش" نگهداری شوند.

شورای ملی مقاومت ایران، از گروه‌های مخالف حکومت جمهوری اسلامی از "ساخت یک مرکز هسته ای زیرزمینی در ایران" خبر داده است. شورای ملی مقاومت گفته است که اطلاعات خود در این مورد را از "منابعی در داخل ایران" کسب کرده است.

یک عضو کمیسیون برنامه و بودجه مجلس ایران از تصمیم دولت برای حذف یارانه نقدی و جایگزین کردن آن با بن کالا در سال آینده خبر داده است. غلامعلی جعفرزاده مرحله اول حذف یارانه‌ها را اجرای "نادرست" یک قانون خوب خوانده که نتیجه آن "بسیار نامناسب" بوده است.

فرزند مهدی کروبی از وضعیت نامناسب سلامت پدرش در حصر خانگی خبر داده است. محمدتقی کروبی در گفت‌وگو با بی‌بی‌سی فارسی گفت که پدرش به مدت ۴۸ ساعت به دلیل مشکلات گوارشی "زیر سرم" بوده است.

روزنامه شهروند بعد از توقفی دو ماهه انتشار خود را در ایران از سر گرفته است. این روزنامه که در ماههای پایان ریاست جمهوری محمود احمدی نژاد ماهیتی سیاسی پیدا کرده بود حالا بیشتر به موضوعات اجتماعی می‌پردازد.

در آستانه پانزدهمین سالگرد قتل داریوش و پروانه فروهر در اول آذرماه، پرستو فروهر که برای برگزاری این مراسم به ایران رفته با اعلام اینکه توسط وزارت اطلاعات احضار شده، از ممانعت برگزاری سالگرد توسط وزارت اطلاعات خبر داد.

وزارت دفاع و پشتیبانی نیروهای مسلح ایران می‌گوید یک هواپیمای بدون سرنشین جدید ساخته که بزرگترین پهپادی است که تاکنون در ایران تولید شده است.

متن کامل اخبار

فیلترشکن تازه برای دسترسی به سایت فارسی بی بی سی

شیوه ای تازه برای دسترسی به سایت بی بی سی از ایران:

شرکت سایفون به تازگی پروژه ای آزمایشی را برای دسترسی کاربران داخل ایران به سایت فارسی اجرا کرده است.

برنامه کم حجمی که سایفون ارائه کرده، روی سیستم های عامل ویندوز و اندروید قابل نصب و استفاده است.

مراحل نصب برنامه:

ا. ایمیلی به این نشانی بفرستید: down...@psiphon3.com

۲. لازم نیست که در قسمت موضوع (subject) یا داخل ایمیلتان متنی نوشته شود. تنها کافی است ایمیلی خالی به نشانی down...@psiphon3.com ارسال کنید.

۳. پس از ارسال این ایمیل، یک پیام خودکار به شما ارسال می شود که در آن، لینک هایی برای دریافت برنامه به زبان های مختلف وجود دارد. شما باید روی لینک مربوط به زبان فارسی کلیک کنید. فایل مربوط به برنامه همچنین به این ایمیل پیوست خواهد بود که می توانید آن را در رایانه خود ذخیره و سپس اجرا کنید.

۴. مرحله آخر، کلیک کردن روی آن لینک و اجرای برنامه است.

۵. وقتی که برنامه بسته می شود، ارتباط با سایفون به طور خودکار قطع خواهد شد.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/services/2012/12/121210_psiphon_windows_android.shtml

بالا ^^

پادکست:‌ برنامه رادیویی چشم انداز بامدادی بی‌بی‌سی

برنامه رادیویی چشم انداز بامدادی بی بی سی فارسی، هر روز صبح از ساعت ۲:۳۰ تا ۴:۳۰ به وقت گرینویچ و ۶ تا ۸ صبح به وقت تهران، از سایت فارسی بی بی سی، فرکانس های پخش ماهواره ای تلویزیون فارسی بی بی سی، فرکانس رادیویی ۱۱۷۲۷ عمودی بر روی ماهواره هاتبرد، و نیز امواج کوتاه و متوسط رادیویی پخش می شود.

پادکست چشم انداز بامدادی دوشنبه ۲۷ آبان ۱۳۹۲، برابر با ۱۸ نوامبر ۲۰۱۳ میلادی را از لینک زیر دانلود کنید:

http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/worldservice/jjn/jjn_20131118-0230a.mp3

برای دانلود کردن قسمت‌های پیشین این برنامه اینجا را کلیک یا به صفحه زیر مراجعه کنید:

http://www.bbc.co.uk/podcasts/series/jjn

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/institutional/2011/04/000001_dawn_podcast.shtml

بالا ^^

پوتین در گفتگوی تلفنی با روحانی: هنوز فرصت وجود دارد

ولادیمیر پوتین، رئیس جمهور روسیه در مکالمه تلفنی با حسن روحانی، رئیس جمهور ایران گفته است که هنوز "فرصتی واقعی" برای حل بن‌بست بین‌المللی که در مذاکرات مربوط به برنامه هسته‌ای ایران پیش آمده، وجود دارد.

حسن روحانی، رئیس جمهور ایران هم در این مکالمه، ضمن تشکر از مواضع روسیه درنشست ژنو گفت: "در مذاکرات اخیر پیشرفت‌های خوبی حاصل شده بود، ولی باید همه به این نکته توجه داشته باشند که زیاده خواهی ها می تواند مسیر توافق برد-برد را با دشواری هایی روبرو کند."

آقای روحانی تاکید کرد که "نباید شرایطی ایجاد شود که در اراده طرفین برای کسب توافق و رسیدن به نتیجه خللی ایجاد شود."

این تماس تلفنی در حالی صورت گرفته که قرار است دور بعدی مذاکرات ایران و گروه ۱+۵ روز چهارشنبه (۲۰ نوامبر) در ژنو برگزار شود.

در بیانیه کاخ کرملین در مورد این تماس تلفنی گفته شده که اوضاع سوریه از جمله محورهای مکالمه بوده است.

بر اساس این بیانیه، روسای جمهور دو کشور حمایت خود را از تلاش های انجام شده برای برگزاری کنفرانس صلحی با شرکت همه گروههای درگیر در سوریه اعلام کردند.

سرگئی لاوروف، وزیر امور خارجه روسیه هم روز شنبه (۱۶ نوامبر) در گفتگویی تلویزیونی گفته بود که نباید "شانس خیلی خوبی" را که برای دستیابی به توافقنامه ای مقدماتی میان ایران و قدرت های جهان بر سر برنامه اتمی آن کشور وجود دارد، از دست داد.

آقای لاوروف در پاسخ به سوالی در مورد موفقیت آمیز بودن مذاکرات در ژنو گفت: "دیدگاه مشترک ما این است که شانس خیلی خوبی وجود دارد که نباید از دست برود."

وزیر امور خارجه روسیه تاکید کرده بود که گام هایی که باید برای آرام کردن اوضاع و ایجاد زمینه لازم برای توافق نهایی برداشته شود، هم برای ایران و هم کشورهای ۱+۵ روشن است.

به گفته آقای لاوروف نکته مهم این است که باید این مواضع به درستی و با احترام متقابل بر روی کاغذ نوشته شود.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131118_l31_russia_putin_iran_nuclear.shtml

بالا ^^

فرمانده پلیس: مرتضوی اصرار کرد معترضان انتخاباتی میان اوباش نگهداری شوند

اسماعیل احمدی مقدم فرمانده پلیس ایران گفت که سعید مرتضوی دادستان سابق تهران با اصرار می گفته که دستگیر شدگان حوادث بعد از انتخابات "چاقو، قمه و زنجیر داشته‌اند" و باید در بازداشتگاه کهریزک و میان "اراذل و اوباش" نگهداری شوند.

سرتیپ احمدی مقدم دوشنبه ۲۷ آبان (۱۸ نوامبر) در مصاحبه با خبرگزاری ایسنا گفت با وجود تاکید پلیس بر اینکه بازداشتگاه کهریزک "مکان خطرناکی است"، دستگیر شدگان با اصرار آقای مرتضوی به این بازداشتگاه فرستاده شده بودند.

در پی انتخابات ریاست جمهوری ۱۳۸۸، شماری از معترضان به نتایج انتخابات به بازداشتگاه کهریزک منتقل شدند و دست کم ۳ نفر از آنها در داخل بازداشتگاه کشته شدند. یکی دیگر از بازداشت شدگان نیز، مدتی کوتاه پس از آزادی از کهریزک بر اثر جراحات دوران بازداشت از دنیا رفت.

در پی وقایع کهریزک، سعید مرتضوی دادستان وقت تهران و دو قاضی دیگر به اتهام صدور دستور انتقال متهمان به این بازداشتگاه تحت پیگرد قرار گرفتند و آقای مرتضوی، در دادگاه بدوی به ۵ سال انفصال از خدمات دولتی و پرداخت ۲۰۰ هزار تومان جریمه نقدی محکوم شد.

آقای احمدی مقدم در بخشی دیگر از مصاحبه خود با ایسنا، با ذکر اینکه در بازداشتگاه کهریزک "در هر بند که ظرفیت ۵۰ تن را داشت، ۱۷۰ تن را جا دادند"، افزود: "در گرمای تابستان کهریزک آن هم در یک مکانی که استاندارد نیست، اگر کاری هم صورت نگیرد، این تراکم آدم در این محل کم امکانات دارای مساله است."

وی در توضیح نامناسب بودن شرایط بازداشتگاه کهریزک تاکید کرد که اساسا "قرار نبود بازداشتگاه کهریزک جای خیلی راحتی برای اراذل و اوباش باشد، چرا که آدم‌های شرور و خطرناک آنجا می‌فرستادیم".

مرگ ستار بهشتی

در اظهار نظری دیگر راجع به نحوه برخورد با معترضان به حکومت در بازداشتگاه ها، فرمانده پلیس ایران با اشاره به پرونده ستار بهشتی گفت که در رفتار با او، "حد" نگه داشته نشده است.

ستار بهشتی، کارگر ۳۲ ساله ای بود که در آبان ماه سال گذشته، به خاطر مطالبی که در وبلاگش می نوشت توسط پلیس فتا (پلیس پیگیری جرایم سایبری) دستگیر شد و بر اثر مورد ضرب و شتم شدید جان داد.

آقای احمدی مقدم با تایید اینکه دستگیری این وبلاگ نویس "خشن و تند بوده" اظهار داشت: "در حضور مادرش این پسر را که با مادرش تنها زندگی می‌کرد و منزوی بود و جرم چندان با اهمیتی نیز انجام نداده بود، دستبند زده و روی زمین کشانده بودند."

وی با اشاره به وجود علایم کبودی‌ بر روی بدن آقای بهشتی "به دلیل دستبند و رفتار خشن" گفت دستگیری وی به این خاطر بوده که "در وبلاگش توهین، فحاشی و فراخوانی زده بود که شش تن هم آن مطلب را نخوانده بودند."

ماجرای عاشورای ۸۸

اسماعیل احمدی مقدم در پاسخ به سوال خبرنگار ایسنا در مورد زیر گرفته شدن یکی از تظاهرکنندگان در جریان اعتراضات روز عاشورای ۱۳۸۸، تایید کرد که این اقدام، توسط یک ماشین پلیس انجام گرفته و منجر به مرگ یک شهروند شده است.

وی گفت که چون فرد کشته شده بعد از این واقعه "صورت سالم نداشته"، به عنوان "جسد مجهول‌الهویه" با آن برخورد شده و تعیین هویت او مدت ها به طول کشیده است.

سرتیپ احمدی مقدم اظهار داشت مورد مشابهی که در روز عاشورا پیش آمده، این بوده که "یک پاترول به سمت مردم آمده و چند نفری را زیر گرفته و فرار کرده".

این فرمانده پلیس افزود: "در این حادثه هیچ‌کس کشته نشده و چند روز بعد نیز خودرو را به صورت بلاصاحب در خیابان پیدا کردیم. اما از روی مشخصات خودرو، صاحب ماشین را پیدا کردیم."

اسماعیل احمدی مقدم گفت که این مالک، خود در تظاهرات شرکت کرده ولی "آدم‌های تندرو" وی را از ماشین پیاده کرده و کتک زده اند و سپس، همین افراد "برای فرار به داخل جمعیت رفته و چند نفری را زیر می‌گیرند."

در پی تظاهرات روز عاشورای سال ۱۳۸۸، تصاویری بر روی یوتیوب منتشر شد که حکایت از زیر گرفته شدن برخی معترضان توسط اتومبیل داشت. تاکنون عاملان این اقدام، معرفی و مجازات نشده اند.

آقای احمدی مقدم، در ادامه اظهارات خود راجع به روز عاشورا، به کشته شدن علی موسوی خواهرزاده میرحسین موسوی کاندیدای معترض به نتایج انتخابات ۱۳۸۸ نیز اشاره کرد و گفت که وی بر اثر اصابت گلوله به کتفش جان باخته است.

'لباس شخصی ها'

رئیس پلیس ایران در بخشی دیگر از مصاحبه خود، با اشاره به ورود عده ای از نیروهای "لباس شخصی" به صحنه درگیری های خیابانی، آنها را کسانی توصیف کرد که "احساس تکلیف کرده اند".

وی اظهار داشته که این افراد "در حالی که احساس می‌کنند که حکومت در حال مسامحه است، با این تصور که حکومت نیاز به کمک دارد، به صحنه آمده و البته کار را خراب می‌کنند".

اسماعیل احمدی مقدم افزود که "نباید اجازه تشکیل و سازمان‌دهی این گروه‌ها داده شود چرا که گاهی حضور این افراد در صحنه‌ها خشن است."

اصلاح طلبان ایران، نیروهای لباس شخص مهاجم به تجمعات اعتراضی را اعضای بسیج دانسته و خودسر بودن آنها را منتفی می دانند.

آقای احمدی مقدم در اشاره ای جداگانه به حضور نیروهای "خودسر"، به نقل خاطره ای از دهه ۱۳۷۰ پرداخته و گفته در آن زمان، "گروه‌های خودجوشی بودند که برای حذف اراذل و اوباش شکل گرفتند".

وی ادامه داده است که این افراد، "معتقد بودند دستگاه قضایی کار خاصی نکرده و اراذل را یک جا می‌بردند و سر به نیستشان می‌کردند."

این مقام پلیس ایران، توضیح بیشتری راجع به ماهیت این "نیروهای خودجوش" و سرانجام اقدامات آنها نکرده است.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131118_l39_ahmadi_moghadam_police_mortazavi.shtml

بالا ^^

شورای ملی مقاومت: ایران یک مرکز زیرزمینی هسته‌ای جدید می‌سازد

شورای ملی مقاومت ایران، از گروه‌های مخالف حکومت جمهوری اسلامی از "ساخت یک مرکز هسته ای زیرزمینی در ایران" خبر داده است.

شورای ملی مقاومت گفته است که اطلاعات خود در این مورد را از "منابعی در داخل ایران" کسب کرده است.

مهدی ابریشمچی، از مقامات این شورا به خبرنگاران گفته است: "این محل جدید که تحت حفاظت شدید امنیتی قرار دارد در مجتمع نظامی هفت تیر در حدود ۱۰ کیلومتری شهر مبارکه در استان اصفهان واقع است."

به گفته آقای ابریشمچی کار بر روی این پروژه در سال ۲۰۰۵ میلادی آغاز و ساخت تونل های این محل در سال ۲۰۰۹ کامل شده و کار بر روی تجهیزات این محل تقریبا رو به اتمام است.

آقای ابریشمچی همچنین گفته است که اداره این مرکز هسته ای به عهده یک نهاد سری است که مسئولیت بخش تسلیحاتی برنامه هسته ای ایران را به عهده دارد و مدیریت آن به عهده محسن فخری زاده، از دانشمندان ارشد هسته ای ایران است.

آقای ابریشمچی همچنین گفته است که این اطلاعات را در اختیار آژانس بین المللی انرژی اتمی قرار داده است.

شورای ملی مقاومت، که مقرش در پاریس قرار دارد، از گروه‌های نزدیک به سازمان مجاهدین خلق است که سابقه درگیری مسلحانه با حکومت ایران دارد.

این گروه پیشتر در سال ۲۰۰۲ از فعالیت‌های مخفیانه ایران برای غنی‌سازی اورانیوم در نطنز پرده برداشته بود.

این اطلاعات در حالی از سوی شورای ملی مقاومت ارائه شده که قرار است دور دیگری از مذاکرات ایران و کشورهای گروه ۱+۵ روز چهارشنبه (۲۰ نوامبر) در ژنو انجام شود.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131118_l31_nuclear_site_national_council_resistence.shtml

بالا ^^

نماینده مجلس ایران: بن کالا جایگزین یارانه نقدی می‌شود

یک عضو کمیسیون برنامه و بودجه مجلس ایران از تصمیم دولت برای حذف یارانه نقدی و جایگزین کردن آن با بن کالا خبر داده است.

غلامعلی جعفرزاده، نماینده رشت در مجلس در گفت‌وگو با خبرگزاری خانه ملت با اشاره به این که در قانون تصریح نشده که یارانه‌ها حتما باید به صورت نقدی پرداخت شود، گفته است: "تصمیم دولت در سال آینده پرداخت یارانه به صورت غیرنقدی است."

آقای جعفرزاده مرحله اول قانون هدفمندی یارانه‌ها را اجرای 'نادرست' یک قانون خوب خوانده که نتیجه آن "بسیار نامناسب" بوده است.

او "جلوگیری از افزایش حجم نقدینگی و سقوط بیشتر ارزش پول ملی" را از مزایای پرداخت غیرنقدی یارانه‌ها عنوان کرده است.

روز یکشنبه (۲۶ آبان) محمد نهاوندیان، رئیس دفتر رئیس جمهور ایران هم با انتقاد از "اقتصاد صدقه‌ای" گفته بود: "اجرای قانون هدفمندی یارانه‌ها با شیوه‌ای مغلوط امکانی را فراهم کرد تا یارانه نقدی به اقشار آسیب‌پذیر ارائه شود در حالی که این موضوع مشکلی را حل نمی‌کند و باید روند آن اصلاح شود."

چندی پیش علی طیب‌نیا، وزیر امور اقتصادی و دارایی، ایران گفت که دولت برای ادامه پرداخت یارانه نقدی به شکل فعلی پول ندارد و قطع یارانه‌های نقدی هم برای قشر فقیر و متوسط ممکن نیست.

بن کالا یا کوپن؟

یکی از راه حل‌هایی که برای کم کردن بار پرداخت یارانه‌ها از دوش دولت مطرح شده، شناسایی اقشار پردرآمد و قطع یارانه آنهاست.

اما آقای طیب‌نیا گفته است که با اطلاعات موجود نمی‌توان ثروتمندان را شناسایی و یارانه آنها را قطع کرد.

غلامعلی جعفرزاده، نماینده مجلس ایران می‌گوید یارانه غیر نقدی هم در صورت اجرایی شدن مشمول همه افراد نخواهد شد.

به گفته آقای جعفرزاده در صورت حذف یارانه نقدی، "کالاهای مصرفی در قالب بن کالا در اختیار مردم قرار خواهد گرفت."

این نماینده مجلس گفته بن کالا با کوپن، که در گذشته ارائه می‌شد متفاوت است، چون "در کوپن توزیع کالا برای حذف دلالان بود در حالی که با این روش، کالا توزیع نمی‌شود بلکه یارانه‌ای که افزایش توان قدرت خانوارها را در پی دارد در دستور کار دولت است."

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131118_l26_subsidies_coupon_iran.shtml

بالا ^^

ابراز نگرانی از وضعیت سلامت مهدی کروبی

محمد تقی کروبی، فرزند مهدی کروبی، از رهبران مخالف حکومت ایران از وضعیت نامناسب سلامت او در حصر خانگی خبر داده است.

آقای کروبی در گفت‌وگو با بی‌بی‌سی فارسی گفت که پدرش به مدت ۴۸ ساعت به دلیل مشکلات گوارشی 'زیر سرم' بوده است و پزشک معالج، او را در محل حصر معاینه کرده است.

به گفته محمدتقی کروبی، این اولین بار نیست که پدرش در زمان حصر خانگی دچار مشکل گوارشی می‌شود.

علاوه بر این، آقای کروبی گفت که پدرش "به دلیل محرومیت از آفتاب و نور به شدت از پوکی استخوان رنج می‌برد" و وضعیت تنفسی مناسبی ندارد.

سایت سحام‌نیوز، نزدیک به خانواده مهدی کروبی هم گزارش داده که وضعیت جسمی او به گونه‌ای است که او "طی ماه‌های اخیر به سختی قادر به راه رفتن بوده است."

خانواده آقای کروبی بارها از حکومت ایران خواسته‌اند که او را به منزل شخصی‌اش منتقل کند تا بتوانند شرایط درمانی‌اش را کنترل کنند و در آنجا به هوای تازه و نور خورشید دسترسی داشته باشد.

حصر خانگی؟

مهدی کروبی، میرحسین موسوی و زهرا رهنورد، رهبران اعتراض‌های بعد از انتخابات ریاست جمهوری سال ۱۳۸۸، بیش از هزار روز است که در حصر خانگی به سر می‌برند.

هر چند محمدتقی کروبی، شرایط نگهداری پدرش را 'حصر خانگی' نمی‌داند چون به گفته او بیش از دو سال است که مهدی کروبی در یکی از ساختمان‌های وزارت اطلاعات نگهداری می‌شود.

فرزند مهدی کروبی می‌گوید آن چه حکومت ایران رسما درباره وضعیت نگهداری پدرش می‌گوید با واقعیت همخوانی ندارد.

نگرانی از وضعیت سلامت مهدی کروبی که پیش از این هم بارها مطرح شده، یکی از مسائلی بود که در دیدار اخیر فرزندان آقایان موسوی و کروبی با اکبر هاشمی رفسنجانی، رئیس مجمع تشخیص مصلحت نظام هم مطرح شد.

محمدتقی کروبی به بی بی سی فارسی گفت که در آن دیدار آقای هاشمی رفسنجانی شیوه نگهداری رهبران معترضان را با 'سلول انفرادی' مقایسه کرده و گفته است که این مسئله را با رهبر ایران هم در میان گذاشته است.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131118_l26_karroubi_health_taghi.shtml

بالا ^^

روزنامه شهروند دوباره در تهران منتشر شد

روزنامه شهروند بعد از توقفی دو ماهه انتشار خود را در ایران از سر گرفته است. لوگو و شکل ظاهر روزنامه و محتوای آن هم تغییر کرده است.

عبدالرسول وصال، مدیر مسئول تازه روزنامه می گوید که این روزنامه به جای پرداختن به مسائل سیاسی قرار است بیشتر به موضوعات اجتماعی، پوشش فعالیت های خیریه مردم و کمک به آسیب دیدگان حوادث طبیعی بپردازد.

کسری نوری، سردبیر روزنامه توقیف شده بهار که سردبیری روزنامه اعتماد ملی در دوران ریاست جمهوری محمد خاتمی را هم در کارنامه اش دارد سردبیر تازه شهروند است.

گفته می شود که عده ای از روزنامه نگاران سابق روزنامه بهار هم به روزنامه شهروند پیوسته اند.

روزنامه شهروند در دوران ریاست جمهوری محمود احمدی نژاد اجازه انتشار گرفت. سازمان شهرداری و دهیاری در ابتدا صاحب امتیاز این روزنامه بود ولی بعدا امتیاز آن به سازمان هلال احمر ایران داده شد.

در پایان دوره محمود احمدی نژاد روزنامه شهروند که مربوط به سازمان هلال احمر بود بیشتر محتوایی سیاسی پیدا کرد و عده ای نگران بودند که دولت آقای احمدی نژاد بخواهد با نامزدی اسفندیار رحیم مشایی از این روزنامه استفاده سیاسی کند.

مدتی بعد از آغاز به کار حسن روحانی رئیس جمهوری، برای این روزنامه سردبیر تازه ای انتخاب شد و انتشار آن برای دو ماه به منظور ایجاد تغییرات متوقف شد. گزارش هایی هم از اخراج کارکنان سابق روزنامه منتشر شد.

روزنامه های شهروند و خورشید که روزنامه هایی نزدیک به دولت آقای احمدی نژاد محسوب می شدند حالا با تغییر در شکل و محتوا و ترکیب کارکنان مواجه شده اند.

منتقدان دولت آقای روحانی و جریان اصولگرا از این تغییرات ابراز نگرانی کرده اند و آن را به نفع جریان اصلاح طلب دانسته اند.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131118_ng_shahrvand_newspaper_iransifjamil6.shtml

بالا ^^

ممانعت وزارت اطلاعات از برگزاری مراسم سالگرد داریوش و پروانه فروهر

در آستانه پانزدهمین سالگرد قتل داریوش و پروانه فروهر در اول آذرماه، پرستو فروهر که برای برگزاری این مراسم به ایران رفته با اعلام اینکه توسط وزارت اطلاعات احضار شده، از ممانعت برگزاری سالگرد توسط وزارت اطلاعات خبر داد.

