You have nothing to fear. (I had difficulties with this one, how do you reference the concept of an emotion?)=
.i lo krinu .ii na zasti
.i lo se terpa be do na zasti
.i lo se terpa pe do cu claxu lo krinu
The music that they were playing was a part of a bigger work. =
.i le zgike poi ra pu zgipli ku'o pagbu le se finti poi bramau
On his way to the store, Erik fell on a marble. =
.i la .erik. pu farlu ri'a lo bolci be lo rokci vau ca'o lonu ra klama le zaisle
Accompanied by the whisper of the trees, I dance. =
.i po'o lo se smasku be lei tricu cu kansa lonu mi dansu
The ink will soon shine red by the life-giving force of the words. =
.i le xinmo cu bazi xunre gusycai ri'a lo nunji'e bapli pe lei valsi
When the bus left the stop, he kissed me tenderly in his thoughts. =
.i iu. ra cinba mi ne'i lo menli vau ca'o lonu lo sorprekarce cu cliva
The door locks itself automatically. =
.i lo stela po le ganlo cu zmiku
With only one hand, Klas won the whole tournament. =
.i la klas. pu jinga fo ro le terjvi se pi'o po'o pa lo xance
I am grateful for any corrections!
You have nothing to fear. (I had difficulties with this one, how do you reference the concept of an emotion?)=
.i lo krinu .ii na zasti
.i lo se terpa be do na zasti
.i lo se terpa pe do cu claxu lo krinu
On his way to the store, Erik fell on a marble. =
.i la .erik. pu farlu ri'a lo bolci be lo rokci vau ca'o lonu ra klama le zaisle
When the bus left the stop, he kissed me tenderly in his thoughts. =
.i iu. ra cinba mi ne'i lo menli vau ca'o lonu lo sorprekarce cu cliva
The door locks itself automatically. =
.i lo stela po le ganlo cu zmiku
With only one hand, Klas won the whole tournament. =
.i la klas. pu jinga fo ro le terjvi se pi'o po'o pa lo xance
This has a very subtle problem having to do with quantifier scope, which is that as written, the hand he used to win each part of the tournament could depend on the part of the tournament.
Thank you for your thorough replies! .i mi kirsku fi lo do spuda noi tisna lo kevna pe lo se jimpe be mi
A few follow up questions:
What does "ga'orbi'o" mean? I can't seem to find it on jbovlaste.
So ca'o can be defined as "bridi is continuously happening during sumti (event)" ?
I am a bit confused by how the position of the ca'o changes its scope and effect. Does ".i la .erik. pu farlu ri'a lo bolci be lo rokci vau ca lo nu ra ca'o klama" mean that only the going is continuous?
Also, is the use of vau correct and necessary here?
Is there a better way to translate the sentence "Accompanied by the whisper of the trees, I dance." without using kansa and stressing that the dancing is a continuous event, because what I really mean is more like a musical accompaniment.
I couldn't find a translation for tenderly, which is why I added iu. Would something like "ka racyju'i sepi'o lo ka prami" work and how would I insert it as an adverb?
Also, could I stress the metaphorical meaning of "in his thoughts" by using pe'a like ".i iu. ra cinba mi pe'a ne'i lo menli vau ca lonu lo sorprekarce cu ca'o cliva"
I am a bit confused by how the position of the ca'o changes its scope and effect. Does ".i la .erik. pu farlu ri'a lo bolci be lo rokci vau ca lo nu ra ca'o klama" mean that only the going is continuous?It means that Eric falls at a time when the going is going on (i.e. afer it started and before it is finished). "ca'o" indicates that the event is in the midst of happening (already started and not yet finished), not so much that it is continuous.Also, is the use of vau correct and necessary here?No, "vau" terminates the bridi, so you can't add a new term "ca lo nu ra ca'o klama" after it.
OK. So either
.i la .erik. pu farlu ri'a lo bolci be lo rokci ca lo nu ra ca'o klama
or
.i la .erik. pu farlu ri'a lo bolci be lo rokci .i ca bo ra ca'o klama
?