la .ravas. cu cusku di'e
> "A doubtful friend is worse than a certain enemy. Let a man be one thing
> or the other, and we then know how to meet him."
I would use {poi'i}/{voi} (in the new sense), but since this is the
beginner list, I won't. Here is the fully explicit version:
lo prenu poi lo du'u ke'a pendo cu se senpi cu xlalymau lo prenu
poi lo du'u ke'a bradi cu se birti .i ko'oi lo prenu cu ckaji pa lo re
mei .i se va'o bo ma'a djuno lo du'u ma kau mapti tadji lo ka penmi py
(I should say this is just *one* of many possible translations. I can't
even say that this would be my favorite, but it's pretty good :P)
If you're feeling lazy, you can tanru-ize certain parts, e.g.
lo pendo jai se senpi cu xlalymau lo bradi jai se birti
Of course this sacrifices a lot of the precision.
mi'e la selpa'i mu'o