خانم فروهر با انتشار بیانیه‌ای در همین خصوص با اعتراض نسبت به این نوع برخورد نوشت: "گرچه امسال نیز به این روند تحمیلی و ممنوعیت برگزاری آیینی درخور داریوش و پروانه فروهر اعتراض کردم اما این بار نیز اعتراض‌ها بی‌نتیجه ماند. آن‌ها زور دارند و ظلم پیشه کرده اند و ما صبر داریم و امید به آینده بسته‌ایم، کاش شجاعت و جسارت جانباختگانمان را نیز گاهی داشته باشیم."

پرستو فروهر در قسمت دیگری از بیانیه خود آورده است: "به باور من این شیوه تنها سرپوشی است بر همان ممنوعیت‌هایی که در هفت سال گذشته به ناحق بر ما تحمیل شده است. می‌خواهند ممنوعیت را اعمال کنند اما از بیان واضح آن طفره بروند و نام دیگری برای آن جعل کنند."

پانزده سال پیش، در سی‌ام آبان ۱۳۷۷، داریوش فروهر، رهبر حزب ملت ایران و همسرش پروانه مجد اسکندری، دو فعال شناخته شده سیاسی و اجتماعی در منزل خود، با ضربات متعدد چاقو کشته شدند.

بعد از آن بود که به فاصله دو هفته اجساد محمد مختاری و محمد جعفر پوینده، دو تن از اعضای کانون نویسندگان ایران نیز کشف شد.

این وقایع که با وحشت جامعه فرهنگی ایران روبرو شده بود به قتل‌های زنجیره‌ای معروف شد و سرانجام در دی ماه همان سال وزارت اطلاعات دولت محمد خاتمی، با صدور اطلاعیه‌ای اعلام کرد که "معدودی از همکاران مسئولیت ناشناس، کج اندیش و خودسر این وزارت"، مرتکب این قتل ها شده‌اند.

قربانعلی دری نجف آبادی وزیر وقت اطلاعات ایران در پی انتشار این اطلاعیه از سمت خود استعفا کرد.

دادگاه متهمان قتل های زنجیره ای بدون حضور خانواده مقتولان و وکلای آنها نیز به صورت "غیرعلنی"تشکیل شد، و رئیس دادگاه اعلام کرد که"پس از استماع نظر و استدلال معاون دادستان نظامی تهران،چون علنی بودن دادرسی را موجب اخلال در امنیت و نظم عمومی تشخیص داد، مستندا به بند ‌۳ ماده‌ ‌۳۲۷ قانون آیین دادرسی کیفری و اصل ‌۱۶۵ قانون اساسی قرار دادرسی غیرعلنی را صادر نموده است".

دادگاه در فاصله ۳ تا ۳۰ دی ۷۹ به صورت غیرعلنی و بدون حضور هیچ یک از وکلا یا اعضای خانواده مقتولان به ریاست محمدرضا عقیقی رییس شعبه دادگاه نظامی یک تهران برگزار شد.

با برگزاری ۱۲ جلسه دادگاه محرمانه و غیرعلنی در نهایت شعبه یک دادگاه نظامی تهران به ریاست قاضی عقیقی در حکمی مصطفی کاظمی قائم مقام وقت معاونت امنیتی وزارت اطلاعات و مهرداد عالیخانی را به"جرم آمریت و صدور دستور چهارفقره قتل به حبس ابد"محکوم کرد.

علی روشنی مسئول وقت حراست بهشت زهرای تهران را به جرم مباشرت در قتل آقایان محمدعلی مختاری و محمدجعفر پوینده به دو فقره قصاص نفس، محمود جعفرزاده عضو اداره عملیات وزارت اطلاعات را به جرم مباشرت در قتل داریوش فروهر به یک فقره قصاص نفس محکوم کرد. همچنین علی محسنی دیگر عضو اداره عملیات وزارت اطلاعات به جرم مباشرت در قتل‌ پروانه مجداسکندری (فروهر) به یک فقره قصاص نفس پس از پرداخت نصف دیه‌ کامل به قاتل محکوم شد.

حمید رسولی و محمد عزیزی از مدیران میانی وزارت اطلاعات هر دو به جرم آمریت و صدور دستور در راستای اجرای دو فقره قتل آقای داریوش فروهر و خانم مجداسکندری به دو فقره حبس ابد محکوم شدند.

دادگاه ۳ نفر از اعضای بازداشت شده وزارت اطلاعات را تبرئه کرد و سایر متهمان که همگی به غیر از خسرو براتی از اعضای رسمی وزارت اطلاعات بودند نیز به حبس هایی از ۲ سال و نیم تا ۱۰ سال محکوم شدند.

با اعتراض وکلای متهمان قتل‌های زنجیره ای رای دادگاه در دیوان عالی کشور نقض شد و شعبه پنجم دادگاه نظامی تهران محکومان به قصاص را نیز به دلیل آنچه "گذشت خانواده مقتولان" ذکر کرد به ۱۰ سال زندان تبدیل کرد.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131118_nm_frouhar_parastou.shtml

بالا ^^

'بزرگترین پهپاد ایرانی' رونمایی شد

وزارت دفاع و پشتیبانی نیروهای مسلح ایران می‌گوید یک هواپیمای بدون سرنشین جدید ساخته که بزرگترین پهپادی است که تاکنون در ایران تولید شده است.

حسین دهقان، وزیر دفاع ایران در مراسم معرفی 'پهپاد فطرس' طراحی آن را 'متناسب با نیازهای نیروهای مسلح' ایران خواند و گفت که برد آن حدود ۲۰۰۰ کیلومتر است.

این شعاع عملیاتی بخش بزرگی از منطقه خاورمیانه از جمله اسرائیل را در برمی‌گیرد.

به گفته وزیر دفاع ایران پهپاد فطرس با سقف پروازی ۲۵ هزار پا علاوه بر ماموریت‌های شناسایی و مراقبت، قابلیت مسلح شدن به موشک‌های هوا به زمین و انواع راکت را هم دارد.

مشخصات فنی اعلام‌ شده برای پهپاد جدید نشان از شباهت‌های آن به مدل قدیمی‌تر 'شاهد ۱۲۹' دارد، با این تفاوت که به گفته وزیر دفاع ایران حداکثر زمان پرواز آن به ۳۰ ساعت می‌رسد که ۶ ساعت بیشتر از قبلی است.

"مواظبت از مرزهای دریایی و خشکی، دیده‌بانی از خطوط لوله‌های نفتی، مخابراتی، کنترل ترافیک جاده‌ها، دیده‌بانی مناطق حادثه‌دیده در زلزله، آتش‌سوزی و سیل، محیط بانی برای حفاظت از محیط زیست و ارسال فیلم و عکس‌های دقیق در تمام طول مدت مأموریت" از دیگر قابلیت‌هایی است که برای پهپاد فطرس معرفی شده است.

تحریم و خودکفایی

آقای دهقان گفته است که وزارت دفاع ایران در طراحی و ساخت انواع پهپادهای "آفندی، پدافندی و شناسایی" به خودکفایی رسیده و از تحقیق روی "مدل‌ها و طرح‌های متعددی" در این زمینه خبر داده است.

وزیر دفاع ایران تحریم‌های بین‌المللی را در مسیر "پیشرفت صنایع دفاعی ایران" بی‌اثر دانسته است.

ایران هر از چند گاهی از تجهیزات نظامی جدید مانند هواپیما، تانک، موشک، زیردریایی و پهپاد رونمایی می‌کند که تایید بعضی از این دستاوردها به صورت مستقل امکان‌پذیر نیست.

در پاییز سال ۱۳۹۰ ایران اعلام کرد که یک پهپاد جاسوسی سازمان مرکزی اطلاعات آمریکا (سیا) را که از مرز شرقی، وارد ایران شده بود، هدف قرار داده است.

زمستان سال گذشته تلویزیون ایران تصاویری پخش کرد که گفته می‌شد با رمزگشایی این پهپاد آمریکایی به دست آمده است.

به گفته یک فرمانده سپاه پاسداران، این تصاویر پایگاه نظامی آمریکا را در نزدیکی شهر قندهار در افغانستان نشان می‌داد.

ایران گفت که توانسته این هواپیما را که از نوع رادارگریز بود، با اندکی خسارت به زمین بنشاند و یک مقام سپاه پاسداران از "رمز گشایی کامل اطلاعات" آن خبر داد.

هر چند که استفاده از فن آوری ساخت این پهپاد در برنامه توسعه هواپیماهای بدون سرنشین ایرانی توسط فرمانده نیروی هوافضای سپاه پاسداران تکذیب شد.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131118_l26_iran_drone_fotros.shtml

بالا ^^

dailyemail_encoding_banner.jpg

Owner-Pe...@lists.bbc.co.uk

unread,
Nov 20, 2013, 3:09:30 PM11/20/13
to persi...@lists.bbc.co.uk
The text below is encoded in Unicode (UTF-8) format. If it is unreadable, please select "view" in your browser or e-mail client, then "encoding", then "Unicode (UTF-8)". Otherwise, check their respective help pages.
اخبار روزانه بی بی سی فارسی از طریق ایمیل
20:09 گرينويچ - چهارشنبه 20 نوامبر 2013 - 29 آبان 1392
اخبار مهم

در این بخش نسخه کامل برنامه چشم انداز بامدادی رادیو فارسی بی‌بی‌سی، شامل مجموعه‌ای از اخبار، گزارش و تحلیل به صورت پادکست برای دانلود و اشتراک در اختیار شما قرار می گیرد.

شیوه ای تازه برای دسترسی به سایت بی بی سی از ایران

پنج عضو دائم شورای امنیت و آلمان امروز در ژنو در باره برنامه هسته‌ای ایران مذاکره می‌کنند. آیت‌الله خامنه‌ای رهبر ایران گفته است مذاکره‌کنندگان باید خطوط قرمز ایران را رعایت کنند.

آیت‌الله علی خامنه‌ای، رهبر ایران ساعاتی پیش از آغاز دور تازه‌ای از مذاکرات اتمی میان ایران و گروه پنج به علاوه یک در ژنو، در جمع بسیجیان سخنرانی کرده است.

یکی از دانشگاه های معتبر ایران یک ماهواره عکس برداری طراحی و تولید کرده و به دولت ایران تحویل داده است. قرار است این ماهواره شنبه هفته آینده توسط یک ماهواره‌بر بومی به فضا پرتاب شود.

سعید مرتضوی، دادستان سابق تهران، اظهارات فرمانده نیروی انتظامی در مورد مسئولیت خود در اعزام بازداشت شدگان تظاهرات سال ٨٨ به بازداشتگاه کهریزک، را نادرست توصیف کرده و متقابلا مسئولیت این تصمیم را متوجه نیروی انتظامی کرده است.

حسن روحانی، رئیس جمهور ایران روز چهارشنبه ساعاتی پیش از آغاز دور جدید مذاکرات ایران و گروه پنج به علاوه یک گفته است که این دور از مذاکرات برای یک دوره شش ماهه است.

سازمان دیدبان حقوق بشر اعلام کرد که برخورد نیروهای امنیتی و مقامات ایرانی با مهاجرین افغان به گونه‌ای است که موازین حقوق بشر در مورد آنها رعایت نمی‌شود.

مقامات اندونزیایی می‌گویند که این کشور همکاریهای هماهنگ شده نظامی با استرالیا را به حال تعلیق در آورده‌ است.این خبر در میان تنشهای لفظی بین دو کشور بر سر گزارشهای منتشر شده درباره جاسوسی استرالیا از اندونزی اعلام شده است.

زلاتان ابراهیموویچ مهاجم تیم پاری سن ژرمن و تیم ملی سوئد پس از باخت سه بر دو مقابل پرتغال در پلی آف جام جهانی برزیل گفته است که جام جهانی را دنبال نخواهد کرد.

به گفته مقامات عراقی، بر اثر یک رشته انفجار در بغداد بیش از بیست نفر کشته و عده زیادی هم مجروح شده‌اند. بیشتر این انفجارها در مناطق شیعه نشین پایتخت روی داده است.

تیم ملی والیبال ایران در دومین بازی خود در جام قهرمانان قاره‌ها موفق شد تیم قدرتمند ایتالیا را با نتیجه ۳ بر ۲ شکست دهد. بازی بعدی ایران در برابر روسیه است که روز جمعه برگزار خواهد شد.

کنفدراسیون فوتبال آسیا اسامی نامزدهای جوایز سال ۲۰۱۳ را این قاره را اعلام کرد، در این فهرست فوتبال ایران در پنج بخش بهترین کمک داور، بهترین تیم فوتبال، بهترین تیم باشگاهی فوتسال، بهترین بازیکن فوتسال و بهترین بازیکن سال نماینده دارد.

متن کامل اخبار

پادکست:‌ برنامه رادیویی چشم انداز بامدادی بی‌بی‌سی

برنامه رادیویی چشم انداز بامدادی بی بی سی فارسی، هر روز صبح از ساعت ۲:۳۰ تا ۴:۳۰ به وقت گرینویچ و ۶ تا ۸ صبح به وقت تهران، از سایت فارسی بی بی سی، فرکانس های پخش ماهواره ای تلویزیون فارسی بی بی سی، فرکانس رادیویی ۱۱۷۲۷ عمودی بر روی ماهواره هاتبرد، و نیز امواج کوتاه و متوسط رادیویی پخش می شود.

پادکست چشم انداز بامدادی چهارشنبه ۲۹ آبان ۱۳۹۲، برابر با ۲۰ نوامبر ۲۰۱۳ میلادی را از لینک زیر دانلود کنید:

http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/worldservice/jjn/jjn_۲۰۱۳۱۱۱۸-۰۲۳۰a.mp۳

برای دانلود کردن قسمت‌های پیشین این برنامه اینجا را کلیک یا به صفحه زیر مراجعه کنید:

http://www.bbc.co.uk/podcasts/series/jjn

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/institutional/2011/04/000001_dawn_podcast.shtml

بالا ^^

فیلترشکن تازه برای دسترسی به سایت فارسی بی بی سی

شیوه ای تازه برای دسترسی به سایت بی بی سی از ایران:

شرکت سایفون به تازگی پروژه ای آزمایشی را برای دسترسی کاربران داخل ایران به سایت فارسی اجرا کرده است.

برنامه کم حجمی که سایفون ارائه کرده، روی سیستم های عامل ویندوز و اندروید قابل نصب و استفاده است.

مراحل نصب برنامه:

ا. ایمیلی به این نشانی بفرستید: down...@psiphon3.com

۲. لازم نیست که در قسمت موضوع (subject) یا داخل ایمیلتان متنی نوشته شود. تنها کافی است ایمیلی خالی به نشانی down...@psiphon3.com ارسال کنید.

۳. پس از ارسال این ایمیل، یک پیام خودکار به شما ارسال می شود که در آن، لینک هایی برای دریافت برنامه به زبان های مختلف وجود دارد. شما باید روی لینک مربوط به زبان فارسی کلیک کنید. فایل مربوط به برنامه همچنین به این ایمیل پیوست خواهد بود که می توانید آن را در رایانه خود ذخیره و سپس اجرا کنید.

۴. مرحله آخر، کلیک کردن روی آن لینک و اجرای برنامه است.

۵. وقتی که برنامه بسته می شود، ارتباط با سایفون به طور خودکار قطع خواهد شد.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/services/2012/12/121210_psiphon_windows_android.shtml

بالا ^^

انتقاد شدید آیت‌الله خامنه‌ای از آمریکا و اسرائیل ساعاتی پیش از آغاز مذاکرات ژنو

آیت‌الله علی خامنه‌ای، رهبر ایران ساعاتی پیش از آغاز دور تازه ای از مذاکرات اتمی میان ایران و گروه پنج به علاوه یک در ژنو، در جمع بسیجیان سخنرانی کرده است.

رهبر ایران در این سخنرانی به شدت از اسرائیل انتقاد کرده و گفته "آیا نظام اسلامی به دنبال جنگ با دیگران است. جمله‌ای که از دهان سگ هار نجس منطقه یعنی رژیم صهیونیستی شنیده می‌شود که ایران تهدیدی برای جهان است. تهدید جهان آنهایی هستند که جز شر چیزی برای دنیا نداشته‌اند، مانند همین رژیم نامشروع."

حمایت از گروه مذاکره کننده انتقاد از آمریکا

اسرائیل از زمان برگزاری دور پیشین مذاکرات اتمی، خواهان جلوگیری از انجام هرگونه توافقی با ایران شده و نخست وزیر این کشور این موضوع را بارها و از جمله در دیدار اخیرش با رئیس جمهور فرانسه عنوان کرده است. وزیر امور خارجه فرانسه در دور پیشین مذاکرات اتمی به سختگیری در برابر پیشرفت در مذاکرات و توافق نهایی متهم شده است. اسرائیل از وزیر خارجه فرانسه به دلیل این مواضع تمجید کرده است.

آیت الله خامنه ای گفته است "حمایت از رژیم مفلوک صهیونیستی که اسم حیوان را هم برروی آنها نمی‌شود گذاشت، مایه بی‌آبرویی برای اروپایی‌ها خواهد بود. البته ملت فرانسه باید خودش راه علاجی برای آن پیدا کند."

رهبر ایران ضمن حمایت از گروه مذاکره‌کننده اتمی کشورش بر رعایت خطوط قرمز تاکید کرده و گفته است: "یک قدم از حقوق هسته‌ای ملت نباید عقب‌نشینی شود."

آقای خامنه ای به سخنرانی چند هفته پیش خود و به کار گیری عبارت نرمش قهرمانانه در آن سخنرانی اشاره کرده و گفته "عده‌ای نرمش قهرمانانه را دست برداشتن از آرمان‌ها و عقب‌نشینی از اصول تعبیر کردند، این‌ها خلاف و بدفهمی بود. نرمش قهرمانانه، مانور هنرمندانه و استفاده از روش‌های متنوع برای دستیابی به مقصود است."

رهبر ایران گفته است "ما می‌خواهیم با همه ملت ها رابطه داشته باشیم. حتی ما با ملت آمریکا هم دشمنی نداریم ما با دولت آمریکا و استکبار مشکل داریم و مبارزه می کنیم استکبار یک واژه قرآنی است امروز رأس استکبار دولت آمریکاست."

آقای خامنه ای در این سخنرانی گفته "کسی نگوید فلان کار در زمان فلان رئیس‌جمهور آمریکا صورت گرفت، همه‌شان یکی هستند؛ در برابر نظام جمهوری اسلامی یک سیاست دارند، اشتباه آنها این است که ملت ایران را نشناخته‌اند."

آیت الله خامنه ای در ادامه گفته است که "در جنگ اقتصادی، نظامی و هر میدان دیگری باید در مقابل دشمن ایستاد و به پشت به دشمن نکرد تا اراده و عزم شما بر دشمن غالب شود و آن وقت پیروزی از آن شماست و این وعده الهی است."

برخلاف اغلب سخنرانی‌های رهبر ایران که در مقر او در حسینیه امام خمینی انجام می شود، این سخنرانی در مصلای امام خمینی در مرکز شهر تهران و در حضور "۵۰ هزار بسیجی" انجام برگزار شده است.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131120_iran_leader_khamenei_geneva_talk_israel.shtml

بالا ^^

ایران یک ماهواره بومی عکس‌برداری به فضا پرتاب می‌کند

یکی از دانشگاه‌های معتبر ایران یک ماهواره عکس برداری طراحی و تولید کرده و به دولت ایران تحویل داده است.

این ماهواره "شریف ست" نام دارد و توسط دانشگاه صنعتی شریف در تهران طراحی و ساخته شده است.

بر اساس گزارش ها دانشگاه صنعتی شریف این ماهواره را به سازمان فضایی ایران تحویل داده شده و قرار است شنبه هفته آینده به فضا پرتاب شود.

به گفته دانشگاه صنعتی شریف ماموریت این ماهواره عکسبرداری رنگی از سطح زمین با قدرت تفکیک بسیار بالاست.

رضا روستا آزاد، رئیس دانشگاه صنعتی شریف به ایسنا، خبرگزاری دانشجویان ایران گفته است این ماهواره علاوه بر سنجش از راه دور، می‌تواند از فاصله ۳۵۰ تا ۵۰۰ کیلومتری از بخش‌های مختلف زمین عکس رنگی با دقت کمتر از ۱۰ متر تهیه و به ایستگاه زمینی مخابره کند.

دانشگاه صنعتی شریف وزن این ماهواره را کمتر از ۵۰ کیلوگرم اعلام کرده است.

رئیس دانشگاه صنعتی شریف گفته است که ماهواره شریف‌ست پس از پرتاب در ارتفاع ۳۵۰ تا ۵۰۰ کیلومتری از سطح زمین قرار می‌گیرد.

قرار است شریف‌ست با ماهواره‌بر سفیر بی۱، که یک سازه ساخت ایران است به فضا پرتاب شود.

ایران در سال های اخیر برای ساخت ماهواره و توسعه تحقیقات فضایی اش سرمایه گذاری کرده و می‌گوید پیشرفت‌های جدی در این زمینه به دست آورده است.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/science/2013/11/131120_l12_iran_sharif_sat_satellite_made_iran.shtml

بالا ^^

سعید مرتضوی: اظهارات احمدی مقدم درباره حادثه کهریزک صحت ندارد

سعید مرتضوی، دادستان سابق تهران، مسئولیت اعزام بازداشت شدگان تظاهرات پس از انتخابات ریاست جمهوری سال ١٣٨٨ را متوجه خود ندانسته است.

روز دوشنبه این هفته، اسماعیل احمدی مقدم، فرمانده نیروی انتظامی جمهوری اسلامی، گفت که در جریان تظاهرات اعتراضی به نتیجه انتخابات دوره قبلی ریاست جمهوری، با اصرار سعید مرتضوی، دادستان وقت تهران، تعدادی از تظاهرکنندگان به بازداشتگاه کهریزک و میان "اراذل و اوباش" اعزام شدند.

آقای احمدی‌مقدم گفت که پلیس تاکید داشت که "کهریزک مکان خطرناکی است" اما دادستان وقت تهران از نظر خود عدول نکرد.

به گزارش ایرنا، آقای مرتضوی در واکنش به این سخنان گفته است که "اظهارات احمدی مقدم درباره حادثه بازداشتگاه کهریزک صحت ندارد."

وی گفته است که قطعا به این اظهارات پاسخ کامل خواهد داد و افزوده است که "در موضوع حادثه بازداشتگاه کهریزک واقعیت را می گویم و کاری به بحث های خاص ندارم."

دادستان سابق تهران متقابلا نیروی انتظامی را مسئول برخورد تند با تظاهرکنندگان قلمداد کرده و گفته است که "گزارش نیروی انتظامی را قرائت کردم و در صحنه نبودم که ببینم آنها چکار می کنند."

همزمان روزنامه شرق، چاپ تهران، نظر پدران دو نفر از جان‌باختگان کهریزک را درباره گفته‌های جدید فرمانده نیروی انتظامی پرسیده است.

پدر محمد کامرانی، یکی از قربانیان بازداشتگاه کهریزک، به روزنامه شرق گفته است که کاش فرمانده نیروی انتظامی، این اظهارات را قبل از برگزاری جلسه دادگاه رسیدگی به پرونده آقای مرتضوی مطرح کرده بود.

همچنین، پدر امیر جوادی فر، یکی دیگر از قربانیان کهریزک نیز در واکنش به اظهارات فرمانده نیروی انتظامی به روزنامه شرق گفته است: "از ایشان بپرسید چرا چهار سال پیش این حرف‌ها را نزدند."

سرتیپ احمدی مقدم در مصاحبه با خبرگزاری دانشجویان ایران - ایسنا - شرایط بازداشتگاه کهریزک را نامناسب توصیف کرده و گفته بود که این محل برای نگهداری "آدم های شرور و خطرناک" در نظر گرفته شده بود.

در پی انتخابات ریاست جمهوری ۱۳۸۸ و تظاهرات اعتراضی به نتیجه اعلام شده این انتخابات، شماری از معترضان به بازداشتگاه کهریزک اعزام شدند و دست کم سه نفر در این محل جان خود را از دست دادند. یکی از بازداشت شدگان نیز کوتاه مدتی پس از آزادی، جان داد.

مخالفان حکومت، ماموران دولتی را به شکنجه و قتل و حتی تجاوز جنسی به بازداشت شدگان کهریزک متهم کردند که از سوی مقامات دولتی تکذیب شد هر چند آیت الله علی خامنه ای، رهبر جمهوری اسلامی نیز شرایط کهریزک را "غیراستاندارد" توصیف کرد.

بعدها سعید مرتضوی و دو تن از قضات در ارتباط با حوادث کهریزک محاکمه شدند و دادگاه آقای مرتضوی را به پنج سال انفصال از خدمات دولتی و پرداخت دویست هزار تومان (حدود هفتاد دلار) جریمه نقدی محکوم کرد.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131120_l03_mortazavi_ahmadi_moghaddam.shtml

بالا ^^

رئیس جمهور ایران: مذاکرات اتمی برای یک دوره شش ماهه است

حسن روحانی، رئیس جمهور ایران روز چهارشنبه بیست و نهم آبان (بیستم نوامبر) ساعاتی پیش از آغاز دور جدید مذاکرات ایران و گروه ۱+۵ گفته است که این دور از مذاکرات برای یک دوره شش ماهه است.

