mi pensi lo jufra poi basti tu'a la'o url
url
i la'e de'e zasni se platu
i ko te pinka lo basti
to fe ji'a lo glico pe mi ki'u lo nu mi na filta'a fo lo glico toi
i .ai mi ba za stika tu'a la boxna
fa'o
1.
Lojban users have found it useful to supplement with four additional quote words. They are all experimental, and the formal grammar does not support it.
->
2.
__''zo'oi''__ Quote next word only. Next word is identified by pauses in speech or whitespace in writing:
->
__''zo'oi''__ Quote next word only. Next word is identified by pauses in speech or whitespace/dot in writing:
3.
It's very easy to use. Again, note that all grammar bots will consider the sentence not grammatical, because these words do not exist in the formal grammar.
->
It is apparently very easy to use, but as a matter of fact, general use of them is very problematic. Users should be aware that the word following ''zo'oi'' should not include a period, a glottal stop nor a pause. For example, the following sentences are not parsed even with an experimental grammar!
Example of spoken text: ''lo salpo (ku) fa'u lo finti cu smuni zo'oi saka fa'u zo'oi sa.ka lo ponjo'' __Error__, because the second ''zo'oi'' scopes over the part "sa" only.
(This "ku" is elidable on a peg parser.)
4.
Analogous to ''zo'oi'' and ''la'o'', there is also the word ''la'oi'', which works just like ''zo'oi'', but treats the quote as a name:
__''la'oi''__ Quote next word only, use as name. Next word is identified by pauses in speech or whitespace in writing:
->
Analogous to ''zo'oi'' and ''la'o'', there is also the word ''la'oi'', which works just like ''zo'oi'', but forms a smuti that refers to something called ''word'':
__''la'oi''__ Scope over the next word only; "something called by the name...". Next word is identified by pauses in speech or whitespace/dot in writing:
5.
How would you say: “My English name is “Safi””?
__''glico''__ x1 is English/pertains to English culture in aspect x2
__''cmene''__ x1 is the name of x2 as used by x3
Answer: ~~grey,grey:''mi glico se cmene la'oi Safi''. Notice the necessary se. We don't what to say that we're a name!~~
->
How would you say: ““Safi” is an English guy. It's his name”?
__''glico''__ x1 is English/pertains to English culture in aspect x2
__''cmene''__ x1 is the name of x2 as used by x3
Answer: ~~grey,grey:''la'oi Safi glico .i lu'e ri cmene ri''~~
6. (to be added after the examples of la'oi:)
''la'oi'' has the same problem as ''zo'oi'': the word following ''la'oi'' should not include a period, a glottal stop nor a pause. For example, the following sentences are not parsed even with an experimental grammar!
Example of written text: ''.u'a mi te vecnu lo zgike datni pe la'oi t.A.T.u'' __Error__, because ''la'oi'' scopes over the part "t" only.
("t.A.T.u" was a musical group.)
Example of spoken text: ''la'oi .uli.uli zgike tutci'' __Error__, because ''la'oi'' scopes over the first "uli" only.
("`uli`uli" is a Hawaiian musical instrument.)
Example of spoken text: ''ju'i la'oi jugemujugemugokounosurikirekaijarisuigiono-
suigioumatsu,unraimatsufuuraimatsuku,uneru-
tokoronisumutokoro,iaburakoujinoburakouji-
paipopaipopaiponosiu,uringansiu,uringan,no-
gu,urindaigu,urindainoponpokopi,inoponpoko-
na,anotcoukiu,umeinotcousuke
mi'o ko'oi klama lo ckule''
Don't take a breathing in the name, or it results in an __Error__.
("じゅげむじゅげむごこうのすりきれかいじゃりすいぎょのすいぎょうまつうんらいまつふうらいまつくうねるところにすむところやぶらこうじのぶらこうじぱいぽぱいぽぱいぽのしゅーりんがんしゅーりんがんのぐーりんだいぐーりんだいのぽんぽこぴーのぽんぽこなーのちょうきゅうめいのちょうすけ" is a famous Japanese name of a boy.)
7.
The unofficial word ''me'oi'' is equivalent to me la'e ''zo'oi'', which means that it converts the content of the next word into a selbri. It is used to invent brivla on the fly: ''mi ca zgana la me'oi X-files'' for “I now watch X-files”. Like all quote next word-cmavo, it is not supported by the official grammar, but to the lazy Lojbanist, it's invaluable.
->
The unofficial word ''me'oi'' is equivalent to me la'e ''zo'oi'', which means that it converts the content of the next word into a selbri. It is used to invent brivla on the fly: ''mi ca zgana la me'oi X-files'' for “I now watch X-files”. Like ''zo'oi'' and ''la'oi'', it is not supported by the official grammar, and [
https://groups.google.com/d/topic/lojban/FY2m4kqJ_tg/discussion|much problematic in parsing with an experimental grammar].