Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Localisation for Chuvash

19 views
Skip to first unread message

franci...@gmail.com

unread,
Feb 13, 2018, 5:58:07 AM2/13/18
to mozilla-dev-l1...@lists.mozilla.org
Hi,

Could you please add Chuvash (ISO-639-1: cv, ISO-639-3: chv) to the list of languages that can be localised into.

1) I'm primarily intending to localise CommonVoice, but I anticipate that there will also be interest in Firefox.

2) cv or chv depending on what system you use. The country code will be RU

3) There is one plural form in Chuvash but it isn't used in numeral modification, in this way it is like Turkish.

- 0 чул
- 1 чул
- 2 чул
- 3 чул
- 4 чул
- 5 чул

but note that if you say "the rocks are here": "чулсем кунта." [rock.PL here]

4) I am intending to localise in collaboration with some professional translators and I am primarily interested in working on CommonVoice. I realise it isn't in Pontoon yet, but it will be soon and I want to hit the ground running.

Francesco Lodolo [:flod]

unread,
Feb 13, 2018, 6:29:01 AM2/13/18
to dev-l10n-n...@lists.mozilla.org, franci...@gmail.com
Il 13/02/18 11.55, franci...@gmail.com ha scritto:
> Hi,
> Could you please add Chuvash (ISO-639-1: cv, ISO-639-3: chv) to the list of languages that can be localised into.
Hi,
First of all thanks for your interest in contributing to Mozilla, and
for taking the time to answer those questions :)

I think we should use 'cv' since the ISO-639-1 is available for this
language, and historically we've been using it whenever available.

> 1) I'm primarily intending to localise CommonVoice, but I anticipate that there will also be interest in Firefox.
Should we wait for Common Voice to become available, or should be enable
Firefox right away? There's an open bug for Common Voice, hopefully
we're not too far from enabling it in Pontoon. Both work for me.

Once the locale is enabled on Pontoon, I'll set you as a locale manager
for Chuvash.

> 2) cv or chv depending on what system you use. The country code will be RU
>
> 3) There is one plural form in Chuvash but it isn't used in numeral modification, in this way it is like Turkish.
>
> - 0 чул
> - 1 чул
> - 2 чул
> - 3 чул
> - 4 чул
> - 5 чул
>
> but note that if you say "the rocks are here": "чулсем кунта." [rock.PL here]
We recently switched all Turkic locales (az, tr, crh) to a rule with 2
forms, like English, to cover exactly the case you described.
https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1423131

I think we should do that for this language as well, since the root is
the same. Would that work for you?

> 4) I am intending to localise in collaboration with some professional translators and I am primarily interested in working on CommonVoice. I realise it isn't in Pontoon yet, but it will be soon and I want to hit the ground running.
That's great.

Francesco

franci...@gmail.com

unread,
Feb 13, 2018, 6:43:50 AM2/13/18
to mozilla-dev-l1...@lists.mozilla.org
On Tuesday, 13 February 2018 12:29:01 UTC+1, Francesco Lodolo [:flod] wrote:
> Il 13/02/18 11.55, franci...@gmail.com ha scritto:
> > Hi,
> > Could you please add Chuvash (ISO-639-1: cv, ISO-639-3: chv) to the list of languages that can be localised into.
> Hi,
> First of all thanks for your interest in contributing to Mozilla, and
> for taking the time to answer those questions :)
>
> I think we should use 'cv' since the ISO-639-1 is available for this
> language, and historically we've been using it whenever available.

Sounds fine to me.

> > 1) I'm primarily intending to localise CommonVoice, but I anticipate that there will also be interest in Firefox.
> Should we wait for Common Voice to become available, or should be enable
> Firefox right away? There's an open bug for Common Voice, hopefully
> we're not too far from enabling it in Pontoon. Both work for me.

Yes, please add me now for Firefox.

> Once the locale is enabled on Pontoon, I'll set you as a locale manager
> for Chuvash.

Perfect!

> > 2) cv or chv depending on what system you use. The country code will be RU
> >
> > 3) There is one plural form in Chuvash but it isn't used in numeral modification, in this way it is like Turkish.
> >
> > - 0 чул
> > - 1 чул
> > - 2 чул
> > - 3 чул
> > - 4 чул
> > - 5 чул
> >
> > but note that if you say "the rocks are here": "чулсем кунта." [rock.PL here]
> We recently switched all Turkic locales (az, tr, crh) to a rule with 2
> forms, like English, to cover exactly the case you described.
> https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1423131
>
> I think we should do that for this language as well, since the root is
> the same. Would that work for you?

Yes definitely, I suspected that it might be necessary :)

> > 4) I am intending to localise in collaboration with some professional translators and I am primarily interested in working on CommonVoice. I realise it isn't in Pontoon yet, but it will be soon and I want to hit the ground running.
> That's great.

Thanks! :)

Fran

Francesco Lodolo [:flod]

unread,
Feb 13, 2018, 7:22:04 AM2/13/18
to dev-l10n-n...@lists.mozilla.org, franci...@gmail.com
Hi,
I've created the locale. Can you create an account on Pontoon so I can
set you up as manager?

Here you can find documentation on how to use Pontoon, manage user
permissions, etc.
https://mozilla-l10n.github.io/localizer-documentation/tools/pontoon/

Francesco
0 new messages