آقای روحانی گفته است که "مذاکرات باید در چارچوب منطق و احترام متقابل و منافع متقابل باشد، مخصوصا این مذاکرات که برای یک دوره شش ماهه است."

پیام به همسایگان ایران، اعراب و کشورهای غربی

رئیس جمهور ایران گفته است اگر "مذاکرات متعادل و معتدلی باشد و به نفع همه باشد، می تواند مبنایی باشد برای مذاکرات بلند مدت ما که آن مذاکرات بلند مدت می تواند منافع خودمان و منافع دیگران را هم ان شاالله تامین کند."

آقای روحانی تاکید کرده است که مذاکرات ایران با گروه ۱+۵ "اگر موفق باشد به نفع همه کشورهای منطقه است، به نفع همسایگان ماست، به نفع جهان غرب است و به نفع همان‌هایی است که با ما درحال تعامل و مذاکره هستند."

حسن روحانی در جلسه هیات دولت ایران سخنرانی کرده که روزهای یکشنبه و چهارشنبه هر هفته برگزار می شود.

آقای روحانی به وقایع روز گذشته لبنان و انفجار در برابر سفارت ایران در بیروت هم اشاره کرده و گفته "آنهایی که فکر می‌کنند با ترور می‌توانند به هدفشان برسند اشتباه می‌کنند."

مقام های دولتی ایران مسئولیت این انفجار را متوجه اسرائیل کرده‌اند.

همزمان با سخنرانی آقای روحانی، آیت الله علی خامنه ای، رهبر ایران هم در جمع ۵۰ هزار بسیجی در تهران سخنرانی و به شدت از آمریکا و اسرائیل انتقاد کرده است.

اسرائیل از زمان برگزاری دور پیشین مذاکرات اتمی، خواهان جلوگیری از انجام هرگونه توافقی با ایران شده و نخست وزیر این کشور این موضوع را بارها و از جمله در دیدار اخیرش با رئیس جمهور فرانسه عنوان کرده است.

وزیر امور خارجه فرانسه در دور پیشین مذاکرات ژنو مانع پیشرفت در مذاکرات و توافق نهایی شد. اسرائیل از وزیر خارجه فرانسه به دلیل این مواضع تمجید کرده است.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131120_l12_iran_nuclear_talks_geneva3_rouhani_.shtml

بالا ^^

دیدبان حقوق بشر: حقوق پناهندگان افغان در ایران نقض می‌شود

سازمان دیدبان حقوق بشر که مقر آن در نیویورک است در تازه ترین گزارش خود درباره وضعیت پناهندگان و مهاجرین افغان در ایران نوشته که حقوق این افراد توسط دولت ایران نقض می‌شود.

براساس اعلام اداره کل امور اتباع و مهاجرین خارجی ایران، در سال ۲۰۱۲ حدود ۱.۴ تا ۲ میلیون افغان در ایران زندگی می‌کنند و مشغول کار هستند که به عنوان پناهنده در این کشور ثبت نشده اند و کل پناهندگان افغان در این کشور به ۲.۴ میلیون تا ۳ میلیون نفر می‌رسد.

این گزارش افزوده است که در سال‌ھای اخیر شرایط برای مهاجرین افغان در ایران دشوارتر شده، فشار علیه تمام افغانھای مقیم ایران افزایش یافته که می‌توان به موانع بزرگ همانند عدم دریافت کمک‌های بشر دوستانه، بازداشت خود سرانه مهاجرین و اینکه مهاجرین افغان در برابر کارفرمایان خصوصی از خود قدرت دفاع ندارند، اشاره کرد.

این نخستین باری است که یک نهاد مهم بین‌المللی دولت ایران را متهم به نقض حقوق بشری پناهندگان افغان در این کشور می‌کند.

این گزارش براساس مصاحبه با ٩٠ نفر افغان‌های تدوین شده که زندگی در ایران را تجربه کرده و دیدبان حقوق بشر براساس این مصاحبه ها ایران را به دلیل نداشتن یک نظام پناهجوی کارا به نقض حقوق این افراد، بازداشت‌های خود سرانه و نبود مصونیت برای پناهجویان تازه وارد، متهم کرده است.

دیدبان حقوق بشر افزوده که حکومت ایران با توجه به قانون این کشور و حقوق بین الملل خلاف تعهدات خود نسبت به پناهندگان مهاجر عمل می‌کند.

این گزارش به نقل از نعیم ۳۰ ساله که همراه با ۵۰۰ افغان دیگر به صورت غیر قانونی به ایران سفر می‌کردند، نقل قول کرده است:" پس از عبور از مرز در حال استراحت بودیم که متوجه شدیم سربازان ایرانی ما را محاصره کرده اند و بعد ما را در داخل یک کامیون بزرگ سرپوشیده که منفذی برای هوا نداشت سوار کردند. نزدیک بود از کمبود اکسیژن خفه شویم. سربازان ایرانی به ما گفتند که شما باید بمرید و هرچه التماس کردیم در کامیون را باز نکردند."

احساسات ضد خارجی در ایران

گزارش دیدبان حقوق بشر افزوده که سیاست‌های دولت ایران بدین معنی است که کودکان بدون مدرک افغان در ایران اجازه رفتن به مکتب/مدرسه ندارند و مهاجرانی هم که به حیث پناهنده قبول شده‌اند، تنها به کارهای 'دستی خطرناک با حقوق پایین' دسترسی دارند.

این سازمان در مورد بالا رفتن احساسات ضد خارجی در ایران هشدار داده است و نوشته که این موضوع افغان‌ها در این کشور را در معرض خشونت‌های فزیکی قرار داده است.

این سازمان افزوده که در بررسی‌هایش ھیچ مدرکی را دال بر وجود یک خط مشی سازمان یافته از سوی مقامات ایران برای اخراج پناهندگان دریافت نکرده است، ولی محدودیت‌های سنگین و فزاینده در داخل ایران برای پناهجویان این خطر را برای مهاجرین افغان ایجاد می‌کند که آنانیکه واقعا با برگشت به افغانستان جان شان در خطر است با آسیب‌های جدی روبرو شوند.

این گزارش افزوده که در نقطه صفر بندر مرزی، اسلام قلعه در ولایت هرات در غرب افغانستان، اکثر مردان، زنان و کودکانی که با آنان مصاحبه شده بیشتر افرادی بوده‌اند که به تازگی از ایران اخراج شدند. برخی از مصاحبه شوندگان، اغلب مردانی بودند که پس از ورود به ایران به صورت قاچاقی در ایران زندگی می‌کردند و بدون داشتن اجازه رسمی کار می‌کردند.

دیدبان حقوق بشر افزوده است که بسیاری از این افراد شکایت می‌کردند که در ھنگام دستگیری و اخراج، توسط مسئولین ایرانی مورد آزار واذیت‌ھای گوناگون قرار گرفته‌اند

این گزارش افزوده که تعداد از مصاحبه شوندگان وضعیت روحی کاملاً بحرانی داشتند و این سازمان با پدر و مادری صحبت کرده که آنان را در مسیر اخراج از ایران از فرزندانش جداکرده بودند و نمی‌دانستند که فرزندان خود را دوباره چگونه پیدا کنند.

این گزارش افزوده است که مهاجرین افغان در ایران از نظر درآمد اولیه زندگی در وضعیت بهتری نسبت به بسیاری در افغانستان قرار دارند و فرزندان آنان نیز قادر به تحصیل در این کشور هستند، اگرچه در بعضی موارد آنان در زمینه آموزش فرزندان خود با مشکلات زیادی روبرو هستند.

این گزارش افزوده که زنان در ایران نسبتا از وضعیت خوبی بر خوردارند، دسترسی به آموزش و امکان درخواست طلاق را نیز دارند.

یکی از مقامات رسمی دولت افغانستان به گزارشگران حقوق بشر گفته است که مردم درباره قتل‌ھای ناموسی در افغانستان گزارش‌های را دریافت می‌کنند و در نتیجه نمی‌خواهند که به افغانستان برگردند.

این نهاد حقوق بشری افزوده است که دولت ایران با تنگ تر کردن عرصه زندگی بر مهاجرین افغان تلاش دارد تا آنان را وادار به بازگشت به افغانستان کند.

این گزارش به دولت ایران توصیه کرده که پناھجویان و پناھندگان ثبت نام شده افغان را با زور به افغانستان باز نگرداند و روند درخواست پناهندگی را برای افغانها مسدود نکند.

این گزارش تاکید کرد که باید به ھر افغان که با اخراج از ایران مواجه است، فرصتی داده شود تا قاضی به پرونده او رسیدگی کند.

دیدبان حقوق بشر تاکید کرده که اکنون برای اتباع افغانستان مناطق ممنوعه اعلام شده که باید لغو شود و افغانها باید بدون هیج گونه تبعیض آزادی تردد داشته باشند. این گزارش نوشته که نیروهای امنیی و مقامات دیگر باید با افغانها برخورد شایسته انسانی و مطابق به قوانین داخلی و بین المللی داشته باشند.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/afghanistan/2013/11/131120_k05_afghan_refugee_in_iran.shtml

بالا ^^

تعلیق همکاریهای اندونزی با استرالیا به خاطر 'جاسوسی'

مقامات اندونزیایی می‌گویند که این کشور همکاریهای هماهنگ شده نظامی با استرالیا را به حال تعلیق در آورده‌اند.

این خبر در حالی انتشار می یابد که تنشهای لفظی بین دو کشور بر سر گزارشهای منتشر شده درباره جاسوسی استرالیا از مقامات اندونزی شدت گرفته است.

سوسیلو بامبنگ یودویونو، رئیس جمهوری اندونزی، گفته است که تصمیم به تعلیق شامل همکاریهای دو طرف در زمینه مبارزه با قاچاق انسان، تمرینهای مشترک نظامی و مبادله اطلاعات نیز می‌شود.

دولت استرالیا به همکاری اندونزی در جلوگیری از سیل مهاجرت غیرقانونی به کشورش نیاز دارد.

روز دوشنبه (۱۸ نوامبر)، دولت اندونزی در اعتراض به گزارش شنود مکالمات رئیس جمهوری و وزیران اندونزیایی توسط دستگاه های اطلاعاتی استرالیا، سفیر خود در کانادا را فرا خواند.

رئیس جمهوری اندونزی پیشتر گفته بود که این اقدام استرالیا به روابط دو کشور لطمه می‌زند.

وی با انتقاد از حرکت "آسیب‌رسان" استرالیا، گفت که خود را ناگزیر می‌بیند روابط دو جانبه با استرالیا را مورد "بازنگری" قرار دهد.

سوسیلو بامینگ یودویونو همچنین تونی ابوت، نخست وزیر استرالیا را متهم کرد که این موضوع را بیش از حد ساده انگاشته است.

تونی ابوت، نخست وزیر استرالیا، سعی کرده بود با نوشتن مطالبی در توئیتر این ماجرا را کم اهمیت جلوه دهد.

اتهام‌ شنود مکالمات تلفنی مقامات ارشد اندونزی بر اساس اسنادی صورت گرفت که ادوارد اسنودن، کارمند پیشین در بخش اطلاعاتی آمریکا، منتشر کرده و روزنامه گاردین و شبکه تلویزیونی ABC آنها را منتشر کرده بودند.

نخست وزیر استرالیا گفته است که برای همه "اتفاق‌های شرم‌آوری" که روی داده متاسف است.

پیشتر و در ماه جاری، دولت اندونزی از استرالیا به خاطر آنکه سفارتخانه اش برای آمریکایی ها جاسوسی می کرده ابراز ناخرسندی کرد.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/11/131120_l30_indonesia_australia_cooperation_under_pressure.shtml

بالا ^^

زلاتان ابراهیموویچ: جام جهانی را نگاه نمی‌کنم

در بازی برگشت سوئد و پرتغال زلاتان ابراهیموویچ دو بار دروازه پرتغال را باز کرد ولی در آن سو کریستیانو رونالدو هت تریک کرد و در نهایت باعث صعود پرتغال به جام جهانی برزیل شد.

مهاجم ۳۲ ساله باشگاه پاری سن ژرمن پس از بازی مقابل پرتغال گفت: "یک چیزی که مطمئنم این است که جام جهانی را بدون حضور خودم دنبال نخواهم کرد."

ابراهیموویچ صعود به جام جهانی برزیل را به پرتغال تبریک گفته است: "به پرتغال صعود به جام جهانی را تبریک می‌گویم اما هر دو تیم شایسته حضور در جام جهانی بودند."

پرتغال و سوئد در شرایطی به مرحله پلی آف جام جهانی راه پیدا کردند که هر دو تیم در گروه‌های دوم شدند و بر اساس قرعه کشی روبه‌روی هم قرار گرفتند.

دو بازی رفت و برگشت که در نهایت از بین کریستیانو رونالدو و زلاتان ابراهیموویچ، یک نفر به جام جهانی برزیل می رفت و رونالدو برنده این رویارویی بود.

بازیکن سابق اینتر میلان تا به حال در دو جام جهانی حضور داشته و هشت گل برای در رقابت های مقدماتی جام جهانی ۲۰۱۴ برای سوئد به ثمر رسانده است.

او در گفتگو با سایت یوفا گفته است: "چرا ما باختیم؟ راستش را بخواهید آنها بهتر از ما بودند. ما باید به عملکردمان در این دو بازی افتخار کنیم چرا که بهتر از این نمی‌توانستیم بازی کنیم."

ابراهیموویچ با اشاره به اشتباهات سوئد در این بازی گفت: "مسلما ما می توانیم به عقب برگردیم، اشتباهاتمان را مرور کنیم اما این اتفاق‌ها در فوتبال رخ می دهد. آنها از غفلت‌های ما استفاده کردند. بعد از آنکه ما دو بر یک جلو افتادیم، امیدوار شدیم ولی متاسفانه آنها خیلی زود نتیجه را ۲-۲ کردند."

کریستیانو رونالدو مهاجم رئال مادرید که در این فصل در ۲۴ بازی، ۳۴ گل برای باشگاه و تیم ملی کشور‌ش به ثمر رسانده گفته است: "من تنها وظیفه‌ام را انجام دادم، همان طور که اخیرا این کار را کرده‌ام. من همواره تلاش می‌کنم که بهترین عملکرد را در زمین داشته باشم که این موضوع همیشه در ذهن من است."

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/sport/2013/11/131120_l56_ibrahimovic_not_watch_world_cup.shtml

بالا ^^

بیش از بیست کشته در رشته انفجار‌های بغداد

بیش از ۲۰ نفر در اثر یک رشته انفجار در بغداد، پایتخت عراق، کشته و تعداد دیگری نیز مجروح شده‌اند.

به گفته مقامات عراقی، بیشتر این انفجارها در مناطق شیعه نشین بغداد روی داده است.

خونین‌ترین این انفجارها در منطقه "صدریه" در مرکز پایتخت بوده است. در این انفجار، بمبی که در یک خودرو کار گذاشته شده بود، در یک بازار منفجر شد.

انفجارها تقریبا همزمان صورت گرفته است.

در ماههای اخیر، آشوب‌های قومی در عراق افزایش یافته و به بالاترین سطح از سال ۲۰۰۸ رسیده است.

بر اساس گزارش سازمان ملل متحد در ماه اکتبر سال جاری ۹۷۹ نفر از جمله ۱۵۸ مامور پلیس و ۱۲۷ نظامی عراقی در خشونتهای مختلف در سطح کشور کشته شده‌اند.

گزارشها حاکی از آن است که طی یازده ماه گذشته۶۵۰۰ غیر نظامی نیز در خشونت های این کشور جان خود را از دست داده‌اند.

دولت عراق ستیزه‌جویان سنی را مسبب اصلی این حملات می‌داند که شیعیان را هدف حمله قرار می‌دهند.

اوایل ماه جاری میلادی نوری مالکی، نخست وزیر عراق، از آمریکا خواست تا از طریق کمک‌های اطلاعاتی و ارسال سیستمهای تازه تسلیحاتی، در کنترل خشونت‌ها به عراق کمک کند.

مقامات عراقی نگران آن هستند که ستیزه جویان در صدد باشند با نزدیک شدن انتخابات پارلمانی در عراق (۳۰ آوریل ۲۰۱۴) به اقداماتی برای بی ثبات کردن این کشور دست بزنند.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/11/131120_l30_iraq_explosions.shtml

بالا ^^

جام قهرمانان قاره‌ها؛ والیبال ایران باز هم ایتالیا را برد

تیم ملی والیبال ایران در دومین بازی خود در جام قهرمانان قاره‌ها موفق شد تیم قدرتمند ایتالیا را با نتیجه ۳ بر ۲ شکست دهد.

تیم ایران ست‌های اول، سوم و پنجم را به ترتیب با نتایج ۲۶ بر ۲۴، ۲۵ بر ۲۳ و ۱۵ بر ۱۲ برد و ست‌های دوم و چهارم را با نتایج ۲۵ بر ۱۶ و ۲۵ بر ۲۳ به ایتالیا واگذار کرد.

تیم ایتالیا بعد از شکست در برابر ایران در چارچوب لیگ جهانی والیبال و در خانه خود با انگیزه زیادی به این میدان آمده بود تا ثابت کند آن شکست اتفاقی بوده است. پیروزی روز سه‌شنبه این تیم در برابر روسیه (قهرمان لیگ جهانی، المپیک و اروپا) هم روحیه این تیم را بهتر کرده بود.

در مقابل تیم ایران هم انگیزه مشابهی داشت و می‌خواست ثابت کند شایستگی پیروزی در برابر ایتالیا را داشته است. البته ایران بازی اول خود در این جام را ۳ بر ۱ به برزیل باخته بود.

ایران ست اول را با روحیه خوبی آغاز کرد. سابقه بازی‌های قبلی ایران مقابل ایتالیا باعث شده بود تیم ایران بر خلاف بازی مقابل برزیل بر بازی مسلط باشد. ایران تقریبا در تمامی لحظات این ست از ایتالیا جلو بود و با وجود نزدیک بودن امتیازها در نهایت توانست با نتیحه ۲۶ بر ۲۴ پیروز شود.

ایتالیایی‌ها که با توجه به پیروزی بر روسیه انتظار این شروع را در مقابل ایران نداشتند در ست دوم پرقدرت ظاهر شدند و عملکرد خوب بازیکنان این تیم به ویژه ایوان زایتسف همراه با عملکرد ضعیف و پراشتباه بازیکنان ایران باعث شد این ست با نتیجه ۲۵ بر ۱۶ به سود ایتالیا تمام شود. غیبت امیر غفور به دلیل مصدومیت یکی از دلایل عملکرد ضعیف ایران در این ست بود.

ست سوم شرایطی شبیه ست اول داشت. تیم ایران مجددا خود را پیدا کرد و شانه به شانه ایتالیا بالا آمد. اما ایتالیا در نیمه دوم ست ناگهان با چند سرویس خوب با نتیجه ۲۲ بر ۱۸ جلو افتاد. در حالی که به نظر می‌رسید این ست هم به سود ایتالیایی‌ها رو به اتمام است، سرویس‌های خوب پی در پی عادل غلامی و دفاع‌های محمد موسوی و مجتبی میرزاجانپور در برابر حمله‌های زایتسف باعث شد ایران ۷ امتیاز بگیرد و ست سوم را ۲۵ بر ۲۳ به سود خود به پایان برساند.

دفاع‌های پی در پی مدافعان ایران باعث شد مربی تیم ایتالیا تصمیم بگیرد ایوان زایتسف مهاجم اصلی‌اش را تا آخر بازی روی نیمکت بنشاند.

ست چهارم پر فراز و نشیب‌ترین ست بازی بود. ابتدا ایران ۴ امتیاز از ایتالیا جلو افتاد. اما ایتالیا خیلی زود این فاصله را جبران کرد و این بار ایتالیا بود که ۴ امتیاز ایران جلو افتاد. بازیکنان ایران هم موفق شدند این فاصله ۴ امتیازی را پر کنند اما ایتالیایی‌ها یک بار دیگر در اواخر ست چهار امتیاز از ایران جلو افتادند. این بار هم بازیکنان ایران با سرویس‌های خوب فرهاد قائمی و سعید معروف امتیازشان را با ایتالیا برابر کردند و کار به دو سه امتیاز آخر رسید که در نهایت بعد از یک رفت و برگشت طولانی ایتالیا توانست ست چهارم را ۲۵ بر ۲۳ پیروز شود و موقتا از شکست فرار کند.

بازیکنان ایران ست پنجم را از ابتدا با دقت آغاز کردند و در مجموع ست هم عملکرد کم‌نقصی داشتند. عملکرد خوب عادل غلامی و فرهاد قائمی در سرویس، و محمد موسوی و بخصوص مجتبی میرزاجانپور در دفاع و حمله باعث شد ایران در بیشتر لحظات ست دست کم ۳ امتیاز از ایتالیا جلو باشد و نهایتا هم ست پنجم با نتیجه ۳ بر ۲ به سود ایران تمام شد.

در پایان بازی عادل غلامی به عنوان بهترین بازیکن زمین و محمد موسوی امتیازآورترین بازیکن میدان انتخاب شدند.

با توجه این پیروزی در سه بازی ایران و ایتالی در سال جاری، که دو تای آنها در ایتالیا بوده، ایران دو بار پیروز شده و ایتالیا یک بار، و از این همین الان می‌توان پیش‌بینی کرد بازی‌های این دو تیم در سال‌های آینده حساسیتی بیشتر از معمول خواهد داشت.

بازی بعدی تیم ملی والیبال ایران روز جمعه ساعت ۱۰:۴۰ به وقت تهران با روسیه خواهد بود.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/sport/2013/11/131120_l03_bdsh_volleyball_italy.shtml

بالا ^^

تیم ملی فوتبال ایران نامزد بهترین‌‌ تیم سال آسیا

کنفدراسیون فوتبال آسیا اسامی نامزدهای جوایز سال ۲۰۱۳ را این قاره را اعلام کرد، در این فهرست فوتبال ایران در شش بخش بهترین کمک داور، بهترین تیم فوتبال، بهترین تیم باشگاهی فوتسال، بهترین بازیکن فوتسال و بهترین بازیکن سال نماینده دارد.

پیش از این نام جواد نکونام کاپیتان تیم ملی ایران، به‌عنوان یکی از نامزدهای دریافت بهترین بازیکن سال آسیا اعلام شده بود، نکونام در یک سال گذشته یکی از بازیکنان اصلی تیم ملی ایران در مقدماتی جام جهانی برزیل و همچنین استقلال در رقابت‌های لیگ قهرمانان آسیا بوده است.

در سایر بخش‌ها تیم ملی ایران که با شکست کره‌جنوبی به عنوان تیم اول گروه یک آسیا به جام جهانی برزیل صعود کرد، در کنار تیم زیر ۲۰ سال عراق و تیم ملی ژاپن شانس خوبی برای کسب بهترین تیم مردان سال ۲۰۱۳ را دارد.

تیم فوتبال گیتی پسند که در رقابت‌های فوتسال جام باشگاه‌های آسیا در سال ۲۰۱۳ با شکست مقابل چونبوری تایلند به مقام نایب قهرمانی دست یافت به همراه این تیم و ناگویا اوشنز ژاپن نامزد دریافت بهترین تیم فوتسال سال است.

حسین طیبی بازیکن تیم ملی فوتسال ایران و باشگاه گیتی پسند هم نامزد دریافت جایزه بهترین بازیکن فوتسال سال آسیا است.

فهرست بهترین بازیکن سال آسیا

ها دائه سونگ (کره‌جنوبی و اف‌سی سئول)

جواد نکونام (ایران و استقلال)

ژنگ ژی (چین و گوانگژو اورگراند)

بهترین تیم باشگاهی فوتسال

چونبوری (تایلند)

گیتی‌پسند (ایران)

ناگویا اوشنز (ژاپن)

تیم برتر سال مردان

تیم ملی زیر ۲۰ سال عراق

تیم ملی ایران

تیم ملی ژاپن

کمک داور سال مردان

حسن کامرانی فر (ایران)

ناگی توشیوکو (ژاپن)

ساگارا (ژاپن)

برترین بازیکن فوتسال سال

حسین طیبی (ایران / گیتی‌پسند)

کائورو موریوکا (ژاپن / ناگویا اوشنز)

سوپهارت (تایلند / چونبوری)

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/sport/2013/11/131120_l56_asia_awards_football_2013.shtml

بالا ^^

dailyemail_encoding_banner.jpg

Owner-Pe...@lists.bbc.co.uk

unread,
Nov 21, 2013, 3:59:54 PM11/21/13
to persi...@lists.bbc.co.uk
The text below is encoded in Unicode (UTF-8) format. If it is unreadable, please select "view" in your browser or e-mail client, then "encoding", then "Unicode (UTF-8)". Otherwise, check their respective help pages.
اخبار روزانه بی بی سی فارسی از طریق ایمیل
20:59 گرينويچ - پنج شنبه 21 نوامبر 2013 - 30 آبان 1392
اخبار مهم

در این بخش نسخه کامل برنامه چشم انداز بامدادی رادیو فارسی بی‌بی‌سی، شامل مجموعه‌ای از اخبار، گزارش و تحلیل به صورت پادکست برای دانلود و اشتراک در اختیار شما قرار می گیرد.

شیوه ای تازه برای دسترسی به سایت بی بی سی از ایران

دومین روز مذاکرات هسته‌ای ژنو با گفتگوی محمدجواد ظریف و کاترین اشتون آغاز شد. بر اساس گزارش‌ها مذاکرات روز جمعه ادامه خواهد یافت.

اعضای خانواده های سه زندانی خوزستانی از پخش فیلم ملاقاتشان با این زندانیان همراه با اعترافات تلویزیونی آنها انتقاد کرده‌اند. این فیلم اخیرا از شبکه پرس‌تی‌وی پخش شد و اعضای خانواده این سه زندانی گفته‌اند:"با آنها در مورد فیلمبرداری هماهنگ نشده."

هوشنگ عثمانی، برادر آوین عثمانی، دختر ۱۸ ساله‌‌ای که در بانه هدف گلوله قرار گرفت، می‌گوید نیروی انتظامی این منطقه با حضور در بیمارستان اعلام کرد که او را "اشتباهی کشته است."

پیکرهای ابراهیم انصاری، رایزن فرهنگی، و رقیه حسین‌زاده، همسر یک دیپلمات ایرانی که در انفجارهای مقابل سفارت ایران در بیروت جان داده‌اند همراه با شماری از زخمی‌های این حادثه وارد تهران شدند.

عماد باقی، فعال حقوق بشر در نامه‌ای خطاب به رئیس جمهوری فرانسه با ابراز نگرانی از موضع اخیر این کشور در مورد پرونده هسته‌ای ایران نوشت: "مردم ایران همواره نسبت به فرانسه نگاهي مثبت داشته‌اند. نباید این حسن ظن را قربانی جلب نظر تندروها کرد."

گردان‌ عبدالله عزام، یک گروه جهادی سنی که با گروه القاعده مرتبط است مسئولیت انفجارهای اخیر بیروت را به عهده گرفت. رهبر تیپ عبدالله عزام هشدار داده که حملات در لبنان تا زمانی که ایران نیروهای خود را از سوریه خارج نکرده ادامه خواهد داشت.

لویه‌جرگه مشورتی افغانستان امروز با حضور ۲۵۰۰ نماینده برگزار می‌شود. بحث روی موافقتنامه امنیتی افغانستان و آمریکا موضوع اصلی این جرگه است. این جرگه در مورد امضای این موافقتنامه به ریاست جمهوری افغانستان مشوره می‌دهد.

حامد کرزی رئیس جمهوری افغانستان در مراسم گشایش لویه‌جرگه گفت حتی اگر مفاد این موافقتنامه از سوی لویه‌جرگه تائید شود و پارلمان افغانستان نیز آن را تصویب کند، امضای آن از سوی رئیس جمهوری به بعد از انتخابات موکول خواهد شد.

حامد کرزی، رییس جمهوری افغانستان می گوید که باراک اوباما، همتای آمریکایی او، به مردم افغانستان تعهد کرده است که سربازان آمریکایی "به جز در موارد استثنایی" به منظور بازرسی، وارد خانه های مردم افغانستان نخواهند شد.

مقامات پاکستانی گفته‌اند که در حمله یک هواپیمای بدون سرنشین به یک مدرسه دینی در شمال پاکستان هشت نفر کشته شده‌اند. این حمله توسط یک پهپاد آمریکایی صورت گرفته و گفته شده چند تن از اعضای ارشد گروه طالبان پاکستانی از جمله کشته شدگان این عملیات بوده‌اند.

براساس گزارشها دولت بریتانیا به آژانس امنیت ملی آمریکا (ان‌اس‌ای) اجازه داده بود که از سال ۲۰۰۷ به بعد به شماره تلفن‌ها و آدرسهای ایمیل شهروندان عادی بریتانیا دسترسی داشته باشد.

عبدالرحمان الخیال و بندر السوید دو مردی که در خیابان‌های ریاض پایتخت عربستان با آغوش باز از رهگذران استقبال می کردند، به جرم رفتار غیر عادی دستگیر شدند. عبدالرحمان الخیال می‌گوید از کارش پشیمان نیست و آن را ادامه می دهد چون این کار، کار خیریه است.

متن کامل اخبار

پادکست:‌ برنامه رادیویی چشم انداز بامدادی بی‌بی‌سی

برنامه رادیویی چشم انداز بامدادی بی بی سی فارسی، هر روز صبح از ساعت ۲:۳۰ تا ۴:۳۰ به وقت گرینویچ و ۶ تا ۸ صبح به وقت تهران، از سایت فارسی بی بی سی، فرکانس های پخش ماهواره ای تلویزیون فارسی بی بی سی، فرکانس رادیویی ۱۱۷۲۷ عمودی بر روی ماهواره هاتبرد، و نیز امواج کوتاه و متوسط رادیویی پخش می شود.

پادکست چشم انداز بامدادی پنجشنبه ۳۰ آبان ۱۳۹۲، برابر با ۲۱ نوامبر ۲۰۱۳ میلادی را از لینک زیر دانلود کنید:

http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/worldservice/jjn/jjn_۲۰۱۳۱۱۱۸-۰۲۳۰a.mp۳

برای دانلود کردن قسمت‌های پیشین این برنامه اینجا را کلیک یا به صفحه زیر مراجعه کنید:

http://www.bbc.co.uk/podcasts/series/jjn

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/institutional/2011/04/000001_dawn_podcast.shtml

بالا ^^

فیلترشکن تازه برای دسترسی به سایت فارسی بی بی سی

شیوه ای تازه برای دسترسی به سایت بی بی سی از ایران:

شرکت سایفون به تازگی پروژه ای آزمایشی را برای دسترسی کاربران داخل ایران به سایت فارسی اجرا کرده است.

برنامه کم حجمی که سایفون ارائه کرده، روی سیستم های عامل ویندوز و اندروید قابل نصب و استفاده است.

مراحل نصب برنامه:

ا. ایمیلی به این نشانی بفرستید: down...@psiphon3.com

۲. لازم نیست که در قسمت موضوع (subject) یا داخل ایمیلتان متنی نوشته شود. تنها کافی است ایمیلی خالی به نشانی down...@psiphon3.com ارسال کنید.

۳. پس از ارسال این ایمیل، یک پیام خودکار به شما ارسال می شود که در آن، لینک هایی برای دریافت برنامه به زبان های مختلف وجود دارد. شما باید روی لینک مربوط به زبان فارسی کلیک کنید. فایل مربوط به برنامه همچنین به این ایمیل پیوست خواهد بود که می توانید آن را در رایانه خود ذخیره و سپس اجرا کنید.

۴. مرحله آخر، کلیک کردن روی آن لینک و اجرای برنامه است.

۵. وقتی که برنامه بسته می شود، ارتباط با سایفون به طور خودکار قطع خواهد شد.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/services/2012/12/121210_psiphon_windows_android.shtml

بالا ^^

ادامه مذاکرات هسته‌ای ایران و ۱+۵ در ژنو

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131121_l45_geneva_nuclear_negotiations.shtml

بالا ^^

انتقاد خانواده زندانیان خوزستانی از پخش اعترافات تلویزیونی

اعضای خانواده‌های سه زندانی خوزستانی از پخش فیلم ملاقاتشان با این زندانیان انتقاد کرده‌اند.

این فیلم اخیرا از شبکه پرس‌تی‌وی همراه با اعترافات تلویزیونی این زندانیان پخش شد. اعضای خانواده این سه زندانی گفته‌اند: "با آنها در مورد فیلمبرداری هماهنگ نشده و فیلم بدون موافقت آنها تهیه شده است."

علی چبیشاط، خالد موسوی و سلمان چایانی از اهالی شوش سال گذشته به اتهام انفجار خط لوله گاز بازداشت شدند.

علی چبیشاط و خالد موسوی در دادگاه اهواز به اعدام و سلمان چایانی به ۲۵ سال زندان و تبعید به یزد محکوم شدند، اما این احکام هنوز به تائید دیوان عالی نرسیده است.

حکیم چبیشاط، خواهرزاده علی چبیشاط، از متهمان اصلی این پرونده به بی‌بی‌سی فارسی گفت: "نیروهای اطلاعاتی از خانواده‌ها درخواست کرده بودند که تمام افراد خانواده‌ها از جمله همسران متهمان، فرزندان و والدین جهت ملاقات به ستاد خبری مراجعه کنند. خانواده‌ها هنگام ملاقات با دیدن چندین فیلمبردار غافلگیر شدند و به آنها گفته شد که این فیلم برای مقام معظم رهبری جهت کمک به فرزندان شما می‌باشد و هیچ کسی به جز رهبر آن را مشاهده نخواهد کرد."

به گفته اعضای خانواده این زندانیان، آنها در پی "شکنجه و فشارهای طولانی مجبور به اعتراف شدند."

یکی دیگر از بستگان زندانیان که نخواست نامش فاش شود به فعالان حقوق بشری گفته است: "اصلا ما درباره پخش شدن این فیلم در یک تلویزیون ماهواره‌ای اطلاعی نداشتیم و تا آخرین لحظات می‌گفتند این فیلم خصوصی است. نیروهای اطلاعات با تهدید و ارعاب از زن و بچه هایمان فیلمبرداری کردند تا بر علیه زندانیان از آن استفاده شود."

ایران دومین کشور جهان به لحاظ تعداد اجرای احکام اعدام است.

احمد شهید، گزارشگر ویژه سازمان ملل یک ماه پیش گفت بین ژانویه سال ۲۰۱۲ تا ژوئن سال جاری، ۷۲۴ مورد حکم اعدام در ایران به اجرا گذاشته شد و تنها در نیمه اول سال جاری، ۲۰۲ نفر اعدام شدند که از این تعداد، ۱۳۵ مورد از سوی منابع حکومتی رسما اعلام شده است.

گزارشگر ویژه از دولت ایران خواسته است تا صدور و اجرای احکام اعدام را مورد بازنگری قرار دهد و به نهادهای بین‌المللی از جمله نهادهای سازمان ملل متحد توصیه کرده است تا به این منظور، کمک‌های فکری و فنی لازم را در اختیار جمهوری اسلامی قرار دهند.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131121_nm_arabs_execution_gas_pipe.shtml

بالا ^^

'پلیس دختر ۱۸ ساله‌ بانه‌ای را اشتباهی کشت'

هوشنگ عثمانی، برادر آوین عثمانی، دختر ۱۸ ساله‌ای که در بانه هدف گلوله قرار گرفت، می‌گوید نیروی انتظامی این منطقه با حضور در بیمارستان اعلام کرد که او را "اشتباهی کشته است."

هوشنگ عثمانی، در گفت و گو با بی‌بی‌سی فارسی ضمن اعلام این خبر گفت: "در روز ۲۳ آبان ماه به اتفاق خواهرم و نامزدش از خانه پدری که در جاده بانه به مریوان است، بیرون آمدیم تا در منطقه گشت بزنیم، اما بعد از پنج دقیقه یک ماشین بدون آرم و با لباس شخصی جلو ما را گرفت، چهار نفر پیاده شدند و با اسلحه ما را تهدید کردند، ما ترسیدیم و دور زدیم که به ما تیراندازی شد و خواهرم تیر خورد و در بیمارستان فوت کرد."

آقای عثمانی با اشاره به اینکه تا یک روز بعد هیچ اطلاعی از اینکه ضاربان چه کسانی بودند، نداشت، گفت: "روز بعد از این حادثه نیروی انتظامی به بیمارستان آمد و گفت که اشتباه شده آنها فکر کردند بار قاچاق دارید و تیراندازی کردند. "

به گفته خانواده، قرار بود این هفته مراسم عروسی این دختر ۱۸ ساله برگزار شود.

برادر آوین همچنین با اعلام اینکه پرونده‌ای در این خصوص تشکیل شده، گفت: دو و کیل از روز شنبه پرونده را پیگیری می‌کنند، یک سری از نیروی انتظامی هم در حال کمک هستند، انشالله به نتیجه مطلوب برسیم و این قضیه دیگر برای کسانی که در مناطق مرزی زندگی می‌کنند، پیش نیاید.

آقای عثمانی همچنین گفت که نماینده بانه و برخی از مقامات مسئول نیز برای پیگیری این پرونده قول مساعد دادند. وی افزود: "این برای ما مهم است که این وعده است یا تا آخر پیگیری می‌شود."

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131121_nm_bane_girl_killed_polic.shtml

بالا ^^

اجساد کشته‌شدگان ایرانی بمب‌گذاری بیروت وارد تهران شد

اجساد ایرانیان کشته شده در بمب‌گذاری در برابر سفارت جمهوری اسلامی در بیروت وارد تهران شد.

روز پنجشنبه، ۳۰ آبان (۲۱ نوامبر)، گزارش شد که اجساد ابراهیم انصاری، رایزن فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی در لبنان، و رقیه حسین‌زاده، همسر یکی از دیپلمات های ایرانی در بیروت، وارد فرودگاه مهرآباد تهران شد.

روز سه‌شنبه، دو انفجار در برابر سفارت ایران در بیروت روی داد که در اثر آن، بیش از بیست نفر کشته و نزدیک به یکصد و پنجاه نفر دیگر زخمی شدند.

پس از وقوع انفجار، گزارش‌های ضدو نقیضی در مورد کشته یا زخمی شدن ابراهیم انصاری انتشار یافت اما سرانجام منابع رسمی تایید کردند که او در این حادثه جان داده است.

در مورد تعداد زخمی‌های انتقال یافته به ایران و شرایط آنها جزئیات بیشتری در دست نیست.

به گزارش واحد مرکزی خبر، در مراسم استقبال از کشته‌شدگان و زخمی‌های انفجار بیروت، وزیر اطلاعات، نایب رئیس و تعدادی از نمایندگان مجلس و چند تن دیگر از مقامات جمهوری اسلامی در فرودگاه حضور یافتند.

براساس این گزارش، قرار است اجساد کشته شدگان انفجار بیروت فردا - جمعه - تشییع شود.

در خبری دیگر در همین زمینه، خبرگزاری دولتی ایران - ایرنا - به نقل از فرماندار نکا گفته است که مراسم تشییع جنازه رقیه حسین‌زاده پس از برگزاری نماز جمعه در این شهرستان انجام می‌گیرد.

خانم حسین زاده اهل نکا بوده است.

ایرنا می‌افزاید که در انفجارهای بیروت، ابراهیم انصاری، رقیه حسین‌زاده و چهار تن از محافظان سفارت جمهوری اسلامی کشته شدند.

نام و سمت همسر رقیه حسین‌زاده مشخص نشده است.

ساعاتی پس از وقوع انفجار بیروت، یک گروه اسلامگرای تندرو به نام تیپ عبدالله عزام مسئولیت این بمب گذاری را بر عهده گرفت و گفت که این عملیات را به تلافی حضور نظامی جمهوری اسلامی در حمایت ار حکومت سوریه به اجرا گذاشته است.

سخنگوی وزارت خارجه و سفیر جمهوری اسلامی در لبنان گفتند که اسرائیل مسئول این بمب گذاری است و برخی از مقامات جمهوری اسلامی، اسرائیل را هدف حملات لفظی شدید قرار داده‌اند. اسرائیل این اتهام را رد کرده است.

مراسم تشییع جنازه و خاکسپاری قربانیان غیرایرانی این بمب گذاری پیشتر در لبنان برگزار شده و تعدادی از دیپلمات ها و مقامات ایرانی در آن حضور داشتند.

در خبری دیگر در همین زمینه، به گزارش رویترز، تام فلچر، سفیر بریتانیا در لبنان، به منظور "ابراز همبستگی با زخمی های حمله تروریستی به سفارت ایران در بیروت" خون اهدا کرده است.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131121_l03_iran_embassy_beirut.shtml

بالا ^^

عماد باقی به فرانسوا اولاند: حسن ظن مردم ایران به فرانسه را قربانی تندروها نکنید

عماد باقی، فعال حقوق بشر در نامه‌ای خطاب به فرانسوا اولاند، رئیس جمهوری فرانسه با ابراز نگرانی از موضع اخیر دولت فرانسه در خصوص پرونده هسته‌ای ایران نوشت: "مردم ایران همواره نسبت به فرانسه نگاهی مثبت داشته اند. نباید این حسن ظن را قربانی جلب نظر تندروها کرد."

آقای باقی در این نامه که روز گذشته ۲۹ آبان ماه نوشته شده از رئیس جمهوری فرانسه خواسته تا در تصمیم خود بازنگری کند و آورده است: "سخن اصلی من با شما این است که بهبود وضعیت حقوق بشر از طریق فلج سازی و نابودی اقتصاد یک کشور و فقیر کردن مردم آن حاصل نمی شود. افزون بر این، مسلما شما باید با من هم عقیده باشید که تشویق دولت جدید اهل گفتگو و مصالحه به ادامه این راه برای وضعیت حقوق بشر مفیدتر از تشدید انزوا است."

این فعال حقوق بشر همچنین نوشته است: "تصمیم دولت شما در مخالفت با تلاش‌های مسالمت‌آمیز دولت جدید ایران نه تنها نفی اراده مردم ایران بود، بلکه راه را ناخواسته برای ائتلاف نانوشته جریانات تندرو و اقتدارگرا در داخل ایران و جریانات رادیکال و برانداز خارج از ایران باز می کند و کار ما فعالان حقوق بشر را حتی سخت‌تر می‌کند."

ایران و پنج کشور عضو دائم شورای امنیت سازمان ملل (آمریکا، روسیه، بریتانیا، فرانسه و چین) به اضافه آلمان از دیروز سومین دور گفت‌وگو بر سر برنامه هسته‌ای ایران را در ژنو آغاز کرده‌اند.

به نتیجه نرسیدن دور قبلی گفتگوهای ژنو (۸ تا ۱۰ نوامبر) عمدتا به موضع سخت فرانسه نسبت داده شد. اسرائیل از لوران فابیوس، وزیر خارجه فرانسه به دلیل مواضعش در آن دور از مذاکرات تمجید کرد.

دور دوم مذاکرات ژنو با حضور وزیران خارجه ایران و کشورهای عضو این گروه، به استثنای چین، تا روز ١٠ نوامبر ادامه یافت.

این نخستین بار بود که وزیران خارجه ایران و گروه ١+٥، از جمله ایالات متحده، در اجلاسی برای حل بحران هسته‌ای جمهوری اسلامی شرکت می‌کردند اما در پایان این نشست، اعلام شد که نتیجه مشخصی از آن به دست نیامده است.

چه کسانی به سفارت ایران در بیروت حمله کردند؟

گردان‌ عبدالله عزام، یک گروه جهادی سنی که با گروه القاعده مرتبط است مسئولیت انفجارهای اخیر بیروت را به عهده گرفت. رهبر تیپ عبدالله عزام هشدار داده که حملات در لبنان تا زمانی که ایران نیروهای خود را از سوریه خارج نکرده ادامه خواهد داشت. ایران حضور نیروهای خود در سوریه را رد می کند.

گردان‌های عبدالله عزام یک گروه جهادی سنی وابسته به القاعده است. وزارت امور خارجه آمریکا می‌گوید که این گروه در سال ۲۰۰۹ تشکیل شده است.

تصور می‌شود بعضی شاخه‌های این گروه در لبنان و شبه‌جزیره عربستان فعال باشند، و گفته می‌شود شاخه‌ای از آن هم در افغانستان و پاکستان فعال است.

این گروه نام خود را از یکی از بنیان‌گذاران القاعده، و مرشد اسامه بن لادن گرفته است. از ژوئن ۲۰۱۲ (خرداد ۱۳۹۱)، رهبری این گروه را یک تبعه سعودی بنام ماجد بن محمد الماجد در دست داشته است. دست‌کم دو نفر از اعضای این گروه در فهرست تروریست‌های تحت تعقیب وزارت خارجه آمریکا قرار دارند.

گفته می‌شود که صالح القرعاوی، رهبر پیشین این گروه، اوایل امسال پس از آنکه در حمله هواپیماهای بدون سرنشین به منطقه وزیرستان پاکستان در مرز افغانستان به سختی مجروح شد، توسط مقامات سعودی بازداشت شد.

این گروه خود را حافظ مسلمانان سنی می‌خواند و به کرّات با مقصر دانستن گروه حزب‌الله لبنان در موج قتل‌های سیاسی در لبنان، از آنچه سلطه شیعیان بر این کشور می‌خواند، انتقاد کرده است.

گردان‌های عبدالله عزام در سال ۲۰۱۲ در پیامی شهروندان شیعه لبنانی را که احتمال حمایت آنها از دولت سوریه وجود داشت، به مجازات‌های سخت تهدید کرد. این گروه در سال ۲۰۱۱ سوری‌ها را به اعتراض مسالمت‌آمیز تشویق کرد، و گفت که اعمال خشونت‌بار به این قیام لطمه می‌زند. اما این گروه در بیانیه‌ای که در اوت ۲۰۱۱ (مرداد ۱۳۹۰) صادر کرد، با تغییر موضع از معترضان خواست به سلاح دست ببرند.

گردان‌های عبدالله عزام تهدید کرده اند که به اهداف غربی در خاورمیانه حمله خواهند کرد، و همچنین خواهان برپایی قیام در لبنان و سرنگونی حکومت عربستان سعودی شده‌اند. گمان می‌رود که این گروه پشت شماری از حملات موشکی باشد که از جنوب لبنان به اسرائیل انجام می‌گیرد.

همچنین تصور می‌شود که این گروه مسوول حمله انتحاری اوت ۲۰۱۰ (مرداد ۱۳۸۹) به یک تانکر نفتی در خلیج فارس باشد.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/11/131121_an_abdullah_azzam_brigades.shtml

بالا ^^

نخستین روز لویه‌جرگه مشورتی؛ تصمیم‌گیری در مورد موافقتنامه امنیتی

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/afghanistan/2013/11/131121_mar_jirga_bsa.shtml

بالا ^^

کرزی: موافقتنامه امنیتی با آمریکا بعد از انتخابات امضا خواهد شد

حامد کرزی رئیس جمهوری افغانستان در مراسم گشایش لویه‌جرگه گفت حتی اگر مفاد این موافقتنامه از سوی لویه‌جرگه تائید شود و پارلمان افغانستان نیز آن را تصویب کند، امضای آن از سوی رئیس جمهوری به بعد از انتخابات موکول خواهد شد.

لویه‌جرگه مشورتی که ۲۵۰۰ تن عضو دارد، پنجشنبه ۳۰ عقرب/آبان، با سخنرانی حامد کرزی، به کارش آغاز کرد.

این لویه‌جرگه قرار است در پایان روز چهارم، موافقت و یا هم مخالفت خود را، با امضای موافقتنامه امنیتی میان آمریکا و افغانستان اعلام کند. مصوبات این لویه‌جرگه قانونا ضمانت اجرایی ندارد اما حامد کرزی اعلام کرده است که او به نظر لویه‌جرگه در مورد این تصمیم گیری مهم، احترام می‌گذارد.

پوشش زنده ما از رویدادهای روز اول لویه‌جرگه را می‌توانید اینجا بخوانید

آقای کرزی در مراسم گشایش لویه جرگه گفت، بسیاری از کشورهای منطقه، از جمله چین و روسیه با امضای چنین پیمانی بین آمریکا و افغانستان موافق است. عربستان سعودی، ترکیه و پاکستان نیز آنگونه که آقای کرزی می‌گوید موافقت خود را با امضای چنین پیمانی اعلام کرده است. به گفته آقای کرزی تنها مقام های ایرانی صریحا گفته اند با امضای چنین پیمانی مخالف اند اما به تصمیم و اراده مردم افغانستان، احترام می‌گذارند.

نفع و ضرر موافقتنامه

آقای کرزی سعی کرد در این سخنرانی، نکات مختلف این موافقتنامه و نفع و ضرر آن را برای اعضای لویه جرگه توضیح دهد: "اما در مورد سود این قرارداد باید بگویم افغانستان هنوز در مرحله انتقالی قرار دارد و ادامه حضور و حمایت جامعه بین‌المللی از افغانستان بسیار مهم است در صورتیکه برای افغانستان صلح و آرامش بیاورد. من می‌دانم که آوردن صلح بدست آمریکایی‌ها است و تجربه که در ده سال گذشته بدست آورده ام به من نشان می‌دهد که صلح بدست آمریکا است. اول اگر آمریکا و دوم اگر پاکستان در کنار افغانستان ایستاد شوند، هم در افغانستان و هم در پاکستان صلح تامین خواهد شد."

آقای کرزی افزود: در این روند آمریکا عجله داشت اما ما که طرف ضعیف بودیم، دقت را معیار قرار دادیم ماده به ماده، فقره به فقره و جز به جز آن را خواندیم و تغییرات لازم را در آن وارد کردیم.

آقای کرزی افزود که در چانه زنی‌های سیاسی که در یک سال و نیم گذشته داشته است، سعی کرده از ضررهای این موافقتنامه به نفع افغانستان بکاهد. او تاکید کرد که در مورد مصونیت قضایی و نیز موارد دیگر این موافقتنامه، تصمیم نهایی با اعضای لویه‌جرگه خواهد بود.

رئیس جمهوری افغانستان هچنین تاکید کرد که عدم همکاری بین المللی سبب انزوای افغانستان خواهد شد و افغانستان در شرایط کنونی که به گفته او در حال گذار به دوره ثبات است، به حمایت های صادقانه بین المللی نیاز دارد.

قرائت نامه اوباما در لویه‌جرگه

مصونیت قضایی سربازان آمریکایی در افغانستان، و مجوز ورود آنها به خانه های افغان برای بازرسی، از موارد جنجال برانگیزی بوده که در یک سال و نیم گذشته و نیز در روزهای منتهی به برگزاری لویه جرگه خبرساز شد.

آقای کرزی همچنین نامه ای از باراک اوباما رئیس جمهوری آمریکا را در این جرگه قرائت کرد که در آن آقای اوباما گفته است، سربازان آمریکایی تنها زمانی وارد خانه های افغانها خواهند شد که تهدید امنیتی جان یک شهروند آمریکایی را به خطر انداخته باشد.

در بخشی از نامه آقای اوباما آمده است:"ﻣﺴﺮت دارم ﮐﻪ ﻣﺎ روﯼ ﻣﺘﻦ ﻗﺮارداد دوﺟﺎﻧﺒﻪ اﻣﻨﻴﺘﯽ ﮐﻪ زﻣﻴﻨﻪ ﺗﺤﻘﻖ همکاری ها اﺳﺘﺮاﺗﮋﻳﮏ ﻣﻴﺎن اﻳﺎﻻت ﻣﺘﺤﺪﻩ آﻣﺮﻳﮑﺎ و اﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎن را ﻓﺮاهم می‌کند. ﺑﻪ ﻣﻮاﻓﻘﺖ رﺳﻴﺪﻳﻢ. اﻳﻦ ﻗﺮارداد ﻣﺒﻴﻦ ﻳﮏ ﺗﻮاﻓﻖ ﻧﻴﺮوﻣﻨﺪ ﻣﻴﺎن ﮐﺸﻮر های ﻣﺎ ﺑﻮدﻩ و ﺑﻨﻴﺎد اداﻣﻪ همکاری‌های ﻣﺎ ﺑﺮاﯼ اﻳﺠﺎد ﻳﮏ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺮاﯼ اﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎن را می گذارد."

وطن فروشی؟

در جریان سخنرانی حامد کرزی در مراسم لویه‌جرگه یکی از نمایندگان به او اعتراض کرد و لحظاتی سخنرانی او را قطع کرد. خانم بلقیس روشن یکی از سناتوران زن افغان امضای این موافقتنامه را وطن فروشی خواند.

آقای کرزی در پاسخ به اعتراض این خانم گفت، برگزاری لویه‌جرگه به همین منظور است که مفاد و مضار این موافقتنامه با دقت تمام بررسی شود.

افزون بر این، در روزهای گذشته، بیلبوردهایی نیز در سطح شهر نصب شده بود که امضای موافقتنامه امنیتی را، به ضرر افغانستان و "تسلط کفار بر مومنان" خوانده و مردم را برای تظاهرات علیه آن دعوت کرده بود.

هفته گذشته جبهه تازه تشکیل سیاسی موسوم به جبهه وحدت ملی، با راه اندازی تظاهراتی، مخالفت خود را با ای موافقتنامه اعلام کرد.

تلاش برای برهم زدن لویه جرگه

در همین حال صدیق صدیقی سخنگوی وزارت داخله در پایان روز اول جرگه در کنفرانس مطبوعاتی گفت که نیروهای امنیتی افغان کشف کرده‌اند که گروه‌هایی در صدد برهم زدن جرگه هستند و علاوه بر آن این افراد تلاش دارند تا رایزنی‌هایی را انجام دهند که سمت و سوی جرگه را به سمتی هدایت کنند که دلخواه آنان است.

او گفت:" که بعد از پایان جرگه، تمامی اطلاعاتی را نیروهای امنیتی در اختیار دارد، با شما(رسانه ها) در میان می گذاریم و اکنون به این دلیل نمی‌خواهیم گزارش بدهیم که در دوران لویه جرگه باعث نگرانی مهمان‌های شرکت کننده نشود."

سخنگوی وزارت داخله گفت علاوه برکنترل سطح شهر توسط هلیکوپترها، چهار بالن بزرگ در چهار گوشه شهر نصب شده که دوربین های امنیتی در این بالن‌ها کارگذاری و تمام حرکت‌های مشکوک در سطح شهر را می‌تواند تحت نظارت بگیرند.

عذرخواهی

تدابیر امنیتی جدی برای تامین امنیت لویه جرگه، سبب شد که شورای وزیران از سه شنبه گذشته تا یک شنبه آینده را در کابل پایتخت تعطیل عمومی اعلام کند. حامد کرزی در آغاز سخنرانی خود، از دانشجویان پلی تکنیک که درسهایشان تعطیل شده و خوابگاه هایشان در اختیار اعضای لویه جرگه قرار گرفته، و نیز به دلیل تعطیل عمومی و مشکلات ترافیک در کابل، از شهروندان کابل، و دانشجویان پلی تکنیک، عذر خواهی کرد.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/afghanistan/2013/11/131121_l09_jirga_karzai_speach_first_day.shtml

بالا ^^

کرزی متن نامه‌ای باراک اوباما را در جرگه مشورتی کابل خواند

حامد کرزی، رئیس جمهوری افغانستان می گوید که باراک اوباما، همتای آمریکایی او، به مردم افغانستان تعهد کرده است که سربازان آمریکایی "به جز در موارد استثنایی" به منظور بازرسی وارد خانه‌های مردم افغانستان نخواهند شد.

آقای کرزی گفت که این تعهد، در نامه‌ای که رئیس جمهوری آمریکا به دفتر او فرستاده تذکر داده شده است.

این نامه، ساعتی قبل از گشایش لویه‌جرگه مشورتی در کابل، به دفتر رییس جمهور کرزی رسید. این جرگه قرار است جزییات قرارداد امنیتی میان کابل و واشنگتن را بررسی کرده و در مورد رد و یا تایید آن تصمیم بگیرد.

رئیس جمهور کرزی که برگردان فارسی این نامه را در حضور شرکت کنندگان لویه جرگه می خواند، گفت پافشاری افغانستان همواره این بوده که سربازان آمریکایی اجازه ورود به خانه های مردم افغانستان را نداشته باشند.

آقای کرزی افزود که جانب آمریکا، این نگرانی را مطرح کرده که اگر یکی از شهروندان آمریکایی در افغانستان ربوده شده و به خانه‌ای منتقل می‌شود، نیروهای آمریکایی برای حفاظت از جان این شهروند کشورشان باید حق ورود به خانه مظنون را داشته باشند.

آقای کرزی بخشی از برگردان نامه رییس جمهوری آمریکا را چنین خواند: "ما در گذشته و به خصوص در این اواخر، تلاشهای خود را دو برابر کرده ایم تا به مساله مصونیت و محرمیت خانه های مردم افغانستان احترام گذاشته شود. ما به تلاشهای خود برای رعایت وقار و حرمت مردم افغانستان در خانه هایشان همانگونه که به وقار مردم آمریکا احترام می‌گذاریم، ادامه خواهیم داد."

با این حال، این نامه افزوده:"نیروهای نظامی به استثنای موارد فوق القاعده نمی توانند وارد خانه های مردم افغانستان شوند و آن هم در مواردی که زندگی اتباع ما در خطر باشد."

آقای کرزی همچنین گفت که متن این نامه، با آنکه با امضای رئیس جمهوری آمریکا فرستاده شده، اما جزییات آن در همکاری با ریاست جمهوری افغانستان ترتیب داده شده است.

سخنرانی آقای کرزی برای دقایقی با سخنان یکی از زنان شرکت کننده در لویه جرگه مختل شد. این نماینده جرگه مخالفت شدید خود را با امضای قرارداد امنیتی با آمریکا ابراز کرد و تابلویی را بلند کرد که در آن نوشته بود، "امضای پیمان با آمریکا، وطن فروشی است."

با این حال، عده ای دیگری از شرکت کنندگان در اعتراض به سخنان این زن سر و صدا کردند.

'منافع افغانستان'

آقای کرزی از شرکت کنندگان لویه‌جرگه مشورتی کابل خواست تا با در نظر داشت منافع افغانستان و آینده این کشور در مورد قرارداد امنیتی با آمریکا تصمیم بگیرند.

او گفت که افغانستان در حال گذار قرار دارد و در این مرحله مهم، نیاز است تا حمایت جامعه جهانی را با خود داشته باشد.

آقای کرزی گفت که در صورت قطع حمایت آمریکا از افغانستان، همه حامیان بین‌المللی این کشور، به شمول کشورهای اسلامی، از افغانستان بیرون خواهند شد.

او افزود: 'هر فیصله‌ای که می‌کنید با عاقبت اندیشی باشد. هر تصمیم که می‌گیرید برای آینده افغانستان خیر یا شر به همراه خواهد داشت. کاری کنید که افغانستان با عزت و در همکاری و تفاهم با جهان زندگی کند.'

قرار است ظرف چهار روز آینده، شرکت کنندگان لویه جرگه مشورتی، جزییات قرارداد امنیتی با آمریکا را بررسی کنند. این قرارداد، پس از سال ۲۰۱۴، زمینه همکاری های امنیتی با آمریکا را برای مدت ده سال فراهم خواهد کرد.

دولت افغانستان می گوید که آمریکا خواستار ایجاد پایگاه‌ها نظامی در ۹ منطقه افغانستان شده است. علاوه بر این، براساس قرارداد امنیتی، آمریکا و جامعه جهانی به حمایت دوامدار از نیروهای امنیتی افغانستان متعهد خواهند شد.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/afghanistan/2013/11/131121_ram_karzai_obama_letter.shtml

بالا ^^

حمله 'پهپاد آمریکایی' به مدرسه دینی در پاکستان تلفاتی برجای گذاشت

در حمله یک پهپاد آمریکایی به یک مدرسه دینی در شمال پاکستان تلفاتی برجای گذاشته است.

روز پنجشنبه، ۳۰ آبان (۲۱ نوامبر)، یک منبع امنیتی پاکستان اعلام کرد که یک مدرسه دینی در ایالات خیبر پختونخوا (ایالت سرحد شمالغربی سابق) در شمال پاکستان هدف حمله قرار گرفته است که در نتیجه آن، دست کم هشت نفر کشته و شماری زخمی شده‌اند.

به گفته منابع پاکستانی، در این حمله، هواپیماهای بدون سرنشین آمریکایی دست کم سه فروند موشک هوا به زمین را به سوی این مدرسه پرتاب کردند.

این مدرسه دینی در نزدیکی شهر هنگو واقع شده است.

به گفته منابع امنیتی پاکستان، مدرسه دینی مورد حمله با شبکه حقانی، یک گروه اسلامگرای مسلح متحد طالبان پاکستانی، ارتباط داشته است و گفته می شود که تعدادی از اعضای ارشد طالبان از جمله تلفات این حمله بوده اند.

شبکه حقانی یکی از گروه های مسلحی است که در داخل خاک افغانستان فعالیت دارد و در گذشته، مسئولیت اجرای یک رشته عملیات پیچیده علیه مراکز آمریکایی و غربی در شهرهای افغانستان را برعهده گرفته است.

این نخستین حمله پهپادهای آمریکایی به هدف هایی در داخل خاک پاکستان از زمان کشته شدن حکیم الله محسود، رهبر طالبان پاکستانی در اوایل ماه جاری میلادی است.

کشته شدن محسود کوتاه مدتی قبل از برگزاری مذاکرات بین طالبان و دولت پاکستان صورت گرفت و از سوی مقامات پاکستانی به شدت محکوم شد.

روز چهارشنبه دولت پاکستان اعلام کرد که ایالات متحده اطمینان داده است در طول گفتگوی دولت و طالبان، حملات هواپیماهای بدون سرنشین خود را متوقف کند.

عملیات روز پنجشنبه تنها دومین مورد از حمله هواپیماهای بدون سرنشین آمریکایی به هدفی در خارج از مناطق قبیله نشین پاکستان محسوب می شود.

عملیات پهپادهای آمریکایی در سال ۲۰۰۴ آغاز شد اما هدف حملات هوایی آنها معمولا نقاطی در مناطق قبیله نشین بوده و تنها در سال ۲۰۰۸ نفطه ای در ایالات خیبر پختونخوا هدف چنین حمله ای قرار گرفت.

برخلاف مناطق قبیله نشین، که تراکم جمعیت اندکی دارد، ایالت خیبر پختونخوا از مناطق پر چمعیت تر و پیشرفته تر پاکستان محسوب می شود و در نتیجه، حمله به هدف هایی در این ایالت واکنش گسترده تری را در پاکستان در پی دارد.

حبرگزاری آسوشیتدپرس به نقل از یک منبع پلیس محلی گفته است که مفتی حمیدالله و مفتی احمدجان، ازاعضای شبکه حقانی، از جمله کشته شدگان این حمله بوده اند.

از نظر پاکستان، عملیات هواپیماهای بدون سرنشین آمریکایی، متعلق به سازمان مرکزی اطلاعات - سیا- به منزله تجاوز به حق حاکمیت پاکستان است و موضوعی مجادله برانگیز بین دو طرف بوده است.

در گذشته، گروه های سیاسی پاکستان، به خصوص اسلامگرایان، علیه اینگونه عملیات تظاهراتی برپا کرده اند.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/11/131121_l03_pakistan_drone.shtml

بالا ^^

افشاگری اسنودن: اجازه بریتانیا به آمریکا برای دسترسی به ایمیل‌های شهروندانش

براساس گزارشها دولت بریتانیا پس از سال ۲۰۰۷ به آژانس امنیت ملی آمریکا (ان‌اس‌ای) اجازه داده بود به شماره تلفن‌ها و آدرس‌های ایمیل شهروندان عادی بریتانیا دسترسی داشته باشد.

کانال ۴ تلویزیون بریتانیا و روزنامه گاردین در گزارشی که منتشر کرده‌اند می‌گویند که در برخی از قوانین بریتانیا در سال ۲۰۰۷ تغییراتی اعمال شد تا بر اساس آن، آمریکا بتواند اطلاعات مربوط به شهروندان عادی بریتانیایی را که حتی مرتکب عمل مجرمانه‌ای نشده‌بودند در اختیار داشته باشد.

گزارش این رسانه‌های بریتانیا براساس اطلاعات ادوارد اسنودن منتشر شده است. آقای اسنودن که از کارمندان آژانس امنیت ملی آمریکا بود، اطلاعاتی را درباره فعالیتهای اطلاعاتی این آژانس منتشر کرد که به بروز تنشهایی بین آمریکا و کشورهای مختلف جهان منجر شده است.

وزارت خارجه بریتانیا در خصوص گزارشهای اخیر این دو رسانه بریتانیایی گفته است که نسبت به چنین "حدسیاتی" واکنش نشان نمی‌دهد.

بر اساس قرارداد مبادله اطلاعاتی بین آمریکا و بریتانیا که ۷۰ سال پیش به امضا رسید دو کشور بدون اجازه مقامات یکدیگر نمی‌توانند به چنین اطلاعاتی دسترسی داشته باشند.

به این ترتیب تا پیش از سال ۲۰۰۷ اگر آمریکا در عملیاتی به آگاهی از شماره تلفن و یا آدرس ایمیلی یک شهروند بریتانیایی نیاز داشت بدون اجاز مقامات بریتانایی قادر به دسترسی به این اطلاعات نبود.

اما براساس تغییراتی که در سال ۲۰۰۷ در قوانین بریتانیا اعمال شد آمریکا اجازه یافت به چنین اطلاعاتی با هدف "اتصال تماسها" دسترسی پیدا کند؛ به این مفهوم که می‌توانسته است آنها را تحلیل کند و ارتباط آنها را با دیگر شماره‌های تلفن و یا ایمیل‌ها بررسی کند.

البته گوردون کوررا، خبرنگار امور امنیتی در بی‌بی‌سی، می‌گوید که برخورداری آمریکا از این قابلیت به مفهوم توانایی در خواندن ایمیلها نبوده است و برای خواندن آنها هنوز به اجازه مقامات بریتانیا نیاز است.

اما خبرنگار بی‌بی‌سی اضافه می‌کند که امکانات ارائه شده به دولت آمریکا سوالاتی را درخصوص انگیزه این تصمیم و همچنین این موضوع می‌شود که شهروندان بریتانیایی تا چه اندازه حق دارند که از چنین برنامه‌هایی آگاهی داشته باشند.

ادوارد اسنودن، ۳۰ ساله، در ماه ژوئن سال جاری پس از افشای عملیات گسترده جمع آوری اطلاعات آمریکا از طریق تماس های تلفنی و اینترنت به روسیه فرار کرد.

وی با دریافت پناهندگی موقت اجازه یافته است تا تابستان سال آینده در روسیه زندگی کند.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/11/131121_l30_snowden_uk_email_add_kept.shtml

بالا ^^

امر به معروف عربستان دو فعال 'آغوش باز' را دستگیر کرد

عبدالرحمان الخیال مردی که در خیابان‌های ریاض پایتخت عربستان با آغوش باز از مردان رهگذر استقبال می‌کرد به جرم رفتار غیر متعارف دستگیر شد. آقای عبدالرحمان می‌گوید از کارش پشیمان نیست و آن را ادامه می‌دهد چون این کار، کار خیریه است.

آقای الخیال با پلاکارد آغوش باز (که در ایران به آغوش مجانی ترجمه شده) به خیابان رفت و از در آغوش گرفتن مردان رهگذر ویدئویی سه دقیقه‌ای در یوتیوب منتشر کرد که در مدت سه روز نزدیک به یک میلیون و نیم بیننده داشت.

آقای الخیال که ۲۱ سال دارد و در واقع از جنبش معروف Free Hugs الهام گرفته بود در توئیتر اعلام کرده بود که قصد دارد در یکی از مراکز اصلی ریاض مردان را در آغوش بگیرد.

اما کمیته امر به معروف و نهی از منکر آقای الخیال و دوستش بندر السوید را به جرم تخلف از قانون محلی و رفتار غیر متعارف دستگیر کرد و از آنها تعهد کتبی گرفت دیگر این کار را تکرار نکنند.

آقای الخیال به روزنامه ایندیپندنت انگلیس گفت از کار خود پشیمان نیست و به آن افتخار می کند چون این کار، کار خیریه است.

جنبش موسوم به آغوش باز (مجانی) در سال ۲۰۰۴ به ابتکار یک استرالیایی با نام مستعار خوان مان شروع شد و نماد کار خیرخواهانه و انسانی بشمار می‌رود.

این کار در برخی دیگر از کشورهای دنیا هم ممنوع شده است.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/11/131121_me_saudi_arabia_free_hug_arrest.shtml

بالا ^^

dailyemail_encoding_banner.jpg

Owner-Pe...@lists.bbc.co.uk

unread,
Nov 22, 2013, 3:48:49 PM11/22/13
to persi...@lists.bbc.co.uk
The text below is encoded in Unicode (UTF-8) format. If it is unreadable, please select "view" in your browser or e-mail client, then "encoding", then "Unicode (UTF-8)". Otherwise, check their respective help pages.
اخبار روزانه بی بی سی فارسی از طریق ایمیل
20:48 گرينويچ - جمعه 22 نوامبر 2013 - 01 آذر 1392
اخبار مهم

در این بخش نسخه کامل برنامه چشم انداز بامدادی رادیو فارسی بی‌بی‌سی، شامل مجموعه‌ای از اخبار، گزارش و تحلیل به صورت پادکست برای دانلود و اشتراک در اختیار شما قرار می گیرد.

شیوه ای تازه برای دسترسی به سایت بی بی سی از ایران

بر اساس اعلام موسسه ژئوفیزیک دانشگاه تهران، زلزله ای به بزرگی ۴ ریشتر روز جمعه بعد از ظهر غرب ایران را لرزاند. مرکز این زلزله در چهارده کیلومتری عمق زمین در منطقه قصر شیرین در استان کرمانشاه بوده است. زلزله دومی ساعت ده شب قصر شیرین را لرزاند.

پرستو فروهر، فرزند داریوش و پروانه فروهر به بی‌بی‌سی فارسی گفت که امروز با نزدیک شدن موعد برگزاری مراسم پانزدهمین سالگرد قتل والدینش، حضور ماموران امنیتی در حوالی منزلشان پررنگ تر شد و بسیاری اجازه شرکت در این مراسم را نیافتند.

جان اف کندی روز ۲۲ نوامبر سال ۱۹۶۳ در شهر دالاس تگزاس ترور شد. فردی به نام لی هاروی اوسوالد متهم به قتل و بازداشت شد. دو روز بعد، قبل از تکمیل تحقیقات اویه و بدون اینکه محاکمه ای برگزار شده باشد،

پنجاه سال بعد از ترور جان اف کندی رئیس جمهوری وقت آمریکا، برای اولین بار مراسم یادبود رسمی برای او در دالاس برگزار شده است.

دومین روز لویه جرگه مشورتی افغانستان

مگنوس کارلسن جوان بیست و دو ساله نروژی با شکست دادن ویسواناتان آناند، استاد بزرگ شطرنج هند قهرمان جهان شد. یک مساوی در دهمین مسابقه این دو، کارلسن جوان را به امتیاز شش ونیم رساند و این برای اینکه تاج پادشاهی شطرنج دنیا را بر سر جوان نروژی بگذارد کافی بود.

نامه ای از لندن (۳۶۹) ۲۲ نوامبر ۲۰۱۳

فیفا علیه تیم ملی فوتبال کرواسی و یوسیپ سیمونیچ، بازیکن این تیم اقامه دعوای انظباطی کرده است.

کمیته روابط خارجی مجلس عوام بریتانیا گفته است که دولت این کشور باید در مورد روابط خود با عربستان سعودی و بحرین پاسخگو باشد.

فرو رویختن سقف یک فروشگاه بزرگ در ریگا پایتخت لتونی باعث کشته شدن دست‌کم ۴۷ نفر شده و بیم آن می‌رود که شمار بیشتری نیز زیر آوار مانده باشند. بنابر گزارش‌ها عملیات امداد ادامه دارد و شمار قربانیان رو به افزایش است.

چند روزنامه‌نگاری که روی مبل‌های لابی هتل اینترکنتینانتال ژنو لم داده‌اند اخبار مذاکرات هسته‌ای ایران را به دنیا می‌رسانند. حداقل اینجا گرم است؛ اما دوربین‌های تلویزیونی اجازه ورود به هتل را ندارند بنابراین تیم‌های تلویزیونی بیرون از سرما می‌لرزند.

آلبوم عکس: مذاکرات ژنو۳‌ ؛ دیدار ظریف با اشتون

سه زن مالزیایی، ایرلندی و بریتانیایی بعد از سی سال بردگی در یک خانه از آن نجات یافته اند. زن و شوهری که آنها را به اسارت گرفته بودند ملیت بریتانیایی ندارند.

سومین روز مذاکرات ایران و گروه ١+۵ در حالی آغاز شده که گفتگوها تا کنون به توافق نهایی نیانجامیده هر چند دو طرف، مذاکرات را مثبت ارزیابی کرده‌اند. وزیر خارجه ایران گفته است دلیل به نتیجه نرسیدن دور گذشته مذاکرات اختلاف درونی گروه ١+۵ بوده است.

در روز دوم لویه جرگه ۲۵۰۰ عضو در ۵۰ گروه کاری سرگرم بحث برسر مفاد موافقتنامه امنیتی میان آمریکا و افغانستان هستند. این متن که ۲۶ ماده دارد، باید تا پایان روز شنبه، نهایی شود. شماری ازنمایندگان می‌گویند به جز موارد کوچک، اکثر نمایندگان با متن موافقند.

وزارت امور خارجه آمریکا در اطلاعیه‌ای به شهروندان آمریکایی هشدار داده تا "مخاطرات سفر به ایران را مورد ارزیابی دقیق" قرار دهند و به خصوص یادآور شده که ممکن است دارندگان تابعیت دوگانه ایرانی - آمریکایی در خروج از ایران با مشکل مواجه شوند.

رسانه‌های دولتی چین به نقل از شاهدان عینی از پرواز موفق و بیست دقیقه‌ای نخستین پهپاد رادارگریز چین خیر داده‌اند. رسانه‎‌ها به این پهپاد جنگنده لقب شمشیر برنده داده‌اند.

احمد جنتی با اشاره به میرحسین موسوی و مهدی کروبی گفته است 'اگر رافت اسلامی نبود اینها باید اعدام می‌شدند' اما جمهوری اسلامی 'بر سر اینها منت گذاشته و گفته در خانه خود زنده باشید، امکانات داشته باشید و بهداشت خود را رعایت کنید.'

تیم ملی والیبال ایران در سومین بازی خود در جام قهرمانان قاره‌ها در برابر تیم قدرتمند روسیه ۳ بر صفر شکست خورد.

متن کامل اخبار

پادکست:‌ برنامه رادیویی چشم انداز بامدادی بی‌بی‌سی

برنامه رادیویی چشم انداز بامدادی بی بی سی فارسی، هر روز صبح از ساعت ۲:۳۰ تا ۴:۳۰ به وقت گرینویچ و ۶ تا ۸ صبح به وقت تهران، از سایت فارسی بی بی سی، فرکانس های پخش ماهواره ای تلویزیون فارسی بی بی سی، فرکانس رادیویی ۱۱۷۲۷ عمودی بر روی ماهواره هاتبرد، و نیز امواج کوتاه و متوسط رادیویی پخش می شود.

پادکست چشم انداز بامدادی جمعه اول آذر ۱۳۹۲، برابر با ۲۲ نوامبر ۲۰۱۳ میلادی را از لینک زیر دانلود کنید:

http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/worldservice/jjn/jjn_۲۰۱۳۱۱۱۸-۰۲۳۰a.mp۳

برای دانلود کردن قسمت‌های پیشین این برنامه اینجا را کلیک یا به صفحه زیر مراجعه کنید:

http://www.bbc.co.uk/podcasts/series/jjn

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/institutional/2011/04/000001_dawn_podcast.shtml

بالا ^^

فیلترشکن تازه برای دسترسی به سایت فارسی بی بی سی

شیوه ای تازه برای دسترسی به سایت بی بی سی از ایران:

شرکت سایفون به تازگی پروژه ای آزمایشی را برای دسترسی کاربران داخل ایران به سایت فارسی اجرا کرده است.

برنامه کم حجمی که سایفون ارائه کرده، روی سیستم های عامل ویندوز و اندروید قابل نصب و استفاده است.

مراحل نصب برنامه:

ا. ایمیلی به این نشانی بفرستید: down...@psiphon3.com

۲. لازم نیست که در قسمت موضوع (subject) یا داخل ایمیلتان متنی نوشته شود. تنها کافی است ایمیلی خالی به نشانی down...@psiphon3.com ارسال کنید.

۳. پس از ارسال این ایمیل، یک پیام خودکار به شما ارسال می شود که در آن، لینک هایی برای دریافت برنامه به زبان های مختلف وجود دارد. شما باید روی لینک مربوط به زبان فارسی کلیک کنید. فایل مربوط به برنامه همچنین به این ایمیل پیوست خواهد بود که می توانید آن را در رایانه خود ذخیره و سپس اجرا کنید.

۴. مرحله آخر، کلیک کردن روی آن لینک و اجرای برنامه است.

۵. وقتی که برنامه بسته می شود، ارتباط با سایفون به طور خودکار قطع خواهد شد.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/services/2012/12/121210_psiphon_windows_android.shtml

بالا ^^

چند زلزله مناطقی از غرب ایران را لرزاندند

بر اساس اعلام مرکز لرزه‌نگاری موسسه ژئوفیزیک دانشگاه تهران، زلزله ای به بزرگی ۴ ریشتر امروز (جمعه) بعد از ظهر غرب ایران را لرزاند.

مرکز این زلزله در چهارده کیلومتری عمق زمین در منطقه قصر شیرین در استان کرمانشاه بوده است.

زلزله دومی به بزرگی ۴ ریشتر ساعت ده شب قصر شیرین را لرزاند. مرکز زلزله دوم در عمق ده کیلومتری زمین بوده است.

مرکز لرزه‌نگاری موسسه ژئوفیزیک دانشگاه تهران همچنین اعلام کرده است که چهار زلزله منطقه خانقین عراق، در نزدیکی مرز ایران، را به لرزه در آورده است.

بزرگترین آنها ۵.۶ ریشتر گزارش شده که جمعه صبح در غرب ایران نیز احساس شد.

شاهدان عینی گزارش داده اند که مردم در مناطقی از استانهای مرزی کرمانشاه و ایلام به دلیل ترس از پس لرزه ها از خانه های خود خارج شده اند.

فتح‌الله حسینی، نماینده قصر شیرین در مجلس ایران به خبرگزاری دانشجویان ایران گفته است که تا کنون خسارات سنگینی گزارش نشده، اما او از جمعیت هلال احمر و ستاد بحران خواست تا برای مقابله با خسارات احتمالی در صورت زلزله مجدد در منطقه آماده باشند.

.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131122_em-iran-earthquake.shtml

بالا ^^

'تنها بستگان نزدیک اجازه حضور در مراسم فروهرها را یافتند'

پرستو فروهر، فرزند داریوش و پروانه فروهر به بی‌بی‌سی فارسی گفت که امروز با نزدیک شدن موعد برگزاری مراسم پانزدهمین سالگرد قتل والدینش، حضور ماموران امنیتی در حوالی منزلشان پررنگ تر شده است.

او گفت: "حدود ساعت ۳ بعد از ظهر که قرار بود مراسم آغاز شود، ماموران امنیتی که همه لباس شخصی به تن داشتند، به تدریج وارد حیاط خانه شدند که به آنها اعتراض کردم و گفتم که اگر برای برقراری نظم آمده اند، بیرون بمانند و ما خودمان مسئول حفظ نظم و آرامش داخل خانه خواهیم بود."

پرستو فروهر اضافه کرد: "ماموران امنیتی بعد از خروج از خانه گفتند که تنها اقوام سببی و نسبی و همسایه‌ها می توانند در این مراسم شرکت کنند و دو سر کوچه را بستند و مانع حضور افرادی شدند که می خواستند در مراسم حضور یابند."

پانزده سال پیش داریوش فروهر، وزیر کار دولت موقت مهدی بازرگان و از چهره‌های برجسته ملی‌گرایان ایران، به همراه همسرش پروانه فروهر، با ضربات متعدد چاقو در خانه خود به قتل رسیدند.

کمی بعد وزارت اطلاعات ایران اعلام کرد مسئولیت قتل فروهرها و همچنین محمد مختاری و محمدجعفر پوینده به عهده گروهی از ماموران این وزارتخانه بوده است که به صورت خودسر دست به این اقدام زده‌اند.

در سال‌های گذشته مراسم بزرگداشت کشته‌شدگان این سری قتل‌ها، که به "قتل‌های زنجیره‌ای" مشهور شدند، یا اجازه برگزاری نیافته و یا با محدودیت‌های امنیتی برگزار شده است.

پرستو فروهر گفت که پیش‌تر و پس از اعلام برگزاری مراسم سالگرد قتل داریوش و پروانه در تهران به وزارت اطلاعات احضار شده بود و ماموران امنیتی به او گفته بودند که محدودیت‌هایی برای حضور افراد در این مراسم اعمال خواهد شد.

به گفته خانم فروهر در طول دو ساعتی که قرار بود مراسم امروز برگزار شود، تنها به چند نفر که از اقوام بسیار نزدیک خانواده فروهر بودند، پس از پرسش و پاسخ ماموران امنیتی، اجازه عبور و ورود به خانه داده شد.

او اضافه کرد: از افراد شناخته شده و فعالان سیاسی-اجتماعی و حقوق بشری تا افراد ناشناخته، در تماس‌های تلفنی با من گفتند که برای شرکت در مراسم آمده‌اند، ولی در دو سوی کوچه معطل مانده‌اند.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131122_l45_forouhar_anniversary.shtml

بالا ^^

چه کسی کندی را کشت؟

جان اف کندی روز ۲۲ نوامبر سال ۱۹۶۳ در شهر دالاس تگزاس ترور شد. فردی به نام لی هاروی اوسوالد متهم به قتل و بازداشت شد. دو روز بعد، قبل از تکمیل تحقیقات اویه و بدون اینکه محاکمه ای برگزار شده باشد، لی هاروی اوسوالد به هنگام انتقال از اداره پلیس به زندان ایالتی توسط فردی به نام جک روبی کشته شد.

این چکیده تمام اطلاعاتی است که در مورد این حادثه مهم می توان آن را مستند و قطعی تلقی کرد. حادثه ای که به اعتقاد بسیاری از مورخان و کارشناسان سیاست آمریکا تاثیر گذارترین رویداد سیاسی نیمه دوم قرن بیستم در آن کشور بوده است.

پس از گذشت پنجاه سال این حادثه هنوز هم ذهن بسیاری را به خود مشغول کرده است. هنوز هم جان اف کندی محبوبترین رییس جمهور آمریکا تلقی می شود و اسرار مربوط به ترور وی مثل آرزوهای کسانی که وی را نماد تحول می دانستند هیچ مرزی نمی شناسد. وقتی از ترور جان اف کندی صحبت می شود واقعیات و تصورات، فرضیات و تحقیقات و نقش و سهم عوامل گوناگون در این حادثه و روند پیگیری آن در هم می آمیزند. هر چه که حقایق بیشتری کشف و یا عنوان می شود سئوالات و ابهامات تازه ای به میان می آید.

فقدان پاسخ قطعی و تداوم تحقیقات و فرضیه ها

یک هفته پس از ترور جان اف کندی و همزمان با تحقیقات اف بی آی ، لیندون جانسون رییس جمهور وقت کمیته ویژه ای را مامور تحقیقات کرد که به خاطر هدایت آن توسط ارل وارن رییس دیوان عالی به کمیته تحقیق وارن مشهور شد. هر دو این تحقیقات در نتایج خود اعلام کردندکه لی هاروی اوسوالد به تنهایی این ترور را برنامه ریزی کرده و انجام داده است.

اما تحقیقاتی که در فاصله سالهای ۱۹۷۶ تا ۱۹۷۸ در زمان بازگشت دموکرات ها به قدرت توسط مجالس قانونگذاری آمریکا انجام شد اعلام کرد که نتایج کمیته تحقیق وارن و اف بی آی غیرقابل اتکا هستند و مرگ جان اف کندی نتیجه یک طرح و اقدام توطئه گرنه گسترده تری بوده است.

این تحقیقات البته افزود که برخلاف شایعاتی که در آن زمان مطرح می شد ترور کندی به تنش های دوران جنگ سرد ارتباطی نداشته و دولتهای اتحاد شوروی و کوبا در آن دخالت نداشته اند. در عین حال افزود که این ترور توسط باندهای تبهکار سازمان یافته و یا گروههای کوبایی مخالف حکومت کاسترو اجارا نشده هر چند عناصری از این گروهها ممکن است در آن نقش داشته باشند.

بخش اعظم این تحقیقات هیچگاه علنی نشد و مدارک مورد استناد در گزارش نهایی آن طبق مقررات کنگره آمریکا به مدت پنجاه سال جزو اسناد محرمانه طبقه بندی شدند.

در غیاب پاسخ قانع کنده از سوی مراجع رسمی از یک سو فرضیه های توطئه شکل گرفته و رواج وسیعی پیدا کردند و از سوی دیگر شمار زیادی از مورخان و نویسندگان کندوکاو حول این حادثه را طی دهه های گذشته موضوع کار خود قرار داده اند.

در این تحقیقات مستند می توان دید که به همان میزانی که شخصیت قربانی این ترور جذاب و حتی منحصر به فرد به نظر می رسد، شخصیت عامل ترور نیز اسرارآمیز و در خور تحقیق است. اگر با بررسی جایگاه کندی در سیاست وقت آمریکا می شود سرنخ هایی برای یافتن انگیزه های این اقدام پیدا کرد با کندو کاو در شخصیت و زندگی اوسوالد می شود حداقل برخی از شایعات را کنار زد و از مهمترین جنایت سیاسی قرن بیستم پرده برداشت.

رمزهای لی هاروی اوسوالد

لی هاروی اوسوالد از لحظه ای که ماشه اسلحه را کشید و به شهرت رسید تا پایان عمر خود ۴۸ ساعت بیشتر زنده نماند و این فرصت برای شناخت وی کافی نبود. به همین دلیل وی به موضوع یکی از گسترده ترین تحقیقات بدل شده است.

اوسوالد به هنگام مرگ ۲۴ ساله بود. مدتی در واحدهای ویژه نیروی دریایی آمریکا آموزش دیده بود و در اواخر سال ۱۹۵۹ به اتحاد جماهیر شوروی رفت و حدود دو سال و نیم در شهر منیسک پایتخت جمهوری بلاروس زندگی کرد. پس از گذشته پنجاه سال او هنوز هم مثل شخصیت های داستانها مرموز و اسرار آمیز می نماید. شاید به این خاطر که کسی نمی تواند باور کند که یک فرد سرخورده و پریشان حال ممکن است بتواند تاریخ کشور نیرومندی مثل آمریکا را متحول کند.

در مورد شخصیت و زندگی اوسوالد کتابهای زیادی نوشته شده است که تازه ترین آنها چند هفته ای است که به قلم پیتر ساوودنیک زندگینامه نویس وی و با عنوان " عنصری ناشناخته، اوسوالد در اتحاد شوروی" منتشر شده است.

نویسنده این کتاب با تمرکز روی دوره زندگی اوسوالد در مینسک سعی کرده از شایعات و فرضیه های توطئه مربوط به دخالت اتحاد شوروی در ترور جان اف کندی پرده بردارد. منبع چنین فرضیاتی این است که اوسوالد به فاصله کوتاهی قبل از ترور باری دیگر در پایتخت مکزیک به سفارتخانه های شوروی و کوبا مراجعه کرده بود.

پیتر ساوودنیک با تمام جزییات دوران کودکی دشوار اوسوالد، بدون اینکه پدری بالای سر او باشد و با یک مادر عصبی و روانی را بررسی می کند و به این نتیجه می رسد که اوسوالد در تمام عمر کوتاهش در جستجوی معنایی برای زندگی خود بود و به هر کجا که سر می کشید نمی توانست خود را با آن محیط انطباق دهد. وی نه در دوران آموزش نظامی در واحدهای تفنگدار نیروی دریایی آمریکا و نه در زندگی در شهر مینسک بلاروس و کار در یک کارخانه رادیو سازی، نتوانست به آنچه که می توانست به وی آرامش دهد برسد.

نویسنده با تشریح حوادث چند سال آخر زندگی اوسوالد می نویسد که نه آمریکایی ها و نه روسها دقیقا نمی فهمیدند که او در پی چیست. دلیل آن نه جاسوسی دو جانبه بلکه سرگشتگی اوسوالد بود که خود نمی دانست در پی چیست. او به شکلی ناشیانه در مورد کاپیتالیسم و کمونیسم مطلب می نوشت ولی برای زندگی در هیچیک از این دو نظام ها ساخته نشده بود.

در فصل های پایانی کتاب می خوانیم که اوسوالد از زندگی در بلاروس خسته می شود و سازمانهای اطلاعاتی اتحاد شوروی که به شخصیت نامتعادل وی هیچ اعتمادی نداشتند زمینه بازگشت وی به آمریکا را فراهم کرده، هیچ ارتباطی را با وی حفظ نمی کنند. سال بعد وقتی که اوسوالد در پایتخت مکزیک باری دیگر برای سفر به شوروی به سفارتخانه آن کشور مراجعه می کند جواب رد می شنود.

پیتر ساوودنیک در پایان نتیجه می گیرد که لی هاروی اوسوالد به خاطر سرخوردگی های پیاپی به مرور نامتعادل تر، منزوی تر و خشن تر می شود. سال آخر عمر او پر تلاطم ترین دوره زندگیش بود و شاید به همین خاطر پس از بازگشتن از سفر به مکزیک در جستجوی معنایی برای زندگی خود و ثبت نامش در تاریخ راه دیگری را درپیش گرفت که به بعد از ظهر یک روز پاییزی در شهر دالاس ختم شد.

روایت های دیگر، کتاب های دیگر

  • ادوارد جی اپستاین در کتاب خود با عنوان " افسانه، دنیای پنهان لی هاروی اوسوالد " چاپ سال ۱۹۷۸ سعی کرده است به اهمیت بازیابی و تعیین حقایق به عنوان وظیفه اصلی نهادهای مسئول بپردازد. این کتاب همزمان با تحقیقات ویژه کنگره آمریکا در مورد ترور جان اف کندی منتشر شد.

نویسنده این کتاب سالها بعد در مصاحبه ای گفت: "در حوادثی مثل ترور جان اف کندی و یا حملات یازدهم سپتامبر به شهرهای آمریکا، نهادهای مسئول به جای تحقیق و مشخص کردن تمامی حقایق سعی کرده اند فقط از این اصل پیروی کنند که با وجود همه خطرها و ابهامات حکومت کنترل اوضاع را در دست دارد."

  • دان دلیلو نویسنده مشهور آثار داستانی در کتابی به نام " میزان حقیقت " چاپ ۱۹۸۸ ماجرای ترور جان اف کندی و زندگی لی هاروی اوسوالد را به شکلی داستان گونه بازگو کرده است.

وی در مصاحبه ای می گوید:" حواث تاریخی و تاثیر گذاری نظیر ترور کندی، سردرگمی و ابهامات فراوانی به وجود می آورند. در این شرایط نیاز همگانی به دانستن تمام حقیقت مسئله اصلی است و در نبود حقیقت فرهنگ بی اعتمادی تقویت شده و این احساس شکل می گیرد که برخی سعی دارند حقایق تاریخی را دستکاری کنند. همین احساس از زمان ترور کندی، ماجرای واترگیت، حمله نظامی به عراق تشدید شده است."

  • جرالد پوسنر، نویسنده کتابی به نام " ختم تحقیقات، لی هاروی اوسوالد و ترور جان اف کندی" چاپ ۱۹۹۳ معتقد است که این ترور را می توان یک حادثه ساده و قابل هضم دانست. یک فرد روانی مرتکب یک جنایت شده و تنها هدف او این بود که نام خود را در تاریخ ثبت کند. اما چون قربانی ترور یک رییس جمهور است همه چیز در هاله ای از ابهام قرار می گیرد و در عین حال عدم صداقت دولتمردان چه در بیان حقایق مربوط به این پرونده و چه در موارد بعدی مثل واترگیت، ایران کونترا و موضوع تسلیحات رژیم عراق باعث می شود که به موازات بی اعتمادی به مسئولان فرضیه های توطئه و شایعات نیز شکل گرفته و گسترش یابند."

اسناد محرمانه و طبقه بندی شده نهادهای امنیتی آمریکا در مورد ترور جان اف کندی قرار است در سال ۲۰۱۷ منتشر شوند و تا آن زمان فرضیه ها و ابهامات گوناگون در مورد این حادثه ذهن بسیاری را به خود مشغول نگاه خواهد داشت.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/11/131122_l93_kennedy_assasination.shtml

بالا ^^

پنجاه سال پس از ترور؛ یادبود کندی در دالاس

شهر دالاس در ایالت تگزاس آمریکا پنجاه سال پیش در چنین روزی شاهد یکی از مهمترین وقایع تاریخ این کشور بود.

جان اف کندی رئیس جمهوری چهل و شش ساله آمریکا که فقط سه سال از دوران ریاست جمهوری اش را گذرانده بود در اوج شهرت و محبوبیت جمعه بیست و دو نوامبر ۱۹۶۳ با شلیک گلوله در این شهر ترور شد.

او سی و پنجمین رئیس جمهوری آمریکا بود.

کندی را با اینکه سه سال بیشتر در مقام ریاست جمهوری آمریکا نبود یکی از محبوب ترین روسای جمهوری این کشور و از مهمترین سیاستمداران قرن بیستم می دانند.

شهر دالاس مدت ها با شوک این اتفاق درگیر بوده است . حالا برای اولین بار یک رشته رویدادهای رسمی به مدت یک هفته به یاد جان اف کندی در این شهر برگزار می شود.

کندی را به خاطر شور جوانی و گرمایش به یاد می آورند. به خاطر تصویب پروژه سفر اولین انسان به ماه، او را تحسین می کنند. و یادش را به خاطر عبور صلح آمیز از حساس ترین مرحله جنگ سرد، با استقرار موشک های اتمی شوروی در جزایر کوبا گرامی می دارند.

در عین حال کندی را به خاطر دستور عملیات خلیج خوک ها برای ساقط کردن حکومت فیدل کاسترو هم به یاد می آورند.

عملیاتی که از سوی سازمان امنیت اطلاعات مرکزی آمریکا اداره شد و در نهایت با دخالت سرویس جاسوسی شوروی به یکی از فجیع ترین اتفاقات آن دوره تبدیل شد.

پدر او جوزف کندی تاجری موفق بود که در مناصب بلند پایه در دولت فرانکلین روزولت فعالیت کرده بود. و زمانی سفیر آمریکا در بریتانیا بود.

دو تن از برادران او به عنوان سناتور در دولت آمریکا کار کردند و بعدها نامزد ریاست جمهوری شدند.

ارکستر سمفونی دالاس به یاد کندی برنامه اجرا خواهد کرد و زنگها برای یک دقیقه به یاد او به صدا در خواهند آمد.

رئیس جمهوری آمریکا باراک اوباما این هفته بر مزار کندی در قبرستان ملی ارتش آمریکا در آرلینگتون ویرجینیا حلقه گل برمزار کندی گذاشت. بیل کلینتون که در نوجوانی با کندی دیدار کرده بود هم در این مراسم حضور داشت.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/11/131122_ng_jfk_commemoration_america_dallas.shtml

بالا ^^

دومین روز لویه جرگه مشورتی افغانستان

در روز دوم ۲۵۰۰ عضو در ۵۰ گروه کاری تقسیم شده اند تا بتوانند به درستی درباره مفاد و جزئیات پیمان امنیتی که قرار است میان افغانستان و آمریکا امضا شود بحث و تبادل نظر کنند.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/afghanistan/2013/11/131122_k05_afghan_loya_jirga.shtml

بالا ^^

شطرنج شاه تازه‌ای پیدا کرد

مگنوس کارلسن جوان بیست و دو ساله نروژی با شکست دادن ویسواناتان آناند، استاد بزرگ شطرنج هند قهرمان جهان شد.

یک مساوی در دهمین مسابقه این دو، کارلسن جوان را به امتیاز شش ونیم رساند و این برای اینکه تاج پادشاهی شطرنج دنیا را بر سر جوان نروژی بگذارد کافی بود.

این مسابقه در چنای (مدرس سابق) هند زادگاه آناند برگزار شد. آناند با هفت تساوی و سه شکست سه و نیم امتیاز بدست آورد.

در مسابقه دهم رقابت دو شطرنج باز بسیار نزدیک بود. آن دو حرکت به حرکت پیش رفتند اما سرانجام قهرمان جهان تسلیم حریف جوانش شد.

آناند ۴۳ ساله از سال ۲۰۰۷ قهرمان شطرنج جهان بود.

کارلسن بعد از بابی فیشر شطرنج باز آمریکایی (قهرمان شطرنج جهان از ۱۹۷۲ تا ۱۹۷۵)، نخستین شطرنج باز غربی است که قهرمان جهان می‌شود.

او بعد از گری کاسپاروف شطرنج‌باز روس که در سال ۱۹۸۵ در ۲۲ سالگی قهرمان جهان شد، جوانترین قهرمان جهان بشمار می‌رود. کاسپاروف به کارلسن لقب "فوق استعدادی به سبک هری پاتر" داده بود.

کارلسن که از کودکی استعداد غریبش در شطرنج مشخص بود در ۱۳ سالگی به درجه استاد بزرگی رسید و در آن سال آناتولی کارپف روس، قهرمان سابق جهان را شکست داد.

کارلسن از سال ۲۰۱۰ در صدر رده بندی شطرنج بازان جهان قرار داشته است.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/sport/2013/11/131122_me_magnus_carlsen_chess_world_championship.shtml

بالا ^^

«اکثریت خاموش»

سلام.

این چیزی را که آلان می خواهم خدمتتان عرض کنم، اصلاً از انقلابها و شورشهای این چند دهۀ اخیر در اینجا و آنجای دنیا الهام نگرفته ام. نمی دانم چه طور شده بود که این کلمۀ «خاموش» افتاده بود توی کلّه ام و دنگ دنگ می کوبید به مغزم و صداش داشت دیوانه ام می کرد. البتّه سر درد عصبی شدیدی هم داشتم که با چهار تا قرص پاراسیتامول (Paracetamol) هم آتشش «خاموش» نشده بود.

به یاد «دماوند» افتادم: «آتشفشانِ خاموش». حالا که کلمۀ «خاموش» با من جنگش گرفته بود، من هم از حالت دفاعی در آمدم و شروع کردم به حمله. نشستم جلو کامپیوتر و در کادر جست و جوی گوگل تایپ کردم «خاموش»، ببینم غیر از «آتشفشانِ خاموش»، دیگر چیهای «خاموش» داریم. بله، حقیقت خاموش، شهر خاموش، جهنّم خاموش، اکثریتِ خاموش...

«اکثریت خاموش»؟ بله، که انگلیسیش می شود «سایلِنت مجاریتی» (silent majority). می دانم یعنی چی. اقّلاً در شصت سال از این هفتاد و نه سال عمر می دانسته ام «اکثریت خاموش» یعنی چی، امّا حالا یکدفعه احساس کردم که این اصطلاح هم باید مثل اصطلاح «مردم سالاری»، «آزدی بیان»، «مطبوعات: رُکن پنجمِ دموکراسی» و امثال اینها «ترجمه ای» و «وارداتی» باشد. بو و طعم بومی ندارد. شما الآن از اعضای چهار نسل زندۀ یک خانوادۀ ایرانی بپرسید: «اوّلین چیزی که با شنیدنِ دو کلمۀ اکثریت و اقلّیت توی ذهنتان می آید، چیست؟»

اگر پدرم، خدا بیامرز، الآن زنده می بود، می گفت: «به یاد سیّد حسن مدرّس می افتم که مخالف رضاخان بود، وبه زندان افتاد، و سه ماه بعد که آزاد شد، شد نمایندۀ دورۀ چهارم مجلس شورای ملّی و «اکثریتِ»ِ نماینده ها به «رهبری» انتخابش کردند، امّا در مجلس پنجم که «رضا خان» حالا شده بود «رضا شاه»، بازهم به نمایندگی انتخاب شد، «اکثریت» از پشتش رفت و شد رهبر «اقلّیت». و بعد از چند لحظه سکوت، در حالی که سرش را می جنباند، می گفت: «سیاست پدر و مادر ندارد!»

حالا اگر آمریکایی می بودید و از پدر یا پدر بزرگتان می پرسیدید: «اکثریت خاموش یعنی چی؟» او فوراً به یاد ریچارد نیکسون (Richard Nixon) می افتاد که چهل و پنج سال پیش رئیس جمهور شد، و یک سال بعد که «اقلیت ناراضی و صدادارِ» مردم آمریکا علیه جنگ ویتنام توی خیابانها تظاهرات کردند، رفت پشت تریبون و در سخنرانیش گفت: «من امشب از شما هموطنان بزرگواری که اکثریتِ خاموش آمریکا را تشکیل می دهید، می خواهم که از من حمایت کنید!» یعنی نیکسون خاطرش جمع بود که «اکثریتِ راضی و خاموشِ» آمریکا با سکوتشان از او در جنگ علیه ویتنام حمایت خواهند کرد.

حالا اگر از من بپرسید، به یاد خدا بیامرز، مادرم می افتم که وقتی دبیرستان می رفتیم و هر چند وقت یکبار حزبهای مختلف توی خیابانها تظاهرات داشتند، و در خیلی از این تظاهرات، عدّه ای اشخاص خودسر با چماق و پنجه بوکس و کارد به تظاهراتیها حمله می کردند، هر وقت می خواستیم از خانه برویم بیرون، می گفت: «مادر جان، حواسّت جمع باشد! به ما چه کار که کی چی می کند، کی چی می گوید و کی چی می خواهد! هر که خر است، ما پالانیم، هر که در است، ما دالانیم!»

با همۀ این حرفها، امان از وقتی که «اکثریت خاموش» را با افسانه و افسون به «صدا» در بیاورند. بیا بنشین و تماشا کن!

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/arts/2013/11/131122_l93_letter_from_london_369.shtml

بالا ^^

شکایت فیفا از سیمونیچ و تیم ملی کرواسی

فیفا علیه تیم ملی فوتبال کرواسی و یوسیپ سیمونیچ، بازیکن این تیم اقامه دعوای انظباطی کرده است.

این اقدام به دلیل رفتار سیمونیچ بعد از بازی مقابل ایسلند در چارچوب بازی‌های مقدماتی جام جهانی صورت می‌گیرد.

سیمونیچ ۳۵ ساله، از طرف شاکی کروات و به دلیل "اشاعه نفرت نژادی" به پرداخت معادل ۲۶۰۰ پوند جریمه شده است.

بعد از مسابقه فوتبال دو تیم ملی کرواسی و ایسلند که در چارچوب بازی‌های مقدماتی جام جهانی برزیل ۲۰۱۴ انجام شد، مدافع تیم کرواسی طرفداران تیم را در سر دادن شعارهایی رهبری کرده است که گفته می‌شود "ترویج دهنده نفرت نژادی" است.

یوسیپ سیمونیچ داشتن هرگونه نیت سیاسی را انکار کرد.

در عین حال شاکی کروات می‌گوید که سیمونیچ از اینکه این شعار مورد استفاده هواداران حزب نازی در زمان جنگ دوم جهانی بوده، اطلاع داشته است.

فیفا برای گرفتن تصمیم نهایی منتظر گزارش مقامات مسئول مسابقه و ناظران "فوتبال ضد نژاد پرستی" در اروپاست.

یک سخنگو به بی‌بی‌سی گفت: "شکایت‌ها علیه سیمونیچ به دلیل رفتارش تنظیم شده و شکایات دیگر علیه کرواسی به دلیل مدیریت نامناسب ناظران صورت گرفته است".

تصاویر ظبط شده از مسابقه سیمونیچ را در حالی نشان می‌دهد که فریاد می‌زند: "میهن" و طرفداران تیم کرواسی هم در جواب می‌گویند "آماده".

این سرود مربوط به حکومت کرواسی در زمان جنگ جهانی دوم است.

سیمونیچ در بیانیه‌ای که روز چهارشنبه صادر شد گفت: "حتا فکر اینکه کسی بتواند مرا در متن اشاعه نفرت یا خشونت قرار دهد وحشتناک است".

او در ادامه گفت: به عنوان یک کروات متولد استرالیا کشورم را با مفاهیم عشق، ملایمت و تقلای مثبت مربوط می‌دانم و هر آنچه که در زمین فوتبال انجام دادیم در در جهت تصاحب جایگاهمان در جام جهانی برزیل ۲۰۱۴ بوده است."

این سرود پیش‌تر هم به همراه سلام نازی توسط هواداران تیم کرواسی خوانده و با تنبیهاتی از طرف فیفا و یوفا مواجه شده بود.

بلافاصله بعد از بازی روز سه‌شنبه سیمونیچ گفه بود: " بعضی‌ها باید کمی تاریخ بخوانند؛ من هراسی ندارم؛ من از کرواسی حمایت می‌کنم از وطنم؛ اگر کسی مخالفتی داره مشکل خودشه".

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/sport/2013/11/131122_l47_fifa_opens_proceedings_croatia.shtml

بالا ^^

پارلمان بریتانیا خواستار بازنگری روابط با عربستان سعودی و بحرین است

کمیته روابط خارجی مجلس عوام بریتانیا گفته است که دولت این کشور باید در مورد روابط خود با عربستان سعودی و بحرین پاسخگو باشد.

اعضای این کمیته گفته‌اند که منافع تجاری و استراتژیک بریتانیا، نگرانی ها در خصوص نقض حقوق بشر را کمرنگ می‌کند.

این نمایندگان پارلمان گفتند که کشورهای حاشیه جنوبی خلیج فارس از اهمیت به سزایی برای بریتانیا برخوردارند اما از لحاظ رعایت دموکراسی، در جایگاه مناسبی نیستند.

در همین حال، یک سازمان بشر دوستانه موسوم به 'کمپین علیه تجارت اسلحه' گفته است که گزارش کمیته روابط خارجی مجلس عوام بریتانیا "ماست مالی" موضوع بوده است.

این سازمان در یک بیانیه مطبوعاتی گفته است که گزارش پارلمان تلاش‌های دولت برای فروش هر چه بیشتر تسلیحات از طریق خوش‌رقصی برای "رژیم های منفور" را توجیه می کند.

گزارش کمیته روابط خارجی که در ۲۶۰ صفحه منتشر شده، در خصوص بحرین می نویسد که اگر در وضعیت رعایت حقوق بشر تا آغاز سال ۲۰۱۴ بهبود حاصل نشود، دولت بریتانیا باید بحرین را در فهرست کشورهای 'موجب نگرانی' قرار دهد.

در خصوص عربستان سعودی نیز کمیته روابط خارجی پارلمان گفت که مردم عربستان به ویژه جوانان آن کشور، دید مثبتی نسبت به بریتانیا ندارند و مردم بریتانیا هم نسبت به کشور سعودی دید منفی دارند.

اعضای کمیته از دولت بریتانیا خواستند که رویه خود نسبت به دولت‌های منطقه، از جمله عربستان را به مردم بریتانیا بهتر توضیح دهد.

دیوید کامرون، نخست وزیر بریتانیا گفته است که کشورهای عربی حوزه خلیج فارس برای امنیت بریتانیا ضروری هستند و تلاش زیادی کرده که روابط با آن کشورها را تقویت کند.

اما فعالین سیاسی و سازمان‌های حقوق بشری می گویند که دولت بریتانیا برای حفظ منافع تجاری خود نقض حقوق بشر را نادیده می گیرد.

گزارش کمیته روابط خارجی پارلمان علی رغم انتقادهای زیاد وارد شده به نقض حقوق بشر در عربستان سعودی، از پیشنهاد تحریم فروش اسلحه به آن کشور خودداری کرده است.

به موجب این گزارش، بریتانیا شواهدی در دست ندارد که دولت عربستان از سلاح‌های بریتانیایی برای نقض حقوق بشر در داخل آن کشور استفاده می کند و توقف فروش اسلحه به آن کشور اثر مثبتی نخواهد داشت.

تجارت دوجانبه بین بریتانیا و دولت‌های بحرین و عربستان سعودی سال گذشته معادل ۱۰.۷ میلیارد پوند (معادل ۱۷.۱۲ میلیارد دلار) بود و دولت بریتانیا امیدوار است که تعداد بیشتری از هواپیمای جنگنده تایفون به هر دو کشور بفروشد.

بهار عربی

تحولات سال ۲۰۱۱ در جهان عرب که به بهار عربی موسوم شد برای دولت بریتانیا یک مسئله غامضی شد. آیا بریتانیا باید در کنار دوستان و متحدان کهنه خود در خاورمیانه می ایستاد و یا این که مثل خیلی از دیگران تشویق به اصلاحات و مردمسالاری می کرد؟

در نهایت، بریتانیا تصمیم گرفت که راهی میانه پیدا کند، یعنی علنا خواستار اصلاحات شود و برخی مسائل را پشت درهای بسته با دولت‌های عربی غیر منتخب، اما متحد خود، در میان بگذارد و در عین حال به آنها به طور خصوصی بگوید که همچنان از حمایت بریتانیا برخوردار هستند.

در نهایت هیچ یک از رژیم‌های عربی حاشیه خلیج فارس سرنگون نشدند و سفیر فعلی بریتانیا در بحرین هم سخت تلاش می کند که روابط دو کشور را ارتقاء دهد.

گزارش کمیته روابط خارجی مجلس عوام بریتانیا می گوید که عربستان سعودی، بزرگترین صادر کننده نفت جهان و یک مشتری اصلی صادرات نظامی بریتانیا، سابقه قوی حقوق بشری ندارد اما به اصلاحات اندک آن کشور تحت حکومت ملک عبدالله اشاره می کند. گزارش پارلمان همچنان می گوید که عربستان سعودی یک شریک حیاتی بریتانیا در مبارزه با تروریسم است.

این گزارش نقش بحرین را در حفظ خطوط دریانوردی در خلیج فارس نیز حیاتی می داند. هر روز ۱۷ میلیون بشکه نفت خام از خلیج فارس می گذرد.

نیروی دریایی بریتانیا دارای یک پایگاه در بحرین است و چهار ناو ضد مین در آن کشور مستقر دارد.

ریچارد اتووی، رییس کمیته روابط خارجی مجلس عوام گفته است که "بحرین به ما یک پایگاه بزرگ استراتژیک برای عملیات نظامی در خلیج (فارس) داده است و پشت کردن به این موقعیت خلاف منافع بریتانیا خواهد بود."

با این حال، گزارش با اشاره به کندی اصلاحات در بحرین خواستار کم شدن سانسور و دسترسی گروه‌های مخالف دولت به رسانه ها و دیپلمات‌های خارجی شد.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/11/131122_uk-saudi-bahrain-humanrights.shtml

بالا ^^

۴۷ نفر در اثر فروریختن سقف فروشگاه در لتونی کشته شدند

فرو رویختن سقف یک فروشگاه بزرگ در ریگا پایتخت لتونی باعث کشته شدن دست‌کم ۴۷ نفر شده و بیم آن می‌رود که شمار بیشتری نیز زیر آوار مانده باشند.

بنابر گزارش‌ها عملیات امداد ادامه دارد و شمار قربانیان رو به افزایش است. به گفته یک خبرنگار محلی احتمال زنده ماند کسی در زیر آوار بسیار اندک است.

ارتش لتونی هم در توئیتر اعلام کرد بیش از ۶۰ سرباز را برای امداد به محل اعزام کرده است.

به گفته ویکتوریا سمبل سخنگوی نیروهای امدادی لتونی، سه نفر از کشته‌شدگان از امدادگران بودند که هنگام کمک به زیر آوار ماندگان، بر اثر فرو ریخت بخش دیگری از سقف فروشگاه، زیر آوار ماندند.

بر اساس گزارش‌های اولیه ۳۵ نفر مجروح شده‌اند که هشت نفر از آنها از ماموران آتش نشانی هستند.

علت این حادثه هنوز روشن نیست اما گفته می‌شود بر بام این فروشگاه یک باغچه زمستانی در دست ساخت بوده است. دمین مک‌گینس خبرنگار بی‌بی‌سی در قفقاز می‌گوید احتمالا وزن خاک باغچه، سقف فروشگاه را پایین آورده است.

واسلیس دومبوروفسکیس نحست وزیر لتونی که از محل حادثه دیدن کرده گفته است که "تحقیقات جنایی پلیس درباره تخلف از مقررات ساخت و ساز آغاز شده است."

ریهاردز کوزلوفسکیس وزیر کشور لتونی هم گفت کاملا روشن است که در رعایت ضوابط ساخت و ساز مشکلاتی وجود داشته است.

تصاویر تلویزیونی نشان می‌دهند نیروهای امدادی با استفاده از دستگاه‌های برش و جرثقیل سعی در بریدن و برداشتن قطعات بتون دارند.

این ساختمان یک طبقه، دو سال پیش از بتون و شیشه ساخته شده بود و بنا به گزارشها ۵۰۰ متر مربع از سقف فروشگاه فرو ریخته است.

نخست بخشی از سقف این فروشگاه در ساعت ۱۶ (به وقت گرینویچ) روز پنج شنبه (۳۰ آبان) فرو ریخت. در آن زمان، فروشگاه پر از مشتری بود.

بیست دقیقه بعد و هنگامی که امدادگران مشغول کمک به زیر آوارماندگان بودند، قسمت دیگری از سقف فروریخت.

به گفته شاهدان عینی پس از فرو ریختن سقف، مردم سعی کردند از فروشگاه به بیرون فرار کنند اما درهای خودکار فروشگاه خود به خود بسته شدند و مردم داخل فروشگاه گیر افتادند.

به گفته نورموندز پلگرمانیس معاون نیروهای امداد و نجات، شرایط داخل فروشگاه بسیار خطرناک است چون هر چند وقت یکبار بخشی از سقف فررو می‌ریزد.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/11/131122_me_latvia_supermarket_collapse.shtml

بالا ^^

دنیا از مذاکرات هسته‌ای چگونه باخبر می‌شود؟

چند روزنامه‌نگاری که روی مبل‌های لابی هتل اینترکنتینانتال ژنو لم داده‌اند اخبار مذاکرات هسته‌ای ایران را به دنیا می‌رسانند. حداقل اینجا گرم است؛ اما دوربین‌های تلویزیونی اجازه ورود به هتل را ندارند بنابراین تیم‌های تلویزیونی بیرون از سرما می‌لرزند.

برای اینکه اینها یخ نزنند آلاچیقی را بیرون لابی نصب کرده‌اند، با یک بخاری و فلاسک‌های چای و قهوه.

اینگونه اطلاع رسانی خبرنگاران را بی‌آلایش نگه می‌دارد. از اعضای هیات‌های نمایندگی که به طرف آسانسورها و اتاق‌های مذاکره در طبقات بالا می روند ذره ذره خبر جمع و گزارش می‌کنیم.

به این کار "سر راه کسی سبز شدن "(doorstepping) می‌گویند. من به این صورت امروز توانستم با یکی از اعضای وزارت خارجه ایران (حمید بعیدی‌نژاد) گفتگوی کوتاهی کنم. وقتی منتظر آسانسور بود بسویش هجوم بردیم.

گاهی هم خبرنگاران منابعی در داخل هیات‌های نمایندگی دارند که در نهایت احتیاط ممکن به آنها رجوع می‌کنند.

احتیاط ضروری است، چون کاملا پذیرفته است که خود را به زور وسط گفتگوی دیگر همکاران با دیپلمات‌های رهگذر در لابی بیندازید، بخصوص وقتی که ایستاده باشند. اگر بخواهید چیزی مخفی بماند نباید دیده شوید.

بعضی خبرنگاران سرآسیمه هستند و دائم مترصد هر تغییر نامعمول در تردد آدمهای لابی هتل هستند. چرا همه دارند به طرف پله‌ها می روند؟ مصاحبه ای در کار است که من از آن بی خبرم؟

چرا درها باز است؟ یعنی قرار است لاوروف وزیر خارجه روسیه دارد وارد هتل شود؟

شاخک‌هایشان حرکات نامعمول را ردیابی می‌کنند، رصد می‌کنند و خیره می‌شوند و گاهی هم از جا می‌پرند تا از اوضاع سر در بیاورند.

دیر یا زود آدم‌های طبقه بالا گفتگو را متوقف و اسرار را برملا می‌کنند، حداقل بیشتر آن را، اما هنوز وقتش نرسیده.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131122_me_geremy_bowen_geneva_talks_3.shtml

بالا ^^

آلبوم عکس: مذاکرات ژنو۳‌ ؛ دیدار ظریف با اشتون

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131122_l93_zarif_ashton.shtml

بالا ^^

سه زن در لندن بعد از سی سال بردگی نجات یافتند

سه زن در بریتانیا بعد از سی سال اسارت در خانه ای در جنوب لندن، توسط پلیس نجات یافته اند.

پلیس می گوید این زنان بدون خواست و اراده خودشان و در شرایط بردگی در این خانه نگهداری شده اند.

یکی از زنان مالزیایی و شصت و نه ساله است؛ دیگری پنجاه و هفت ساله و ایرلندی و زن سوم سی ساله وبریتانیایی است.

پلیس فکر می کند این زن سی ساله در همین خانه متولد شده باشد.

گفته می شود این زنان به شدت وحشت زده اند و در وضعیت روحی نامساعدی به سر می برند.

یک زن و شوهر شصت و هفت ساله در ارتباط با بردگی این زنان دستگیر شده اند ولی فعلا به قید وثیقه آزاد هستند. تحقیقات برای انگیزه به اسارت گرفتن و نگهداری آنان در شرایط بردگی ادامه دارد.

پلیس لندن می گوید این زن و شوهر بریتانیایی تبار نیستند و با توجه به ملیت زنان به نظر نمی آید با آنها هم نسبتی داشته باشند.

اولین تماس از این خانه در روز هجده ماه اکتبر امسال (سال ۲۰۱۳) با یک موسسه خیریه برقرار شده است. زن پنجاه و هفت ساله ایرلندی توانسته بود به صورت مخفیانه به یک تلفن دسترسی پیدا کند.

این موسسه خیریه "آزادی" نام دارد و به قربانیان ازدواج های اجباری و خشونت های ناموسی و خانوادگی کمک می کند.

به نظر می رسد که یکی از این زنان با دیدن گزارش تلویزیون بی بی سی در مورد این موسسه خیریه، جرات کرد با اعضای موسسه تماس بگیرند.

ماموران موسسه خیریه "آزادی" می گویند با توجه به شرایطی که این زنان در آن به سر برده اند، آگاهی چندانی از وضعیت و شرایط خود نداشته اند و تنها میخواستند آزاد باشند.

بعد از برقراری اولین تماس، کارکنان این موسسه به مدت یک هفته با این سه زن تماس هایی برقرار کردند تا اعتماد آنان را جلب کنند و اطلاعات بیشتری در مورد محل سکونت و شرایطشان در اختیار موسسه قرار دهند.

بعد از یک هفته و زمانی که صاحبان خانه در محل نبودند، پلیس و ماموران موسسه خیریه وارد خانه شدند و سه زن را خارج کردند.

مشاورانی که به این زنان کمک می کنند می گویند وقتی کسی برای مدتی طولانی در اسارت به سر ببرد، نه تنها از کسانی که او را به اسارت گرفته اند، بلکه از آزاد شدن و اینکه مردم او را باور نکنند هم واهمه دارد. همین شرایط روحی باعث می شود تا چنین افرادی ترجیح دهند در اسارت باقی بمانند.

روانپزشکان سعی می کنند به این زنان کمک کنند تا آنها ابتدا بپذیرند که دیگر در اسارت نیستند و بعد با توجه به نیاز شان، به بازپروی روحی آنان ادامه دهند. آنها می خواهند بدانند در طول این سی سال بر این زنان چه گذشته است.

ماجرای آزادی این سه زن و سی سال بردگی آنها در بریتانیا سر و صدای زیادی به پا کرده و پلیس لندن گفته این مورد در بریتانیا بی سابقه بوده است.

لندن یکی از پایتخت های پرجمعیت دنیاست و خیلی از کسانی که در این شهر زندگی می کنند همسایه هایشان را نمی شناسند. به همین دلیل پلیس احتمال می دهد هم اینک موارد مشابه دیگری در لندن وجود داشته باشد.

جیمز بروکنشایر، معاون وزارت کشور بریتانیا، می گوید خیلی ها فکر می کنند برده داری به تاریخ پیوسته اما واقعیت غم انگیز این است که هر ساله پلیس گزارش های بیشتری از ادامه اشکالی از برده داری در بریتانیا دریافت می کند.

آقای بروکنشایر می خواهد لایحه را در مورد برده داری در پارلمان مطرح کند که در صورت تصویب، مجازات برده داری حداکثر حبس ابد باشد.

در بریتانیا مجازات اعدام وجود ندارد و حبس ابد "اشد مجازات" برای جرایم جدی است.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/11/131122_ng_slave_britain_london.shtml

بالا ^^

ظریف: اختلافات داخلی ١+۵ مانع عمده رسیدن به نتیجه بود

روز جمعه، ۱ آذر (۲۲ نوامبر) سومین روز از مذاکرات هسته ای ایران با نشست دوجانبه محمد جواد ظریف، وزیر خارجه ایران، و کاترین اشتون، مسئول سیاست خارجی اتحادیه اروپا به نمایندگی از گروه ۱+۵ آغاز شد اما پس از مدتی، دو طرف به منظور مشورت با هیات‌های نمایندگی خود، مذاکرات را متوقف و ادامه آن را به بعد موکول کردند.

مایکل مان،سخنگوی کاترین اشتون، این گفتگوی دوجانبه را "مفید" توصیف کرده و گفته است که خانم اشتون سپس "برای کسب نظرات" روسای هیات های اعزامی گروه ۱+۵ با آنان ملاقات کرده است.

پیشتر، وزیر خارجه ایران در مصاحبه با خبرنگار واحد مرکزی خبر گفته بود که "در دور گذشته، مانع عمده برای رسیدن به نتیجه، اختلافات داخلی در بین اعضای ١+۵ بود." وی درعین حال افزود که "حتما هنوز هم طبیعی است که وقتی شش کشور با دیدگاه‌های مختلف و با مواضع و منافع متفاوت وارد مذاکره می‌شوند، الزاما دیدگاه‌هایشان یکسان نباشد."

آقای ظریف در مورد دور جدید مذاکرات، گفت که "شاید توانسته باشند مقداری بیشتر این دیدگاه‌ها را به هم نزدیک کنند."

وزیر خارجه در این مصاحبه در مورد جو مذاکرات گفت که "اعتقاد داریم که حقوق مردم ایران در معاهده و حقوق بین‌الملل کاملا شناسایی شده ولی لازم است اعضای ١+۵ به این حقوق احترام بگذارند و از ایجاد فشار بر مردم ایران به دلیل اعمال حقوقشان، خودداری کنند."

مقامات جمهوری اسلامی تاکید داشته‌اند که بخشی از خواست های مندرج در مصوبات شورای حکام آژانس بین‌المللی و شورای امنیت سازمان ملل، به خصوص الزام ایران به تعلیق غنی‌سازی اورانیوم، با حقوق کشورهای امضاکننده پیمان منع گسترش جنگ‌افزارهای اتمی - ان پی تی - مغایرت دارد.

در مقابل، شورای حکام و شورای امنیت با این استدلال که جمهوری اسلامی برای چندین سال، بدون اطلاع‌رسانی و نظارت آژانس بین‌المللی به فعالیت‌های اتمی پرداخته و مرتکب نقض تعهدات خود در چارچوب معاهده ان‌‌پی‌تی شده است، تاکید داشته‌اند که لازم است تا کسب اطمینان جهانی از صلح آمیز بودن ماهیت این برنامه‌ها، جنبه‌هایی از آنها، به خصوص غنی سازی اورانیوم، متوقف شود.

غنی‌سازی اورانیوم یکی از مهمترین موارد اختلاف نظر و عامل ناکامی مذاکرات هسته‌ای ایران و کشورهای ١+٥، به نمایندگی از جامعه جهانی بوده است.

واحد مرکزی خبر در گزارشی در مورد روز دوم نشست ژنو، گفته است که "منابع آگاه از محل مذاکرات، نتایج دور دوم مذاکرات را خوشبینانه توصیف کرده‌اند."

پیشتر، به نقل از عباس عراقچی، سرپرست مذاکرات هسته‌ای ایران، گزارش شده بود که مذاکرات دو روز گذشته به نتیجه نرسیده است. در عین حال، مهمترین نکته در سه دوره مذاکرات ژنو در مقایسه با نشست‌های هسته ای ایران طی چند سال گذشته این بوده که جامعه بین المللی نسبت به آمادگی واقعی جمهوری اسلامی برای حل و فصل پرونده اتمی از راه مذاکره ابراز خوشبینی بیشتری کرده است.

تلاش برای توافق

روز سوم از مذاکرات ژنو-۳ با نشست دو جانبه آقای ظریف با کاترین اشتون، مسئول سیاست خارجی اتحادیه اروپا، به نمایندگی از گروه ١+۵، آغاز شده است.

دور قبلی مذاکرات هسته‌ای ایران - موسوم به ژنو ٢ - برای روزهای ٨ و ٩ نوامبر برنامه ریزی شده بود اما با ورود وزیران خارجه اکثر کشورهای ١+۵ و حضور وزیر خارجه ایران، یک روز دیگر تمدید شد.

اگرچه طرف‌های مذاکره در مورد محتوای گفتگوها جزئیاتی را مطرح نمی‌کنند، اما گفته شد که در دور قبلی مذاکرات، پیش‌نویس توافقنامه‌ای با حمایت ایالات متحده مطرح و احتمالا با نظر مساعد ایران مواجه شده بود اما ظاهرا به دلیل موضعگیری فرانسه، تغییراتی در آن صورت گرفت که مانع از تصویب آن شد.

گفته می‌شود که به دلیل ناکامی دور قبلی، خانم اشتون تا زمانی که حصول توافقنامه‌ای بین دو طرف قطعی به نظر نرسد، از وزیران خارجه کشورهای ١+۵ برای حضور در ژنو دعوت به عمل نخواهد آورد.

برخی منابع خبری از وجود دست کم دو متن پیش‌نویس برای بررسی شرکت کنندگان سخن گفته و افزوده‌اند که یکی از این پیش‌نویس‌ها توسط ایران تهیه شده است.

علاوه بر محتوای کلی پیش‌نویس توافق نامه، جمله بندی آن نیز مورد بحث بوده است. برخی ناظران گفته‌اند انعکاس گسترده رسانه‌ای و موضعگیری‌های سیاسی در مورد برنامه هسته‌ای جمهوری اسلامی طی ده سال گذشته باعث حساسیت افکار عمومی مردم نه تنها در ایران بلکه در کشورهای غربی نسبت به این موضوع شده است.

در نتیجه، هر دو طرف مذاکره باید علاوه بر دستیابی به دست کم بخشی از هدف‌های خود، باید متنی را در اختیار افکار عمومی کشورهای خود قرار دهند که حتی اگر به معنی اعلام "پیروزی" در این مجادله ده ساله نباشد، دست کم به دستیابی به بخشی از خواست‌های آنها تعبیر شود. به همین دلیل، جمله‌بندی مناسب توافقنامه احتمالی هم اهمیت سیاسی فراوان دارد.

البته در صورت حصول توافق و تایید آن از سوی نهادهای ارشد جمهوری اسلامی، احتمالا مخالفان مصالحه اتمی در داخل ایران جسارت ابراز مخالفت با چنین توافقنامه‌ای را ندارند. اما در خارج از ایران، مخالفان سرسخت هر نوع مصالحه اتمی با ایران، از جمله اسرائیل و حامیان آن در تشکیلات سیاسی کشورهای غربی، احتمالا در صدد خرده‌گیری از توافقنامه احتمالی برخواهند آمد.

در عین حال، اگر شش قدرت جهانی به طور یکپارچه در صدد مصالحه با ایران باشند، این مخالفان قادر به جلوگیری از امضای توافقنامه‌ای معتبر نخواهند بود. به همین دلیل مخالفان مصالحه اتمی با ایران کوشیده‌اند گروه ١+۵ را ترغیب کنند تا در صورت تمایل به چنین مصالحه‌ای، دست کم توافقنامه‌ای را امضا کنند که، به گفته آنان، قاطعانه از دستیابی ایران به تسلیحات اتمی جلوگیری کند.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131122_l03_nuc_iran_genva_zarif.shtml

بالا ^^

در روز دوم لویه‌جرگه بحث در مورد نیمی از مفاد موافقتنامه امنیتی نهایی می‌شود

بر عکس روز اول که جرگه مشورتی افغانستان به صورت زنده از تلویزیون دولتی پخش شد و رسانه ها اجازه پوشش لحظه به لحظه را داشتند. در روز دوم دسترسی رسانها و خبرنگاران به جرگه محدود شده است.

احمد شفایی خبرنگاران بی‌بی‌سی که امروز به سالن لویه جرگه رفته است می‌گوید، اندکی بعد از ورود ما، ابلاغ شد که حق مصاحبه با نمایندگان را نداریم و فقط می‌توانیم تصویر کمیته‌های کاری را داشته باشیم. از مصاحبه های مخفیانه ما با این نمایندگان نیز توسط مسئولان جلوگیری شد.

وقتی وارد کمیته می‌شدیم اول از این نمایندگان خواسته می‌شد تا بحث درباره مفاد پیمان را متوقف کنند و بعد به ما اجازه داده می‌شد که تصویر برداری کنیم. تمام وسایل ضبط صدا نیز باید خاموش می‌بود.

دولت در روند تصمیم گیری دخالت ندارند

مسئولان دولتی که در محل حضور داشتند، تاکید کردند که دولت در روند تصمیم گیری نمایندگان دخالت ندارند. ولی حضور آنان در راهروهای کمیته کاری کاملا مشهود بود.

یکی از این افراد درباره حضور کارمندان دولتی توضیح داد که آنان فقط در زمینه فنی و فراهم سازی تسهیلات به نمایندگان کمک می‌کنند و دلیل اصلی حضور نیز همین است و بس.

اما خیلی از خبرنگاران معتقد بود که نوعی سانسور اعمال می‌شود.

کمیته‌ها چگونه مدیریت می شوند

براساس اعلام برگزار کنندگان جرگه در تمام کمیته‌های کاری افرادی به عنوان تسهیل کننده حضور دارند که از وزارت خانه های مختلف برای ثبت و تسهیل روند بحث‌ها و تبادل نظر نمایندگان در این جرگه حضور دارند.

این افراد وظیفه دارند که تمام بحثهای روز نمایندگان را ثبت و در آخر روز جمع‌بندی کرده و به رئیس و دبیر کمیته‌های کاری بدهند.

رئیس کمیته کاری بعد از خواندن این یاداشتها، گزارش خود را به جلسه روسای کمیته‌ها که زیر نظر رئیس، معاون و هیات اداری لویه جرگه برگزار می‌شود، ارائه می‌کند. در این جلسه درباره آنچه که در تمام روز کمیته‌ها بر سر آنها بحث کرده و به توافق رسیده‌اند تبادل نظر می‌شود و نظرات توحید و نهایی می‌گردد.

ماده های اختلاف بر انگیز

با توجه به محدویت‌هایی که در انجام مصاحبه با نمایندگان وجود داشته، با تعداد از این نمایندگان مصاحبه شده، دیدگاه اغلب درباره کلیات موافقتنامه مثبت بوده است. یکی از نمایندگان در این باره به خبرنگار بی‌بی‌سی گفته که اگر آمریکا نباشد طالبان فردا به دروازه‌های کابل می رسند.

این نمایندگان درباره بعضی از ماده ها نگرانی و نظر اعتراضی داشته‌اند. محمد حسن ولسمل یکی از نمایندگان، با اعتراض در حال ترک محوطه لویه جرگه بوده و اعلام کرده که از جرگه استعفا داده است.

نماینده دیگری گفته که در ماده دوم بند سوم درباره روند همکاری میان دو کشور در صورتیکه افغانستان مورد تجاوز قرار گیرد، آمده است:" برحسب تقاضای افغانستان، ایالات متحده فورا حمایتی که 'آمادگی' ارایه آن را دارد به نیروهای دفاعی و امنیتی ملی افغان به هدف پاسخ دهی به تهدیدات علیه امنیت این کشور، فرآهم می آورد."

او افزوده که آوردن کلمه "آمادگی" یک نوع بازی با کلمات است که معلوم نیست که آمادگی چه خواهد بود، شاید آمریکا فقط مقداری تجهیزات را در اختیار نیروهای افغانستان قرار دهد و بگوید که ما همین قدر آمادگی داشتیم.

یکی دیگر از نمایندگان ابراز داشته که در بند چهارم ماده ۱۰ آمده است:" سوار شدن بر طیاره ها[هواپیما]، کشتی‌ها و وسایط حکومت ایالات متحده بدون موافقت مقامات این نیروها ممنوع می‌باشد. طیاره ها، کشتی‌ها و وسایط حکومت ایالات متحده در داخل افغانستان از هرگونه تفتیش، انتظام و یا ثبت و راجستر معاف می‌باشند، مقامات ذیصلاح افغانستان می‌توانند براساس ایجابات امنیت ملی خویش، طیاره ها، کشتی ها و وسایط ایالات متحده را به طور 'تصادفی' بازرسی کنند."

این نماینده افزوده که امید مشکل در ترجمه این متن باشد، در غیر آن صورت بازرسی تصادفی معنی ندارد و در کل تمام این بند مشکل دارد.

نمایندگان ازمشکلات در ماده۱۴ بند چهارم نیز یاد کردنده اند که آمده است: "در صورتی‌که یکی از اعضای نیروهای نظامی یا بخش ملکی[غیرنظامی] ایالات متحده بخاطر ارتکاب جرمی از سوی مسولین افغانستان مورد سؤظن قرار بگیرد، مقامات ذیصلاح افغان موضوع را بلا فاصله به آگاهی مسولین نیروهای ایالات متحده می‌رسانند تا مقامات نیروهای ایالات متحده بتوانند اقدامات عاجل را اتخاذ نمایند. اعضای نیروهای نظامی و بخش ملکی ایالات متحده توسط مقامات افغان دستگیر و توقیف نمی شوند. آنعده از اعضای نیروهای نظامی و بخش ملکی که به هر دلیلی، توسط مقامات افغان، بشمول مقامات تنفیذ قانون افغانستان، دستگیر و یا توقیف شوند، در اسرع وقت به مقامات نیروهای ایالات متحده تسلیم داده می‌شوند."

بازرسی خانه‌ها

معصومه محمدی یکی دیگر از اعضای لویه جرگه گفت در کمیته آنها، بحث برسر بند سوم ماده سوم، جدی شد. در این بند آمده است که نیروهای آمریکایی در شرایط استثنایی می‌توانند به منظور بازرسی وارد خانه‌های افغانها شود.

خانم محمدی گفت، اعضای کمیته ۲۳ که او عضو آن است، تاکید داشتند که کلمه "شرایط استثنایی" گنگ است. به گفته او هرچند در این ماده آمده است که شرایط استثنایی زمانی است که جان یک آمریکایی در خطر باشد، اما به گفته خانم محمدی در این کمیته تاکید شد که باید علاوه شود که حتی در چنین شرایطی، نیروهای آمریکایی قبل از ورود به خانه‌ها، مساله را با مقام‌های محلی هماهنگ کنند.

خانم محمدی افزود، امروز قرار است تمامی کمیته ها، بحث در مورد نیمی از ۲۶ ماده این موافقتنامه را نهایی کنند.

تدابیر امنیتی همچنان شدید

در داخل، بیرون و اطراف محل برگزاری لویه جرگه تدابیر شدید امنیتی برقرار است. بر فراز ساختمان‌های مشرف به لویه جرگه نیروهای امنیتی و تک تیر اندازان مستقر هستند و تمام فعالیت‌ها را در اطراف این محدوده تحت کنترل دارند. حضور نیروهای امنیتی حتی در محوطه لویه جرگه سنگین است و آنان با تسلیحات نیمه سنگین در این محل مستقرند.

کار شبانه روزی نیروهای افغان در یک هفته گذشته باعث شده که سنگینی این ماموریت و خستگی را بر پیشانی آنان دید. خیلی از این نیروها با تجهیزات کامل در محل مستقر هستند.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/afghanistan/2013/11/131122_k05_loya_jirga_bsa_afghanistan_us_agreement.shtml

بالا ^^

هشدار وزارت خارجه آمریکا در مورد سفر ایرانیان دارای تابعیت دوگانه به ایران

آمریکا به شهروندان این کشور در مورد سفر به ایران هشدار داده است.

اداره امور کنسولی وزارت خارجه ایالات متحده با انتشار اطلاعیه‌ای به شهروندان آن کشور هشدار داده است تا قبل از سفر به ایران "مخاطرات سفر به ایران را با دقت مورد ارزیابی قرار دهند."

این اطلاعیه به خصوص گفته است که افراد دارای تابعیت دوگانه ایرانی - آمریکایی "ممکن است در خروج از ایران با مشکلاتی مواجه شوند" و به شهروندان آمریکایی توصیه کرده است تا تحولات و اخبار رسانه‌ای در مورد ایران را دنبال کنند.

اداره امور کنسولی وزارت خارجه آمریکا یادآور شده است که اطلاعیه جدید حاوی همان هشداری است که روز ۲۴ ماه مه سال جاری، حدود هفت ماه پیش، در مورد سفر به ایران صادر شده بود و تغییری در شرایط صورت نگرفته است.

این اطلاعیه می افزاید که در ایران، "برخی عناصر همچنان نسبت به ایالات متحده خصومت دارند" و در نتیجه، شهروندان آمریکایی ممکن است در صورت سفر یا هنگام اقامت در ایران، در معرض ارعاب یا بازداشت قرار گیرند.

ورارت خارجه آمریکا تاکید دارد که "از سال ۲۰۰۹ تا کنون، مقامات ایران مانع از خروج تعدادی از شهروندان ایرانی - آمریکایی از جمله روزنامه نگاران و دانشگاهیانی شده اند که به دلایل شخصی یا حرفه‌ای به ایران سفر کرده بودند؛ همچنین، مقامات ایرانی به طور غیرعادلانه شهروندان آمریکایی را با ایراد اتهامات مختلف از جمله جاسوسی و تهدید امنیت ملی کشورشان بازداشت یا زندانی کرده‌اند."

در ادامه این اطلاعیه از شهروندان ایرانی تبار آمریکا خواسته شده است تا قبل از سفر به ایران "در نظر بگیرند که ممکن است مقامات ایرانی آنان را هدف قرار دهند" و در صورت زندانی شدن در ایران، دولت آن کشور به بخش حافظ منافع آمریکا در تهران اجازه دسترسی به آنان را نمی دهد زیرا آنان را اتباع ایرانی می داند هر چند همین وضعیت در مورد آمریکاییان تک تابعیتی هم مصداق دارد.

وزارت خارجه آمریکا با اظهار اینکه "دولت ایران به سرکوب" برخی اقلیت‌های دینی و قومی مانند مسیحیان، بهائیان، کردها، آذری ها و سایرین ادامه می دهد، گفته است که مناطقی از ایران از جمله در بلوچستان در نزدیک مرز با افغانستان و پاکستان، مناطق کردنشین شمال غرب ایران و مناطق نزدیک مرز عراق برای شهروندان آمریکایی ناامن است و همچنین، مسلمانانی که به ادیان دیگر گرویده اند و فعالان و مبلغان مذاهب غیر از اسلام در معرض بازداشت و آزار قرار دارند.

در این اطلاعیه تاکید شده است که دولت ایالات متحده دارای سفارتخانه در تهران نیست و نمی تواند از اتباع خود حمایت کنسولی به عمل آورد و بخش حافظ منافع این کشور در سفارت سوئیس هم فقط قادر به ارائه خدمات محدودی است.

رابطه دیپلماتیک آمریکا و ایران کوتاه مدتی پس از انقلاب و چند ماه بعد از گروگانگیری دیپلمات های آمریکایی در تهران قطع شد و تا ملاقات وزیران خارجه دو کشور در ماه سپتامبر گذشته، تماس رسمی در سطوح مقامات بالاتر دو کشور صورت نگرفته بود. برخی منابع ملاقات وزیران خارجه دو کشور را نشانه تمایل دوجانبه برای بهبود روابط یا دست کم کاهش تنش دوجانبه تعبیر کرده‌اند.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131122_l03_us_citizens_iran.shtml

بالا ^^

پرواز اولین پهپاد رادارگریز چین

رسانه‌های دولتی چین از قول شاهدان عینی از پرواز آزمایشی بیست دقیقه‌ای نخستین پهپاد رادارگریز این کشور خبر داده‌ و به این پهپاد جنگنده لقب "شمشیر برنده" داده‌اند.

این پرواز آزمایشی دیروز (پنج شنبه ۳۰ آبان) با موفقیت در شهر چنگدوی جین انجام شد.

چین در سال‌های اخیر در ساخت هواپیماهای رادارگریز سرمایه‌گذاری کرده- از جمله برای ساخت دو جنگنده رادارگریز J-20 (اژدها) و J-31 (جغد سفید) که در مرحله پرواز آزمایشی‌اند.

روزنامه دولتی چاینا دیلی امروز جمعه (اول آذر) نوشت پرواز موفق این پهپادها نشان می‌دهد توان هوایی چین به کشورهای غربی بسیار نزدیک شده است.

به نوشته روزنامه ساوت‌چاینا‌مورنینگ‌پست، چاپ هنگ‌کنگ، این پرواز موفق، چین را بعد از آمریکا، بریتانیا و فرانسه به چهارمین کشوری تبدیل کرده که به این فناوری پیشرفته دست پیدا کرده است.

مارتین پیشنس، خبرنگار بی‌بی‌سی در پکن، می‌گوید این پرواز آزمایشی موفق گام بزرگی در توسعه توانایی‌های نظامی چین است.

او می‌گوید: "سرمایه‌گذاری وسیع چین در امور نظامی موجب نگرانی کشورهای منطقه است."

حدود دو ماه پیش یک هواپیمای بدون سرنشین چین در نزدیکی جزایر مورد مناقشه با ژاپن در دریای چین شرقی پرواز کرد که باعث تنش شدیدی در روابط دو کشور شد.

ژاپن هشدار داد هر هواپیمای بدون سرنشینی را بر فراز فضای هوایی‌اش سرنگون خواهد کرد.

وزارت دفاع چین در واکنش به این تهدید گفت هر اقدام ژاپن را در سرنگونی هواپیماهای بدون سرنشین چین حرکت جنگی تلقی خواهد کرد.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/11/131122_me_china_stealth_drone.shtml

بالا ^^

جنتی: موسوی و کروبی حاضر نیستند اظهار ندامت کنند

احمد جنتی، دبیر شورای نگهبان و امام جمعه امروز تهران، گفته است که میرحسین موسوی و مهدی کروبی، حاضر نیستند اظهار ندامت کنند.

آقای جنتی گفته است "اگر رافت اسلامی نبود اینها باید اعدام می‌شدند" اما جمهوری اسلامی "بر سر اینها منت گذاشته و گفته در خانه خود زنده باشید، امکانات داشته باشید و بهداشت خود را رعایت کنید اما اینها در عین حال حاضر نیستند اظهار ندامت کنند."

او گفته است اعتراضاتی که پس از انتخابات سال ۱۳۸۸ به وقوع پیوست "فتنه بزرگی بود و اگر لطف خدا و ولی‌عصر و درایت مقام معظم رهبری نبود، این فتنه نظام اسلامی را از پای درآورده بود."

میرحسین موسوی، زهرا رهنورد و مهدی کروبی، که هواداران آیت‌الله خامنه‌ای از آنها با عنوان "سران فتنه" یاد می‌کنند، بیش از هزار روز است که بدون محاکمه یا اتهام مشخصی در حبس خانگی به سر می‎برند.

احمد جنتی ضمن دفاع از "اعدام مفسد فی‌الارض" گفته است آیا کسانی که "مملکت را ناامن کردند و جوانان و بچه‌های بسیجی ما را کشتند مفسد فی‌الارض نیستند؟ شما خجالت نمی‌کشید که از اینها دفاع می‌کنید؟"

او همچنین از اعدام زندانیان سیاسی در سال ۱۳۶۷دفاع کرده و گفته است: "امام فرمودند هریک از منافقین که بر سر موضعشان هستند را اعدام کنید. اینها سر موضعشان هستند وگرنه ممکن بود راه فرجی باشد."

در تابستان سال ۱۳۶۷ هزاران نفر از اعضا و هواداران زندانی سازمان مجاهدین خلق و گروه‌های چپگرای مخالف جمهوری اسلامی بدون محاکمه متعارف اعدام شدند.

'۵+۱ حق‌طلب نیستند'

احمد جنتی در بخش دیگری از سخنانش با اشاره به مذاکرات جاری ایران و قدرت‌های جهانی گفته است اگرچه رهبر ایران نسبت به این مذاکرات اظهار بدبینی کرده است "ولی ما به طورکلی قطع امید نمی‌کنیم."

آقای جنتی گفته است: "اینها حق‌طلب نیستند بلکه همیشه می‌خواهند امتیاز بگیرند و امتیاز ندهند. با این روحیه چطور می‌شود سر میز مذاکرات نشست؟"

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/11/131122_l45_jannati_mousavi_karoubi_execution.shtml

بالا ^^

والیبال جام قهرمانان قاره‌ها؛ ایران حریف روسیه نشد

تیم ملی والیبال ایران در سومین بازی خود در جام قهرمانان قاره‌ها در برابر تیم قدرتمند روسیه ۳ بر صفر شکست خورد.

تیم ایران که در بازی قبل خود توانست بود ایتالیا را ۳ بر ۲ شکست دهد، در این بازی در برابر روسیه که قهرمان لیگ جهانی ۲۰۱۳ و المپیک ۲۰۱۲ است در سه ست متوالی و با نتایج ۲۵ بر ۲۳، ۲۵ بر ۲۳ و ۲۵ بر ۱۹ مغلوب شد.

تیم ایران در ست اول پا به پای روسیه پیش آمد و به ویژه با بازی خوب مجتبی میرزاجانپور که در این بازی از ابتدا در ترکیب تیم قرار گرفته بود توانست تا امتیاز ۲۰ همپای روسیه بالا بیاید.

اما در امتیازهای آخر تجربه بیشتر بازیکنان روسیه و به ویژه عملکرد خوب دو بازیکن اصلی این تیم، ماکسیم میخایلوف و دیمیتری موزرسکی ۲۱۸ سانتیمتری باعث شد روسیه در نهایت این ست را با نتیجه ۲۵ بر ۲۳ به سود خود خاتمه دهد.

ست دوم هم شرایطی مشابه ست اول داشت. دو تسم تا امتیاز ۱۹ برابر بودند. اما در نهایت در چند امتیاز آخر بازیکنان ایران پراشتباه‌تر و بازیکنان روسیه متمرکز بازی کردند و روسیه توانست این ست را هم ۲۵ بر ۲۳ پیروز شود.

گرچه تیم ایران در این دو ست در مجموع بازی خوبی ارائه داد و توانست تیم روسیه را تحت فشار بگذارد، اما عملکرد بازیکنان ایران بدتر از بازی با ایتالیا بود. نه از سرویس‌های خوب غلامی و قائمی خبری بود، نه از دفاع‌های پشت سر هم موسوی و نه از امتیازهای پرشمار شهرام محمودی.

ست سوم با بازی خوب ایران شروع شد و تیم ایران وقت استراحت اول را با نتیجه ۸ بر ۵ از زمین بیرون رفت. اما روس‌ها خیلی زود و باز با بازی خوب دو ستاره خود عقب‌ماندگی خود را جبران کردند و بعد هم اختلاف امتیاز را به حدی رساندند که تیم ایران دیگر توان جبران نداشت.

در این ست بیشتر بازیکنان ایران ضعیف‌تر از دو ست اول بازی کردند و در نهایت هم ست را ۲۵ بر ۱۹ باختند تا تیم ایران در پنجمین رویارویی خود با تیم روسیه در سال ۲۰۱۳ هم بازنده از زمین بیرون بیاید.

تیم ایران در سه بازی خود در جام قهرمانان قاره‌ها یک برد و دو باخت داشته و فردا و پس‌فردا در دو دیدار آخر خود به ترتیب با آمریکا و ژاپن (میزبان) بازی خواهد کرد.

در دیگر بازی‌ دیروز آمریکا توانست در یک بازی سنگین ایتالیا را ۳ بر ۲ شکست دهد.

از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/sport/2013/11/131122_l45_iran_russia_volleyball.shtml

بالا ^^

dailyemail_encoding_banner.jpg
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages